Связанные 2

NC-17
Завершён
102
автор
Размер:
335 страниц, 161 905 слов, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
102 Нравится 16 Отзывы 69 В сборник

Ну здравствуй, Хогвартс

Настройки
— Кэт, просыпайся, миссис Уизли говорит, что можем опоздать… Кэтрин открыла глаза. Комната слабо освещалась, но она смогла разглядеть брата, который на половину был одет в пижаму, на другую половину в уличной одежде. Она встала с кровати и начала одеваться. В доме все бурлило. Когда Кэтрин пошла умываться, до ее ушей донеслось, что: Фред и Джордж опять набедокурили. Свои чемоданы, которые им лень было нести, они, применив колдовство, отправили вниз по воздуху. Чемоданы сбили с ног Джинни, которая шла по лестнице, и девочка проскользила на животе два марша. Теперь миссис Блэк и миссис Уизли наперебой надсаживали глотки. — Могли нанести ей серьёзную травму, кретины! — Грязные полукровки! Прочь из дома моих отцов! Когда девушка принялась спускать чемоданы к ней подбежал Фред. Он выхватил вещи из ее рук и, даже не взглянув в глаза, ушел. — Когда выдвигаемся? – спросил Гаррри, спустившись за сестрой. — Мы ждем Стерджиса Подмора, без него охрана будет недостаточная, - сказала Гермиона, держа в руках Живоглота. — Охрана? – не поверил Гарри, стоявший рядом. – Чтобы добраться до вокзала Кингс-Кросс, нам нужна охрана? — Не нам, а тебе и Кэтрин, - поправила его Гермиона. — Зачем? – вяло спросила Кэтрин. –Воландеморт выскочит из-за мусорного бака и набросится на нас? Сзади посмеялись близнецы. — Не знаю, просто передаю, что говорит Грозный Глаз, - рассеянно сказала Гермиона. — Так, - очень взволнованная миссис Уизли пробегала мимо всех спустившихся, – все спустились? — Да, - хором ответили все. Рядом послышался лай собаки. Кэтрин и Гарри опустили глаза и увидели черного пса. — Нет, Сириус, тебе нельзя с нами, – проговорила миссис Уизли, но пес уже стоял у двери, – Ладно, но Дамблдору сам будешь отчитываться. Она рывком открыла входную дверь и вышла на слабенькое сентябрьское солнце. Гарри, Кэтрин и пес – за ней. Дверь за ними захлопнулась, и завывания миссис Блэк утихли. — А где Тонкс? – спросила Кэтрин, оглядываясь. Едва они спустились с крыльца на тротуар, как дом номер двенадцать исчез. — Вон она, ждет, – сухо ответила миссис Уизли, стараясь не смотреть на идущего рядом с двойняшками черного пса. На углу с ними поздоровалась старая дама. У нее были туго завитые седые букли, на которых покоилась фиолетовая шляпка с плоской тульей и загнутыми кверху полями. — Привет, ребятки, - подмигнула она. –Лучше бы, наверно, поторопиться, Молли, – добавила она, посмотрев на часы. — Ещё бы, ещё бы, — простонала миссис Уизли, прибавляя шагу. — Но Грозный Глаз хотел, чтобы мы подождали Стерджиса. Если бы только Артур опять мог взять для нас машины в Министерстве… Но Фадж ему не одолжит сейчас даже пустую чернильницу… Как это маглы выдерживают путешествия без волшебства… А громадный чёрный пёс, радостно гавкнув, принялся носиться вокруг них, гоняться за голубями и преследовать свой собственный хвост. Гарри и Кэтрин не могли удержаться от смеха. Сириус явно засиделся взаперти. Миссис Уизли поджала губы почти как тётя Петунья. Они дошли до вокзала Кингс-Кросс за двадцать минут. По пути не произошло ничего примечательного — разве что Сириус, к удовольствию двойняшек, пугнул пару котов. Войдя внутрь вокзала, они стали вроде бы бесцельно прогуливаться у барьера, разделяющего девятую и десятую платформы. Улучив удобную минуту, каждый по очереди прислонялся к барьеру и без помех попадал на платформу номер девять и три четверти, около которой стоял, извергая чёрный дым и пыхтя паром, «Хогвартс-Экспресс». Перрон был полон школьников и провожающих. Гарри и Кэтрин вдохнули знакомый запах и почувствовали, как расправляются крылья. Надо же — они возвращаются… — Только бы остальные не опоздали, - беспокоилась миссис Уизли, глядя назад, на железную арку, в которой они должны были появиться. –Ну наконец-то, - с облегчением вздохнула миссис Уизли. – Вот Аластор с багажом, глядите. Несколько секунд спустя на платформе появился мистер Уизли с Роном и Гермионой. Они уже почти разгрузили тележку Грюма, когда пришёл Люпин с Фредом, Джорджем и Джинни. — Всё спокойно? — прорычал Грюм. — Да, — ответил Люпин. — Я всё равно буду жаловаться Дамблдору на Стерджиса, — сказал Грюм. — Уже второй раз за неделю его нет. Становится таким же ненадёжным, как Наземникус. — Ну, друзья, не зевайте там, — сказал Люпин, пожимая всем руки. Гарри, с которым он прощался последним, Люпин хлопнул по плечу: — И ты тоже, Кэтрин. Будь осторожна. Пиши, пожалуйста, когда появятся новости. — Это точно. Ушки на макушке, лишний раз не подставляться, — подхватил Грюм, тоже пожимая Гарри руку. — И помните, это ко всем относится, — поаккуратней с тем, что пишете в письмах. Сомневаетесь — вообще про это не пишите. Люпин потер макушку Кэтрин и коротко ей кивнул. Она кивнула в ответ. — Очень рада была со всеми вами познакомиться, – сказала Тонкс, обнимая Гермиону, Джинни и Кэтрин. — Надеюсь, скоро увидимся. – Она подмигнула Кэтрин и подошла к остальным провожающим. Машинист дал предупредительный свисток. Стоявшие на платформе школьники заторопились в вагоны. — Быстрее, быстрее, - лихорадочно говорила миссис Уизли, обнимая всех без разбора. –Пишите….ведите себя хорошо…если что-нибудь забыли, мы пришлем…В поезд, в поезд, поторопитесь… На мгновение громадный черный пес встал на задние лапы и положил передние Гарри на плечи, затем кинулся к Кэтрин. Миссис Уизли, толкнув двойняшек к двери вагона, прошипела: — Ради всего святого, Сириус, веди себя как положено собаке! — До свидания! – крикнули Гарри и Кэтрин в открытое окно, когда поезд тронулся. Рон, Гермиона и Джинни, стоявшие рядом с ними, махали провожающим. Фигуры Тонкс, Люпина, Грюма, мистера и миссис Уизли быстро уплыли вбок, но чёрный пёс, помахивая хвостом, вприпрыжку бежал и бежал рядом с окном. Нечётко видимые люди на платформе смеялись, глядя, как пёс гонится за поездом. Потом поезд сделал поворот, и Сириус пропал из виду. — Он не должен был нас провожать, - очень грустно сказала Кэтрин. — Да ладно тебе, -возразил ей Рон. Сколько месяцев не выходил наружу… — Так, ребята, - сказал Фред, хлопнув в ладоши, - я не могу весь день тут стоять и лясы точить, мне нужно поговорить с Ли по делу. Поезд набрал скорость, за окном мелькали дома, и стоявшие у окна покачивались. — Пошли, найдем купе? – предложил Гарри. Рон и Гермиона переглянулись. — Прости, дружок, – сказала Кэтрин, – нам нужно найти купе для старост. — Ты тоже староста? А чего молчала? – с улыбкой сказал Рон. — Мне праздновать нечего. – сухо ответила Кэтрин. — Нам не надо будет сидеть там всю дорогу, – торопливо продолжила Гермиона. – В письмах сказано, что мы должны получить инструкции от старост школы, а потом время от времени ходить по коридорам и смотреть за порядком. — Понятно, – сказал Гарри, – Рад за тебя, Кэт, Ну что ж…Значит увидимся позже. — Само собой, – сказал Рон, бросив на Гарри быстрый беспокойный взгляд. Кэтрин, Рон и Гермиона двинулись в сторону вагона для старост. Гарри и Джинни, взяв их вещи, пошли искать пустое купе. Зайдя в вагон, Рон немного пришел в восторг. Стены здесь были совсем другие, сидения и даже окна отличались. За место обычных купе тут была большая комната, как в каком-нибудь ресторанчике. Кэтрин села напротив своей бывшей старосты, та не очень добро посмотрела на нее. Повернув голову, она увидела, как Рон и Гермиона садятся за соседний столик. Кэтрин уставилась в окно, ее голова думала совсем о другом. Рядом кто-то сел и девушка повернулась. — Малфой? — Поттер? Они не скрывали неприязнь друг к другу, хотя через какое-то время лицо Драко изменилось, и он начал улыбаться. Кэтрин открыла было рот, чтобы ему сказать какую-нибудь грубость, ее перебила сидящая напротив девушка. — Поздравляю с тем, что вы теперь стали старостами Слизерина. Это очень серьезный шаг. Вас выбрали не случайно… – Она прошлась по Драко и Кэтрин неприятным взглядом, — Я тут, чтобы сообщить вам сухие факты и не более. Ваши обязанности следующие: Соблюдение дисциплины, то есть следить за дисциплиной. Вы не должны допускать волшебства в коридорах, и чтобы ученики вечером не шастали по коридорам; Снятие баллов, это уже в случае нарушений; Изъятие запрещенных предметов; Кураторство над первокурсниками. — Как то не очень здорово, – вяло сказала Кэтрин и Драко усмехнулся. — У вас также есть привилегии, - продолжила бывшая староста, —Например, у старост есть возможность пользоваться особой ванной, которая выделена специально для этого. Есть общая гостиная старост, где вы можете обсуждать проблемы или просто проводить время. — Это уже интересно, – сказал Драко манящим голосом, стало заметно, что девушка, сидевшая напротив них покраснела, – Что еще можно делать? — Драко, – серьезно сказала Кэтрин, подняв на него свои большие зеленые глаза, – пофлиртуешь позже. Сейчас есть дела важнее. — А ты что, ревнуешь? – Драко пододвинулся ближе и смотрел на Кэтрин сверху. Кэтрин легко оттолкнула его и улыбнулась: — Да я лучше буду котлы оттирать, чем тебя ревновать. Они выслушали еще несколько советов и встали. — Ты куда, Поттер? — Не твое дело. — Не хочешь тут посидеть? Хочешь идти в эти ущербные вагоны? Кэтрин повернулась и увидела немного напряженных Рона и Гермиона. Она подхватила их и вместе они вышли из вагона для старост. — Чего это Малфой к тебе привязался? – недовольно сказал Рон. — Как ты вообще будешь с ним работать? – возразила Гермиона. Кэтрин лишь улыбнулась, и они втроем пошли на поиски Гарри и Джинни. Их купе они нашли быстро. Открыв дверь они увидели Гарри, Невилла, Джинни и странную девочку у окна. — Ну привет, - сказал Гарри и повернулся к друзьям. — Ага, - ответила Кэтрин и плюхнулась рядом с Невиллом. –Привет, Невилл. — Привет, - очень тихо сказал он. — Ребята, это Полумна Лавгуд, - сказала Джинни. Девочка, сидевшая у окна, подняла на них глаза. Светлые волосы, довольно грязные и спутанные, доходили ей до пояса. У неё были очень бледные брови и глаза навыкате, всё время придававшие ей удивлённый вид. — Ты Кэтрин Поттер, - сказала она таинственным голосом, – сестра Гарри Поттера. Кэтрин легко улыбнулась и кивнула. — У пятикурсников на каждом факультете по двое старост, -сообщила Гермиона. — Угадай теперь, кто староста Слизерина, – сказала Кэтрин. — Ну – ты и Драко? – неуверенно сказал Гарри. — Да, черт возьми, – злобно сказала Кэтрин и закинула ноги на брата. — А кто у Пуффендуя? — спросил Гарри. — Эрни Макмиллан и Ханна Аббот, — хрипло ответил Рон. — А у Когтеврана — Энтони Голдстейн и Падма Патил, — сказала Гермиона. — Ты ходил с Падмой Патил на Святочный бал, — произнёс чей-то голос. Все повернулись к Полумне Лавгуд, которая, не мигая, смотрела на Рона поверх своего «Придиры». Он проглотил шоколад, который был у него во рту. — Да, я знаю, что ходил, — сказал он с лёгким удивлением. — Ей не очень понравилось, — поведала ему Полумна. — Она говорит, ты неважно с ней обошёлся. Не стал с ней танцевать. Хотя для меня это было бы даже лучше, — добавила она глубокомысленно. — Не люблю танцы. И она опять спряталась за журналом. Рон несколько секунд с отвисшей челюстью пялился на обложку, потом повернулся к Джинни, надеясь на какое-нибудь объяснение, но та, чтобы не расхохотаться, засунула в рот костяшки пальцев. Рон озадаченно покачал головой, потом посмотрел на часы. — Нам надо время от времени патрулировать коридоры, — сказал он Гарри и Невиллу, — и мы можем наказывать людей за плохое поведение. Мне не терпится прищучить Крэбба и Гойла… — Ты не должен злоупотреблять положением старосты, Рон! — резко сказала ему Гермиона. — Малфой, конечно, ни капельки не будет им злоупотреблять, — саркастически откликнулся Рон. — Еще как будет, - добавила Кэтрин. — Ты что, намерен опуститься до его уровня? — Нет, я просто намерен добраться до его дружков раньше, чем он доберётся до моих. — Ну перестань же, Рон… — Гойла я засажу за строчки, это его убьёт, он терпеть не может писать, — радостно сообщил Рон. Он понизил голос до хриплого хрюканья Гойла, наморщил лицо, изображая болезненную сосредоточенность, и принялся выводить в воздухе рукой: — Я… не… должен… выглядеть… как… задница… бабуина. Все засмеялись, и громче всех — Полумна Лавгуд. Она испустила такой громкий, радостный визг, что Букля проснулась и негодующе захлопала крыльями, а Живоглот, шипя, прыгнул на багажную сетку. В этот момент дверь купе открылась. Все повернули головы. Кэтрин закатила глаза, и это, конечно, не осталось без внимания Малфоя. — Поттер, надо бы пройтись, - очень растянуто сказал Драко. — Чего тебе надо? – недружелюбно спросил Гарри. — Повежливее, Поттер второй, иначе будешь наказан, – проговорил Малфой, растягивая каждое слово. Его светлые волосы и острый подбородок были точной копией отцовских. – Видишь ли, меня и твою сестренку, в отличие от тебя, назначили старостами. Поэтому я теперь имею право наказывать провинившихся. Кэтрин встала с места и начала выталкивать Драко, общий хохот ребят заставил ее обернуться и сказать: — Он ведь по-другому не отстанет, - Кэтрин закрыла дверь и повернулась к злому Малфою. — Ты чего творишь, Поттер? — Оставь их в покое. Она грубо схватила Драко за руку и повела прочь. Обойдя все вагоны, Кэтрин вернулась обратно. За окном уже виднелся замок. Она переоделась и прикрепила значок рядом с гербом ее факультета. Мелкими шажками они вышли в коридор и, уже ощущая свежесть вечернего воздуха, медленно двинулись вместе с толпой к двери вагона. Кэтрин почувствовала запах сосен, росших вдоль дорожки, которая вела к озеру. Она сошла на перрон и огляделась, ожидая услышать голос Хагрида. Но тот не прозвучал. Кэтрин кивнула брату и побежала к первокурсникам, которые потеряно стояли посреди перрона. — Первокурсники, прошу построиться здесь! Первокурсники, ко мне! Качаясь, приблизился фонарь, и при его свете Гарри увидел выступающий подбородок и строгую причёску профессора Граббли-Дёрг — волшебницы, которая в прошлом году некоторое время преподавала вместо Хагрида уход за магическими существами. — А где Хагрид? — громко спросил он. — Не знаю, — сказала Джинни. — Давай-ка отойдём, мы загораживаем дверь. — Да, конечно… Двигаясь по перрону и через здание вокзала, Гарри и Джинни разошлись. В толкучке Гарри всматривался во тьму — искал Хагрида. Он должен быть здесь, Гарри очень на это рассчитывал. Встреча с Хагридом была одной из главных радостей, которые он предвкушал. Но Хагрида не было. «Не мог же он уйти из школы, — говорил себе Гарри, медленно протискиваясь в толпе сквозь узкую дверь и выходя к дороге. — Ну, простудился, мало ли что…» Он огляделся в поисках Рона и Гермионы, желая спросить у них, что они думают о новом появлении профессора Граббли-Дёрг, но их рядом не было, так что он просто дал потоку вынести себя на обочину тёмной, мокрой от дождя дороги, которая шла мимо станции Хогсмид. Он вновь обернулся и увидел свою сестру которая оживленно говорила с Драко Малфоем. Кэтрин и Драко повели группу первокурсников к каретам. Между оглоблями стояли существа, которых Кэтрин, если бы потребовалось подобрать для них имена, наверное, назвала бы лошадьми, хотя в них было и нечто от пресмыкающихся. Плоти – ровно никакой, только черная шкура, облегающая скелет, видимый до мельчайшей косточик. Головы как у драконов. Глаза белые, без зрачков, широко открытые. И вдобавок большие, растущие из холки черные кожистые крылья – на дать, ни взять – крылья гигантских летучих мышей. Кэтрин вздрогнула и спряталась за Драко, увидев этих странных, зловеще выглядевших существ. – Ты чего? – Кто это такие? – Ты о чем? – Ну вот, стоят прицепленные к каретам… – Ты спятила? Там нет никого, кареты едут сами. Кэтрин подошла к брату, продолжая смотреть на странных существ. Она заметила, что Гарри также таращится на них. — Что это за звери такие, как ты думаешь? – спросил он, кивком показывая на жутких лошадей, мимо которых как ни в чем не бывало потоком шли ученики. – Какие звери? – вмешала Гермиона. – Ну лошади…- тихо сказала Кэтрин, затем взглянула на брата, -Видимо их никто не видит кроме нас. Появилась Полумна, она посмотрела на встревоженных двойняшек. — Вы не сходите с ума, ничего такого. Я тоже их вижу. — Видишь? – хором сказали Гарри и Кэтрин. — Да, - сказала Полумна. — Вижу всякий раз, как сюда приезжаю. Они всегда везут эи кареты. Так что не беспокойтесь. Вы не большие психи, чем я. Она слабо улыбнулась и забралась в карету следом за Роном. Кэтрин села следом, затем и Гарри. — Все видели эту Граббли-Дёрг? — спросила Джинни. — Что она, интересно, тут делает? Ведь не мог же Хагрид уйти из школы, правда? — Я была бы рада, если бы он ушёл, — сказала Полумна. — По-моему, он не ахти какой учитель. — Он отличный учитель! — хором возразили рассерженные Гарри, Рон и Джинни. Гарри посмотрел на Гермиону. Она кашлянула и быстро сказала: — Да… он очень хороший. — А мы в Когтевране считаем, что на него без смеха нельзя смотреть, — не смутившись, сказала Полумна. — Значит, у вас погано с чувством юмора! — рявкнул Рон. Карета тем временем, скрипя колёсами, поехала. Полумну грубость Рона, казалось, не обеспокоила нисколько. Мало того — она некоторое время равнодушно смотрела на него, как смотрят не слишком интересную телепередачу. Кэтрин тем временем рассматривала толпу людей, ища две знакомые и такие похожие мордашки. Но никаких рыжих волос, кроме Рона и Джинни она не обнаружила. Громыхая и покачиваясь, кареты цепочкой двигались по дороге. Когда их экипаж между двумя высокими колоннами, увенчанными фигурами крылатых вепрей, въезжал на территорию школы, Гарри прильнул к окну, надеясь увидеть огонёк в хижине Хагрида на краю Запретного леса. Но на всей территории было совершенно темно. Замок Хогвартс между тем нависал всё ближе — могучая громада башен, угольно-чёрная на фоне тёмного неба. Яркими прямоугольниками в ней там и сям светились окна. У каменных ступеней, ведущих к дубовым входным дверям замка, кареты с лязгом остановились. Гарри вышел из экипажа первым, помог выйти сестре. Он повернулся и опять стал искать глазами свет в домике на опушке леса, но там не было никаких признаков жизни. Боясь расстаться с призрачной надеждой на то, что лошади им померещились, Гарри и Кэтрин неохотно перевели взгляд на кареты и, конечно, снова увидели эти странные скелетоподобные существа. Они тихо стояли, овеваемые прохладным вечерним воздухом, и таращили пустые белые глаза. — Идемте, - громко сказала Гермиона. — А…да, - быстро сказала Кэтрин и схватила брата за рукав. Они торопливо поднимались по каменной лестнице. Вестибюль был ярко освещён факелами, и шаги учеников по мощённому каменными плитами полу отдавались в нём эхом. Все двигались направо, к двустворчатой двери, которая вела в Большой зал. Предстоял пир по случаю начала учебного года. В Большом зале школьники рассаживались по факультетам за четыре длинных стола. Вверху простирался беззвёздный чёрный потолок, неотличимый от неба, которое можно было видеть сквозь высокие окна. Вдоль столов в воздухе плавали свечи, освещая серебристых призраков, во множестве сновавших по залу, и учеников, которые оживлённо переговаривались, обменивались летними новостями, выкрикивали приветствия друзьям с других факультетов, разглядывали друг у друга новые мантии и фасоны стрижки. Кэтрин заметила, что как только они с братом поднялись все начали перешептываться. Она стиснула зубы и старалась вести себя так, словно ничего не замечает. Обменявшись коротким прощанием с друзьями, Кэтрин села за стол Слизерина. Рядом сел Драко и легко толкнул ее локтем. Пенси, сидевшая напротив, очень злобно посмотрела на Кэтрин и сказала: — Довольна? Заняла мое место, еще ехидничает тут. Кэтрин взглянула на девушку: — Не неси бред, Паркинсон. Иначе будешь наказана. Пенси опустила взгляд в стол, а рядом сидевший Драко Малфой залился смехом. Кэтрин посмотрела на учительский и стол и сразу стало понятно, что Хагрида нет. Ее взгляд скользнул дальше: Первым она увидела профессора Дамблдора, сидевшего в центре длинного стола в своём золочёном кресле с высокой спинкой. На нём были тёмно-фиолетовая мантия с серебристыми звёздами и такая же шляпа. Дамблдор склонил голову к сидевшей рядом женщине, которая что-то говорила ему на ухо. Она выглядела, подумала Кэтрин, как чья-нибудь вечно незамужняя тётушка. Пухлая и приземистая, с короткими курчавыми мышино-каштановыми волосами, она повязала голову ужасающей ярко-розовой лентой под цвет пушистой вязаной кофточки, которую надела поверх мантии. Вот она чуть повернула голову, чтобы отпить, из кубка, и Кэтрин, к своему ужасу, узнала это бледное жабье лицо и выпуклые, с кожистыми мешками глаза.
102 Нравится 16 Отзывы 69 В сборник