ID работы: 10648502

That's A Weird Looking Orphan, But Okay

Джен
Перевод
G
Завершён
211
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
52 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
211 Нравится 32 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 6 - Проблемы с крыльями, я прав?

Настройки текста
– Привет тебе, Техно. Техно. Какое забавное маленькое слово. Он почти забыл, как это звучит, так давно его не произносил никто, кроме голосов в его голове. И еще больше времени прошло с тех пор, как кто-то настолько тепло к нему обращался. (Фил был добрым.) «Твои небесные ноги» пишет Техно. «Тебе все еще больно?» Филза щурит свои голубые глаза, а потом широко распахивает их (его глаза иногда так странно открывались) и тихо смеется себе под нос. «Почти», отвечает Филза. «Не ноги. Крылья.» Ах. Он ошибался. (Наверное теперь он может просто самопроизвольно воспламениться и умереть от стыда.) «У меня сломано большое количество перьев, вот и все», продолжает Филза. «Они отрастут, но…» Израненные, мозолистые руки запинаются всего на мгновение. «На это нужно время», заканчивает он. «Никакое зелье это не исправит.» «Извини» - это все, что может ответить Техно. Тонкая улыбка появляется на лице Филзы. Он похлопывает Техно по руке. Эти «крылья» ему чужды, но он полагает, что в их структуре есть что-то элегантное. Их цвет отличается от золота в волосах Филзы, от серебристо-серых «перьев» на лице и руках. Его крылья темные, гладкие и блестящие, как позолоченный черный камень. Края покрыты белым узором, напоминающим слезы гаста. Есть что-то… печальное в том, что бы видеть их в таком плачевном состоянии. Филза встает и опять начинает свою странную рутину. Он идет в самый дальний угол дома и расправляет одно крыло из-под невероятно маленькой раковины, спрятанной у него за спиной. Хорошо, что он старается не занимать слишком много места, но крыло все равно очень длинное и волочиться по полу, когда он садится на кушетку. После этого он обычно раскладывает крыло перед собой, чтобы… расчесать? Он перебирает их руками, разглаживая и выравнивая отдельные перышки. Техно указывает на значительно более взъерошенные перья на спине Филзы. Он застенчиво улыбается и замолкает. «Я не могу туда дотянутся», объясняет Фил. «У меня был гребень для прихорашивания, но я, должно быть, потерял его, когда упал.» Ах. Да. Прихорашивание. Это слово должно что-то значить, раз Техно смог его прочитать. Это выдуманное слово Все слова выдуманные Фааааальшивка. Фальшивые слова Ээээээээээээээээээ Е е е е Техно склоняет голову, протягивая руки к взъерошенным перьям. Филза нерешительно кивает, поднося раскрытое крыло немного ближе. Он показывает, как нужно расправлять перья и распутывать переплетенные клочки. Это должно быть не слишком сложно. Перья у основания крыльев вздымаются, как шерсть хоглина, когда он дотрагивается до них – это немного тревожит, но, по видимому, все в порядке. Он должен быть осторожен, если в других частях крыла перья были просто взъерошены и беспорядочны, то здесь они выглядели откровенно искалеченными. Он немного медлит, прежде чем начать – копыта кажутся слишком громоздкими для такой кропотливой задачи, но он справляется. Это похоже на плетение. Тщательно, монотонно, большие пальцы скользят по нежным перьям, так чтобы не осталось ни единой неровности. Это не скучно, это скорее… успокаивает. Похоже на медитацию. И, по-видимому, это успокаивает не только его. Когда Техно поднимает глаза, отвлекаясь от работы, Фил тихонько сопит в сгиб своей руки. Техно не смеется. Определенно нет. (Хрюкающий смешок смехом не считается.)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.