Минус восемь

NC-17
Заморожен
11
Фэндом:
Размер:
17 страниц, 6 802 слова, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник

Another day

Настройки
— а вот это чье? Джон сидел за столом в студии звукозаписи и рылся в бумагах, валяющихся на нем. На данный момент в его руках был вырванный из тетради листок, на котором аккуратным почерком Пола было набросано: ̶I̶ ̶l̶o̶v̶e̶ ̶y̶o̶u̶ ̶ another girl For I have got another girl Another girl (?) You're making me say that ̶Y̶o̶u̶ ̶w̶i̶l̶l̶̶. I've got nobody but you But as from today, well, I've got somebody that's new I ain't no fool and I don't take what I don't want For I have got another girl Another girl ̶A̶n̶o̶t̶h̶e̶r̶ ̶g̶i̶r̶l̶ ̶, ̶a̶n̶o̶t̶h̶e̶r̶ ̶̶g̶i̶r̶l̶ (to match) She's sweeter than all the girls, and I've met quite a few Nobody in all the world can do what she can do And so I'm telling you this time you'd better stop For I have got another girl Another girl who will love me 'til the end Through thick and thin, she will always be my friend I don't wanna say that I've been unhappy with you But as from today, well, I've seen somebody that's new I ain't no fool and I don't take what I don't want For I have got another girl Another girl who will love me till the end Through thick and thin, she will always be my friend (͟l͟i͟g͟h͟t͟ melody, like… like…yeah!) I don't wanna say that I've been unhappy with you (something else ?) But as from today, well, I've seen somebody that's new I ain't no fool and I don't take what I ̶d̶o̶ ̶n̶o̶t̶ don't want For I have got another girl Another girl Another girl (the melody fades) Снизу красовался зачеркнутый рисунок голой женщины, сидящей рядом с обнаженным же Маккартни, а под ним подпись: «John, you are stupid moron!» И нацарапанное в ответ очень знакомым почерком «ahahah fuck you :)» — А? Что там? Джордж сидел на другой стороне комнаты и настраивал гитару. Он поднял взгляд и немного сощурился, разглядывая листок, которым махал Леннон. — ах, это… Пола наверно. Для нового альбома. — неплохо — Джон заинтересованно прошелся взглядом по картинке и усмехнулся.Без сомнений, это его рук дело. От рассматривания своего творения его отвлек возникший в дверном проеме силуэт. — черт подери, как же мне хреново… Джон торопливо сунул бумажку в карман. Пол одной рукой держался за косяк двери, а другой за живот. На лице его было написаны все возможные обещания завязать со всем чем только можно, хотя… все мы знаем, с какой скоростью улетучиваются эти благие намерения, когда поступь твердеет, в голове перестает трещать, а в руках оказывается стакан воды. Но ничего из этого у Пола не было, поэтому ему оставалось только хвататься за бок, жаловаться и проклинать себя на чем свет стоит. — ну че, как спалось? — издевательски улыбнулся Харрисон — Замечательно! До утра унитаз обнимал. Маккартни дополз до кресла, сел и откинулся на спинку. — как видишь, ночка была тяжелая —подмигнул Джону Джордж. Он не врал. Обсуждение того, каким образом им на голову свалился сюрприз в виде их друга почти десятилетней давности, продолжалось далеко за полуночь, подкрепляемое немеряным количеством выпивки. Утро для некоторых осталось не без последствий. — захлопнись — простонал Пол, слабо махнув рукой на гитариста. — ахах, как скажете, товарищ главнокомандующий — вытянулся Джордж, приставив руку к козырьку и скорчив донельзя серьезную мину. — когда нибудь я тебя убью — попробуй — усмехнулся Харрисон и наклонился над гитарой, пряча улыбающиеся глаза под густыми бровями и челкой. Все эти угрозы, разумеется, были всего лишь шуткой — битлы были одной семьей. И как в любой семье, без подколов и столкновений не обходилось. — что у вас тут опять? — в дверях показался заспанный Ричард в пижаме с узором из маленьких уточек. — да ничего. Веселимся. — Джордж похлопал по дивану около себя — присаживайся. Барабанщик подошел и плюхнулся рядом. — знаете что я вспомнил? — продолжил гитарист, не прерывая настройку инструмента. Ринго вопрошающие зевнул. — а то, что у нас скоро автограф сессия. Что предлагаете делать с ЭТИМ? — он кивнул в сторону Джона, поглощенного разорением Маккартновского стола. — гм, действительно… В комнате повисло молчание. Часы тикали, струны гитары нежно пели под умелой рукой Джорджа, Пол со страдальческим лицом расплывался по креслу, машины за окном беспокойно гудели, Ринго агрессивно (и безуспешно) боролся с зевотой, Джон был занят уже давно и еще надолго. То, каким образом они будут объяснять его отсутствие на мероприятии, его не особо волновало. Хотя должно было…
11 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник