ID работы: 10655836

Я и есть смерть

Слэш
NC-17
В процессе
2443
khoohatt бета
Kargo бета
Размер:
планируется Макси, написано 249 страниц, 28 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2443 Нравится 305 Отзывы 1190 В сборник Скачать

Глава 25: Не трудно попасть на тот свет. Трудно вернуться

Настройки текста
      Мальчик стоял в лесу, не зная сколько уже здесь находится. Было темно. Он смотрел вперед и видел еще более густо посаженные деревья. Они будто манили его пройти туда — в глубь этого леса, — Дэвид не мог сопротивляться этому желанию.       Перед тем, как последовать этому манящему, странному зову, мальчик вновь осмотрелся. Если перед ним его ждал лес, то, посмотрев направо, он увидел поле, за которым также были видны деревья. Поле было светлым пятном по сравнению с черным и непроглядным лесом. Слева виднелся кусок неба, но оно отличалось от всего остального. На горизонте была полоска — неровная, но все же это можно назвать полоской. Она была одновременно яркой и при том тусклой. Сам цвет — темно-фиолетовый — был блеклым в сравнении с другими цветами днем, но сейчас ночью был ярким, он выделялся.       Солнца нигде не было, оставалась только эта полоска. Дэвид еще раз оглянулся, но ничего нового не заметил, лишь стал улавливать ночное стрекотание насекомых и попискивание полевых мышей. Он сделал шаг вперед, и будто бы неизведанная сила не давала ему остановиться. Мальчик шагал, шагал не сам — ноги вели его вперед.       Дэвид смотрел только перед собой, не чувствуя страха. Сейчас ночь, он находится в лесу, но он не чувствовал никакого, даже подобия страха. Наоборот, ему было спокойно, даже приятно находиться здесь, как если бы он убегал и наконец обрел покой.       Он помнил, что как совсем недавно звал лучшего друга в лес, чтобы показать свою базу. Так он называл маленький шалаш, который сам же и построил. Может, в глазах остальных это было хлипкое построение, но для Дэвида это был целый маленький мирок. Весь его и только его.       Он не помнит, с какого момента начал сбегать из дома и все время проводить в своем укрытии. Но он всего несколько лет назад был совсем другим.       Обычная семейка из трех человек жила в маленьком городке Форкс. Отец был совсем юный, но уже работал помощником шерифа, а мать готовилась пойти работать в детский сад воспитателем. У них был пятилетний сын, который очень любил животных. Мальчик был очень ранимый и немного замкнутый, поэтому с другими людьми не очень любил проводить время.       С самых ранних лет он начал уходить в себя, старался получать новые знания и очень просил своих родителей купить ему собаку. Несмотря на заветное желание мальчика, родители постоянно отказывали, потому что у него была аллергия на шерсть.       Мальчик в силу возраста не знал об этом и постоянно капризничал. И однажды к ним приехала сестра отца, тетя мальчика, и, узнав о таком желании племянника, она принес в подарок отличного щенка. Родители его были недовольны, но Дэвид заверил их, что не станет гладить или обнимать животное.       Родители видели, сколько радости и счастья было в глазах ребенка, поэтому они разрешили оставить щенка. С того дня мальчик каждый день играл со своим лучшим другом, и ничто его не заботило. Однажды ночью щеночек сбежал, чего-то сильно испугавшись, Дэвид — к нему в догонку, и тогда-то и изменилась его жизнь.       Он все еще четко помнит крики матери, дикий страх и тошнотворный запах крови в воздухе. Мгновение — и чудовище мчится на него, дикая боль и темнота, а после мальчик просыпается и остается совсем один. Не было больше родителей, не было больше тех беззаботных деньков, как и его любимого щеночка.       Была только бабушка со стороны мамы и дедушка с тетями и дядей со стороны отца. Они старались дать мальчику все необходимое, но родителей им не заменить.       А мальчик рос, становился все более отчужденным, сдержанным и отдаленным. Взрослые смотрели с сочувствием и качали головой, дети тыкали пальцем и называли уродом. С каждым днем он испытывал потребность отдалиться от слишком болезненного для него мира. Не ходил в школу, не общался с родными, ровесниками, даже животные больше не вызывали никаких эмоций.       Дэвид подавал голос только в случае необходимости или вообще не произносил ни слова. И с годами он начал говорить очень тихо, почти шепотом. Держался в стороне от всех, боялся присоединиться к группе детей или предпринять что-то. Он был одинок, у него не было друзей. До одного момента.       В тот день Дэвид, как всегда, гулял по пляжу и встретил его — своего первого и единственного друга. Он не жалеет, что встретил Тедди, а также мистера Эванса, его старшего брата. После их появления у мальчика жизнь заиграла яркими красками.       Он был готов отдать все самое лучшее, только чтобы Тедди не перестал с ним общаться. Вот и на рождество мальчик хотел показать свою самую большую тайну, впустить в свой мир, открыть душу. — Но если мы это сделаем, Гарри нас отругает… — тихо проговорил Тедди, низко опустив голову. — Мы быстро, это совсем недалеко, — уверял его Дэвид и широко улыбался. — Ну же, давай! — Ну… Я не знаю. Гарри не любит, когда я куда-то ухожу без его спроса, — замялся Тедди и поджал губы. — Это недалеко, честно, — заверил Дэвид серьезно и взял руку друга. — Это сюрприз, я его долго готовил. Ну же, пошли! — Но… я не могу, — покачал головой Тедди и быстро отдернул руку. — Это неправильно, Гарри снова будет недоволен. — Но мы же будем рядом и быстро вернемся! Я там тысячу раз был, так что знаю короткую дорогу! — нетерпеливо повторил Дэвид и все же смог убедить друга. — Мы же скоро вернемся? — Да!       Мальчишки тепло оделись, солгали Белле, заверив ее, что идут к Гарри и Джейкобу, а на деле, только выйдя на улицу, побежали в другую сторону.       В лесу стояла морозная зима с ветром, который пробирал холодом до косточек. Но Дэвид не солгал: всего через пятнадцать минут они увидели шалашик, который весь был засыпан снегом. Он был из-за этого настолько скрытный, что Тедди не сразу его заметил. — Ух ты! — восторженно выдохнул Тедди и даже обежал вокруг шалаша несколько раз. — Это ты сам сделал?! — Да, — смущенно заулыбался Дэвид. — Там внутри еще красивее.       В таком юном возрасте Дэвид увлекался астрономией, и внутри он сделал целый планетарий своими руками. Благодаря яркому солнцу и ясному небу, все «звезды» светили. Мальчики сидели в своем импровизированном убежище и отгадывали созвездия. А после они замерзли, уже засобирались домой, как снаружи послышался хруст сухого снега. Будто кто-то медленно подкрадывался к ним. — Это же не Гарри? — с затаенной надеждой спросил Тедди, слегка дрожа. — Не должен быть, — нахмурился Дэвид, ведь про это место никто не знал.       Дэвид хотел, чтобы это все же был мистер Эванс. Ведь те, кто на самом деле были снаружи шалаша, даже людьми назвать было сложно. Мужчина и женщина, несмотря на холодную погоду, были одеты совсем не по сезону. Они даже ходили босиком по заснеженному лесу. — Смотри, тут два маленьких зайчика спрятались, — хищно облизнувшись, проговорил мужчина, который разглядывал мальчиков так, словно в любой момент мог наброситься и укусить. — Да, я же говорила, что здесь пахнет очень вкусно, — промурлыкала женщина и вдруг оказалась позади детей. — Мальчики, вы же будете паиньками и не собираетесь кричать?       Тедди из-за страха не мог пошевелиться, он смотрел вперед, прямо в алые глаза и почти забывал, как дышать. — В-вампиры, — прошептал Дэвид и смог лишь взять за руку друга. — Б-бежим! — О! Этот ребенок даже знает, кто мы! А вот взрослые всегда одни и те же вопрос задают: «Кто вы?» «Что вам нужно?» «Зачем вы это делаете?». Светловолосый вампир довольно заулыбался, показывая ряд белоснежных зубов. — Джеймс, грех играть с едой, — щелкнула языком рыжеволосая женщина и погладила по волосам детей. — Если они уже знают, кто мы, тогда нам точно не стоит их оставлять в живых. — Бежим! — крикнул Дэвид и, сильнее схватив руку Тедди, изо всех сил побежал.       А позади них раздался жуткий смех, переходящий на рычание. Мальчики не разбирали дорогу и все бежали, падали, поднимались и продолжали свой путь. Но монстры их догнали. И тогда…       Дэвид уже не помнит все четко, но, кажется, его укусили. Была такая же жуткая боль, как и в ту ночь. Такой же страх и отчаяние, но одно отличалось: с ним был Тедди, и ребенок больше боялся за своего друга, который, казалось, и вовсе не нуждался в этом.       Совсем маленький кучерявый мальчик закричал что есть мочи, и вдруг вампиров отбросило на большое расстояние. Тедди подбежал к другу, обнял и молился, чтобы их спасли. Дэвид, прежде чем потерять сознание, увидел какой-то свет, который окутывал их, словно купол, и перепуганные лица кровососов. А дальше мальчик очнулся в этом странном месте.       Дэвид хоть и был ребенком, но понимал, что, возможно, в тот миг умер. Он уже шел по дороге в глубине темного леса. Мальчик только хотел осмотреться и подумать, как в тот же миг задул ветер. Мягкий, он был теплым и лишь слегка трепал его волосы, будто бы убаюкивая, унося все мысли и вопросы. Взгляд ребенка изменился, стал более отрешенным, и все оставшиеся мысли исчезли. Остался лишь ветер, звуки ночных насекомых и легкий шелест листьев. Он не слышал даже собственных шагов, продолжая идти все дальше и дальше       Через некоторое время ветер исчез, как и все звуки. Не было слышно стрекотания кузнечиков и писка полевых мышей. Лес смолк, листья больше не двигались. Мальчик остановился, стоило тишине настигнуть его. Но было ли это его желание? Или же ноги остановились сами?..       Неожиданно, прямо из неоткуда яркий свет забил ему в глаза. Мальчик зажмурился, закрыл лицо руками, но свет продолжал слепить его. Стоило ему попытаться увернуться, как вдруг на него обрушился невозможно сильный поток ветра.       Дэвид чуть не упал, пошатнулся и сделал шаг назад. В голове прозвучали какие-то слова, сказанные при этом не им, а кем-то другим, будто бы кто-то мог находиться за его спиной. Голос был чистым, спокойным, безэмоциональным, размеренным. Его тембр не был мягким или жестким. — Не останавливайся, — повторил незнакомый голос. — Иди только вперед.       Мальчик убрал руки и медленно открыл глаза. Больше не было ослепительного света, как и сильного ветра. Зато что-то изменилось в его окружении: он больше не был в лесу, а находился на берегу моря. И в этом, казалось, бесцветном мире ярким пятном выделялся только Дэвид. А также одинокая фигура в капюшоне на лодке, которая будто застыла над идеально гладкой поверхностью воды и медленно приближалась к берегу, прямо к мальчику. — Наконец ты нашел выход, — в бесстрастном голосе проскользнул легкий намек на улыбку. — Иди сюда, дай руку.       Мальчик, как завороженный, смотрел на протянутую руку без кожи и мышц, но отвращения не чувствовал. Он только коснулся руки, но тут его кто-то сзади дернул и не дал коснуться нечеловеческой конечности.       Дэвид поднял голову, чтобы увидеть нового человека или существо. Но опять его ослепил яркий свет, но на этот раз у него будто все силы исчезли. — Не сейчас, — сказал незнакомец спокойным тоном, по ощущениям закрывая ему глаза ладонью. — Расслабься и засыпай.       Хотя Дэвид и не видел, но мог поклясться, что голос показался знакомым. Вот только додумать он не смог, тьма поглотила разум, а после все стихло, чтобы в следующую минуту оглушить его звоном в ушах и болью во всем теле. — Он проснулся! — кто-то крикнул совсем рядом, и это еще сильнее заставило мальчика захотеть прикрыть уши. Что произошло?..

***

      Гарри устало выдохнул, когда мальчик прямо у него на глазах растворился в воздухе. Он все же смог, успел и спас ребенка. Невольно на губах парня расползлась довольная улыбка. Но радоваться долго ему не пришлось.       Безоблачное небо вдруг заволокло грозовыми тучами, совсем рядом с ним ударила молния, оставляя после себя небольшой кратер. Гарри сглотнул, повернулся и увидел, как спокойное море начало пениться, вздыбливаться, кипеть и шуметь. Но несмотря на это, шлюпка не качалась а все так же застыла на одном месте. Темная фигура встала и медленно приближалась к нему. — Опять… — голос Смерти исказился, будто говорили сразу несколько людей. — Ты опять вмешался в естественный процесс жизни и смерти…       Гарри сделал шаг назад, но Смерть все так же нависала над ним. Костлявая рука дотянулась до хрупкой шеи, в любой момент грозясь сжать и сломать. Но Хель не спешила, только оставила глубокую царапину почти у кадыка. — Эта душа должна была попасть на другую сторону, — тон Смерти немного изменился, теперь можно было услышать только женский голос. — Дэвид Блэк сегодня должен был умереть… — Дэвид Блэк да, — сглотнул Гарри, но все же без страха поднял голову и попытался хоть что-то разглядеть под капюшоном, но кроме всепоглощающей мглы там ничего не было видно. — Но не Дэвид Поттер, сын нынешнего главы рода Поттер. Единственный наследник умирающего рода.       Гарри заметил, как под капюшоном вспыхнули два тусклых огонька, а после фигура уменьшилась, и постепенно женские черты лица показались парню. Бездонные черные глаза, казалось, прожигали в нем дыру, но на губах у госпожи Смерти играла легкая улыбка. — Сегодня на свет родился новый сильный маг, Дэвид Гарольд Поттер, — будто приговор огласила Хель, из-за чего парень напрягся и нахмурился. — Теперь он первый, истинный, некромант, за последние десять веков. — Нет! Ты не можешь так поступить с ребенком! — раненым зверем взревел Гарри, но его будто что-то с нереальной силой тянуло сзади. — Да будет так, как я сказала! — отчеканила смерть и толкнула в грудь Гарри, заставляя его упасть и исчезнуть из ее владений. — Я уже предупреждала, но ты никогда не учишься на своих ошибках. Дван Перевелл. Сколько же раз ты еще будешь бросать мне вызов?..       Темный силуэт растворился в воздухе, а все вокруг стихло. Море успокоилось, и лишь небольшие волны опускались на пески берега. А небо снова стало безоблачным.

***

      Распахнув глаза, Гарри начал жадно глотать воздух, будто только вынырнул из-под воды. Перед глазами все расплывалось, парень схватился за живот и почувствовал теплую влагу. Только через секунду до него дошло, что он недавно пырнул себя, чтобы оказаться на грани смерти.       Ощупав живот, Гарри не заметил никакой раны. Все зажило, и даже шрама не осталось. Как и всегда. — Лорд Поттер, ну и заставили вы же нас понервничать, — сказал хриплый старческий голос совсем рядом. — Ничего, это полезно, особенно вам в вашем возрасте, — съязвил Гарри и наконец смог увидеть все без черных пятен перед глазами. — Как все прошло? — Судя по копошению наверху, у Вас все получилось, — хрипло зясмелся целитель и протянул Гарри флакон с зельем. — Выпейте, Вы, конечно, бессмертный, но сил набраться нужно. — Спасибо, — сказал Гарри, залпом осушив маленький флакон.       А после встал с алтаря и снял окровавленную рубашку, тут же рядом появился домовик с новым комплектом одежды. Стрейндж тактично вышел, оставив парня переодеваться одного. А парень посмотрел на чистую белоснежную рубаху и тяжело выдохнул. — Истинный некромант, — отрешенно проговорил Гарри, сжимая в руках одежду почти до треска. — Как же она любит играться с судьбами избежавших смерти. Как же он теперь?.. Такая жизнь хуже смерти. Теперь вокруг него все живые существа будут медленно умирать…       Гарри не хотел проводить ритуал, но мальчика по-другому невозможно было спасти, так что ему пришлось идти к родным мальчика. Если с Билли и Джейкобом он еще мог поговорить и объяснить, то вот с бабушкой Дэвида все было куда сложнее. Для проведения ритуала нужны были все родственники или хотя бы три. Были еще сестры Джейкоба, но они жили в других городах и времени на их поиски не было.       Аманда была маглом, и одно лишь упоминание о магах уже нарушал статут. Но Поттеру нужно было все рассказать, все же после ритуала мальчик станет его биологическим сыном, приобретет его силы и станет волшебником. А после поедет в Хогвартс. Сейчас или через год, какая разница? Никакая.       Вот и Гарри решил не откладывать дела на потом. Отправил Тедди Малфоям, благо те приняли ребенка без лишних вопросов и могли позаботиться о нем некоторое время. Взял Стрейнджа и Андромеду в мэнор Поттеров и только после подготовки всего необходимого попросил тетю помочь.       Все же она не глупая женщина, все сразу поняла, и после возвращения в Форкс, сама пошла к Аманде. Женщинам было о чем поговорить, а в это время Гарри пошел к Квиллетам.       Билли быстро нашелся. Только увидев мага, он поспешил к нему, из-за этого чуть не упав из своей коляски. — Осторожнее, — мягко придержал мужчину Гарри и помог сесть обратно. — Гарри… спасибо, — кивнул мужчина, и сжал руку парня у себя на плече, и посмотрел прямо ему в глаза. — Как он там? — Еще жив. — Еще жив… — нервно усмехнулся Билли и вытер выступившие слезы.       Гарри было сложно смотреть на такого разбитого Квиллета. Этот мужчина казался в любой ситуации был улыбчивым и собранным. Но именно сейчас он не может сдержать слезы. — Билли, мне срочно нужен Джейкоб, где он? — Он и остальные все еще охотятся за теми тварями, — процедил сквозь зубы Билли и ударил кулаком по подлокотникам коляски. — Но все еще не смогли даже тени их коснуться. — Как вы с ними связываетесь? — на слегка озадаченный взгляд мужчины Гарри пояснил, — мне нужно, чтобы он срочно вернулся, на кону жизнь Дэвида. — Но… Как?! Они только сегодня утром забронировали билеты и уже в аэропорту! — занервничал Билли и начал что-то искать в карманах. — Какой аэропорт? Я смогу туда добраться быстрее… — Гарри запнулся на полуслове и уставился на три стремительно приближающиеся фигуры. — Не нужно, мы сами пришли, — с улыбкой заявила Эсми, а Розали ей вторила: — Да, Элис видела, что тебе понадобится этот волчара и сказала нам возвращаться.       Гарри впервые был рад увидеть фейри и оборотня. Он улыбнулся, из-за чего женщины застыли и немигающе смотрели на него. А Джейкоб добежал до них и на ходу обратился. — Гарри! Гарри! — взволнованно крикнул он и обнял, парень же из-за этого опешил.       Не каждый день его голые мускулистые парни обнимают. — Гарри! — Воу, успокойся, — слегка нервно засмеялся Гарри и попытался выбраться из железной хватки оборотня. — Сейчас не до нежностей, нам нужно срочно идти ко мне домой. — Почему? Ты… — Джейкоб вдруг перестал улыбаться и, убрав руки, отошел на пару шагов назад. — Разве ты Дэвида уже не вылечил?       Гарри в очередной раз облизнул пересохшие губы, и попытался твердо посмотреть в глаза Джейкобу. — Пока нет, но осталось еще немного, — Гарри говорил, а оборотень качал головой и, сильно сжав волосы, тихо заскулил, как раненое животное. — Гарри, прошло три дня… — сказал Джейкоб, как маленький мальчик, он еле сдерживал слезы и в любой момент мог обратиться в волка. — Та мелкая кровососка сказала, что ты вылечил его… Вот я и… — Я знаю, я его вылечил, но Джейкоб, осталось совсем немного… — Гарри подошел к парню и заставил посмотреть себе в глаза. — Я обещал, что Дэвид останется в живых, значит, так оно и будет. — Тогда почему ты сейчас здесь? — Из-за тебя и твоего отца, а также Аманды       Молодой оборотень потерянно посмотрел сначала на Гарри, а после — на отца, будто спрашивая у него "что происходит"? — Если мы чем-то можем помочь, то не нужно даже спрашивать, — Билли решил вмешиваться, он не хотел терять времени, пока сын пребывал в шоковом состоянии. — Мы с Джейкобом на все согласны. — Да… Да! — спохватился парень и активно закивал головой. — Что? Чем мы можем помочь?! — Если и наша помощь нужна… — подала голос Розали и ласково улыбнулась Гарри. — Мы тоже к твоим услугам.       Гарри обвел взглядом всех этих фейри, оборотня и человека, а после не сдержался и улыбнулся, несмотря на все эти тяжелые дни. Он нашел в этом городке тех, кто готов верить ему на слово и без корысти помогать. — Дэвид из-за своей крови Квиллетов и яда того… вампира… не может проснуться, эта ядерная смесь в его крови медленно убивает его. — Господи… Бедный мальчик, — ахнула Эсми и прикрыла рот. — Да… — Гарри тяжело вздохнул. — Поэтому проблема сейчас в его крови… И чтобы это исправить, нужно полностью заменить ему кровь. — Ну так… Значит, ему нужно переливание? — вдруг озарило Джейкоба, из-за чего Гарри почувствовал сильную головную боль. — Так я готов! Возьми у меня сколько угодно крови! У нас одинаковая группа крови. — Нет, псина ты тупая, — процедила сквозь зубы Розали, из-за чего Джейкоб зло рыкнул на нее. — Именно кровь оборотней в нем и мешает яду! Значит, нужно убрать вашу кровь! — Да как ты?!.. — Розали права, Джейкоб, нужно заменить вашу кровь, — сказал поспешно Гарри, пока эти двое не поцапались. — И чтобы это сделать, мне нужно провести ритуал усыновления. — То есть ты хочешь заменить нашу кровь… своей? — подал голос Билли. — Да. И для этого нужны вы, чтобы полностью отречься от него и позволить мне стать его единственным родственником, — кивнул Гарри, нервно ожидая ответа. — Я согласен! — выпалил Джейкоб совсем не думая. — Если это ему поможет… Я согласен! — Джейкоб… — удивленно пробормотал Билли, а после увидев твердый взгляд сына, с тяжелым сердцем повторил за ним. — Если это его спасет, я тоже согласен. — Только вашего согласие не хватит, мне нужны прядь ваших волос, свежая кровь и еще несколько вещей, — перечислял Гарри, из-за чего Квиллеты даже побледнели. — В общем, вы идете со мной.       Отец и сын кивнули в унисон, даже не спрашивая, куда именно идти. Настолько сильно они доверяли Гарри, из-за этого на душе у парня скребли кошки. Он не упомянул, что во время ритуала может умереть либо он, либо Дэвид. Но он умереть не способен, так что только мальчишка… — Гарри! А мы? М-мы можем с тобой пойти? — спохватились Розали, заметив, как Гарри что-то начал доставать из кармана брюк. — Вы… — замялся Гарри.       Заметив его нерешительность, Розали сама начала нервничать. Только на мгновение, но она забыла, что они сейчас не друзья. Но девушка не намерена сдаваться. — Элис сказала пойти с тобой, так как те кочевники направляются к Вольтури. И как только ты закончишь с делами, привезти тебя в Италию, — на одном дыхании выпалила Розали. — Вольтури, — нахмурился Гарри. — Да, кажется, нам и правда лучше всем пойти. — Но это не все, Гарри, — Розали бросила быстрый взгляд на Квиллетов, а после более серьезно продолжила. — Оборотни не намерены сдаваться, а Карлайл, Джаспер и Эммет хотят им помочь. Так что, Гарри, мы на грани войны. Если остальные нагрянут к Вольтури с этими псинами, нас в тот же миг приговорят к смерти. — А Эдвард и Элис? — выгнул бровь Гарри, совсем не удивляясь словам девушки. — А что они? Хотят, не хотят, придется идти за остальными, — развела руками Розали. — Мы уже связались с оборотнями… Еще и с магом, и это куда хуже…       Гарри всех отправил в свой мэнор с помощью портключа, а сам ждал Андромеду, которая сумела убедить Аманду, но не все так просто. Женщины были слегка пьяные, с красными глазами, но готовые помогать.       Так же переместив их в мэнор, Гарри начал приготовления к ритуалу. Стрейндж тоже на славу постарался: приволок старого знакомого ритуалиста из Африки, и с его помощью ритуал прошел куда легче. Все длилось около пяти часов, никто не пострадал и даже не умер. Но вот Дэвид не просыпался. Все ждали, надеялись, но прошел день, а изменений никаких не было.       Вот тогда-то Гарри и понял, что тело-то вылечилось, но душа так и осталась там. Вот и решился на сумасшедшую идею. Ведь все равно не умер бы. План прошел успешно, только теперь смерть вновь разозлилась…       Гарри пошел наверх, а там было на редкость шумно. В комнате мальчика находились все гости мэнора. Дэвид сидел на диване и непонимающе озирался вокруг, а его со всех сторон обнимали. Аманда не сдерживаясь ревела, что, собственно, делал и Билли, и остальные. Фейри же стояли недалеко и улыбались, смотря на воссоединение семьи.       Гарри оперся на косяк и, скрестив руки на груди, улыбался. Вот только не долго ему суждено было радоваться. На него налетел Джейкоб и буквально поднял с земли. — Гарри! — сквозь слезы сказал Джейкоб и обнял Поттера так сильно, что на мгновение у него перед глазами все потемнело. — Ты самый лучший! Спасибо! Спасибо! Спасибо тебе большое… — Не за что, — выдохнул Гарри. Ведь его участь намного хуже смерти…       Это может произойти в будущем. Не сейчас, пока у него магия не пробудилась, но в скором времени… Силы мальчика будут расти, и почти все живые будут гибнуть из-за его магии.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.