ID работы: 10647593

Гарри Поттер и игра смерти

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
348
переводчик
Roza Hathaway-Belikova сопереводчик
Maria McBlackberry сопереводчик
_demona_ бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
489 страниц, 36 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
348 Нравится 108 Отзывы 147 В сборник Скачать

Глава 12: Конец третьего курса

Настройки текста
Примечания:
      Неловкость от прочтения чужой «Страницы с Характеристикой» Гарри ощущал недолго. Когда он вместе с двумя девочками покидал Тайную комнату и возвращался в замок, услышал прокатившейся где-то вдалеке по коридорам раскатистый шум. Обеспокоенные источником звука ребята, обменявшись взволнованными взглядами, бросились в ту сторону, откуда, по их мнению, доносился странный звук.       Чем ближе студенты подходили, тем отчётливее он становился и, похоже, исходил из Большого зала. Собравшиеся в главном зале учащиеся кричали и вопили, а в воздухе эхом разносились звуки произносимых заклинаний.       Гарри почувствовал, как его сердце заколотилось в предвкушении. В предвкушении чего именно, он точно не знал, но, учитывая собственный опыт, он мог предположить, что любые события, происходящие в Хогвартсе, были далеки от хороших.       Но, к удивлению Гарри, распахнув массивные дубовые двери и войдя в огромный зал, он не увидел ничего «такого», что могло бы стать причиной всеобщей паники. Никакого гигантского существа, напавшего на студентов. Или тёмного мага, убивавшего невинных.       Однако по какой-то необъяснимой причине здесь царил полный бедлам.       Студенты бегали между столами, не обращая внимания ни на факультеты, ни на студентов с других курсов, мимо которых они пробегали. Некоторые скучковались в центре Большого зала, где образовались небольшие группки студентов, яростно о чём-то спорящие и пытающиеся друг другу что-то доказать. Несколько учащихся сидело за длинными столами и, не обращая внимания на всеобщую суматоху, отбирало друг у друга еду, разложенную на летающих тарелках. Кто-то из смельчаков даже забрался на стол, тщетно пытаясь привлечь к себе внимание. И в самый разгар всей этой неразберихи кто-то даже наколдовал по всему залу радужные шарики.       Магические шарики взрывались, превращаясь в искрящиеся облака, которые зависали в воздухе; на первый взгляд их было больше дюжины, лениво парящих в воздухе. У всех учеников, которым не повезло попасть под один из них, волосы, кожа и одежда окрашивались в разные оттенки радуги. Гарри видел, как несколько студентов Слизерина отчаянно пытались оттереть въевшийся цвет, а группа старшекурсников Когтеврана накладывала на себя заклинания, чтобы избавиться от красителя, но тщетно.       Через несколько секунд в поле зрения попала и сверкающая толпа. Они преследовали тех, кто устроил беспорядок, и Гарри, совсем не удивившись, понял, что это были Фред и Джордж. Близнецы гоготали и бросали шаровые сферы направо и налево, убегая от разъярённой толпы.       Единственное, что, очевидно, разделяло каждую группу — включая близнецов и их разъяренную толпу, — это специальный вечерний выпуск «Ежедневного пророка». Тонкие рулоны, украшенные цветами газеты, были в руках почти у каждого, а другие экземпляры валялись на столах и полу. Но только после того, как курьерская сова принесла в руки Гермионы её собственный экземпляр, все трое поняли, почему в школе начался настоящий ад.       Пародия на правосудие!       Сириус Блэк признан невиновным!       Провёл в заключении без суда и следствия более 12 лет!       Виновато Министерство?       Террас Л. Вонк       На удивительной пресс-конференции, созванной сегодня ранним утром, директор Д.М.Л.Э., волшебница Амелия Боунс и Альбус Дамблдор, занимающий пост верховного мага Визенгамота, сделали заявление шокирующего масштаба.       Сириус Орион Блэк, известный беглец и предполагаемый последователь Сами-Знаете-Кого, НЕВИНОВЕН!       Знаете, дорогие читатели, даже мы, работники «Ежедневного пророка», не могли поверить своим ушам, услышав подобное заявление, — да и вы только что тоже наверняка на секунду не поверили своим глазам, читая эту статью. Такое подстрекательское заявление — что-то за гранью здравого смысла и ставит под сомнение уверенность в виновности Сириуса Блэка и достоверность изложенных фактов. Всё-таки история о том, как мистер Блэк предал своего лучшего друга, Джеймса Поттера, и косвенно стал причиной падения Сами-Знаете-Кого, — материал для легенды, покрытой мраком.       Но приготовься, читатель. Ведь по словам этих двух титанов магического общества, Сириус Блэк, человек, за которым охотились дементоры и которого Министерство магии лет десять считало виновным, был приговорен к пожизненному заключению в тюрьме Азкабан… без суда и следствия!       При этих словах зал для прессы взорвался таким бурным спором, с такой силой, какой неподвластно ни одно Тёмное проклятие. Но, что лишний раз демонстрирует её несгибаемую волю, директор Боунс продолжала говорить, не замолкая.       Могущественная ведьма официально заявила, что её отважные авроры, получив новую информацию о преступлениях мистера Блэка, «начали тщательное расследование, продолжающееся в течение последней недели» и что «после тщательного изучения всех доказательств, Д.М.Л.Э. установили два неоспоримых факта: человек, известный как Сириус Блэк, никогда не был осужден за какое-либо преступление, и он, по сути, совершенно невиновен в правонарушениях, связанных со смертью Джеймса и Лили Поттер».       Если это правда и лишь плохая пародия на правосудие, способная потрясти основы нашего общества, то здравомыслящий человек может смело спросить себя: «Где доказательства?». Почему мы должны вам верить? Как такое ужасное преступление могло так долго оставаться незамеченным?       Что ж, и мы не могли оставить без внимания эти вопросы, дорогие читатели. И ответ, который мы получили, был, мягко говоря, тревожным.       На данный момент подробности неизвестны, но, по словам директора Боунс, мистер Блэк мог быть одним из тех, кого отправили в Азкабан без суда и следствия.       Как многие помнят, в следующие несколько месяцев после победы Мальчика-Который-Выжил над Сами-Знаете-Кем на многих из бывших последователей павшего Тёмного мага велась охота. Некоторые, как, например, ужасный Абраксас Малфой, были убиты в бою нашими доблестными аврорами. Другие, как, например, безумная Беллатриса Лестрейндж, были отправлены в Азкабан, где будут гнить до конца своих дней. Большинство остальных же, как было доказано позже, являлось лишь невинными жертвами, как, например, уважаемый Люциус Малфой, на которого собственный отец наложил ужасное проклятие Империус.       Однако слова директора и главного мага наводили на мысль о существовании четвёртой категории бывших последователей — невинные, подвергнувшиеся порицанию и насилию со стороны правительства, которое, по сути, должно было их защищать.       Это предположение вскоре подтвердилось. Верховный маг Дамблдор однозначно заявил, что «такая категория действительно существует, в неё входят люди, на чью судьбу и участь бездумно плевали более десяти лет», и что мистер Блэк «абсолютно точно входит в их число». Согласно этой информации — это заявление было подтверждено самой Ритой Скитер из «Пророка», подробное изложение читайте в её колонке — Министерство магии и авроры под командованием бывшего директора Департамента Магического Правопорядка Бартемиуса Крауча-старшего схватили, заковали в цепи и поместили мистера Блэка на основании показаний очевидцев — многочисленных маглов, находившихся поблизости от места происшествия. А маглы, как мы все знаем, очень восприимчивы к заклинаниям, изменяющим память.       «Но подождите, — скажете вы, — ведь маглов проверяли на признаки магического воздействия?»       Нет, мои дорогие читатели, это не так! Мистер Блэк, наследник одной из самых древних магических семей во всей Магической Британии, был брошен в страшную тюрьму Азкабан, а ведь его палочку даже не проверили. Эти отступники были настолько уверены в своей правоте, что даже не сочли нужным применить Веритасерум!       Более того, верховный чародей Дамблдор сообщил, что несколько близких друзей и родственников мистера Блэка — профессор Минерва Макгонагалл и недавно овдовевшая Андромеда Тонкс, урожденная Блэк, — во время первоначального заключения мистера Блэка просили отсрочить приговор до тех пор, пока все доказательства не будут проверены нейтральной третьей стороной. Как многие знают, такое ходатайство — обычное явление для нашей правовой системы и важный инструмент, гарантирующий, что наши права как граждан будут отгорожены от чрезмерного вмешательства со стороны Министерства.       Но их просьба — как и вторая, поданная самим Альбусом Дамблдором двумя днями позже — была проигнорирована тогдашним министром магии Миллисент Багнолд! В результате заговора министр Багнолд и те, кто работал под её начальством, лишили мистера Блэка свободы без суда и следствия, заткнули за пояс тех, кто отчаянно боролся за его помилование, и замяли дело по отсутствию всяких документов под слоями другой бюрократической волокиты.       Под слоями, которые до недавнего ареста мистера Блэка на территории самого Хогвартса оказывались недоступными даже для самых влиятельных членов нашего общества.       По словам главного волшебника, он «в течение многих лет пытался добраться до любых записей, касающихся заключения мистера Блэка. Но ключевые сотрудники Министерства магии всему препятствовали…». Препятствовали каждому запросу в Министерство и путались под ногами. По-видимому, это была одна из главных причин, по которой величайший волшебник современности вернулся на должность главы, занимая при этом две другие требующие не меньше проявляемой ответственности должности: директор Хогвартса и Верховный чародей Международной конфедерации волшебников.       Но что же это меняет в жизнях обычных волшебниц и волшебников? Как это отразится на нас?       А это, мои сограждане, значит, что пришло время задать несколько каверзных вопросов, чтобы наше общество не скатилось ещё ниже по скользкой дорожке. Незаконное заключение мистера Блэка в тюрьму и последующее сокрытие этого факта имеет серьёзные последствия, касающиеся каждого из нас. Ведь если ведущего члена нашего великого общества, такого как наследник известного и уважаемого дворянского рода, можно так легко лишить прав и свободы без нашего ведома, то что тогда говорить об остальных?       Последствия этого ужасают. И возникает вопрос:       Что ещё может скрывать Министерство?       Продолжение на странице 7       (Подробнее о Сириусе Блэке, грозном авроре и легендарном дамском угоднике, см. стр. 2)       (Подробнее о престижной семье Блэк, см. стр. 5)       (Официальный ответ канцелярии министра от заместителя министра см. стр. 18)       — Это и правда случилось, — в неверии прошептал Гарри.       Пальцы, крепко вцепившиеся в бумагу газеты, мелко дрожали, а на глаза наворачивались слёзы, взгляд вновь и вновь пробегал по статье.       «У них получилось. У директора и Боунс получилось. Они спасли Сириуса!»       В очередной раз перечитав статью, Гарри обхватил Гермиону руками и до хруста костей сжал в объятиях.       Крестраж уничтожен, так ещё и новость о невиновности Сириуса — это лучший день в его жизни!       Гермиона обняла Гарри в ответ и притянула его ближе к себе. Когда они наконец отстранились друг от друга, тот уже вытирал слёзы радости с глаз и неверяще посмеивался. Теперь, когда причина всеобщего веселья была ему известна, он наконец понял, о чём говорили студенты. Они говорили о статье, и у каждого из них было своё мнение.       Некоторые безоговорочно верили написанному. К счастью Гарри, среди них были и члены гриффиндорской команды по квиддичу, а грозные Вуд и Анджелина бурно отстаивали свою позицию.       В то время как другие, включая Перси, утверждали, что Министерство не могло совершить такую ужасную ошибку, что в системе правосудия есть система сдержек и противовесов, что подлинные протоколы суда над Сириусом Блэком должны были быть запечатаны и спрятаны для общественного блага.       Затем начали придумывать различные теории заговоров, больше всех активничали Роджер Дэвис из Рейвенкло и Джастин Финч Флетчли из Хаффлпаффа. Они пытались всем доказать, что это всё — просто заговор Пожирателей смерти, хотевших освободить Блэка и превратить его в нового Тёмного Лорда. Или что, если бы его освободили и оправдали, Блэк вернулся бы в Азкабан, чтобы освободить свою кузину Беллатрису и создать новую монархию с ними самими во главе.       Но Гарри было всё равно, верят ли другие студенты в написанное в статье, потому что человека, с которым ему больше всего нужно было обсудить эту новость, здесь не было.       Проводив взглядом Гермиону и Джинни, бросившихся к какой-то группке студентов, Гарри вышел из зала с намерением найти нужного ему человека. Он вышел как раз в тот момент, когда в зал вошла разъярённая профессор Макгонагалл, подняла палочку и одним её движением, сопровождавшимся раскатом грома, устранила весь царивший беспорядок.       Профессора Люпина Гарри нашёл в его опустевшем кабинете. На лице этого обычно угрюмого человека сияла огромная лучезарная улыбка. И впервые, насколько помнил Гарри, в ней не было и намёка на грусть. Это была чистая и искренняя радость.

      Дзинь!

      Оповещение о квесте

      Помогите своему учителю не остаться безработным

      Профессор Люпин был под угрозой увольнения из-за влияния проклятия, наложенного на крестраж

      Прогресс:

      Вы нашли и уничтожили крестраж, находившийся в Хогвартсе до ухода Люпина

      Хорошие новости о Сириусе убедили его остаться.

      Оставайтесь и отпразднуйте свою удачу!

      Квест завершен

      Квест по спасению работы профессора завершен. Пусть и не самым лучшим образом.

      И пусть для достижения цели не пришлось вступать в смертельную схватку, это было странно, ведь когда дело касалось чего-то подобного, Гарри всегда приходилось с кем-то сражаться… в общем, это было странно, но в хорошем смысле.       Это настолько порадовало Гарри, что он почти и не обратил внимания на уведомление Игры.

***

      Следующее утро встретило замок гнетущей тишиной.       Хотя одному человеку эта тишина не казалась такой уж успокаивающей, как обычно. Особенно когда он был вынужден прервать свой заслуженный отдых, ожидая в кабинете директора возвращения ненавистного ему человека.       Как же Северусу было неприятно думать о том, что он помог этому подобию человека, Сириусу Блэку, очистить своё имя в глазах окружающих.       Даже осознание того, что он одержал верх над этим человеком, не вселяло столько радости, сколько должно было.       Ведь если бы Северус не оказал ему помощь, вполне вероятно, что события развивались иначе. Ведь партия Веритасерума, поставленная для допроса Блэка — как и две ближайшие партии, находившиеся в шкафах авроров, — была подмешана в сильный яд. Такой, который могли обнаружить только самые опытные мастера зельеварения.       Северусу стало бы гораздо лучше, если бы Блэк остался у него в пожизненном долгу. Но, увы, вероятность такого развития событий была крайне мала. Магия всегда учитывает намерения людей, когда речь идёт о таких магических связях, как Жизненные долги, а намерения Северуса в отношении Блэка в тот момент были отнюдь не позитивными.       Мужчина присел в кресло и гневно уставился на незажжённый камин.       Но, к сожалению, пристальный взгляд никак не способствовал скорейшему появлению в камине этого старого маразматика, поэтому оставалось только считать медленно тянущиеся минуты.       После бесконечно долгого ожидания пламя в камине наконец зажглось и приобрело насыщенный изумрудный оттенок. Вскоре оно разошлось в стороны, словно занавес на сцене, явив долговязую фигуру Дамблдора, и пожилой волшебник шагнул через огонь, оказавшись в своём кабинете. Старик ловко отряхнул подол своей мантии от сажи и направился к своему столу, опускаясь в рядом стоящее мягкое кресло.       — Что ж, Альбус, — мрачно пробормотал Северус.       После сорока восьми часов без отдыха у Снейпа не было никакого желания обмениваться бессмысленными любезностями с человеком, сидящим перед ним.       — Я сделал то, что ты просил, и спас этого напыщенного болвана от заслуженной участи. Теперь выкладывай, чего ещё ты от меня хочешь, чтобы мы поскорее вернулись к отдыху.       Дамблдор ответил на тяжёлый взгляд Северуса простой, спокойной улыбкой. Той, что не переставала действовать зельевару на нервы.       — Спокойно, мой дорогой друг, и простите меня за поздний визит, — спокойно сказал старик.       Директор сцепил пальцы и окинул собеседника внимательным взглядом.       — Недавно я получил новую информацию, касающуюся источника неправильного бессмертия Тёмного Лорда, и я всего лишь искал зацепку, которая позволила бы нам покончить с этим.       Северус почувствовал, как у него перехватило дыхание. Если это правда, то ожидание будет того стоить. И даже позор за спасение никчёмной жизни Блэка будет того стоить. Но лучше бы старику не включать его, как часть своей извращённой схемы, механизм которой он запускает, а может уже и запустил. Не тогда, когда речь шла о мести за смерть Лили.       — Расскажи мне, что ты знаешь, Альбус, и не смей играть со мной, — прошипел профессор. — Я не в настроении для твоих игр.       — Хм… в таком случае, скажу всё более чем простым языком.       Тёплые голубые глаза Дамблдора превратились в ледяные иглы, а улыбка могла покрыть инеем любую поверхность — настолько она была холодна.       — Я обязан быть в курсе всего, что ты знаешь о крестражах, Северус, и о том, как их искать.       Зельевар почувствовал, как у него снова перехватило дыхание. Он был осведомлён об этом термине. Знал его значение и технологию создания такого крестража.       Но, что самое главное, ему также было известно множество ахиллесовых пят данного артефакта и способы их использования в свою сторону.       — Я знаю очень многое, директор, — промолвил «Ужас Подземелий» с мрачной улыбкой.       Мерзкое настроение, в котором он пребывал ранее, исчезло, сменившись эйфорией и холодной сосредоточенностью.       — С чего бы вы хотели, чтобы я начал?

***

      Следующие несколько дней прошли как в тумане.       Медийная шумиха вокруг несправедливого заключения Сириуса, очевидно, принесла пользу. Политическая буря начала разгораться, поскольку все более отчаянные попытки Министерства замять ситуацию, казалось, приводили к обратному результату. Положительное общественное мнение позволило Дамблдору и Амелии Боунс более открыто выступить против тех, кто пытался помешать их усилиям. В то время как национальные газеты, казалось, почувствовали кровь в политических водах.       В одном из изданий под названием «Придира» это произошло в буквальном смысле. В статье, которую увидел Гарри, написанной некой Луной Лавгуд, утверждалось, что министр Фадж семь лун назад лично бросился в Хогвартское озеро в рамках некоего Темного ритуала, включавшего в себя жертвоприношение людей-людоедов. Но его прогнала стая гиппогрифов, которые все еще злились из-за его неудачного решения убить члена их стаи в начале того года.       Но самая лучшая новость была получена, когда профессор Люпин остановил Гарри в коридоре однажды вечером после ужина. Профессор донёс до него, что он будет помогать Сириусу адаптироваться к жизни после того, как тот покинет место под названием больница Святого Мунго, и что они оба твердо решили, что Гарри присоединится к ним летом. И что в отличие от того времени, которое парнишка проводил летом с Уизли, это будет неполный день.       Гарри со слезами на глазах, которого переполняли эмоции при мысли о том, что он навсегда покинет Дурслей, обнял мужчину.       Ласково похлопав гриффиндорца по спине, Ремус передал ему два письма, строго приказав не открывать второе, пока он не прочтет первое.       Единственное темное облако на горизонте в это время содержалось в записке от профессора Дамблдора. После краткого сообщения о том, что Сириус обратился к директору за помощью, чтобы стать законным опекуном Гарри, и что Дамблдор согласился поддержать его, в записке говорилось о гораздо более мрачных делах. Дамблдор упомянул в письме, что он изучает вопрос о крестраже, который обнаружил парень, и что им двоим нужно будет поговорить об этом с глазу на глаз, когда директор соберет дополнительную информацию.       В последующем сообщении, доставленном совой за день до прибытия Хогвартс-экспресса, говорилось, что разговор состоится где-то летом. Ситуация была менее чем идеальной, учитывая, что речь шла о жизни и благополучии Гарри. Но, учитывая все остальное хорошее, что происходило в его жизни, Гарри позволил директору отложить их разговор, не поднимая шума по этому поводу.       В конце концов, настал день отъезда. И хотя этот год казался самым длинным, Гарри в кои-то веки почти с нетерпением ждал лета, чтобы покинуть Хогвартс. Он собрал свои вещи в сундук, попрощался со всхлипывающим Добби, когда эльф забирал его, и отправился на обход среди своих гриффиндорских товарищей. В основном он отказывался от предложений навестить кого-либо — не мог этого сделать, находясь у Дурслей, и не знал, когда Ремус и Сириус смогут приехать за ним — и прощался с уходящими седьмыми курсами.

***

       Вскоре он уже сидел в малиновом поезде, который мчался по сельской местности. В купе были только он и Гермиона, поскольку Рон и Джинни пообещали присоединиться к остальным. Для Рона это было продолжением того, что он сказал в больнице; в последующие дни рыжий стал проводить больше времени с другими членами дома и общаться с ними. Джинни же сказала, что один из ее друзей из другого дома в противном случае был бы одинок и стеснялся знакомиться с другими.       Поболтав с Гермионой о том, чем они надеются заняться летом, Гарри обнаружил, что его глаза начинают тяжелеть.       Он подложил свою школьную мантию в качестве подушки и прилег на скамейку, чтобы вздремнуть.       И как только парнишка закрыл глаза, некто, без вести пропавший в последнее время, наконец-то дал о себе знать.       Дверь в купе Гарри с грохотом распахнулась. Вошел Драко Малфой, как обычно, в сопровождении двух своих туповатых подпевал, Крэбба и Гойла. Два крупных парня стояли позади блондина, их гораздо более крупные фигуры выглядели как можно более устрашающе.       Драко одарил Гарри своей привычной усмешкой.       — Я вижу, что тебе удалось пережить еще один год, Поттер. И грязнокровка тоже. Какая жалость, что иначе и быть не могло.       Гарри в раздражении уставился на своего школьного врага.       Подобное общение в поезде стало для них ежегодной традицией, хотя Гарри очень хотелось, чтобы Малфой ее прекратил.       — Но что это? Кажется, что в этой картине кого-то не хватает. Грязный запах, воняющий бедностью и плохим воспитанием. Что это может быть?       Драко сделал преувеличенное движение, пытаясь придумать ответ. Затем он щелкнул пальцами и раскинул руки в грандиозном жесте.       — Ах да. Старого доброго Уизела здесь нет, верно? Может быть, он умер? Или пропал, наконец, устал от ваших напыщенных личностей?       Гарри скрипнул зубами от слов слизеринца. Уход Рона, хоть и дружеский, но все равно неприятный, и от того, что Драко вот так его подначивал, легче не становилось.       Поттер встал со скамейки и посмотрел на своего светловолосого противника.       — Жаль тебя разочаровывать, Малфой, но Рон сейчас просто тусуется с другими гриффиндорцами. Если он тебя так интересует, я могу сказать тебе, в каком купе они находятся, чтобы ты мог заглянуть к ним и поболтать. Может быть, тебя даже уколют несколько раз, если ты забудешь говорить вежливо. По старой памяти.       — Как будто я когда-нибудь буду искать этого жалкого оправдания волшебника. Хуже него на нашем курсе только Лонгботтом, и ни один из этих жалких идиотов не стоит и секунды моего драгоценного времени.       — К счастью для них, — ответил Гарри, закатив глаза. — Что я должен сделать, чтобы стать на их уровень? Потому что если это означает, что я больше никогда тебя не увижу, то это определенно стоит сделать.       — Заткнись, Поттер!       О, это замечание попало точно в цель. Гарри сделал заметку запомнить его на будущее.       Бледное лицо Драко исказилось, когда он сердито прошипел.       — К твоему сведению, такой отвратительный полукровка, как ты, тоже не стоит моего времени.       — Тогда что привело тебя сюда сегодня, Малфой? — сухо спросила Гермиона. — Может быть, ты пришел, чтобы получить по морде во второй раз?       Ее слова, произнесенные, не отрывая глаз от книги, ударили Малфоя как звонкая пощечина.       Серые глаза юноши нахмурились от гнева, когда он повернулся к ней лицом, на его слишком бледных щеках появились небольшие красные пятна.       — На твоем месте я бы следил за своими словами, грязнокровка, — сказал он угрожающим тоном. — Возможно, в прошлом году ты легко отделалась, но в следующий раз, когда на таких грязнокровок, как ты, начнется охота, тебе может не повезти.       Это был тот момент, когда Гарри услышал достаточно. Драко мог оскорблять его целыми днями. Но оскорблять и угрожать Гермионе — это уже переходило все границы.       Он достал свою волшебную палочку и направил ее на своего противника.       — Малфой, тебе уже пора уходить. В следующий раз, если ты назовешь Гермиону этим грязным словом, тогда я наложу на твое лицо такое каверзное заклинание, которое не сможет снять даже самый лучший целитель.       Усмешка Драко углубилась при словах Гарри. И на мгновение показалось, что он перейдет красную черту гриффиндорца и снова оскорбит Гермиону.       Но после напряженного молчания блондин покачал головой и отступил.       — Неважно, Поттер. Как я уже сказал, вы с Грейнджер стоите моего времени не больше, чем Лонгботтом или Уизел. Я здесь только для того, чтобы передать небольшое сообщение.       — Дражайший папочка злится на нас?       Светловолосый притворщик зыркнул на Гарри.       — Плохой выбор слов, Поттер. Тебе лучше пометить мои собственные, потому что враги моего отца не имеют обыкновения жить долго. А с учетом того, что некоторые недавние события в мире волшебников начинают расшатывать ситуацию… скажем так, состояние моей семьи выглядит ярче, чем когда-либо. И если мой отец добьется своего, то в следующем году весь мир будет наблюдать за твоей смертью в первом ряду.       Малфой повернулся на пятках, не дожидаясь ответа Гарри, и выскочил из купе, плохо имитируя угрожающую походку Снейпа.       Дверь с грохотом захлопнулась, и двое его подпевал последовали за ним и вернулись в коридор.       И хотя он был рад, что они ушли, ему нужно было сделать одну вещь, пока они не ушли.       Гарри бесшумно подкрался к двери и тихонько наложил «Наблюдение» на каждого члена слизеринской троицы.       Гермиона подняла взгляд от своей книги, когда он с тихим щелчком закрыл дверь.       — Ты получил их статистику?       — Да. Если ты сможешь достать что-нибудь для записи, мы сможем просмотреть их до прибытия поезда.       — Сделаю.       Осторожно разбудив рыжего любимца девушки и попросив его пересесть со своего места у нее под боком, Гермиона достала свой письменный набор и чистый лист пергамента. Гарри вызвал уведомления об Игре и передал информацию, и вскоре они уже просматривали полную информацию о слизеринском трио.

      Винсент Крэбб

      Сын Винсента Крэбба-старшего, Пожирателя смерти, он и его друг Грегори Гойл следуют за Драко Малфоем по приказу отца. В его голове мало что происходит. Хотя он выглядит опасным, достаточно одного-двух быстрых заклинаний, и он рассыплется, как мешок картошки. (См. страницу персонажа для дополнительной информации)

      Возраст: 14 лет

      Уровень: 23

      Статы:

      STR: 32

      DEX: 33

      CON: 40

      INT: 7

      WIS: 1

      CHA: 3

      Черты:

      Последователь

      Любительский игрок в квиддич

      Слабое сердце

      Инициатор темных искусств

      Лентяй

      Грегори Гойл

      Сын Грегори Гойла-старшего, Пожирателя смерти, он и его друг Винсент Краббе следуют за Драко Малфоем по приказу своих отцов. В его голове мало что происходит. Хотя он выглядит опасным, достаточно одного-двух быстрых заклинаний, и он рассыплется как мешок картошки. (См. страницу персонажа для дополнительной информации)

      Возраст: 14 лет

      Уровень: 23

      Статы:

      STR: 32

      DEX: 33

      CON: 40

      INT: 7

      WIS: 1

      CHA: 3

      Черты:

      Последователь

      Любительский игрок в квиддич

      Слабое сердце

      Инициатор темных искусств

      Лентяй

      Драко Малфой

      Драко Малфой считает себя предназначенным для величия. Борясь с Гарри Поттером на каждом шагу, Драко верит, что он продвигает цели своего отца и Лорда Волан-де-Морта. Он груб, не воспитан и не самый умный из волшебников, но никогда не стоит поворачиваться к нему спиной. Выстрелить в кого-нибудь заклинанием, когда он повернут спиной, — самый безопасный способ сделать это. Эти слова своего отца Драко принял к сердцу в раннем возрасте. (Дополнительную информацию см. на странице персонажа)

      Возраст: 13 лет

      Наследник семьи Малфой

      Уровень: 24

      Статы:

      STR: 35

      DEX: 33

      CON: 42

      INT: 10

      WIS: 0

      CHA: 30

      Черты:

      Завистливый

      доверчивый

      Сплетник

      Преданный

      Чистокровный

      Друг на случай непогоды

      Школьный игрок в квиддич

      Чистокровный приверженец

      Инициатор темных искусств

      Голубая кровь

      Испорченный

      Тщеславный

      Легковерный:

      Любой человек, обладающий этой чертой, легко обманывается. Доходит до того, что она укореняется в их существе. Она дает автоматические -10000 очков репутации любому человеку с чертами Паранойя, Холодное сердце, Амбициозность или Расчетливость. Со временем эту черту можно убрать или изменить с большим трудом.

      Испорченный:

      Любое существо с этой чертой избаловано теми, кто о нем заботится. Дает автоматически -5 к обоим ментальным атрибутам, -10 к атрибуту харизмы и -1000 очков репутации с любым человеком. Эта черта может быть удалена или изменена со временем с большим трудом.

      Тщеславие:

      Человек с этой чертой любит хорошо выглядеть. Они будут тратить ненужное количество времени на то, чтобы убедиться, что выглядят хорошо, прежде чем появиться на публике, и ненавидят, когда кто-то или что-то портит их внешний вид. Дает автоматические +10 к харизме, -10 к обоим ментальным атрибутам, -2000 репутации всем, у кого нет черты тщеславия, и +5000 репутации всем, у кого есть черты фанбоя или фангерл. Эта черта может быть удалена или изменена со временем с большим трудом.

      Если Игра была права — а она до сих пор доказывала свою правоту в таких вопросах, — то Малфой и его головорезы были жалкими. Они могли быть примерно одного среднего уровня со своими сверстниками, но их не физические показатели и черты характера были ужасающими!       Гарри нетерпеливо указал на черты Драко.       — Тщеславный? Ага, ни у кого нет таких хорошо уложенных волос, если только он не тратит на них слишком много времени. Доверчивый? Учитывая, сколько раз мы его обманывали за эти годы, было бы удивительно не заметить такую черту. А что касается этой черты Испорченности…— Гарри повысил голос, подражая Малфою. — Я расскажу своему отцу обо всех ужасных вещах, которые твоя Игра говорила обо мне, Поттер, и тогда ты получишь по заслугам!.       Гермиона хихикнула над пародией.       — У тебя ужасно получается пародировать его голос, Гарри. Оставь это Рону. У него это получается гораздо лучше, чем у тебя.       Гарри пожал плечами, ничуть не обеспокоенный критикой.       — Я и не против. Если пытаться говорить, как он, у меня все равно во рту будет ужасный привкус.       — Думаю, да. Теперь, пожалуйста, выбери опцию дальнейшей информации в Игре Смерти; нам нужна вся информация, которую мы можем получить о них. И на данный момент Игра уже сообщила нам, что отцы Крэбба и Гойла — Пожиратели смерти, что дает нам еще двух человек, которых мы можем отметить как известных врагов.       После минутного колебания, когда Гарри снова задался вопросом, что она могла узнать о нем и о себе, используя эту самую возможность, он сделал то, что она просила.       Увы, похоже, Игра любила мучить Гарри этой функцией.

      Драко Малфой

      Драко Малфой считает себя предназначенным для величия. Борясь с Гарри Поттером на каждом шагу, Драко считает, что он продвигает цели своего отца и Лорда Волан-де-Морта. Он груб, не воспитан и не самый умный из волшебников, но никогда не стоит поворачиваться к нему спиной. Выстрелить в кого-то заклинанием, когда он повернут спиной, — самый безопасный способ сделать это, — эти слова своего отца Драко принял близко к сердцу в раннем возрасте.

      Драко любит и уважает своего отца больше всего на свете и воспринимает его слова как библейскую истину. Люциус Малфой с самого рождения воспитывал Драко по своему образу и подобию; в результате Драко с первых дней вырос на политических интригах и Темных искусствах. У него холодные отношения с Нарциссой, которая, как он знает, не является его родной матерью. Их отношения стали еще более холодными после того, как его отец сообщил Драко о предстоящем разводе.

      Он любит двух своих последователей, Крэбба и Гойла, и немного любит свою суженую Пэнси. Кроме них троих, круг его друзей не существует. Все вокруг воспринимаются им либо как инструмент, который нужно использовать на пути к величию, либо как противник, которого нужно сокрушить.

      Драко мечтает стать правой рукой Темного Лорда и править магической Британией рядом с ним. Он верит, что семье Малфоев суждено взойти на высшие ступени власти в тот день, когда он сменит своего отца.

      У Драко Малфоя бело-русые волосы, серые глаза, белая кожа и рост метр восемьдесят шесть. У него широкие плечи, но для своего возраста он не слишком упитан.

      Союзники: Люциус Малфой

      Дружественные: Крэбб, Гойл, Пэнси.

      Знакомые: Однокурсники по Слизерину

      Враждебные: все, кто в Гриффиндоре или связан с Гарри или Дамблдором.

      Ненавистники: Гарри Поттер, Альбус Дамблдор, Гермиона Грейнджер, Рональд Уизли, Нарцисса Малфой.

      Романтические привязанности: Гарри Поттер (сильная), Нарцисса Малфой (сильная), Пэнси Паркинсон (умеренная), Дафна Гринграсс (умеренная), Астория Гринграсс (умеренная), Седрик Диггори (умеренная), Гермиона Грейнджер (слабая), Рональд Уизли (слабая).

      Будь то история семьи Драко, его мания величия или тот факт, что он одновременно ненавидел Гарри и собственную мать и испытывал к ним влечение… Драко Малфой был серьезно испорчен.       Поттер даже не знал, с чего начать, и несколько раз с ужасом перечитывал эту книгу, прежде чем прочитать ее вслух.       Гермиона, однако, отнеслась ко всему этому с отстраненностью клинициста. Умная девушка сделала паузу только тогда, когда он дошел до той части, где рассказывалось о том, как Драко был увлечен своей мачехой, которую Гарри помнил как довольно симпатичную платиновую блондинку.       — Ты видимо шутишь со мной, — сказала Гермиона бесстрастным тоном. — Это просто невозможно, чтобы Драко хотел ее таким образом. Потому что если это правда, тогда, мерзость!       Гарри рассеянно кивнул.       — Я бы хотел пошутить, Гермиона. Правда. Но все так и есть. Если верить Игре, Драко определенно хочет ее. Сильно. Так же, как и ты. И Рон. И я тоже. И еще несколько человек для пущей убедительности. О, и я забыл сказать «я»? Потому что, очевидно, я действительно нравлюсь Драко. Больше, чем кто-либо другой, кроме его мамочки.       Гарри, возможно, немного взволновала эта часть. Но он рассудил, сказав себе, что любой другой человек, кроме слизеринца в человеческой форме, почувствовал бы то же самое, если бы оказался в его положении. Никто, независимо от пола, не должен терпеть то, что ему нравится Драко Малфой.       Но как бы опровергая внутренние рассуждения Гарри, Гермиона тихонько хмыкнула, начав размышлять вслух.       — Ну, если не считать его матери — хотя я полагаю, что она, очевидно, его приемная мать, так что, хотя это все еще плохо, это не совсем кровосмешение — остальные его романтические привязанности имеют смысл.       — Что?! — закричал Гарри.       Его глаза расширились, отчего он даже встал от шока.       — Как? Почему? Какая часть, кроме части о Паркинсон и Гринграссах, не стала для тебя сюрпризом? Ты маглорожденная, ради Мерлина! В то время как Рон, Седрик и я — мальчики! И так получилось, что нам нравятся девочки!       По крайней мере, Гарри и Рону. Он не заглядывал на страницу характера Седрика… но, учитывая его плохой послужной список в последнее время, гриффиндорец был готов предположить, что Седрик такой же, и не исследовать его в деталях.       Каштановолосая девушка бросила на него оценивающий взгляд, приостановившись в своем письме.       — Гарри, ну же. Я не могу поверить, что ты не рассматривал эту идею.       — Тогда смею тебя уверить, что ты не права!       Он официально выходил из себя из-за этого. Может быть, шагание поможет ему почувствовать себя лучше. И кричать. Много криков.       — Потому что я не делал этого. Никогда! И особенно не с Драко Малфоем!       — Ну, учитывая воспитание Драко, ничего из романтической информации не является удивительным. — Гермиона указала на себя. — Подумай об этом. Что касается меня, то это потому, что он явно хочет доминировать над теми, кого он считает ниже себя, но все же находит угрожающим. То же самое, вероятно, в определенной степени относится к Дафне и ее сестре. — она сделала паузу, чтобы еще раз тихонько хмыкнуть. — На самом деле, это, вероятно, та же причина, по которой его приемная мама тоже в списке, если подумать. Возможно, это относится и к женщинам в целом, поэтому Пэнси Паркинсон — единственная девушка, которую я вижу рядом с ним.       — А что Пэнси рядом с ним вообще… ух, ладно, неважно. Даже если это все правда, тогда почему мальчики? Почему? И почему именно я? Малфой меня ненавидит!       — Потому что жизнь не всегда так проста, Гарри, — сказала Гермиона с легким смешком. — Особенно твоя. И иногда в жизни — хотя я рекомендую расспросить Сириуса и профессора Люпина на эту тему летом, чтобы узнать подробности — некоторым людям нравятся и мальчики, и девочки. Ни ты, ни я не такие, но Драко такой. Просто помни, что именно другие его качества, или их отсутствие, делают его плохим человеком, а не тот факт, что ему нравишься ты и еще несколько мальчиков.       Гарри застонал и ударился головой о спинку сиденья. Черт бы побрал Драко Малфоя! И будь проклята Игра смерти за то, что она наконец-то нашла способ превратить мальчика в реальную угрозу! Потому что, хотя блондинистый кретин и не представлял для Гарри никакой угрозы в драке, магической или иной, перспектива быть приглашенным на свидание этим придурком была совершенно ужасающей.       — Кроме того, — сказала Гермиона дразнящим тоном, от которого у Гарри зашевелились волосы на затылке, — это наконец-то объясняет, почему он всегда заходит к тебе в течение года.       Гарри открыл глаза и с волнением посмотрел на нее.       — Пожалуйста, не говори того, что, как мне кажется, ты собираешься сказать.       — Хм… Знаешь, я думаю, что есть японский термин для таких людей, как Драко. Что это было? Ага! Это называется быть Цундере!.       Глаза Гермионы заблестели от удовольствия, когда она щелкнула пальцами и наклонилась поближе.       — Драко ненавидит тебя, но и любит одновременно. Он не перестает спорить с тобой и не может перестать думать о тебе!       — Это не смешно. Совсем.       — Это ты сказал!       На лице Гермионы появилась ухмылка, которая могла бы сойти прямо с пушистой мордочки довольного котенка.       — Я нахожу это весьма увлекательным. Кто знает, может, Драко даже считает, что угрозы, которыми вы обмениваетесь друг с другом, — это какой-то странный вид флирта, когда вы на самом деле передаете свое взаимное влечение друг к другу таким образом, который другие никогда не смогут понять.       — Я имею в виду каждое слово, которое я ему говорю, — категорично заявил Гарри. — Особенно те, в которых я упоминаю, как сильно я его ненавижу.       — Именно поэтому ты ему так нравишься! Потому что, как и многие девушки, которые за тобой охотятся, Драко понимает, что ты добрый и искренний мальчик, который будет относиться к нему как к нежному маленькому милашке, которым он на самом деле является.       — О, черт! Ну же, Гермиона, дай мне уже передохнуть. Пожалуйста! — Гарри застонал вслух, закрыв голову руками. — Дай мне отдохнуть, пока меня не стошнило.       Гермиона хихикнула и ткнула его в бок.       — Дурак.       Но после того, как она хихикнула и легонько ткнула его в бок еще несколько раз, она все же уважила желание Гарри и прекратила свои поддразнивания.       Это позволило Гарри начать процесс погребения памяти о том, что Малфой был к нему привязан, так глубоко в его подсознании, как только это было возможно.       Остаток пути прошел без происшествий. И когда прозвучал предупреждающий звонок поезда о том, что осталось десять минут, парень с большой неохотой переоделся из школьной мантии в плохо сидящую на нем уличную одежду. Как только поезд остановился, Гарри и Гермиона схватили свои чемоданы и вышли из вагона.       По пути они поприветствовали нескольких человек, например, близнецов Уизли и гриффиндорское трио преследователей. Гарри также в последний раз пожал руку Оливеру Вуду и пожелал старшему парню удачи в том, чтобы попасть в профессиональную команду по квиддичу. К большому удивлению Гарри, Гермиона сердечно попрощалась со слизеринской красавицей Дафной Гринграсс. Та, в свою очередь, вежливо кивнула Гарри, когда уходила, взмахнув своей шикарной мантией.       После того, как они попрощались с Роном и Джинни, оба из которых отметили, как они рады тому, что Гарри и Гермиона посетят их дом летом, настало время последнего и самого тяжелого расставания.       Гермиона обняла Гарри так крепко, что у него чуть не сломался позвоночник, и юноша ответил ей тем же.       Они не обменялись ни единым словом, просто расслабившись в присутствии друг друга.       Но друзья не могли оставаться в таком состоянии вечно, и в конце концов им пришлось уйти за барьер на магловскую сторону.       Гермиона двинулась к своим родителям, которые дружелюбно помахали Гарри, а Гарри двинулся туда, где стоял угрюмый Вернон Дурсли, одетый в полосатый деловой костюм. Этот моржовый человек уже смотрел на него, его кустистые усы почти щетинились от гнева.       Но на этот раз Гарри не стал возражать, потому что у него были новости, которые одновременно обрадовали и напугали уродливого человека, пренебрегавшего Поттера на протяжении всего его детства.

      Дзинь!

      Уведомление о квесте

      Уйти от Дурслей и никогда не оглядываться назад

      Награда за квест:

      Душевный покой

      Новая и лучшая жизнь

      +5 уровней

      Провал квеста

      Продолжайте жить с Дурслями

      Магический и эмоциональный рост замедлен

      Эффекты целевой черты «Ходячий» умножаются в пять раз

      Пожалуйста, выберите

      Да или Нет

      Гарри без замедления выбрал «да».       Продолжение следует…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.