ID работы: 10667315

Через день после вечности

Гет
R
Заморожен
96
Umka-20 соавтор
Размер:
24 страницы, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 54 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 3. «Преклоняясь мыслям»

Настройки текста
Примечания:
            Неспешно размыкая потяжелевшие ото сна веки, Сакура с осторожностью сдвинула с себя сбившуюся за ночь в ком плотную белую ткань одеяла. Обводя напряжённым взглядом территорию больничной палаты, она кропотливо выводила в голове невнятные образы, обрывками выхватывая из памяти моменты произошедшего днём ранее разговора. Она осознавала, что круговорот вбирающих её событий уже не сможет остановить своего течения. И она без сомнения будет в центре грядущего. Сакура также прекрасно понимала, что нет абсолютно никакого смысла для оказания сопротивления, ведь если в данный момент она начнёт предпринимать какие-либо действия, то может создавать проблемы не только для Конохи, но в первую очередь и для себя самой. Этого ей, несомненно, нельзя было делать, так как она ещё не полностью пришла к пониманию происходящих событий и тому, что ей нужно будет делать, когда о её дальнейшем существовании будет что-либо известно.             Приняв сидячее положение, Сакура неторопливо перевела взгляд на входную дверь больничной палаты. Медленно опуская оголённые ступни на пронизанный прохладой пол, она сделала глубокий вдох, уловив слухом звук приближающихся шагов. Вслушиваясь в глухое эхо, разносившееся вдоль коридоров и достигавшее её палаты, Сакура не сводила взгляда с деревянной двери и мысленно надеялась, что разговор с Хокаге не заставит себя ждать слишком долго. Поэтому она понимала, что человек, занимающий пост такого уровня, не будет тратить слишком много времени на разбирательство с незнакомой никому девушкой и, скорее всего, захочет как можно быстрее разъяснить обстоятельства подобного рода.             Наблюдая, как медленно открывается входная дверь в её палату с надоедливым для слуха скрипом, пропуская внутрь медсестру, держащую в руках поднос с едой, Сакура невзначай отметила для себя, что уровень её чакры практически полностью восстановился. Осознание подобной вещи давало надежду, что на самом деле ещё не всё потеряно. Так как в случае ещё более непредвиденных обстоятельств у неё будет возможность себя защитить. Мысленно грустно улыбнувшись подобным словам, Сакура поймала себя на вьющихся в голове размышлениях, что ситуаций, заставших бы её в худшем положении дел, уже быть не может. Но даже при подобном раскладе она точно знала, что нельзя сдаваться, полностью не разобравшись в происходящих на данный момент событиях.       — Здравствуйте! Как вы себя чувствуете? — с осторожностью в движениях медсестра неспешно подошла к стоящей рядом с больничной постелью тумбочке, поставив на твёрдую деревянную поверхность железный поднос с едой, над которой вздымается пар.       — Всё хорошо, — слегка приподняв вверх уголки губ, Сакура мельком взглянула на стоящую перед ней работницу больницы.       — Хорошо, что вас ничего не беспокоит, — смотря на сидящую перед собой девушку, медсестра с некой долей подозрения полностью обвела взглядом женскую фигуру. — Ели вас что-то начнёт волновать, я буду рядом, — улыбнувшись, работница больницы развернулась, сделав несколько небольших шагов в сторону выхода из больничной палаты, но, не успев дойти, вновь обернулась на окликнувший её голос.       — Скажите, пожалуйста, а... никто ещё... за мной не приходил? — крепко сжимая края плотной белой простыни, застеленной поверх больничной постели, Сакура с несвойственной ей неуверенностью в подобных ситуациях посмотрела на женщину, что с нескрываемым недоумением глядела в ответ на заданный Сакурой вопрос.       — Нет. А теперь прошу меня простить, мне пора, — взыграв к лицу неуверенной улыбкой, как сама Сакура заметила, весьма натянутой и притворной, медсестра вышла из палаты, закрыв за собой дверь, которая вновь скрипнула неприятным присвистывающим звуком проржавевших петель.             Медленно прикрыв глаза, Сакура сделала глубокий вдох, уловив обонянием привычный едкий лекарственный запах, переплетающийся с приятным ароматом свежеприготовленной еды, исходящей паром. С ощущением тяжести каждого слова, обдумывая в окружающей её обстановке свои дальнейшие действия, будущий разговор с Хокаге и поступки, которые могут повлечь за собой события, практически невозможные их предсказанию, Сакура каждый раз возвращалась в самое начало своих размышлений. Она осознавала, что даже её нахождение в данном промежутке временной цепочки «неестественно» и противоречит любому здравому смыслу.             Также Сакура с полным пониманием предыдущих событий приходила к мысли, что шиноби, напавшие на её команду, возможно и сами не знали всех последствий сработавшей атаки. Они могли ошибочно полагать, что чакра, выпущенная при использовании техники, сконцентрируется и соединится в один прочный шар для дальнейшего нанесения телесного урона. Но в таком случае человек, который использовал саму технику, не полностью изучил её, что и повлекло за собой попадание попавшего под удар человека в прошлое. Сакура не спеша открыла глаза и, опустив взгляд в пол, вновь переосмыслила каждую озвученную у себя в голове теорию касательно того, по какой именно причине она отправилась назад во времени.       — Могла ли быть возможна вариация техники, при которой я бы перенеслась не в прошлое, а в будущее?... Или, может, это вовсе не прошлое, а одна из возможных параллельных реальностей?..., — заданные еле слышимым шёпотом вопросы эхом соприкоснулись с холодными, выбеленными стенами больничной палаты. — Реальность... какова же ты теперь?             Откинувшись назад на всё также лежавшее сбившимся комом одеяло, с тяжёлым выдохом Сакура вновь принялась рассматривать покрытый белой краской больничный потолок. Она вглядывалась во всякое окружение обступивших её со всех сторон предметов и с каждым поднятием ресниц, с каждым новым вдохом осознавала, что окружающее её пространство всё так же остаётся госпиталем, в котором она когда-то работала.       — Работала... или только буду это делать? — грустно улыбнувшись, девушка сжала на мгновение в руках выступающие края простыни. — Как мне теперь поступить?... Учитель... что мне стоит предпринять?...             Задавая в никуда слышимым только ей самой тоном волнующие разум вопросы, Сакура вновь приняла сидячее положение. Спустив с кровати на пол ноги, она неторопливо выровнялась во весь свой небольшой рост, ступая к окну оголёнными стопами. Обойдя больничную постель, Сакура встала напротив закрытого окна. Она помнила о сказанном одним из АНБУ предупреждении, поэтому воздержалась от взыгравшего желания распахнуть окно как можно шире. Хотелось сделать хотя бы глоток свежего воздуха, пропитанного потоком лучей утреннего солнца. Но жизнь ей пока что была слишком дорога, и Сакура не намеревалась с ней прощаться в ближайшее время. Она точно знала, что ей предстоит преодолеть множество преград, которые не сравнятся с теми, что уже случались в её жизни.             Без доли сомнения в подобных мыслях Сакура также осознавала, что не имеет совершенно никакого представления о том, каким образом ей вернуться в своё время. И существует ли уже техника, способная перенести человека в пространстве и времени? Или ей только предстоит создаться чьими-то руками? А если она находится на стадии разработки, будет ли человек, создающий такую технику, согласен помочь Сакуре с её планами на возвращение в события, которые и должны с ней происходить? В голове с каждой проходившей в никуда секундой, во внимание врывалось всё большее количество вопросов. Но ответов было ничтожно мало, что, вновь и вновь вглядываясь в столь знакомые деревенские очертания, Сакура с надеждой лишь мысленно воззвала ко всем имеющимся у неё силам.             Повернувшись всем телом к закрытой двери больничной палаты, Сакура перевела взгляд на всё ещё исходящую паром свежеприготовленную еду. Она знала, что даже при полном объёме чакры её может одолеть чувство слабости, если она не пополнит свой запас энергии даже подобным способом. Отойдя от пропитанного солнечным светом окна, девушка вновь обошла кровать, вернувшись в сидячее положение. Взяв с подноса в руки небольшую чашу, наполненную светлым бульоном с виднеющимися в нём яркими кусочками варёных овощей, она неторопливыми движениями подносила к лицу пиалу с супом. Отставив на поднос пустую чашу, она поняла, что, даже несмотря на практически четырёхдневный голод, она не сможет принять пищи больше, чем сейчас.             Переведя взгляд на закрытую дверь её палаты, Сакура мысленно задала самой себе вопрос, на который снова не могла дать точного ответа. Она предполагала, что представители АНБУ вновь придут за ней, дабы отвести её на разговор с Хокаге примерно через несколько дней. К тому же в прошлый их визит один из них предупредил её, что за ней прибудут в ближайшее время. Но Сакура осознавала, что у главы управления всей деревней есть также более важные дела. Но надежда, что ей не придётся слишком долго ожидать аудиенции у Хокаге, не переставала теплиться глубоко внутри. Ведь Сакура не знала, вынесли ли какое-либо решение о её нахождении на территории Конохи заранее, без личного разговора с ней самой. Она размышляла над подобным раскладом дел, но мысленно вынесла для себя вердикт, что всё-таки окончательное слово будет сказано только после беседы «с глазу на глаз».             Услышав звук раздающегося в коридоре больницы тихого эха чьих-то приближающихся шагов, Сакура поняла, что шедших в сторону её палаты несколько. И возможно в этот раз идут именно за ней. Быстро встав с кровати, она лёгким движением руки пригладила растрепавшиеся за ночь короткие розовые пряди волос. Вглядываясь во всё ещё закрытую дверь больничной палаты, Сакура мысленно приготовилась к тому, что если та всё-таки сейчас откроется, то вновь прозвучит неприятный скрип старых дверных петель.             Смотря на открывающуюся входную дверь, Сакура мельком отметила для себя, что была права по поводу одного из предположений: дверь действительно снова заскрипела неприятным для слуха звуком. Наблюдая за шедшими в её сторону двумя представителями АНБУ, она с осторожностью оглядела их фигуры и пришла к пониманию, что это те же шиноби, что были у неё, когда она только очнулась. Сакура надеялась, что никто из мужчин не заметил её изучающего взгляда. Девушка не решалась заговорить первой, так как понимала, что в данной ситуации подобное действие будет неуместным. Поэтому, собрав во взгляде всю свою уверенность, Сакура посмотрела в сокрытые фарфоровыми масками лица.       — Привет, — услышав голос одного из подошедших к ней шиноби, девушка сразу поняла, что это именно тот парень, который был более расположен к разговору в их прошлую встречу. — Готова?       — Здравствуй, — сохраняя спокойствие в своём голосе, Сакура бегло взглянула на шиноби, что стоял чуть дальше своего напарника. — Без сомнений, — слегка улыбнувшись, она сложила руки на груди. — Но я была бы не прочь, если бы вы ненадолго вышли.       — Не зазнавайся, — серьёзным тоном произнёс один из представителей АНБУ, подойдя ближе к своему напарнику и самой Сакуре.— И не дерзи.       — А разве я сказала что-то, что могло Вас задеть? — посмотрев на маску в прорези для глаз, Сакура опустила руки вдоль тела. — Мне всего лишь нужно переодеться, — сказала она, указывая на себя ладонью правой руки. — Ведь не стоит идти к Хокаге в неподобающем виде.       — У тебя пять минут, — проговорил стоявший чуть дальше от Сакуры шиноби и, развернувшись, направился к выходу из палаты.             Беглым взглядом осмотрев закрывшуюся дверь, Сакура подошла к стоящей подле больничной постели тумбочке. Отодвинув верхний ящик, она достала лежащую в нём одежду, в которую была одета в момент отправления на задание со своей командой. Проведя ладонью по поверхности плотной красной ткани своей рубашки, Сакура грустно улыбнулась. Сделав глубокий вдох, она положила форму на кровать, снимая с себя лёгкий больничный костюм, надетый, видимо, на неё после того, как она была доставлена в деревню. Выдвинув второй ящик, она достала оттуда слегка потёртые чёрные сандалии. Обувшись, Сакура невзначай отметила для себя, что протектор Конохи при её вещах отсутствует, а значит можно сделать несколько предположительных выводов: или он каким-то чудесным образом слетел с головы во время вражеской атаки, либо затерялся среди густой травы в момент самого перемещения. Второй вариант был менее реален, так как место, на котором её нашли, скорее всего осмотрели, поэтому ей оставалось склоняться к первой догадке.             Подойдя к закрытой двери, Сакура всего на миг прикрыла глаза, представляя события, грядущие после того, как она выйдет за пределы больничной палаты. Открыв дверь, она сразу же почувствовала на себе внимательные взгляды двух пар глаз, смотрящих на неё с сокрытых фарфором маски лиц. Затворив дверь с характерным для неё щелчком замыкающегося замка, Сакура посмотрела на стоящих у противоположной стены мужчин. Она осознавала, что грядущий разговор может повернуть её судьбу в совершенно другое, не самое спокойное русло. Но обдумывая произошедшие с ней события, она приняла решение, что справится со всеми трудностями, уготованными ей судьбой.       — Идём, — произнеся приказ, один из представителей АНБУ сразу же отошёл от стены и подошёл ближе к Сакуре, становясь по левую от неё сторону.             Выйдя с территории госпиталя, Сакура поймала себя на мысли, что сейчас, добираясь до башни Хокаге, у неё есть возможность осмотреть деревню в таком виде, в котором она представала в её собственных воспоминаниях. Она не исключала варианта, что её придуманной на ходу истории могли не поверить и сейчас ведут к Хокаге, чтобы он ей об этом сказал и мирным путём отправил в «родное» селение. Но если так, то данную новость ей могли огласить представители АНБУ и не удостаивать её личной встречи с Хокаге. Она знала, что в данный временной период деревня находится в управлении Третьего Хокаге, поэтому, делая ставку на мягкость его характера, она таила в душе искру надежды о возможном дозволении ей остаться в Конохе. Но убирая от себя подобные мысли настолько далеко, насколько это может быть возможным, Сакура сразу же вспомнила увиденные в секретных архивах АНБУ документы о произошедшей в клане Учиха резне. Она с ясностью видела перед глазами имена тех, кто отдавал столь грязные приказы. И также прекрасно помнила, как зовут хотя бы отдалённо причастных к данной истории людей. Поэтому догорающая в глубине души вера слабо тлела затухающими чёрными угольками.             Подойдя ко входу в башню Хокаге, Сакура вновь ощутила на себе взгляды чёрных, как она успела заметить, глаз. Она понимала, что в данный момент подобный ход в её сторону был сделан, дабы бессловесно предупредить её не делать каких-либо необдуманных поступков. Но девушка знала себя, и, даже несмотря на вспыльчивый характер, сейчас её разум был спокоен, находясь в шаткой гармонии со всеми роящимися клубом мыслями. Перешагивая каждую ведущую к кабинету Хокаге ступень, Сакура не чувствовала неприятно пристающего к сердцу страха. Лишь волнение, отдающееся в голове эхом разных мыслей и слов.             Остановившись у высоких деревянных дверей, преграждающих вход в кабинет, Сакура взглянула на стоящих по обе от неё стороны шиноби. Наблюдая за тем, как один из представителей АНБУ, до этого находящийся слева от неё, подошёл к двери и задал вопрос о разрешении пройти дальше, девушка лишь успела бегло оглядеть второго шиноби. Открывающаяся с тихим скрипом массивная дверь заставила Сакуру направить взгляд вперёд, вбирая в него столько спокойствия и уверенности, сколько вообще у неё могло остаться после всех размышлений и разговоров со своим собственным разумом. Входя в кабинет, девушка сразу же ощутила проникающее в сердце чувство волнения, слегка пошатнувшее её былую уверенность в покое собственных мыслей. Взглянув на сидящего перед ней в большом кресле пожилого мужчину, она поняла, что в её памяти Третий Хокаге остался таким же, каким он предстаёт перед её глазами в данный момент.       — Господин Хокаге, — проведя взглядом по преклонившим одно колено мужским фигурам, Сакура лишь сделала небольшой поклон, оказывая дань уважения. — Мы привели девушку.       — Хорошо, — встав с кресла, Хокаге обошёл с правой стороны большой деревянный стол, становясь перед Сакурой на расстоянии около двух метров. — Здравствуй. Сакура, верно?       — Так точно. Приветствую Вас, господин Третий Хокаге. Для меня большая честь познакомиться с Вами лично, — вновь сделав небольшой поклон, Сакура посмотрела прямо в карие глаза стоявшего впереди неё мужчины.       — Так официально, — улыбнувшись, произнёс Хирузен.       — Как того требует ситуация и мои личные правила приличия, — с уверенностью в голосе сказала Сакура.       — Вижу, ты девушка серьёзная и не желаешь тратить время на больший официоз, чем того требует ситуация. Что ж, в этом буду с тобой солидарен, — сложив руки за спиной, Хирузен вновь улыбнулся. — Тогда сразу перейдём к теме нашего разговора. Мне устно передали рассказанную тобой историю. Но хотелось бы уточнить у тебя некоторые детали.       — Конечно. Я отвечу на все интересующие Вас вопросы, — произнесла Сакура серьёзным тоном, мысленно уверяя себя, что в данный момент всё идёт не так плохо, как она предполагала.       — Хотелось бы поинтересоваться, ты не была знакома ранее с теми, кто на тебя напал, когда ты направлялась в Коноху?       — Нет. В момент нападения я впервые видела этих людей, — Сакура говорила с полным спокойствием в голосе, стараясь разговаривать так, чтобы слова звучали как можно правдоподобнее.       — Сколько было нападавших? В прошлый раз ты не уточнила их количество.       — Их было пятеро.       — И тебе без видимого физического урона удалось одолеть превосходящее в численности количество противников? — Сакура сразу же уловила в голосе Хокаге еле слышимые нотки подозрения, хотя и не могла с точностью утвержать подобное.       — У меня хорошая физическая подготовка. Также и у моего сенсея. И... со мной тренировался не один человек, — уклончиво произнеся последнюю фразу, Сакура старалась верить в то, что её слова и впрямь звучат правдиво.       — В своём рассказе ты упоминала, что у тебя неплохие медицинские навыки и именно по этой причине ты приняла решение покинуть своё родное селение, чтобы прийти на службу в ряды наших ирьенинов, — смотря на перечерченное множеством морщин мужское лицо, Сакура поймала себя на мысли, что не совсем понимает, по какой причине Хокаге так быстро, но в то же время плавно меняет тему задаваемых вопросов. — Тебя обучал человек, хорошо знавший медицинское дело?       — Да, — слегка сощурив глаза, Сакура наконец осознала, почему разговор ведётся именно так. Это нужно, чтобы притупить внимание и в случае её лжи раскрыть неправду. — Мой учитель... она на протяжении всей жизни собирала свои знания и опыт.       — И ведь для занятия медициной необходимы огромный багаж знаний в этой области, а также безупречный контроль чакры. Видимо, в твоём арсенале имеются подобные пункты?       — Вы правы.       — Человек, обучавший тебя ирьёниндзюцу, жив?       — Нет. Мой учитель... она умерла. Её убили, когда она была в странствии на территории Страны Волн. — Сакура мысленно убивала саму себя за сказанную ложь, но не в сторону своей жизни, а за то, что на словах, но погубила своего сенсея.       — Твоим обучением занималась женщина? — Сакура заметила, как во время заданного вопроса слегка поджались иссохшиеся мужские губы.       — Верно. Она была лучшим ирьёнином, которого я когда-либо знала, — сделав печальное выражение лица, девушка на мгновение прикрыла глаза.       — Мне жаль твоего учителя, — убрав с лица улыбку, произнёс Хокаге. — Но ты бы не хотела потом всё-таки вернуться в родное селение?       — Нет... — бесшумно втянув недостающий организму кислород, Сакура с твёрдостью во взгляде посмотрела на Хирузена.— Меня там более ничего не держит.       — Хотелось бы в дальнейшем увидеть твои медицинские навыки, — слегка приподнимая уголки губ, Хокаге одобрительно кивнул. — Ведь судя по твоим словам, ты действительно в этом смыслишь. Но показать собственные умения на практике — немного другой уровень.       — Всё верно, — легко улыбнувшись, произнесла Сакура. — Но я бы не стала говорить подобного, не будь я уверена в собственных силах.       — У тебя хорошая выдержка. Это похвально, — направив серьёзный взгляд прямо в глаза Сакуры, сказал Хирузен.       — Благодарю за столь лестные слова в мою сторону. Но их нужно будет говорить после, — уверенно глядя вперёд, Сакура отметила для себя, что всё проходит в более позитивном ключе, чем она представляла.       — В таком случае, я думаю, что ни у кого не возникнет вопросов, если ты останешься на проживание в Конохе, — спокойно проговорил Хирузен.       — Большое Вам спасибо, Хокаге-сама. Я оправдаю оказанное мне доверие, — поклонившись, Сакура подняла голову и мельком взглянула на всё ещё преклоняющих одно колено представителей АНБУ.       — Оформлением документации на своё имя можешь заняться с завтрашнего дня. Возьми,— спокойно сказал Хокаге, протянув Сакуре ключ и небольшой конверт из плотной бумаги. — Это ключ от комнаты в общежитии, в которой ты будешь проживать. В конверте небольшая сумма содержания от правительства деревни на первое время. Далее нужно будет искать работу.       — Я Вас поняла.       — Сейчас тебя проводят к твоему новому дому, — обходя стол и вновь возвращаясь в кресло, Хирузен посмотрел в лицо стоящей перед собой девушки. — Вы свободны.             Выходя из кабинета, который в столь короткое время, как мысленно показалось Сакуре, уменьшился до размеров, разделяющих её и Третьего, девушка бесшумно выдохнула. Проходя по столь знакомым коридорам резиденции Хокаге, Сакуру не переставало переполнять радостное чувство, что один из этапов её пребывания в данном временном отрезке позади. Но, подумав о подобном, она лишь перевела взгляд на силуэты идущих впереди неё шиноби, готовясь к новым испытаниям, что, несомненно, ждут её в будущем... или прошлом?...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.