ID работы: 10657219

A Grave Mistake

Джен
R
В процессе
221
автор
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
221 Нравится 188 Отзывы 88 В сборник Скачать

Часть 17

Настройки текста
Примечания:
      Понимала, что прятаться долго не смогу под крылом бабули Изуми, но выкроить несколько дней тишины и спокойствия мне удалось. Бабуля не была слишком удивлена моему приезду, но и какой-то радости в её глазах я не видела.       — Эн перевёл меня на домашнее обучение, — пытаюсь хоть как-то оправдаться перед ней, сжимая пальцами лямку спортивной сумки, в которую я накидала свои вещи. — И мама беременна, ты знала?       — Ты её видела лично? — Спрашивает бабушка тихо.       — Джун сказал, — надеюсь, она с ним никогда не встретится и не узнает о том, что я вру ей в открытую. — Да и какая теперь разница?       Бабушка жестом подзывает меня к себе. Быстро разувшись и скинув сумку на пол, обняла женщину, невольно всхлипывая. Безликий покачал головой и прошёл в дом, потянув за собой грустного Басона. Полководец до последнего убеждал меня вернуться обратно в город, доказывая, что своим побегом я ничего не добьюсь. Вот только, я ничего и не хотела этим добиваться.       — Идём на кухню, — говорит бабуля, — день был долгим.       Согласно киваю, вытирая набежавшие слезы ладонью.       Бабуля резво достала из холодильника салат из помидоров и огурцов, баночку забродивших бобов. Разлила по тарелкам суп, добавив по плошке риса. Я же тем временем уныло пересказывала ей события прошедших двух дней, сокрушаясь о том, какая же всё-таки дура. И что меня только могила и исправит. Бабуля Изуми согласно кивала головой, подталкивая мне салат, ненавязчиво окутывая своей тёплой фурёку и давая мне высказаться. А когда я снова упомянула Эна и его, возможных, подосланных убийц, вовсе залилась смехом, подавившись.       — Насмешила ты меня, внучка, — откашлявшись произнесла та, хрипло, — ох, насмешила.       — А чего смешного-то? — Не понимала я, глядя на неё хмуро из-под чёлки.       — Хотел бы — давно уже убил, — хмыкает бабуля, — живёшь так-то ты в его квартире.       Сейчас уже подавилась я.       — Он её твоей матери подарил, когда она ещё в институте училась, чтобы было проще на блядки бегать.       — Бабуль! — Слушать про то куда кто бегал, мне не очень хотелось.       — А чего ты вся раскраснелась? — Улыбается женщина. — Будто не знаешь, как оно бывает.       Киваю, соглашаясь с бабулей, но какая теперь разница? Возвращаться в свою коробку не хотелось все сильнее. Хотя ничего и не изменилось.       — Так что успокойся, — просит она, разливая вино по маленьким рюмкам, — не тронет он тебя.       Мне бы её уверенность. Вино я не трогала, хотя выпить хотелось. Доедали мы в тишине. Бабушка отправилась отдыхать, оставив меня наедине с грязной посудой. Подумать было о чём, но заниматься самокопанием больше не хотелось. Все равно, ничего изменить я не могла.       Вечер прошёл за просмотром «Холостяка». Безликий чуть ли не обнимал старенький пузатый Самсунг, улегшись перед ним на полу. Басон, превратившись в золотой шарик, сидел у меня на голове.       Сняла с блокировки телефон. Надо было отписаться Манте, чтобы не теряла, но я понимала, что это бессмысленно: Оямада приедет сюда на первом же поезде, забив на занятия. Как и Рен. Почему я сначала делаю, а уже потом думаю?       Нажимаю на значок выходящих сообщений. Манта. Рен. Писал так же неизвестный номер, явно это Йо. Тао писал, чтобы я никуда не выходила из квартиры и смиренно ждала его прихода. И ещё с десяток гневных сообщений. Ничего нового. Асакура же извинялся, просил перезвонить, как можно скорее. Манта же…

»… понимаю, что тебе сейчас очень тяжело из-за мамы и братьев. Пожалуйста, Эри… Перезвони.»

«Мне плевать, что скажет Киояма»

«Я дала Йо твой новый номер телефона»

«Рен спрашивает, где ты. Что мне ему ответить?»

«Пожалуйста, перезвони мне. Я очень волнуюсь»

«В школе сказали, что тебя перевели на домашнее обучение. Почему?»

«Эн постарался. Не волнуйся, я у бабушки. Прости»

      Отписываюсь, пока телефон не разрядился. Добавляю, что позвоню завтра, как только проснусь. И экран тухнет окончательно. В свою комнату ухожу ближе к одиннадцати, когда закончился новый выпуск «Холостяка». Я искренне пыталась понять все эти хитросплетения, кто кого искренне любит и почему одной девушке подарили одну розу, а другой — две. Безликий на этом моменте аж дышать перестал, прильнув лицом к экрану. Видно, переживал за свою любимицу.       Вещи не доставала из сумки, завалившись прямо в грязной одежде на мягонький футон, что ранее достала из шкафа. Подключила телефон к зарядке и попыталась хоть немного поспать и расслабиться. Сон шёл долго, заставляя бездумно глядеть в потолок.       Зря сбежала.       Утро выдалось пасмурным. Тяжёлым. С трудом перевернулась на один бок, затем на другой. Вставать совсем не хотелось. На экране телефона высветилось 7:36. Рано. В такую рань только бабушка и встаёт, чтобы кур покормить и рис поставить в мультиварку. Я даже подумать ещё не успела о том, что надо доспать лишний часик, как дверь моей комнаты отъехала в сторону, громко стукнувшись о дверную коробку.       Привстала на локтях, угрюмо глядя на запыхавшегося Рена Тао. Стоящего на пороге моей комнаты в своёй неизменно черной одежде.       — Простите за вторжение, — услышала я тонкий голосок своей подруги.       Со стоном падаю обратно на подушку, натянув одеяло до самой головы.       — Эри! — На меня налетает Оямада, падая рядом и прижимаясь ко мне всём своим телом. — Я… Мы так волновались. Рен только услышав, что ты здесь, велел мне собираться…       — Вы чего так рано? — Спрашиваю я, перебивая. — Наверное, кучу денег потратили ещё на такси. И сколько вы на станции часов провели, в ожидании машины?       — Три, — удивлённо произносит Манта, — а как ты догадалась?       — Потрепанно выглядите, — пытаюсь выкинуть из головы картинку спящей Оямада, что прислонилась головой к острому плечу Тао.       Рен повёл себя по-джентльменски: укрыл Манту своей курткой, чтобы та не замёрзла и совсем не подал виду, что что-то не так, ласково разбудив подругу, когда к станции подъехало первое такси. Чудо, а не парень.       — Вы может поспите? — Осторожно спрашиваю я. — Всю ночь в дороге.       — И благодаря кому? — Рен смотрит на меня со злым прищуром, как и стоящая позади него Фа Мулан. — Что за детское поведение? Почему сбежала? Из-за Асакура?       — Из-за Эна, — тихо, — ему известно обо мне всё. Я даже живу в его квартире. Тао, Асакура, какая к черту разница? Я вообще не хотела во все это ввязываться, — сжимаю в руках одеяло, боясь поднять голову. — Мне о поступлении нужно думать, о парнях, а не о битвах, Турнире и шаманах. Я бесполезна.       — Не говори так, — пытается переубедить меня Оямада, приобнимая за плечи, — ты же знаешь, что это не так. Ты просто запуталась. Я не знаю всей истории…       — Это дела клана Тао, — резко.       — Но я не оставлю тебя, — Манта говорит громко и четко, глядя на упившись на Тао. — И плевать на клан Тао!       — Спасибо, — улыбаюсь я Оямада.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.