ID работы: 10647495

Immersion

Гет
Перевод
R
Завершён
1711
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
799 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1711 Нравится 272 Отзывы 373 В сборник Скачать

Глава 3 - Новая миссия

Настройки текста
Примечания:
Шисуи был вне себя от гнева и активно строил планы для профилактической порки дражайшего кузена, как только у него появится такая возможность. Сказать, что парень удивился, почувствовав слишком знакомые сигнатуры чакры на рассвете, было бы ложью. На самом деле, шиноби уже ожидал их с минуты на минуту, зная, что наследник Учиха и Хокаге в одном лице непременно вызовет Шисуи по прибытии. Смысла засыпать не было, независимо от того, насколько он нуждался в этом после своей последней миссии. В тот момент, когда два члена Анбу вошли в семейное поместье, Шисуи уплетал восхитительные рисовые шарики, которые дорогая тетя сделала специально для него, услышав о возвращении. Черноволосому было все равно на то, что он, должно быть, выглядел как голодный сумасшедший, запихивающий рисовый шарик в горло, в отчаянной попытке наполнить свой желудок. Невзирая на темноту, которая окутала кухню, Шисуи четко видел обстановку даже без активированного шарингана и быстро проглотил последний кусочек лакомства, прежде чем повернуться лицом к своим посетителям, вытирая рот рукавом рубашки. — Дай угадаю, — протянул он, с очевидной досадой, закатывая темные глаза, совершенно не впечатленный довольно драматичным появлением Анбу, казалось бы, из ниоткуда. Учиха прислонился спиной к кухонному столу, глядя на шиноби, стоявших посреди комнаты, словно два манекена, с нескрываемым раздражением. — Итачи нужен отчет о миссии? Анбу с крысиной маской на лице коротко кивнул Шисуи в ответ, как и ожидал темноволосый. Черт, неужели нельзя подождать, пока он сначала немного поспит? В конце концов, вряд ли кто-нибудь в здравом уме охотно прочитал бы его отчет в половине пятого утра, когда это можно было сделать через пару часов. Шисуи понимал, что Итачи хотел сделать все как можно скорее, чтобы не терять больше времени. Предотвращение любого дальнейшего ущерба требовало незамедлительных действий. Ведь кузен переживал не о себе, а о людях и деревне, за которую был в ответе. Он уже был великим Хокаге. И если кто-то и заслуживал того, чтобы его лицо было высечено на Монументе Хокаге, то это наследник клана Учиха. Но временами Шисуи задавался вопросом, как Итачи умудрялся так много работать, игнорируя потребности во сне. — Тогда ладно, — Учиха в конце концов уступил со вздохом, выражение его лица стало жестче. — Можете идти, дальше я сам разберусь. Анбу мгновенно выполнили приказ и, коротко кивнув, растворились в воздухе с громким звуком, оставив Шисуи одного. Парень лишь покачал головой, думая о кузене, в душе надеясь, что тот не переутомился. У Итачи был талант заставлять всех в поместье беспокоиться о его благополучии, особенно тетю. В последнее время он редко бывал дома из-за всей бумажной волокиты и происшествий последних нескольких недель. Все понимали, что работу Хокаге сопровождали непрекращающиеся стрессы. Шисуи едва успевал мельком увидеть своего кузена вне резиденции. Вздохнув, шиноби схватил яблоко с кухонной столешницы и решил покончить с этим отчетом о миссии и, самое главное, вбить немного здравого смысла в своего тупоголового двоюродного брата. Собрав волю в кулак, почти бодрый Шисуи откусил кусочек кислого яблока и продолжил писать отчет о своей миссии максимально быстро. В то же время он был предельно внимательным, чтобы не упустить ни одной детали и записать все таким образом, чтобы даже дотошный Итачи не смог найти несостыковок. В противном случае придется выслушать отчитывание и, возможно, выдержать битву взглядами. Шисуи начал с самого начала, за несколько минут до инцидента, и закончил свой отчет точным временем, когда он миновал ворота деревни и зашел в поместье. В общей сложности потребовался один час и пятьдесят шесть минут, чтобы все закончить. Положив ручку, Учиха потер глаза тыльной стороной ладони. Выглянув в окно темноволосый заметил, что солнце медленно начинает подниматься, указывая на то, что еще одна ночь прошла: а) без сна; б) как в тумане. Чертова бумажная работа. С этой фразой, повторявшейся в его голове снова и снова, Шисуи схватил свой отчет и отправился в Башню Хокаге.

***

Сакура из последних сил сдерживалась, чтобы не превратить кабинет, в котором она сейчас оказалась заперта благодаря многоуважаемому Хокаге, в груду пепла. Первые десять минут, пытаясь снять напряжение, она пробовала что-то сделать с печатью, которую Итачи наложил на окна и двери. Но по окончании отведенного времени, пришлось, хотя и неохотно, сдаться. Медик провела миниатюрной рукой по своим розовым волосам и схватила папки, которые невинно ждали ее на столе Учихи, где были до этого оставлены, уселась на стул Хокаге, разложив их перед собой. Это кресло оказалось намного удобнее, чем она себе представляла, и после еще нескольких секунд наслаждения ощущением, скорее всего, невероятно дорогих подушек, стало понятным, как Итачи и шишо могли просидеть на нем несколько часов без перерыва. За все годы, что Сакура была ученицей Цунаде, она никогда не осмеливалась даже подумать о том, чтобы сесть на стул Хокаге, независимо от обстоятельств. Девушка понятия не имела, что заставило сделать это сейчас, но, честно говоря, куноичи было все равно, даже если Итачи увидит ее на своем месте. Советникам тоже время от времени требовалась некоторая роскошь, и даже если бы она получила ее в виде стула, Харуно была не из тех, кто жалуется. Кроме того, девушка застряла в этом проклятом кабинете по вине господина Хокаге. Одному Учихе известно, как долго ей суждено пробыть здесь. Данное время можно было потратить на гораздо более продуктивные вещи. Например, на сон. Что ж, размышлять на эту тему можно бесконечно, но дела сами себя не переделают. Правильным решением будет извлечь максимум пользы из сложившейся ситуации и сделать то, что она умела лучше всего — спасать жизни. Даже если в этот раз медик лишь попытается выяснить, как обезопасить остальных. Краем глаза взглянув на часы, висевшие на стене, куноичи прикинула, что пройдет какое-то время, прежде чем Шисуи прибудет с докладом, поэтому можно спокойно заняться текущей работой. Схватив первую папку, которую получила от Хокаге накануне, Сакура несколько мгновений рассматривала ее, а после нежно провела указательным пальцем по шершавой и потертой обложке. Оставалось загадкой, зачем все-таки Итачи понадобился отчет об этих файлах. Очевидно, что в них не было ничего особенного, раз все ранговые джонины и выше имели открытый доступ к содержащейся там информации. На первый взгляд, папка с документами не сильно отличалась от учебника истории, который был у нее в Академии. Но, с другой стороны, Сакура знала, что лучше не судить о книге по обложке. Поэтому ей было очень любопытно, что таят в себе эти материалы. Кивнув своим мыслям, помощница Хокаге схватила ручку, лист бумаги и начала читать. Следующие несколько часов куноичи потратила на чтение и запись самой полезной и важной информации. Большую часть содержимого, она уже знала, но все равно делала пометки, чтобы потом было легче подвести итог. Глаза слипались из-за недостатка сна, из-за этого Сакуре приходилось заставлять себя оставаться внимательной и не пропускать ни одного предложения или абзаца. Хотя ее обучали длительному бодрствованию и сохранению внимательности, подавить вырвавшийся зевок, пожалуй, было выше сил самой Ками. Девушка ни разу не взглянула на часы, но, судя по тому, как солнце медленно взошло и осветило комнату своими теплыми и яркими лучами, она догадалась, что прошло уже довольно много времени. Только когда чуткий слух уловил знакомый, но приглушенный голос из-за двери, розоволосая осмелилась поднять глаза от листа бумаги и посмотреть в сторону, где были слышны посторонние звуки. Сакура прищурилась, зеленые глаза внимательно следили за дверью в поисках малейшего знака, который мог бы выдать, какое дзюцу Итачи использовал, чтобы запереть ее, пока она ждала посетителя. И он вошел, только не через дверь. В долю секунды куноичи вдруг обнаружила, что смотрит на черную рубашку с до боли знакомым гербом. Ее глаза скользнули вверх, пока не встретились со знакомой парой темных глаз, в которых искрилась смесь веселья и удивления. — Знаешь, ты очень хорошо смотришься за этим столом, — раздался голос хозяина, и Сакура мгновенно уловила дразнящий тон, которым были пронизаны его слова. Девушка вздохнула, положив ручку на стол, но не смогла сдержать легкой улыбки, глаза радостно заблестели. — И тебе доброе утро, Шисуи. — Харуно поприветствовала Учиху, откинувшись на спинку стула, взгляд скользнул вниз, пока не остановился на небольшой стопке бумаг, которую он держал в правой руке. — Принес мне подарок? Мужчина не смог не фыркнуть, губы изогнулись в кривой улыбке. — Думаю, да, однако я бы предпочел отдать его тебе после того, как немного вздремну. — Признался темноволосый, аккуратно положив свой отчет на стол, чтобы Сакура могла взглянуть. Розоволосая отразила выражение его лица, искренне сочувствуя, и скрестила руки на груди. — Ну, по крайней мере, он не запер тебя в своем кабинете. — Последовал сухой ответ, и на секунду Шисуи мог бы поклясться, что увидел искры раздражения в изумрудных глазах. Учиха предполагал, что девушка сдерживается перед ним из-за того, что он был двоюродным братом Итачи, но ему хотелось верить, что за последние годы они с Сакурой стали кем-то вроде близких друзей. Куноичи знала, что может свободно разговаривать с Шисуи, но все же, в отличие от других, она слишком уважала Рокудайме. Ну не могла она себе позволить сказать пару ласковых про Итачи за его спиной, даже если была такая возможность и даже если он это заслужил. Сакура действительно была благородной девушкой. Шисуи издал легкий смешок и прищурил глаза в извиняющемся жесте. — Ну, Итачи не перестает удивлять меня своими особыми способами обращения с окружающими. Розоволосая не могла не согласиться и фыркнула, услышав его слова, еще раз наклонившись вперед, чтобы взглянуть на предоставленный отчет. — Без шуточек, — пробормотала она себе под нос, открывая записи, чтобы изучить. Первое, что привлекло внимание — очень красивый почерк Шисуи, который, безусловно, был более аккуратным, чем ее собственный, врачебный. Это было благословением для ее и без того воспаленных глаз, которое помогло не только читать быстрее, но и сэкономить им обоим довольно много времени. Второе — предложение, которое она почти пропустила. Ее глаза сузились в раздумье, взгляд остановился на словах, которые словно с насмешкой смотрели на медика. В ногу шиноби был воткнут синий скальпель чакры. Он исчез, как только мы к нему прикоснулись. Такого Сакура точно не ожидала. Использование скальпелей чакры не было распространено, так как для их формирования требуется высокая точность, тем более во время боя. Хотя розоволосая могла это сделать без особых усилий. Цунаде однажды сказала, что она была одним из редких исключений. Большинство шиноби слишком рассеяны, что, к сожалению, касалось и некоторых медиков, для использования скальпелей в бою. До сих пор девушка слышала только об одном человеке, которому подобное по силам. Кабуто. Помимо этого, было довольно странно, что скальпель застрял в ноге. Чакра, использованная для его материализации, должна была исчезнуть в тот момент, когда шиноби умер. — Скальпель чакры, значит? — Сакура что-то тихо говорила себе под нос и сжала губы в тонкую линию, глядя на Шисуи, который все еще терпеливо стоял перед столом. Он коротко кивнул в ответ. — Именно. Я бы счел такое невозможным, если бы не видел собственными глазами, но решил, что если кто-то и может объяснить это довольно странное зрелище, то только ты или Цунаде-сама. Сакура тихонько бормотала, просматривая остальную часть отчета, прежде чем закрыть его. В голове уже был расписан дальнейший план действий. Конечно же, придется поговорить об этом с наставницей, потому что это не было тем, что они могли игнорировать. — В таком случае я поговорю об этом с Цунаде-шишо, может быть, она знает кого-то, кто способен сделать нечто подобное, — сказала ему девушка, прежде чем устало улыбнуться. — Спасибо за помощь, Шисуи-кун, ты, наверное, тоже провел ночь без сна из-за отчета, да? Мужчина на мгновение поразился сверхъестественной способности Сакуры читать любого, как открытую книгу. С другой стороны, вполне возможно, что его выдавали очень заметные темные круги под глазами. Хотя в душе он надеялся на первый вариант, поскольку это будет более впечатляюще, в отличие от внешнего вида парня, который напоминает призыв с помощью Эдо Тенсея. Шисуи просто отмахнулся от нее с яркой улыбкой в ответ, которая, казалось, мгновенно осветила кабинет. — Нет нужды благодарить меня за то, что я выполняю свой долг, Сакура-чан. В моих силах выдержать еще несколько часов без сна. — Заверил куноичи мужчина, затем его глаза остановились на измученном лице девушки. — Но я не уверен, что то же самое относится и к тебе. Розоволосая вздохнула в ответ, ее губы изогнулись в горько-сладкой улыбке. — У меня еще есть кое-какая работа, которую я должна закончить для Хокаге-сама. Со мной все будет в порядке и не смотри на меня так, Шисуи, я пока не собираюсь убивать твоего кузена за то, что он запер меня в своем чертовом кабинете. Шиноби понимающе ухмыльнулся и не мог не задаться вопросом, сколько времени пройдет, прежде чем эти двое, наконец, поладят. Конечно, он знал, что Итачи холоден, как лед, но Сакура должна быть его правой рукой — человеком, которому Хокаге может доверить свои мысли и заботы относительно самых главных вопросов, таких как миссии, нападения или политические предложения. Конечно, Итачи мог посоветоваться с Цунаде, Какаши или кем-то еще, но дело было не в этом. И кузен это прекрасно понимал. Но Шисуи уверен, что притирка не займет много времени. Братишка оттает вместе с Сакурой, потому что, в конце концов, кто бы этого не сделал? Учиха глубоко вздохнул и скрестил руки на груди. — Тогда ладно. Передай своим товарищам по команде привет и скажи Наруто, что он нарушил Правило номер 125 и должен мне обед в Ичираку! Молодая куноичи не смогла удержаться, чтобы не закатить глаза, но тем не менее кивнула. Она никогда не поймет их коды. — Кто, во имя Ками, вообще придумал эти чертовы правила? — Спросила девушка, сузив глаза. Парень в ответ одарил ее извиняющейся улыбкой. — Прости, Сакура-чан, но я не могу тебе сказать. Иначе я нарушил бы Правило 236А, — пояснил он, прежде чем быстро отсалютовать и подмигнуть. — Еще увидимся! И так же внезапно исчез в клубах дыма, оставив Харуно одну. Моргнув, Сакура медленно закрыла отчет Шисуи и с усмешкой покачала головой. Она определенно проводила слишком много времени с парнями и, вероятно, должна была чаще общаться с Ино, Хинатой и Тен-тен. Помассировав виски, девушка вернулась к работе над отчетом, который должен быть готов до прибытия Итачи, а это произойдет только через несколько часов. Следующие три часа прошли как в тумане. Наконец Сакуре удалось закончить отчет, который просил Итачи, и записать несколько ключевых слов и теорий относительно ее недавних открытий благодаря сведениям Шисуи. К сожалению, результаты вскрытия еще не пришли, так что она не могла сравнить свои записи с ними, и для нее больше не оставалось никакой работы, поэтому куноичи решила взять на себя смелость и разложить документы, отчеты и бумаги на столе Хокаге. Розоволосая фыркнула от собственных мыслей. Она убиралась в его кабинете и разбирала все бумаги и папки, пока этот раздражающий мужчина крепко спал. Ками-сама, как же приятно быть правой рукой и советником Хокаге!

***

Похоже, сегодня не его день. Итачи нахмурился, проходя по коридорам Башни Хокаге к своему кабинету. Мужчине удалось поспать всего три часа только благодаря двоюродному брату. Мать разбудила его с довольно недовольным видом и потребовала объяснений, по какой причине его бедная маленькая помощница заперта в кабинете. Темноволосый, конечно, сначала растерялся, удивляясь, откуда женщина взяла эту информацию, но через несколько мгновений ответ пришел сам собой. — Мама, кажется, ты неправильно все поняла. — Сказал Итачи, бархатный голос которого был хриплым из-за сна, но как только он увидел, что глаза матери сузились, мгновенно осознал свою ошибку. — Ну уж нет, Итачи-кун, думаю, что я прекрасно поняла Шисуи. — Скрестив руки на груди, заверила женщина, и глаза Итачи мгновенно сузились. Значит, он все-таки был прав. Микото Учиха была известна как одна из самых любящих, заботливых и добросердечных людей. Фугаку Учиха, который был довольно строгим и редко проявлял какие-либо эмоции, и его мать были полными противоположностями, и все же они прекрасно уравновешивали друг друга. Нужно сказать, Микото тоже славилась своим темпераментом. Вышеперечисленное сделало его тем, кем он стал. Настоящая жизнь Учиха Итачи состояла из трехчасового сна и действительно плохого настроения, последнее, он был уверен, только ухудшится после того, как мужчина войдет в свой кабинет. Но Рокудайме должен признать, что было несколько любопытно, действительно ли его маленькая помощница выполнила свою задачу и сломала довольно легкие печати, которые он поставил на окнах, или все еще не закончила свою работу. Губы сжались в тонкую линию. Он, конечно, предпочел бы первый вариант. Однако удача, похоже, была не на его стороне. Как только Итачи завернул за последний угол, кто-то врезался прямо в него. — Смотри, куда… Ой, Хокаге-сама! — Миниатюрная женщина поспешно низко поклонилась, держа стопку бумаг в бледных дрожащих руках, когда поняла свою оплошность. Учиха посмотрел на брюнетку скучающим взглядом и двинулся, чтобы просто пройти мимо, но как раз когда он собирался продолжить идти, ониксовые глаза поймали определенное слово на одной из бумаг, которые работница в данный момент держала. — Докладывай. — Резко потребовал он, не отрывая глаз от бумаг, в то время как бедняжка подпрыгнула от неожиданности, услышав голос мужчины. Она не осмеливалась поднять глаза, когда протягивала главе небольшую стопку бумаг. Глаза были закрыты от страха встретиться с ним лицом к лицу. — Это результаты вскрытия, которые вы запросили, Хокаге-сама. Я вошла в ваш кабинет, но увидела, что Харуно-сан спит, и не хотела мешать. — Женщина резко выдохнула, и Итачи вынужден был признать, что его слегка позабавила ситуация, если бы не одно но… Что она только что сказала? — Значит, Харуно-сан спит? — Итачи тихо пробормотал что-то себе под нос, слегка наклонив голову в сторону в недоумении, что же, во имя Ками, случилось с товарищем по команде его младшего брата, после чего взял результаты вскрытия у работницы и прошествовал мимо нее прямо к своему кабинету. Неужели девчонка действительно настолько наивна, чтобы позволить себе заснуть в его кабинете, пока должна делать свою работу? Какая-то часть отказывалась верить в подобное, но он был уверен, что услышал правду. Эта бедная девушка, казалось, боялась даже смотреть на него, не говоря уже о том, чтобы лгать. Добравшись, наконец, до своего кабинета, Итачи толкнул большие двери и вошел туда бесшумно на случай, если его помощница действительно спала. И она на самом деле спала. Сидя в кресле главы деревни, расположилась розоволосая, заснув прямо на столе, совершенно не обращая внимания на его существование. Оскорбиться или посмеяться? Итачи не знал, что выбрать, но в глупости девушки был уверен. Он сделал несколько шагов к своему столу, пока не оказался прямо перед ним, не сводя глаз с лица Сакуры. Солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь широкие окна кабинета, ласкали лицо куноичи, как нежное прикосновение, мягкий звук ее дыхания заполнял тишину, наполнявшую помещение. От Учихи не укрылось, что даже во сне брови помощницы были слегка нахмурены, а розовые губы слегка надуты. Казалось, даже во сне она не могла избавиться от стресса, заложницей которого была в последнее время. Затем глаза Итачи скользнули по поверхности стола, который он неожиданно обнаружил организованным. В левом углу стола лежала стопка отчетов о миссии, которые ему еще предстояло прочесть, верхним был доклад Шисуи. Рядом находились бумаги, которые ему еще предстояло прочитать и подписать, а в середине стола он, к своему большому удивлению, нашел законченный отчет и краткое изложение файла, который он ей дал, точно так же, как и два дополнительных листа, в которых содержались замечания относительно доклада Шисуи и некоторые ее собственные теории. По правде говоря, Учиха не ожидал, что девушка закончит все к тому времени, когда он придет. Итачи был приятно удивлен, увидев, что ей это удалось. Была еще одна мелочь, которая несколько нервировала его. Она по-прежнему спала. Сакура, казалось, слишком устала, чтобы почувствовать его присутствие, и хотя мужчина старался не издавать ни звука, она все равно должна была ощутить чужую чакру. Для шиноби было опасно не замечать посторонних из-за истощения, но опять же, Итачи знал, что она, скорее всего, не считала его угрозой, и поэтому бессознательно решила проигнорировать это. Учиха бесшумно подошел к помощнице сзади и еще мгновение смотрел на нее, прежде чем аккуратно бросил результаты вскрытия в дюйме от ее лица на стол и с удовлетворением наблюдал, как розововолосая куноичи с тихим вздохом проснулась. Однако он не предвидел ее следующие действия. В тот момент, когда звук вырвал Сакуру из сна, ее чувства были на пределе, а глаза широко раскрыты. Рефлекторно девушка схватила кунай, который лежал в набедренной сумке, и крепко сжала его в руке, размахивая им в сторону потенциальной опасности. Итачи был слегка удивлен реакцией своего помощника и схватил ее за запястье задолго до того, как кунай мог бы коснуться мужчины, сжав в каменной хватке, оставив розоволосую неспособной больше двигать рукой. Мыслительный процесс в голове Сакуры был активирован, и в мгновение ока она уже использовала свободную руку, чтобы вытащить второй кунай и как следует замахнуться. На долю секунды девушка почувствовала облегчение, видя, что ее кунай находится всего в дюйме от шеи нападавшего. Но так же быстро, как и появилось, успокоение исчезло в тот момент, когда она почувствовала, как холодный металл куная, который определенно не был ее, приставлен к нежному, обнаженному горлу помощника. Именно тогда она действительно воспользовалась моментом, чтобы быстро осмотреть свое окружение, и как только поняла, где находится, застыла на месте. Воспоминания мгновенно настигли Сакуру: Итачи запер ее в кабинете, Шисуи передал отчет, а она чудесным и довольно глупым образом заснула на столе Хокаге. Харуно начала мысленно биться головой об этот проклятый стол, когда поняла, кто, скорее всего, держит кунай у ее горла и на кого она так глупо напала, будучи в полусонном состоянии. Итачи сразу почувствовал, как помощница напряглась под его прикосновением, и не смог скрыть легкой ухмылки. Как же вовремя. — Надеюсь, ты выспалась, Харуно-сан. — Мгновенно услышала мужской бархатный голос девушка, его губы были всего в нескольких дюймах от ее уха, что вызвало дрожь, непроизвольно пробежавшую по спине Сакуры. Мысленно молясь тому, кто был готов слушать, розоволосая сжала губы в тонкую линию и позволила своей руке сжать рукоять своего куная, почувствовав, что металл куная Итачи приблизился к ее горлу. При неосторожном вдохе, Учиха запросто мог поранить советника. Да он издевался над ней. Конечно, она сама виновата. Но девушку жутко бесило, что Итачи дразнил ее. Ведь именно Сакура должна быть той, кого он боялся, а не наоборот. — Выспалась, но в следующий раз, пожалуйста, не будите меня так бесцеремонно, Хокаге-сама. — Осторожно упрекнула розоволосая, затем ее губы изогнулись в сладкой, но опасной улыбке, медленно опустив свой кунай. — Иначе вы можете пострадать. Итачи выгнул бровь в ответ, не ожидая подобной дерзости. Неужели эта девчонка только что угрожала ему? После секундного колебания мужчина медленно отпустил ее запястье, но свой кунай пока не убрал. — Харуно, это что угроза? — Спросил он, голос был твердым, но в то же время содержал малейший намек на любопытство, что Сакура не преминула заметить. Внутренняя Сакура в данный момент исполняла победный танец, но внешне ее лицо оставалось бесстрастным. — Предупреждение, Учиха-сан, — коротко поправила куноичи, внутренне надеясь, что ненароком не подписала свой смертный приговор. Хотя Учиха Итачи был очень хорош в запугивании людей, но для члена Команды семь подобной выходки недостаточно. От одного его пронизывающего взгляда у девушки побежали по коже мурашки. Она почувствовала, что этот человек может заглянуть ей в самую душу. Что не могло не нервировать. — Хн, — было всем, что она услышала, прежде чем, наконец, почувствовала, как Учиха убрал свой кунай, позволив выдохнуть воздух, который розоволосая бессознательно задержала. Повернув голову, чтобы бросить на него равнодушный взгляд через плечо, Сакура поднялась со своего места и направилась к двери. Куноичи сделала то, о чем он просил, поэтому предположила, что, скорее всего, в ее присутствии больше нет нужды. Кроме того, Сакура сомневалась, что выдержит еще несколько минут в этом кабинете, без внутренней борьбы с желанием ударить высокомерного Учиху. — Отчет и доклад Шисуи на столе. Если что-нибудь понадобится, ваши охранники могут найти меня на тренировочном поле номер три с товарищами по команде. — Доложила девушка, внутренне надеясь, что он не заставит выполнять какую-нибудь нелепую работу, которую с таким же успехом мог бы поручить кому-то другому. К сожалению, на этот раз удача была не на ее стороне. — Харуно, — голос Итачи раздался в момент, когда ее рука коснулась дверной ручки, заставив замереть на месте. Сакура прикусила нижнюю губу, заставляя себя сохранять спокойствие, и закрыла глаза. Вдох Выдох Вдох Внезапно острый слух уловил звук чего-то летящего прямо в ее голову, и Сакура мгновенно развернулась, доставляя небольшое количество чакры в пальцы, прежде чем поймала ручку куная как раз перед тем, как ее кончик коснулся бы лба. — Ты кое-что забыла, — напомнил Хокаге, просматривая папки на столе, даже не потрудившись взглянуть на помощника. Розоволосая подняла бровь и медленно опустила кунай, не сводя с мужчины глаз. Простого «хорошо постаралась» было бы достаточно, но она сомневалась, что наследник Учиха вообще знал, как кого-то хвалить. Конечно, — сухо пробормотала она, убирая кунай обратно в набедренную сумку. — Спасибо, что напомнили. — Принято к сведению. Воздержавшись от того, чтобы провести рукой по лицу от разочарования, Сакура решила просто покинуть кабинет, пока Итачи не придумал для нее еще какие-нибудь задания. К счастью, ей удалось сделать это, без дополнительного оклика или броска еще одного куная. Девушка просто надеялась, что товарищи по команде не против долгой, изнурительной тренировки, потому что она, черт возьми, нуждалась в ней.

***

Саске, как и Наруто, мгновенно заметил, что его товарищ по команде был в плохом настроении. В момент приближения Сакуры к тренировочной площадке, скрываясь в кроне дерева, Учиха обнаружил, как лицо девушки было заметно нахмурено, а губы поджаты. Взгляд Саске метнулся к дереву в паре метров от него, где Наруто стоял на одной из верхних ветвей, и мгновенно поймал вопросительные голубые глаза. Учиха выгнул бровь, безмолвно спрашивая, что, черт возьми, сделал этот усуратонкачи, чтобы расстроить ее, но блондин в ответ покачал головой и пожал плечами, показывая, что на сей раз он действительно не сделал ничего, что могло бы расстроить розоволосую. Парни вернулись к наблюдению за своим товарищем по команде, идущим в центр тренировочного поля. Она слегка запнулась, проходя рядом с деревом, где скрывался Наруто, но в конце концов прошла мимо него. Саске активировал свой шаринган и сузил глаза, не отрываясь от ее фигуры. Так было до тех пор, пока земля под деревом не затряслась. Он молниеносно спрыгнул с дерева и увернулся от трех кунаев, которые летели прямо на него. Теневые клоны. — Не испугался, Саске-кун? — Прозвучал дразнящий голос куноичи, но он знал, что лучше не оборачиваться. Позволив себе ухмыльнуться, руки быстро сформировали знакомые печати, прежде чем шиноби метнулся в противоположном направлении к дереву Наруто и приложил пальцы ко рту. — Катон-но дзюцу! — Выкрикнул Учиха, прежде чем огромное оранжевое пламя поглотило дерево, на котором раньше стоял Узумаки. Томоэ безостановочно вращалось в его кроваво-красных глазах во время осмотра дерева в поисках каких-либо признаков розовой вспышки, которую Саске видел всего несколько секунд назад, но, конечно, она исчезла так же быстро, как и появилась. — Теме! — Раздался удивленный крик Наруто, приземлившегося в нескольких метрах от напарника, его голубые глаза расширились от удивления. — Ты хотя бы предупреждай! Учиха, однако, не обратил на блондина внимания и только хмыкнул в ответ на возмущения, легкая ухмылка заиграла на губах, когда шаринган уловил движение справа. Как и ожидалось, Сакуре удалось избежать огня. — В следующий раз будь внимательнее к своему окружению, — упрекнул Саске своего светловолосого друга, который в ответ одарил его лисьей ухмылкой. — Слышь, теме, кто тебе сказал, что я этого не делаю? — уверенно ответил Наруто, после чего исчез в клубах дыма. Приближающийся шум достиг ушей темноволосого, его голова резко повернулась влево как раз вовремя, чтобы увидеть Сакуру, летящую к нему на полной скорости. Саске отпрыгнул в сторону и увидел, как куноичи отбросило прямо в основание дерева. Ее тело резко ударилось о ствол, и девушка поморщилась от острой боли, пронзившей тело при столкновении. — Прости, Сакура-чан! — где-то вдалеке раздался крик Наруто. Сакура открыла свои горящие изумрудные глаза, усмехнувшись. Только Наруто может извиниться после того, как швырнул ее в дерево. Заставив себя снова встать на ноги, куноичи прищурилась и посмотрела на своих товарищей по команде с вызывающим блеском в глазах. — Значит, вы двое объединились против меня? — заметила Харуно с притворной обидой, прежде чем одарить их яркой улыбкой. Парни знали, что это плохой знак. — Сочту за честь, что являюсь такой серьезной проблемой для вас. Следующие три часа они провели в непрекращающемся бою, который закончился ожогами второй степени, переломами костей и кровоточащими носами. Ближе к концу, Наруто принял сторону Сакуры и напал на Саске, но Учиха, конечно, не ожидал меньшего от блондина. В конце концов, все трое знали, что на этом полигоне слова «союзники» и «команды» ничего не значат. — Вы идиоты, — со вздохом объявила Сакура, когда все трое сидели на траве. Наруто положил голову ей на колени, пока она лечила Саске плечо. Наруто лишь застонал в ответ, сильно сжал веки и заткнул уши. — Сакура-чан, зачем ты так громко кричишь? — не понимал он. Сакура взглянула на блондина, затем на Саске, который только довольно фыркнул. Ее голос едва ли был выше шепота, и на мгновение она задумалась, насколько сильно ударила парня. — Саске, скорее всего, будет больно. — Предупредила девушка, на что черноволосый лишь кивнул в ответ. Он доверял медицинским способностям Сакуры и был уверен, что она знает, что делает, поэтому не видел смысла возражать. Куноичи слабо улыбнулась, добавила еще немного чакры в свои руки и увеличила давление на бицепсы, заставляя мышцы под ее рукой напрячься. Затем с нужной силой надавила. Медик почувствовала, как Саске напрягся от прикосновения, и поморщилась. Она еще несколько мгновений давила сильнее, пока зеленый оттенок вокруг ее рук не стал слабее, а боль не отступила. Парень снова расслабился и позволил слегка вздохнуть, внимательно глядя на девушку рядом с собой. Темные круги под глазами стали заметнее, чем раньше. Учиха подозревал, что она, вероятно, была истощена после их тренировки, особенно после того, как исцелила его и добе, поэтому он осторожно убрал свою руку из руки куноичи. Увидев смущенный взгляд, Саске покачал головой. — Ты устала, — констатировал темноволосый и заметил, как нахмурилась девушка, услышав его слова. Ее упрямство было прекрасно известно мальчикам, но Учиха не позволил бы ей упасть в обморок из-за переутомления. — Саске, я знаю свои пределы. — Сказала Сакура, явно обиженная тем, что все еще существовали сомнения в ее мастерстве. Конечно, розоволосая знала, что товарищ по команде просто обеспокоен, хотя должен быть в курсе, что она знает, что делает. Как по команде, у девушки вырвался зевок, и Саске понимающе посмотрел на нее. Харуно лишь вздохнула в ответ и бросила взгляд, который подсказывал, что лучше оставить эту тему. — Сакура-чан, ты что, не выспалась? — Внезапно спросил Наруто, глядя на нее обеспокоенными голубыми глазами. Он тоже знал, что у нее была способность доводить себя до изнеможения, особенно с тех пор, как Цунаде стала главой больницы. Куноичи исполняла обязанности санина, когда ее наставник был занят другими делами. Сакура не смогла удержаться от фырканья в ответ на его вопрос и бросила на Саске тяжелый взгляд, когда лицо Итачи мелькнуло в голове. — Ну, настолько, насколько ты можешь спать, будучи запертым в кабинете Хокаге им самим. Саске нахмурился и слегка наклонил голову, глядя на нее своими темными ониксовыми глазами. — Итачи запер тебя в своем кабинете? — Уточнил он вполголоса, явно не ожидая этого. Учиха знал, что брат способен на многое, и, честно говоря, Саске не был рад, когда услышал, что Сакуру назначили его помощником, но он знал, что лучше не возражать. Брови Наруто нахмурились, посмотрев на Саске. — Я всегда знал, что твой брат странный! — Горячо заявил блондин, явно расстроенный тем, что тот осмелился запереть Сакуру в своем кабинете без ее согласия. Глаза Саске метнулись к Наруто и опасно засветились в ярком свете. — Следи за своим языком, добе. — Предупредил он блондина. — Я уверен, что у Итачи были на то причины. — Это все еще не оправдывает его решения запереть меня в своем кабинете, — сухо напомнила ему Сакура, ее лицо стало задумчивым, когда она уставилась на дерево позади Саске. Девушка знала, что Итачи не имел в виду ничего плохого, но это все равно не давало ему вытворять подобные вещи. Куноичи была наслышана о брате Саске, и до сих пор он являлся замечательным Хокаге. Все, особенно клан Учиха, были более чем довольны решением о назначении своего наследника Рокудайме Хокаге. Мальчики смотрели на него снизу вверх, а девочки и женщины пускали слюни. Казалось, Харуно была единственной, у кого были проблемы с ним по непонятным причинам. Она не сделала ничего, что могло бы расстроить или разозлить Итачи, а наоборот, изо всех сил старалась помочь. Однако, когда у нее возникало чувство, что в их отношениях происходили небольшие улучшения, они снова делали два шага назад. Сакура полагала, что они просто не созданы друг для друга. — Не знаю, как вы, а я проголодался. Давайте поедим немного рамена! — Крикнул Наруто, садясь с яркой улыбкой, вырывая ее из раздумий. Одной мысли о лапше было достаточно, чтобы он почувствовал себя лучше, и Сакура не могла не улыбнуться в ответ. Она любила своих товарищей по команде всем сердцем, искренне любила, но если бы они продолжали питаться по рациону Наруто, то вряд ли дожили бы до тридцати лет, не запоров печень. Девушка рассеянно услышала, как Саске пробормотал себе под нос «отвратительно», и поймала неодобрительный взгляд, который бросил на него Наруто. Поднявшись, оба протянули Сакуре руку, которую она с радостью приняла, и вместе подняли медика на ноги. Куноичи одарила их ослепительной улыбкой и сцепила руки за спиной. В то время как Наруто ответил на ее яркую улыбку своей собственной, пустое выражение лица Саске не изменилось, единственным исключением было смягчение взгляда. Все трое покинули тренировочную площадку и направились к центру деревни, где находился знаменитый Ичираку. Сакура удовлетворенно вздохнула. По крайней мере, ее день не мог стать хуже, не так ли?

***

Видимо, мог. Команда семь наслаждалась своим раменом в Ичираку вместе с Кибой, Шино и Хинатой, которых они случайно встретили по пути. Наруто, конечно же, сразу же пригласил их присоединиться. В то время как Наруто и Киба соревновались в поедании лапши, Сакура радостно болтала с Хинатой о последней миссии Хьюги в Стране Снега, а Саске и Шино время от времени обменивались несколькими фразами друг с другом. Розоволосая наконец-то успокоилась, наслаждаясь отдыхом со своими друзьями, когда внезапно почувствовала слишком знакомое присутствие, появившееся из ниоткуда позади того места, где она сидела. Волосы на затылке встали дыбом, и она осмелилась поднять глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как Наруто с неловкой улыбкой смотрит на человека, находящегося за спиной куноичи, прежде чем его полные жалости глаза упали на Сакуру. — Харуно-сан, — раздался знакомый голос у нее за спиной, и она почувствовала, как екнуло сердце. А ведь думала, что день не может стать хуже. Вздохнув, куноичи развернулась на своем стуле и столкнулась лицом к лицу не с кем иным, как с Учихой Итачи. Он стоял ближе, чем ожидала Сакура, и изумрудные глаза мгновенно встретились с темными ониксовыми, которые смотрели на нее сверху вниз. Девушка заметила, что мужчина был одет в свой обычный наряд, и хотя взгляд был прикован к ней, она знала, что его чувства были в состоянии повышенной готовности по какой-то причине. — Да, Хокаге-сама? — Спросила девушка, взгляд стал вопросительным, когда Итачи перенес свой вес на другую ногу, слегка наклонившись к ней. Прищур его глаз сказал более чем достаточно, но Учиха все же заговорил. — Собирайся, приготовь с собой легкую одежду. Встретимся в моем кабинете ровно в десять. — Отдал приказ мужчина тихим голосом, так, что только она могла разобрать его слова. Сакура без колебаний кивнула в ответ. Что-то было не так. Он казался обеспокоенным чем-то, что само по себе было редкостью, и поэтому Сакура не осмеливалась открыть рот, жаловаться или возражать. Кроме того, казалось, что ей придется покинуть Коноху на несколько дней, и если он хочет, чтобы Харуно была в его кабинете ровно через десять минут, придется поторопиться. Итачи Учиха не любил, когда его заставляли ждать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.