Pov: Бруна.
На следующий день ко мне подошёл Филипс и сказал: — Эрсклен, ты с агентом Картер будешь курировать новичков. — Так точно, сэр. — Картер с ними уже знакомится. Мы пошли к строю. Пегги врезала одному солдату, и тот повалился на землю. Да уж, она в своём репертуаре. — Агент Картер. — Полковник Филипс. — Пегги повернулась к нам. — Уже обхаживаете молодняк, отлично. — полковник обратился к солдату. — Оторви задницу от почвы и встань в строй по стойке смирно. Солдат кое-как встал и сказал: — Есть, сэр. Я осмотрела весь строй и увидела Стива. Его брови были приподняты, глаза и рот широко открыты от удивления. Я ему подмигнула и обратилась к строю: — Господа, я капитан Эрсклен, и я буду вашим вторым куратором. Всю эту неделю мы будем наблюдать за вами, а после выберем, кто станет первым в мире суперсолдатом. — И он лично сопроводит Адольфа Гитлера к вратам ада. — закончил за меня полковник. — А теперь десять кругов вокруг стадиона бегом марш! — приказала Пегги. За эту неделю было много тренировок. Вот уж и намучился наш строй. Уж сильно мы с Пегги его гоняли. Но больше всего наполучал Стив. Так как именно он планируется стать первым суперсолдатом, я его старалась подготовить максимально. Я его не жалела, наоборот увеличивала нагрузку. Часто даже устраивала совместные спарринги и тренировки отдельно от занятий в строю. Филипс часто ругался из-за этого, типа я просто трачу своё время. Но я то знаю, что Стив будет прекрасным солдатом. В конце недели мы шли по полю рядом с нашим строем. — Эрсклен, я и представить не мог, что ты возьмёшь в армию этого тощего астматика. Вколите инъекцию, он протянет ноги. — начал опять за своё полковник Филипс. — Он сможет выдержать. К тому же, полковник, душевные качества важнее физических. — ответил ему Абрахам. — Лучше возьмите Ходша, он прошёл все тесты. — Он мужлан. — На войне не нужна сентиментальность… — На войне главное отвага. — перебила я полковника. — А он сыкло. — С чего ты взяла? Я взяла учебную гранату и дернула чеку. После кинула её к строю и громко крикнула: — Граната! Весь строй побежали кто куда, и лишь Стив лёг на эту гранату. К нему подбежала Пегги. — Не стойте. Убегайте. — говорил ей Стив. Мы с Абрахамом посмотрели на Филипса победным взглядом. — Он всё равно тощий. — буркнул полковник. Я подошла к Стиву. — Это тест? — Да, и ты его прошёл. — я помогла Стиву встать. — А теперь продолжаем тренировку! — Ты садистка. — прошептал Стив. — Да ладно, это для твоего же блага. Ещё скучать будешь по нашей тренировке… На следующий день я была в лаборатории и помогала кое-что доделывать. Уже сегодня будет проведён эксперимент с суперсывороткой. И я безумно волнуюсь. — Мистер Старк, у нас всё готово к эксперименту? — Да. — ответил он. — А электричества у нас хватит? — Вот этого я сказать не могу. Возможно, мы оставим без света пол Бруклина, а возможно всё будет в порядке. Я не знаю. — Ладно, надеюсь обойдётся. — Ну что, мы готовы? — спросил Абрахам. — Да. С минуты на минуту должны приехать Пегги и Стив. — ответила я. — Good. В лабораторию зашли Пегги и Стив. — А вот и они. — я обнялась с ними. — Вы вовремя. Нас сфотографировали — Не сейчас. Ну что, Стив? Ты готов? — спросил Абрахам. — Готов, сэр. — Отлично! Сними рубашку, галстук и пилотку. Стив снял одежду и лёг на кушетку. К нему прицепили всякие приборы, через которые будет происходить введение сыворотки. И это всё рассматривала Пегги и немного мешала. — Пегги, тебе не будет лучше наблюдать всё с рубки? — сказала я. — Да, конечно. — Я скоро приду. — Ну как, Стив? — спросил Абрахам. — Великовато. — ответил он. Я улыбнулась и положила руку ему на плечо. — Всё будет хорошо. — скорее всего я успокаивала так себя, а не Стива. — Бруна, мы дальше уже сами справимся. — сказал Абрахам. — Хорошо. — я пошла в рубку и села рядом с Пегги. Абрахам постучал два раза по микрофону. — Меня слышно? Он включён? — когда на него все обратили внимание, Абрахам продолжил. — Дамы и господа, сегодня мы сделаем не очередной шаг к самонигеляции, а первый шаг на пути к миру. Лаборанты достали ампулы с сывороткой и вставили в прибор. — Мы начнём серии микроинъекций в основные группы мышц испытуемому. Введение сыворотки повлечёт за собой мгновенное изменение клеток. Затем, для стимуляции роста, испытуемый будет пронизан витта-лучами. — Абрахам подошёл к Стиву и положил руку на плечо. — Введение сыворотки. Приготовились. Пять… четыре… три… два… один… Ампулы с сывороткой вмиг опустели. — Давайте, мистер Старк. — сказал Абрахам. Говард что-то потыкал, и кушетка со Стивом поднялась и закрылась. Это стало похоже типа кокона или футляра. Как ещё сказать. Короче, вы поняли. Абрахам постучал по этому «футляру» и, видимо, поговорил со Стивом. А после повернулся к Говарду и сказал: — Продолжаем. К «футляру» присоединили две трубы. — Энергия на 10% Из «футляра» стал проникать свет. Когда энергия постепенно увеличивалась, увеличивалось и свечение. — 70%. — сказал Говард. И в этот момент Стив истошно закричал. Я моментально встала и побежала в лабораторию. — Отключайте. Абрахам стучал в «футляр» и кричал: — Стивен. — Немедленно отключайте. — крикнула я. — Мистер Старк, отключайте реактор. — Нет. — крикнул Стив. — Не надо, я выдержу. Стив, что ты творишь? Говард продолжил увеличивать энергию. — Мы на 100% — крикнул он. Все приборы вмиг начали искриться и вскоре отключились. Свечение тоже прекратилось. — Старк. — сказал отец. Говард сразу же открыл «футляр». Я увидела Стива, он стал выше ростом и накаченным. Говард с Абрахамом помогли ему спуститься. Я подбежала к Стиву и спросила: — Как ты себя чувствуешь? — Выше. — Да, ты несколько выше. — Пегги хотела прикоснуться к Стиву, но взяла футболку, которая подала ей лаборантка. Это что сейчас было? Пегги? Ладно, хрен с ней. Стив надел футболку, и я накинулась на друга тёплыми объятиями, которых так не хватало. — Как ты меня напугал. — Ну извини. Как непривычно, обычно тебе приходилось наклонятся, чтобы меня обнять, а теперь мне. Моя ладонь все ещё гладила спину Стива, которую защищала ткань футболки. И я поняла, что не хочу выпускать его из своих объятий. Но не тут-то было. В рубке произошёл взрыв. Я закрыла собой некоторых лаборантов. Послышались выстрелы и крики: — Остановите его! Я повернулась и увидела отца на полу. А рядом с ним был Стив. — Пап! — я подбежала к нему. — Нет, пап, не умирай. Мы сможем помочь тебе. — Бруна, меня не спасти. — Не говори так. — по моим щекам текли слёзы. — Бруна, я знаю о чём говорю. Я взяла Стива за шиворот и прошептала: — Найди ублюдка и приведи его сюда. Стив встал и побежал на улицу. Абрахам положил руку мне на шею и сказал: — Бруна, выполни одну мою просьбу. — Какую? — Признайся Джеймсу. — Пап, я не смогу. — всхлипывая, сказала я. — Неужели моя Богиня что-то не может? — Абрахам закрыл глаза. — ПАААП, НЕЕЕТ. Мелкая дрожь прошла по телу, вынуждая до крови сжать кулаки, протыкая кожу на ладонях своими ногтями. Мой крик пронёсся по всей лаборатории. Из-за моей истерики, я перестала контролировать силу, и всё здание стало трястись. Ко мне подошёл Мак и помог встать. Я сразу же отошла от него. — Не подходи ко мне! — крикнула я. — Бруна, успокойся, ты сейчас всех погубишь. Я остановила землетрясение. Я повернулась к сенатору, схватила его за горло и прижала к стене. — Бруна, твоего отца не вернуть, так что не твори глупостей. — Мак пытался убрать меня от сенатора. Я же ветром оттолкнула его и продолжала сильнее сжимать горло сенатора. — Он погиб из-за вас. Как вы умудрились пустить сюда прислужника Гидры?! — крикнула я. Мак подошёл и положил свою руку на мою. — Этим ты ничего не исправишь. Твой отец не хотел бы этого. Я отпустила сенатора и попала в объятия Мака. Он нежно поцеловал меня в макушку. — За что мне это всё? — спросила я. — Не знаю, но нужно жить дальше, не зацикливаться на его смерти. Я высвободилась из объятий Мака и пошла в ближайший бар, запивать своё горе. Я заказала огромное количество бурбона и шнапса. Я выпила где-то две бутылки, когда ко мне пришла помощница полковника. — Капитан Эрсклен. — Что случилось? — Вернулся мистер Роджерс. Позвать его сюда? — Да, нам нужно кое-что обсудить. Через несколько минут пришёл Стив. — Ты поймал ту сволочь? — спросила я. — Да, но он проглотил яд. — Понятно. — Как ты? — поинтересовался Стив. — А тебе не видно? — Прими мои соболезнования. Мои глаза наполнились слезами. Я сделала глоток бурбона и сказала: — Знаешь, Стив, когда я смогла спасти отца из лап Гидры, я была очень счастлива. Я сказала себе тогда, что больше никогда его не потеряю. Не получилось. — Это всё что ты хотела обсудить? — Нет. Как ты себя чувствуешь? Есть ли недомогания? — Нет. Чувствую себя прекрасно. Никогда такого не было. — Значит сыворотка получилась безупречной. Папа всё тебе о ней рассказал? — Он сказал, что она сделает меня сильнее и всё. — ответил Стив. — Это не все её действия. У тебя теперь ускоренный метаболизм, то есть ты не можешь напиться. Тебе не навредят ядовитые вещества. У тебя высокая регенерация, выносливость. — Можно сказать, я теперь непобедим. — В первую очередь, ты человек. Так что не совсем непобедимый. Ну что, когда на задание пойдёшь? — Не скоро. Филипс не хочет, чтобы я воевал. — Почему? — спросила я. — Он сказал, что я не армия. Видимо, сдача крови — это всё, что было нужно от меня. — Он хочет запереть тебя в лаборатории? — Да, но сенатор дал мне другую работу. — Какую? — Явно не ту, которую я хотел. — Так какую? — Развлекать детей. Ездить в разные города и выступать в какой-то роли. — ответил Стив. — И ты согласился? — А что мне остаётся?! В лаборатории сидеть я не собираюсь. — Понятно. Я встала из-за стола и пошла к полковнику. Он сидел в своём кабинете и читал какие-то бумажки. — Полковник Филипс, какого хрена вы не пускаете Стива в армию?! — Потому что он ничего в этом не смыслит. — полковник оторвался от бумаг и посмотрел на меня. — Нам нужна была армия, а не один человек. — Он ведь сдал кровь, что ему мешает воевать? — Он никогда не станет хорошим солдатом. — Что ж, тогда после похорон отца, я уйду. — Куда ты собралась? — Подальше от вас. — Бруна, мы не справимся без тебя. — Справитесь. — И что же ты будешь делать? — То, что умею лучше всего — убивать. Через два дня были похороны Абрахама. Я постаралась, чтобы всё было по традиции Америки, но добавила кое-что из Асгарда. Весь прощальный обряд прошёл в церкви, а после я сожгла его тело. Я стояла и наблюдала за огнём, когда ко мне подошёл Стив. Он обнял меня и сказал: — Знаешь, Бруна, твой отец гордился тобой. Ты многого достигла, и всё своими трудами. И я уверен, что он ушёл с чистой душой, зная, что его девочка уже выросла. — Да, наверное, ты прав. — у меня потекли слёзы. Стив сильнее обнял меня, а я положила голову ему на плечо. Как же хорошо в его объятиях. Я чувствовала тепло, исходящее от его тела. Я почувствовала себя наконец-то хрупкой девушкой, а не солдатом, которым всегда была. — Я слышал, что ты не останешься в армии. Это так? — спросил Стив. — Да, не могу здесь больше находиться. — И чем же ты займёшься? — Буду людям помогать.Глава 15. Новый суперсолдат.
23 августа 2021 г., 20:23