ID работы: 10649206

Psychological trauma is a disease of powerlessness.

Гет
NC-17
Завершён
88
Сссс33555 соавтор
Hunter of Evil бета
Размер:
186 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 42 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава XXIII. Ты как кукла — пустая.

Настройки текста
            Утро у Зоэ совсем не задалось — она даже не могла позавтракать из-за того, что проснулась в пустой и холодной спальне с влажными после сна волосами. Девушка довольно похудела и заметила это по щупленьким щечкам. Она глубоко вздохнула, в ее лице было что-то неземное и страдальческое, но почему что-то? Оно выражало такое огромное страдание, что хотелось плакать. Глядя на белые плечи и грудь Зоэ, трудно было поверить, что это юная, очаровательная девушка, а скорее женщина. Не признавая свой возраст, она всё ещё чувствовала себя в самой середине жизни, и как раз это её уязвляло. Казалось, на ее плечи взвалили непосильную ношу. Умиротворенность и красота покидали ее тело, придавленное жизнью, которую она вела, пусть не очень счастливой, но всё же жизнью. Амнезия и кусочки её памяти всё ещё давали о себе знать. Она знает, почему его ненавидит, но не помнит о его личности. Она знает своё имя, но не помнит про ФБР, о друзьях, семье… Её голова казалась полной серебряной пыли. Прошлое, которое она не помнила, стало прозрачным. Даже имя, которое ей дали после рождения, не возвращает память.       Аккерман сегодня был очень нежен. Обычно он был груб и даже груб без всяких причин. Он сказал, что без нее его жизнь пуста и пуста её душа. Впервые он назвал это любовью, за ухаживаниями стояло нечто большее. За долгое время его слова были правдой. Он обнимал её и целовал, и она ощущала тепло его тела. Странно, что и страх и боль, которые она видела раньше, перестали её пугать. Его лицо излучало такую любовь и нежность, что она удивлялась, как он мог быть таким жестоким, жестоким по отношению к ней. Его трепетность и нежность объяснилось тем, что Леви решил съездить в супермаркет и купить продукты для ужина. Он сказал, что Ханджи должна немного развеяться, а вернувшись- устроить пикник. В ней пробудилась надежда, что ей удастся позвать на помощь и она расслабилась. Ей захотелось подарить ему свою ласку, но он отказался. Он попросил не надоедать ему сейчас ничем посторонним.       Аккерман провёл помадой по губам девушки и погладил по голове. Леви сказал, что Ханджи вывихнула ногу, поэтому ему надо обездвижить её шиной, так как уже возникли отеки, которые могут перерасти в гематому. На вопрос: «Почему я не чувствовала боль вчера?», Леви ответил, что он вколол ей обезболивающее, когда собирался повесить девушку верх ногами. Он чувствовал ее тревогу, но не мог разгадать причину. Волосы Зоэ были мягкими и густыми и, приятно щекоча пальцы, упали на её плечо. Закончив с перевязкой, и сказав, чтобы она была аккуратной, он протёр её очки и одел на неё. Всё это время она ходила без очков и её зрение было неясным. Ханджи начала хорошо ориентироваться на звук его голоса и по его интонациям могла определить, как он к ней относится. Пусть лицо его было для неё почти размытым, она могла понять, где он лицемерит, лжёт и проявляет искренность. Но некоторые вещи были и правда плохо видны, в таких случаях, сам Леви давал ей контактные линзы и они помогали. Зоэ повезло, что линзы были новые, когда пыталась убежать… В данный момент она больше радуется очкам, чем лучам любви. Леви не обольщается на этот счёт. Когда он убрал ей волосы за уши и принялся оглаживать их ладонями, она сама поняла, что Аккерман испытывает к ней. Эта мысль прошла через её сознание и словно сжала его. Леви достал новую одежду и положил рядом. Зоэ даже не посмотрела в его сторону. Он взял её за подбородок и повернул к себе, показывая новую одежду. Она не удивилась, скорее была потрясена, что одежда была по её размеру. И то, что Аккерман надел ей ожерелье. Жемчужное тоненькое ожерелье… — Я тебя мерил. — коротко и легко ответил Леви… Леви застегнул на ее шее тоненькое жемчужное ожерелье и закрепил его кольцом, сделанным из мелких бусинок…       У девушки закружилась голова и ему пришлось дать ей пощёчину. Она ощутила прикосновение прохладной руки к своей щеке, а в следующий момент её обхватили руки Леви. Он поцеловал её и велел быстро одеться и, чтобы через 10 минут она была в коридоре. Она кивнула и только стоило ему уйти за дверь, так она сразу же соскочила на пол. Голова кружилась, сердце стучало в горле, а лодыжка заныла от мучительной боли. Чтобы не упасть окончательно, ей пришлось схватиться ножку стула. Но глаза её уже горели, а по телу прошла дрожь. Зоэ с трудом смогла собраться. Зелёная кофта с длинными рукавами и узкими джинсами ей были к лицу, подчёркивая все достоинства её фигуры. Она надела чёрные берцы, пытаясь не причинить боль вывихнутой ноге, и пошла к выходу. Зоэ стала медленно спускаться по лестнице, странно себя чувствуя, словно приближалась к запретному месту. Она держалась за стену, чтобы не упасть и не встретиться с полом. Она была такой медленной и уже было понятно, что ей нужна опора. Аккерман стоял, оперевшись на перила. Его руки были опущены вниз, и он словно бы что-то высматривал у себя под ногами. Увидев её, он улыбнулся. Она остановилась, он взял её за руку и они вышли на улицу. Ханджи пыталась отстраниться от него, но Леви настойчиво обхватил её за талию.       Сад пахнул смолой, свежей древесиной и горькой рябиной. Девушка шла по дорожке, вглядываясь в открывающийся перед ней вид. Перед ней, заслоняя все остальное, высились деревья. Их ветви переплетались, образуя зеленый шатер. На некоторых листьях блестели красные ягоды, другие были усыпаны мелкими плодами, чьи лепестки слабо блестели на солнце. Птицы в вышине шумели не так громко, как внизу, но их хор был слышен даже в роще. Запах хвои и свежести легко проникал в легкие, изгоняя все мысли и волнения. Мысли о важном и высоком исчезли, и на их место пришли мысли о том, как красиво тут, и как весело идти вперед, любуясь деревьями. Её голова повернулась к розовым кустам, и она вспомнила историю, которая недавно произошла с ней. Царапины дали о себе знать. Цветы мешали ей бежать, заодно и царапали своими шипами. Под ногами хрустели сухие ветки… Бежать становилось труднее… Она чувствовала тупую боль и боль в колене, а смотреть под ноги было страшно — она не хочет видеть в каком состоянии её ноги…       Ханджи сдержалась и тихо зашипела, чувствуя, что голова кипит, как котёл. Аккерман бросил на неё взгляд, и она смутилась, словно обожглась. Она не могла не отметить то, что взгляд его был таким пронизывающим и пристальным, что казалось, будто её сознание отражается в его зеркале. Ей сразу захотелось отвести глаза. Зоэ заметила, что из одежды у Леви, в большинстве случаев, были рубашки, водолазки, которые он надевал либо под жилет, либо под пиджак. Её смущала его манера одеваться, и нельзя исключать, что он любит галстуки-бабочки и просто галстуки в такой консервативной манере. Девушка увидела BMW E30, плавно затормозившую рядом с ними, а за рулём был мужчина в шляпе с хищной улыбкой. Леви закатил глаза и, открыв дверь машины, предложил даме сесть. Пока она садилась на заднее сиденье, Зоэ видела как кокетливый мужчина посмотрел на неё. Она покраснела. Аккерман сел рядом и приобнял Ханджи, угрожая водителю, а тот нахмурился. Четырёхколёсная машина сорвалась с места, выпустив хвост сизого дыма. Зоэ поморщилась и опустила глаза. Аккерман игриво обнял её за плечи и притянул к себе. — Давай знакомиться, милочка. — произнёс мужчина, подняв шляпу и опустив её. — Я Кенни Аккерман. А как тебя зовут?       Всё помутнело в её глазах. Но Зоэ устояла, хотя от неожиданности не издала звук. Кенни осторожно приблизил своё лицо к зеркалу заднего вида. У Ханджи всё поплыло перед глазами, и она почувствовала, что падёт в обморок. Аккерман с досадой покачал головой. «Кенни…где же я его слышала? Кенни…» — билось в её сознании, пока она летела в беспамятство. …Он сбился с ног в погоне с Кенни-Потрошителем. Интересно, а почему его прозвали именно так? — Он убивает проституток. И его имя было вырезано на животе одной из жертв, как будто метка. — Кенни-Потрошитель? — спросила она, придя в себя и почувствовав, что Аккерман что-то говорит ей в ухо. Она попыталась собраться с мыслями и сообразила, что Аккерман всё время шепчет ей на ухо, что-то типо: «не обращай внимание, детка, не обращай». По его ровному и глухому, как у давешней мумии, голосу она заключила, что он опасен. «Не обращай внимания… » Её внимание уже и так было обращено. А когда что-то поплыло перед глазами, она испугалась, что сейчас потеряет сознание. Кенни снова нахмурился. Она поняла, что он смеётся. Видимо, ему нравилось пугать женщин. Зоэ быстро пришла в себя. Аккерман продолжал говорить, но она теперь не слушала. — Я- Ханджи Зоэ, а Вы, вроде, серийный убийца… — Вы, мадам, поаккуратней, — сказал Кенни, как показалось Зоэ, без особой злобы. Он выглядел гораздо старше своих лет. — Вам бы лучше молиться, чтобы я не выцарапал Вам глаза.       Ей показалось, что она произвела на него впечатление. Леви прижал Ханджи крепче, и она положила голову на его широкую грудь. «Почему он хочет убить меня? Ведь я же безобидная… Или он просто хочет нагнать на меня страх?» — думала она, закрыв глаза и словно прислушиваясь к тому, что происходит внутри. Нет, она не боится его. Она не так глупа. — Да, Леви, ты совсем забыл своего дядю, раз с этой бабёнкой постоянно обнимаешься, — сказал он, крутя баранку, чтобы повернуть вдоль улицы. Он говорил тихо, но его слова разносились в дневной тишине необычайно громко. — Ты собираешься жениться? — Да, — тихо ответил Леви, — скоро. Если она согласится. — он посмотрел на Ханджи, и на его лице появилась мечтательная улыбка. — Так она хороша… А ты почему до сих пор не женат, Кенни? Не хочешь поразвлечься с красивой бабёнкой? — улыбнувшись спросил Аккерман. — Не твоё дело, сопляк, — спокойно сказал Кенни. — Отвали. — Извини, Кенни, я не хотел тебя обидеть. Кенни только улыбнулся. Леви стало досадно. Он повернулся к Ханджи и хотел что-то сказать, но та повернулась к нему спиной. Она даже не удостоила его взглядом. Леви чуть не стукнул её кулаком в плечо, но сдержался. Он почувствовал, что начинает злиться. Зато Кенни пришёл в хорошее настроение. Леви облегченно вздохнул, когда увидел супермаркет и открыл дверь. Он подал Зоэ руку и та послушно её протянула, после чего вышла из машины. Кенни будет ждать их тут и он подмигнул Ханджи. Леви кинул злой взгляд и увёл девушку под локоть. — Ханджи, надень капюшон. — произнёс он, отводя взгляд. Его лицо было хмуро и задумчиво. Девушка вопросительно на него посмотрела, но подчинилась. Пройдя несколько шагов, она остановилась и повернулась к нему лицом, чтобы увидеть хоть что-то в его глазах, но безуспешно.        Выразительно подняв брови, она посмотрела ему в глаза ещё раз и вздохнула. Тут было много людей и она на них глядела, пока шла с Леви, который держал её за плечи. Он взял её за подбородок и заставил смотреть только вперёд. От этого стало неловко. Девушка покраснела и стала похожа на краснуху, которую переодели в розовое. Но Леви ничего не замечал. Внезапно они остановились и Леви куда-то ушёл, ничего не сказав. У Зоэ началась паника, сквозь капюшон ничего не было видно и она не знала, где находится её тиран. Если она попытается побежать, то нога даст о себе знать, а если позовёт на помощь, то вдруг не поможет. Если он сзади неё, то быстро её схватит, или… Осторожно косясь на людей, она двинулась в поисках выхода. Люди были везде и они торопились и толкали её, думая, что она тоже торопится убежать. Она шла медленно и не оглядывалась, но всё-таки ей удалось выглянуть из-за какого-то угла и увидеть одинокую женщину, которая рассматривала консервы с фасолью и держала одну из них в руках. У Зоэ екнуло сердце, она хотела позвать на помощь. Внезапно на плечо ей легла тёплая ладонь, отчего всё испарилось и она увидела Леви, который повернул её к себе. Он показал ей спагетти, к которому она не притронулась, а просто видела их форму и не соображала. Зоэ даже не успела испугаться, но начала сомневаться в собственном рассудке. — Как думаешь, брать их? — спросил Аккерман, показывая вермишель, держа её, как прицеп. — Ну, как ты думаешь, взять их? — Возьми, — ответила Ханджи, подняв голову и фальшиво улыбаясь. Продолжение следует...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.