ID работы: 10648502

That's A Weird Looking Orphan, But Okay

Джен
Перевод
G
Завершён
211
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
52 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
211 Нравится 32 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 7 - Во-первых, я ни хрена не парю

Настройки текста
«Так ты используешь свои крылья, чтобы бегать? » спрашивает Техно в своем дневнике. Филза смеется. – Бегать? – хрипит он. «Небесный бег» Техно хмурится, резко пыхтит, указывая на крылья Фила. «Я не знаю для чего они предназначены. Не смейся надо мной» – Прости, прости. – Филза берет предложенную книгу. «Они помогают мне летать» пишет он, аккуратно выводя каждое слово. Техно издает смущенный звук. Фил показывает рукой вверх. «В воздухе» «Как?» «Хлопая крыльями» Филза отвечает в книге. «Знаешь…» начинает он, когда Техно непонимающе смотрит на него, «как…» Он складывает птицу из рук и имитирует это движение. Техно щурится. «Звучит фальшиво, но ладно» Он гудит от своей догадки, на секунду переставая писать «Похоже на гаста». – Гаст, – звучит голос Филзы. Он рисует грубую медузообразную форму, которую смутно помнит. «Эта штука, похожая на воздушный шар?». «Я не понял некоторые из этих слов, но да» «Это не полет, это» – э-э-э… – Филза издает долгий протяжный звук, пытаясь вспомнить, как написать это слово на эндеврите. «Парят», – наконец вспоминает он, подписывая рядом с изображением. «Гасты парят» Техно роняет руки с притворным стыдом за свою ошибку, снимает очки и театрально откидывается на спинку стула. Хихиканье Фила затихает, когда ему в голову приходит новая мысль. «Ты действительно понимаешь меня, не так ли? Книга не всегда нужна…» Техно моргает одним глазом, на мгновение приподняв ухо, прежде чем неуверенно махнуть рукой. «Я и раньше слышал разговоры надземцев, а ты много читаешь вслух». Его рот сжимается. «Я понимаю некоторые слова, когда ты читаешь, но не все». – Хм, – Филза откидывается назад. – Ты никогда раньше не пытался разговаривать со мной. При этих словах выражение лица Техно становиться застенчивым. «Не буду врать, я почти уверен, что у меня плохо получится. Ты слышал, как я говорю, это не похоже на ваш язык». «Все не так уж плохо», предлагает Филза. «Может быть, когда-нибудь мы заставим тебя говорить как надземца, а?». Техно фыркает, улыбаясь, дергает клыками. «И в один из этих дней ты снова начнешь парить», пишет он в ответ. – Во-первых, я ни хрена не парю…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.