ID работы: 10665350

Компаньон

Гет
PG-13
Завершён
1021
Размер:
601 страница, 116 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1021 Нравится 1554 Отзывы 412 В сборник Скачать

Черный том. 33. У горизонта событий

Настройки текста
Следующие пару часов показались ей удивительно долгими. Пока члены похоронной службы вытаскивали останки, пока она отвечала на одни и те же вопросы, пока подписывала документы… Похоронить тетушку было решено на семейном кладбище сразу за домом. Церемонию организовали сразу же, вскрыв их общую могилу с дядей Орионом. Нарцисса наблюдала, как по взмаху волшебной палочки поднимаются вверх пласты земли со смешанным чувством облегчения и скорби. Должны были придти гости. Пусть их будет не так много, как на похоронах Люциуса, но всё-таки. Хотя бы что-то будет как положено… Кузена нигде не было видно, должно быть, и его в оборот взяли работники министерства. Главным, разумеется, был вопрос, почему останки не похоронили раньше? Про себя она добавляла ещё один вопрос: сколько бы скелет пролежал в хозяйской спальне, если бы она вовсе не пошла осматривать дом? — На этот раз кремации не будет? — с любопытством спросил Поттер, невесть откуда появившись рядом. — На этот раз — нет. В разных семьях разные традиции прощания с близкими людьми. У Блэков, например, принято, что супругов хоронят вместе. — Нарцисса устало, мягко улыбнулась. — А церемонию будет вести снова работник Министерства? — переспросил Поттер, наблюдая за снующими по кладбищу людьми. Нарцисса мимолетно подумала, что и здесь нужно навести порядок. Прибрать сорняки, может высадить плодовых деревьев и кусты роз… Обязательно помыть памятники и починить некоторые из надгробий. Пусть это и старое кладбище, но она когда-то принадлежала к этой семье. И видеть окружающее запустение было попросту больно. — Вероятно, да — кивнула Нарцисса, оторвавшись от своих мыслей. — Скоро ты всё увидишь, только дождемся гостей. Можешь прогуляться здесь, только на всякий случай, не трогай ничего руками, хорошо? — Почему? — непосредственным тоном задал вопрос Поттер. — Это старый, волшебный дом, в котором уже очень давно не было жильцов, Гарри. — улыбнулась Нарцисса. — Если захочешь, ты мне поможешь привести его в порядок и чуть позже я расскажу тебе больше. А теперь извини, но я вынуждена тебя покинуть… Хочу проверить, как идут дела в подготовке к церемонии. — Конечно — смущенно улыбнулся Поттер и ладонью невольно потянулся к затылку. Нарцисса ободряюще улыбнулась и быстрым шагом поспешила в дом. Миновав каменную арку, ведущую на кладбище и непривычно пустой задний двор, не считая покосившихся лавочек, она поднялась в столовую. — Дейзи? — обратилась она. — Хозяйка Нарцисса. — тут же появилась перед ней домовуха, низко поклонившись. На белоснежном полотенце красовался черный, отточенный силуэт павлина Малфоев. — Что вы успели сделать? — переспросила она, осматривая столовую. Помещение уже стало гораздо светлее, отчищенная и отполированная посуда поблескивала в свете многочисленных свечей. Подсвечники тоже были тщательно отмыты, стол накрыт черной скатертью и сервирован приборами. Ни следа пауков и пыли видно не было. Чистые окна слегка прикрывали темно-зелёные шторы. — Мы убрали столовую и кухню. Уже заканчиваем готовку закусок и поминального обеда. — отчиталась домовуха, выпрямляясь. — У хозяйки есть ещё пожелания? — Что ж… — Нарцисса нахмурила светлые брови и кивнула. — Я хочу, чтобы вы почистили камин, убрали коридор и гостиную и на всякий случай подготовили комнаты для гостей, если кто-то захочет остаться. Кроме того, проследи, чтобы работникам министерства предложили закусок и вина, как только они закончат с ямой на кладбище. — Дейзи проследит, чтобы всё было выполнено. — важно кивнула домовуха. Нарцисса жестом её отпустила, тут же обратившись: — Джимми? Эльф, появившийся перед ней, был гораздо старше. Поклонился он молча и с достоинством, глядя на нее прищуренными, темными глазами. Лицо эльфа больше всего напоминало моченое яблоко: такое же сморщенное и маленькое. Полотенце у него было тёмно-коричневого цвета с белоснежным гербом прямо под левой рукой. — Я хочу, чтобы ты осмотрел кладбище. Вряд ли ты успеешь сделать много, но постарайся навести там минимальный порядок до церемонии, хотя бы поблизости от могилы тёти и дяди. Работай максимально незаметно. Как только гости уйдут, я хочу услышать от тебя отчет о состоянии земли и возможности посадить новые деревья и растения. — Джимми всё сделает. — скрипучим голосом отозвался эльф. Затем поклонился и с хлопком исчез. Нарцисса ещё одним беглым взглядом окинула столовую, вздохнула и вышла. Дел было много, а времени — ещё меньше. В другой бы ситуации она бы дождалась пока дом полностью приведут в порядок, но теперь оставлять тётушку в таком состоянии — настоящее кощунство. В коридоре она столкнулась с Сириусом. — Вот ты где! Всюду тебя ищу. Эльф сказал, что ты кого-то пригласила на похороны? — Сириус выглядел взъерошенным и слегка уставшим. — Андромеду с семьей, мистера Левина, Крэбба и Гойла, Ноттов и Франческу Забини. — тут же отозвалась Нарцисса, взмахом палочки расправив складки на рубашке кузена и удалив пятна кофе с брюк. — Драко тоже придёт. Возможно, с Панси Паркинсон. Но никакого большого приёма не будет, можешь не переживать. — От тебя и не того можно ожидать. — пробормотал Сириус и посторонился, пропуская её к лестнице. — А кто такой мистер Левин? — Семейный колдомедик Блэков. — укоризненно заметила Нарцисса, осматривая помещение. — К слову, рекомендую привести себя в порядок и переодеться. Гости вот-вот должны быть. — Я одет нормально — отмахнулся Сириус. — Хотя бы накинь мантию. — пошла на компромисс Нарцисса, глубоко вздохнув. Ну разве сложно ему было не спорить хотя бы сейчас? Впрочем, учитывая, что Сириус унаследовал характер тётушки по части упрямства, неудивительно, что без споров у них не обойдётся. Оставалось только надеяться на собственное терпение. Но вот раздался гулкий стук в дверь, она глубоко вздохнула и напомнила. — Оденься, кузен, сделай милость…

***

Годы почти не изменили её. Только волосы стали чуть светлее, но в остальном она осталась прежней. Даже взгляд у Андромеды был по-прежнему слегка настороженным и очень сдержанным. Сколько бы ни говорили, что Андромеда и Белла — почти полная копия друг друга, для Нарциссы это никогда не было правдой. Поздоровавшись и улыбнувшись, она посторонилась и пропустила их в коридор. — Добро пожаловать. И прошу прощения, если я вмешалась в ваши планы. — проговорила Нарцисса, поймав взгляд сестры. Та только поджала губы. — Не страшно. Не только чистокровные способны соблюдать правила приличия. — Андромеда не повысила голоса, но Нарцисса всё равно почувствовала себя так, словно её только что наотмашь ударили по щеке. Ничем не выдав этого, она отвела взгляд от сестры и вежливо улыбнулась светловолосому, полноватому мужчине. — Мм… Тед Тонкс, рад познакомиться. — нервно кашлянул он и протянул руку для рукопожатия. Нарцисса осторожно пожала ладонь и обернулась к своей племяннице. Внешность девушки выделяли ярко-розовые, короткие волосы. Она с любопытством осматривалась, хотя и старалась, подражая матери, сохранять совершенно равнодушный вид. На бледном, заостренном лице застыла нервная, смущенная улыбка. Нарцисса постаралась улыбнуться как можно мягче. — Нимфадора Тонкс. Но лучше просто Тонкс, миссис Малфой. — спохватилась она, с готовностью протянув руку. — Что ж, Тонкс, зови меня просто Нарциссой. Проигнорировав явное недовольство Андромеды и смущение Теда, она повела гостей на второй этаж. В гостиной Сириус безо всяких церемоний сердечно обнял кузину и племянницу, крепко пожав руку Теду Тонксу. Нарцисса взяла с подноса появившийся бокал с вином и постаралась не думать о том, что даже с Сириусом Андромеда обошлась куда теплее, чем с ней. Но, к счастью, от размышлений её снова спас стук в дверь. Она извинилась и покинула гостиную, отчетливо чувствуя себя лишней. — Надеюсь, в следующий раз мы встретимся не на похоронах… — угрюмо пробормотал Крэбб, крепко её обнимая в качестве приветствия. Нарцисса искренне улыбнулась. — Ну, как ты? — пробасил Гойл, вместо объятий мимолетно целуя ей руку. — Могло быть и лучше. Но могло быть и хуже. — вздохнула Нарцисса, в компании друзей почувствовав себя чуть увереннее и спокойнее. — Но я рада, что вы оба здесь. Проходите. И сразу прошу прощения за бардак, этот дом слишком долго был заброшен. — Да ладно, чего там. — отмахнулся Крэбб, с любопытством осматриваясь. — Может, перекусишь с нами? А то, зная тебя, ты о еде и не вспомнишь, если её не было в расписании. Гойл только хмыкнул. Нарцисса фыркнула, но вместо гостиной охотно пошла в сторону столовой. Попутно она проверила, как идут дела у эльфов и удовлетворенно кивнула. Работники министерства закончили подготовку церемонии, перекусили и ушли. Обед был полностью готов, а часть комнат приведена в порядок. Что ж… Хоть что-то идёт по плану. Когда раздался очередной стук в дверь, Нарцисса оставила друзей в столовой и отправилась открывать. — Мы ведь не опоздали? — обеспокоенно осведомился сын, церемонно целуя её руку. — Нет, сынок, вы вовремя. — спокойно улыбнулась Нарцисса и тепло кивнула Панси. — Здравствуй, Панси. — Добрый день, миссис Малфой. — присела в книксене Панси. Черное платье, поверх накинутая просторная мантия на завязках и причудливая, высокая прическа составляли ей вполне гармоничный и приличный образ. — О, Драко, Панси… — поприветствовал гостей спускающийся по лестнице Поттер. Он тоже уже был одет в черную, школьную мантию и, кажется, ощутимо волновался. — Гарри, дорогой, не проводишь гостей в гостиную? — решила сгладить неловкость Нарцисса. — Сириус уже там. Я встречу остальных гостей, удостоверюсь, что всё в порядке, и сразу к вам присоединюсь. — Конечно — улыбнулся с готовностью Поттер. Нарцисса посторонилась, давая гостям пройти и поймала на себе задумчивый взгляд портрета Финеаса Найджелуса Блэка. Тот незатейливо отсалютовал шляпой и одобрительно кивнул.

***

На этот раз церемония проходила намного быстрее. Не было чтения завещаний, писем и долгой подготовки. Как только останки опустили в могилу и накрыли землей, министерский чиновник быстро проговорил положенные соболезнования, выпил предложенный бокал вина и отбыл по своим делам. Гости начали стекаться в столовую, Нарцисса ещё на некоторое время задержалась у могилы. Ощущение было странным. Похороны дяди Ориона она помнила смутно. Особенно ярко отпечатался в памяти только холодный дождь, буквально пробирающий до костей, и долгий, очень долгий званый вечер, в течение которого она с родителями выслушала буквально тонну соболезнований даже от самых дальних знакомых. И бледную, молчаливую тётушку, которая на все соболезнования отвечала сухим кивком. Как же так вышло, что она умирала одна, не считая Кричера? Вспомнив о старом эльфе, Нарцисса вздохнула и поспешила в дом. Есть ещё один вопрос, который следует немедля решить. Сириус нашелся среди гостей. Он натянуто отвечал на соболезнования Нотта. Нарцисса дождалась, пока Нотт скроется в столовой и перехватила Сириуса раньше остальных. — Можно с тобой поговорить? — Ладно — откликнулся Сириус, нервно дернув рукав длинной, черной мантии. Нарцисса вышла вместе с ним в коридор и сразу же перешла к делу. — Кричер. О нём тоже нужно позаботиться. — не повышая голоса, проговорила она. — В каком смысле? — не понял Сириус. — Его голова должна быть вместе с остальными. — Нарцисса кивнула на лестничный пролет. — Сделай это до обеда, пожалуйста. — Почему просто не сжечь труп? — скривился Сириус. — Дурацкая традиция, вешать мертвые головы на стене. — Своих эльфов ты можешь сжигать сколько твоей чёрствой душе угодно! — впервые подала голос Вальбурга Блэк с портрета. Впрочем, говорить она старалась так, чтобы её не было слышно дальше коридора. — А с моим эльфом будь любезен обойтись, как полагается! Он был более предан этой семье, чем ты. Имей уважение! — Я больше не обязан тебя слушать! — моментально вспыхнул Сириус. — Мерлина ради, кузен, ты переломишься, если отрубишь голову мёртвому эльфу и повесишь её на стену?! — впервые вышла из себя Нарцисса. — Позднее ты можешь полностью искоренить эту традицию, это твоё право. Но неужели нельзя хотя бы сегодня проглотить собственное упрямство? Или ты предпочитаешь, чтобы я сейчас взяла топор и занялась грязной работой? — Ничего я такого не предлагаю. — пробормотал Сириус, стушевавшись, когда кругом возмущенно забормотали другие портреты. — Я не вижу в этом смысла, вот и всё. — Просто сделай милость, кузен… — постаралась успокоиться Нарцисса. Внимательно наблюдавшая за происходящим Вальбурга властно подняла руку. Остальные портреты тут же смолкли. — Я всего лишь хочу, чтобы сегодня всё было сделано по правилам. Разве это так уж плохо? — Ладно-ладно. — примиряюще поднял раскрытые ладони Сириус. — Я всё сделаю, только не орите на меня. Где там этот эльф? — В комнате тётушки. — ответила Нарцисса и проводила взглядом кузена, поднимающегося по лестнице. — Цисси, тебе бы лучше пойти и заняться гостями. — подсказала Вальбурга с портрета. — Я прослежу, чтобы Сириус всё сделал надлежащим образом. — Да, тётя, вы правы. — Нарцисса слегка поклонилась портрету и направилась в столовую, надеясь, что сегодня день обойдется без происшествий.

***

Прощальный обед проходил своим чередом. Столовая снова наполнилась стуком приборов и звуком негромких разговоров. Эльфы предупредительно меняли блюда и напитки, Нарцисса общалась с гостями, стараясь в равной степени уделить всем внимание. Сириус проводил больше времени с крестником и Нимфадорой, во главе стола то и дело слышался его оживленный голос. — Когда я узнала, что оправдали Сириуса, меньше всех я ожидала здесь увидеть тебя. — проговорила Андромеда, спрятав острую усмешку за бокалом вина. — Отчего же мне не быть здесь? — уточнила Нарцисса, сдерживая волнение. — Я точно также желаю Сириусу добра, как и ты. Кроме того, он не отказался от моей помощи, хотя мог. — Ну-ну. — протянула Андромеда, отставив бокал и методично разрезая баранину. — И сколько продлится твоя благосклонность? Ровно до того момента, пока наш кузен не женится на неподходящей девушке? — Ты путаешь меня с нашими родителями. — спокойно ответила Нарцисса. — У меня и в мыслях не было советовать Сириусу насчёт брака. Тем более, что он теперь глава рода Блэков, и сам решит, как ему быть. — Ах да, я забыла. — проговорила Андромеда. — Право выбора же распространяется только на мужчин рода Блэк. Прошу прощения. Полагаю, меня давно не было в светском обществе. — Чего ты от меня хочешь? — устало вздохнула Нарцисса и начала наполнять свою тарелку салатом. — Извинений? Так я не виновата, что семья и общество, как ты изволила выразиться, не приняло твоего решения выйти замуж за Теда Тонкса. Если помнишь, мы с тобой и вовсе не ссорились по этому поводу. Я всегда желала тебе только добра. — И поэтому игнорировала меня вместе с остальными. — едко заметила Андромеда. — Прости, но что я по-твоему должна была сделать? — Нарцисса медленно опустила приборы на тарелку, сохраняя спокойный тон. — Пойти против семьи, мужа и всего остального мира просто потому, что это правильно? Или что? — Для этого ты слишком дорожила своим положением и чистокровным браком. — фыркнула Андромеда. Нарцисса некоторое время молчала, уделив внимание салату, затем промокнула губы салфеткой и поднялась из-за стола. — Да. Для меня важно моё положение и возможность дать моему сыну и в будущем внуку самое лучшее. И я не вижу в этом ничего постыдного. Кроме того, мой чистокровный брак, как ты выразилась, был не менее счастливым, чем твой. А ты вместо того, чтобы язвить, могла бы хотя бы мне посочувствовать. — Боюсь, я никогда не обладала должным умением притворяться. — скривила губы Андромеда. — Сколько гордости. — покачала головой Нарцисса. — Но если ты не способна даже этим поступиться ради меня, с чего я должна чем-либо жертвовать ради тебя? — Вот и всё, на этой ноте мы вполне можем закончить разговор. К согласию нам всё равно никогда не придти. — Андромеда тоже встала из-за стола и направилась к Сириусу. Нарцисса проводила сестру взглядом и тяжело вздохнула. — Видимо, счастливого семейного воссоединения не случилось? — сочувственным тоном проговорила Франческа. — Похоже, некоторые вещи просто невозможно исправить. — устало улыбнулась Нарцисса. — Ну уж нет, у меня сердце кровью обливается, когда я вижу тебя в таком состоянии. — покачала головой Франческа и решительно взяла её ладонь в свою. — Идём, поговорим с Ноттом или посидим с Крэббом и Гойлом. Пусть это и похороны, но я не позволю тебе погружаться в меланхолию! Нарцисса улыбнулась хоть и грустно, но очень тепло, и направилась следом за подругой к гостям, стараясь забыть неприятный осадок от разговора с сестрой и не заметив злого взгляда Андромеды в спину.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.