ID работы: 10667083

Мирослава Прекрасная

Гет
R
Завершён
60
Награды от читателей:
60 Нравится 13 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Через пару месяцев Джихан родила. Она надеялась, что это мальчик, уже представляла как будет госпожой, но к сожалению родилась девочка. Джихан: это не мой ребёнок! Бахар убила моего ребёнка, а мне отдали эту девочку! Повитуха: что ты! Кто бы позволил, это же ребёнок шехзаде. Джихан: ей тут всё позволено. И унесите наконец этот плачущий комок несчастья! Повитуха: ну, чего ты так? Это же твоя доченька. Джихан: не моя она. Пришёл Мехмед и пришлось замолчать. Перед ним Джихан стелилась как только могла, а то недолго и в старый дворец отправится. Мехмед: я очень рад дочери, Джихан. Заверил её он увидев слезы наложницы. Джихан: правда? Я теперь госпожа? Мехмед: тебя только это интересует? Джихан: нет, что вы! На дочь я уже насмотрелась, к тому же устала. Мехмед: ну, если ты устала, то отнесите девочку Бахар. Он хотел так проверить Джихан. Никакая мать не позволит унести ребёнка. Джихан: ну, и несите. Всё ей! Ещё и мою дочь отдайте. Мехмед лишь вздохнул и вместе с девочкой на руках ушёл к возлюбленной. Бахар читала Сулейману сказку. Увидев Мехмеда она тут же встала и поклонилась. Мехмед: смотри какая у меня дочка. Он отдал девушке свёрток с ребёнком. Она боязко заглянула внутрь. Мехмед: можешь дать ей имя. Шехзаде сёл рядом с Сулейманом. Сын улыбался ему. Бахар: думаю, имя Севелина ей подойдёт. Султанская семья приехала поздравить шехзаде. Всё были счастливы рождению девочки, ну кроме Джихан. Та как в воду опущенная ходила, пока не увидела шехзаде Мустафу. Он улыбнулся ей и подошёл ближе. Мустафа: поздравляю. Джихан: с чем? Титула госпожи мне не видать, дочку воспитывает Бахар, в покои Мехмеда вход мне заказан. Мустафа: но ты можешь осчастливить другого шехзаде. С намёком произнёс мужчина. Джихан: я тебя поняла. Думаю, шумный праздник не для нас. И они удалились в покои девушки. Когда они остались наедине, то тут же страстно поцеловались. Они не могли остановиться, пока не увидели девушку, что всё это время была в покоях. Джихан: кто ты и что ты тут забыла? Девушка: я просто убирала. Кстати, я Клара, ваша служанка. Джихан: никому не говори, что видела Клара: а вот и скажу! Джихан: что ты хочешь за молчание? Клара: отведи меня в покои шехзаде! Хочу к нему на хальвет. А то расскажу! Джихан: ладно, иди давай. Праздник закончился и Мехмед с Бахар провожали гостей. Когда всё разъехались, они возвращались в свои покои и говорили. Мехмед: знаешь, я очень люблю тебя. Бахар: и я. Наш сын, он просто солнышко. Думаю, у нас будет ещё одно. Мехмед: что ты говоришь!? Ты уверена? Бахар: а вот прямо сейчас и пойду к лекарю. Она развернулась и ушла к врачу, а Мехмед проводив её взглядом направился в свои покои. Там его ждал сюрприз. Мехмед: Хатун, что ты тут делаешь? Клара: готовлюсь войти в ваш рай. Мехмед: что, прости Аллах, ты несёшь? Клара: тише, просто получайте удовольствие. Врач: поздравляю, Бахар Султан, вы беременны. Бахар: а я говорила! Пойду обрадую Мехмеда. Она радостно побежала к шехзаде, но путь ей преградила Джихан. Бахар: отойти, я иду сообщить шехзаде благую весть. Джихан: какую это? Бахар: я беременна, это и хотела сказать. А теперь вон! Джихан: там сейчас другая. И думаю им хорошо и без тебя! С ехидной улыбкой Джихан пошла к себе. Бахар не верила. Мехмед не может ей изменить! Однако, когда это подтвердил стражник ей ничего не осталось, как вернуться к себе. Уснула Бахар лишь под утро.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.