ID работы: 10675696

Её величество, Шерил Блоссом

Фемслэш
NC-17
В процессе
240
автор
Размер:
планируется Макси, написано 1 389 страниц, 78 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
240 Нравится 617 Отзывы 62 В сборник Скачать

Отрицание

Настройки текста
Примечания:
      ***Автор***       Громкие удары резонансом прошлись по всему телу, мышцы которого сжались и отказались двигаться. Нечто тяжелое медленно, но ощущаемо разрасталось внутри Шерил, захватывая ее дыхание и заставляя живот болезненно понывать. Девушка, распахнув глаза, испепеляла взглядом то, чего она никак не ожидала увидеть.       Дрожа, Шерил с трудом отвернулась и уставилась в темную стену. «Какого черта?» — вновь и вновь всплывал в ее голове этот вопрос. Часто задышав, девушка резко развернулась обратно к Эмме и посмотрела на череду страшных шрамов. Жгучая судорога прошлась по мышцам, как и в первый раз. Шерил сцепила зубы, стараясь подавить рвущийся из горла стон, и протянула трясущуюся руку к рубашке.       Слыша биение своего сердца, которое безжалостно ударяло в грудную клетку, заставляя ее содрогаться, юная Блоссом потянула клетчатую ткань ниже с мыслью проверить, что же еще скрывает лежащая рядом с ней девушка.       Однако, словно назло, в тот самый момент, когда Шерил совершила первое движение, Эмма недовольно промычала и зашевелилась. Сердце Шерил забилось галопом. Вздрогнув, она небрежно вернула рубашку на плечо и чуть ли не отпрянула от девушки. Мысли пчелиным роем завертелись в голове. Давящая боль сдавила череп. Дыхания стало настолько не хватать, что Шерил начала забирать ртом воздух, отодвигаясь подальше от служанки и пытаясь забыть то, что только что увидела.       — Этого не может быть... — лихорадочно прошептала она, мотая головой. Снова и снова Шерил повторяла эту фразу: пока передвигалась к краю кровати, пока, будто онемев, сидела и долго думала о чем-то тревожащем, пока вставала и, забыв напрочь про халат и тапки, направлялась к двери, пока выходила в коридор и то и дело оглядывалась на спокойно спящую в ее комнате девушку. — Нет... Нет, мать вашу!       Отвернувшись, Шерил быстрым шагом поспешила вперед. Череда дверей в разные комнаты молнией проносилась мимо нее. Казалось, длинный, слабо освещенный коридор сжимался, отчего юная Блоссом еще сильнее ускорилась и чуть ли не побежала к лестнице.       Спустившись на первый этаж, она остановилась и, приложив руку к груди, пытаясь отдышаться, стала осматриваться. Глаза зацепились за большие двери, ведущие на кухню. Сглотнув, Шерил оттолкнулась от перил и отправилась туда.       Кратко оглядевшись, девушка устроилась за столом, подперла голову рукой и, покрывшись слоем пота, углубилась в свои мысли. Распахнув глаза, она смотрела в одну единственную точку на столе и не понимала, что происходит. Одна мысль перекрикивала другую, которая, в свою очередь, третью. Эта цепочка с каждой секундой удлинялась и создавала настоящий хаос в и без того в беспорядочном невыспавшемся сознании Блоссом.       Прислонив пальцы к раскалывающимся вискам, Шерил прикрыла глаза. В нос ударил запах кухни. Такой же аромат застилал пространство несколько дней назад, когда они с Эммой прямо за одним из столов чуть ли не занялись любовью.       Массивная кувалда ударила по сердцу. Шерил слегка дернулась и судорожно осмотрелась. Это воспоминание остро вонзилось ей в грудь и чуть не вывернуло ее наизнанку. Проглотив образовавшийся ком, девушка поднялась и поспешила покинуть кухню.       Едва она перешагнула за порог, как встретилась взглядами с изумленным Хэнком, что, проснувшись, просто вышел попить водички. Заметив растерянность и несобранность госпожи, он нахмурился и спросил:       — Что-то случилось?       Жгучее раздражение обожгло легкие. Сцепив зубы, Шерил ответила:       — Нет, ничего!       После чего развернулась и зашагала вперед. Долгую череду минут она бездумно бродила по коридорам Торнхилла, не зная, куда себя деть. Мысли не отпускали ее. Они словно вонзились в девушку и, как паразиты, не собирались отставать. Куда бы Шерил не отправилась, все так или иначе возвращало ее в слабо освещенную спальню, в кровати которой сладко посапывала девушка с ужасными и такими страшно знакомыми шрамами.       Из-за объема всего того, что сейчас творилось в голове, Шерил даже не заметила, как сделала не один круг, вернулась в свою комнату, переоделась в спортивную одежду и вышла из Торнхилла прочь. Морозный ночной ветер ударил ей в лицо и на какое-то время вернул в реальность. Шерил удивленно осмотрела окружающую ее темноту и, выпустив изо рта облачко холодного пара, стала ходить вдоль дорожки, покрытой тонким слоем белого и сверкающего под светом луны снега.       Со временем шаг сменился бегом. Пока мозг вел активную работу, с трудом справляясь с кучей информации и предположений, тело решило заняться физической деятельностью. В свежести и холоде Шерил стала чувствовать себя немного лучше, однако волна мыслей и хаос в сознании продолжали сдавливать ее изнутри. В скором времени девушка вновь потеряла связь с реальностью, механически переставляя ноги и выдыхая через рот воздух.       Потеряв счет времени, она даже не заметила, как постепенно стало наступать утро. Лишь когда до ушей сквозь поток всего того ужасного, что сейчас творилось внутри нее, донесся собачий лай, разносясь долгим эхом по Торнхиллу, Шерил вздрогнула и остановилась, начиная отдышиваться. Вскоре она перешла на шаг. К ней навстречу рысью бежал Барон, высунув язык и шумно дыша. Остановившись перед ней, он завертел пушистым хвостом, с трудом сдерживая порыв накинуться на девушку, повалить ее на снег и облизать ей все лицо.       Шерил же лишь провела рукой по его голове и направилась дальше, будто и вовсе не заметив пса.       Зато его шум услышал Адам. В пижаме и одной только куртке он выбежал во двор особняка и замер, увидев плетущуюся куда-то госпожу. Мужчина встрепенулся.       — Мисс Блоссом, Вы так рано встали...       Однако Шерил, словно лишенный сознания зомби, молча прошла мимо, даже не взглянув на слугу. Адам еще пару раз пытался окликнуть девушку, но никаких результатов добиться он не смог.       Шерил зашла в дом и чуть было не столкнула летящую к ней Ирму, сильно чем-то обеспокоенную. Оглядев госпожу, которая, на удивление, спокойно стояла и смотрела на свою служанку пустым взглядом, Ирма втянула в грудь воздух и засуетилась.       — Господи, Вы такая потная! Что-то случилось? Вам стало плохо? Я сейчас же принесу полотенце! Дайте мне минутку!       — Не надо, — прозвучали стальные слова Шерил, заставившие Ирму замереть.       Она проводила шагающую Блоссом изумленным взглядом. Огромная волна предположений и беспокойств ударила в голову Ирмы, отчего ее сердце забилось сильнее. Приложив к нему руки, девушка похлопала ресницами и судорожно осмотрелась. Она хотела было уже отвлечь себя работой и пробуждением других слуг, когда осознала, что Шерил не взяла с собой сменную одежду.       Задрожав от сковавшей тело суеты, Ирма посмотрела в разные стороны, не нашла никого, кого можно было бы отправить в комнату госпожи, а потому, гордо улыбнувшись, поправив одежду, устремилась туда сама.

***

      Когда на улице раздался громкий лай Барона, Эмма поморщилась и, еще пока не осознавая, протянула руку вперед, почти что инстинктивно желая зацепиться за теплое тело Блоссом. Однако, единственным, до чего она смогла докоснуться, стала холодная пустота.       Девушка открыла глаза и в первую секунду испугалась, покуда вокруг было черным-черно. Вскоре, ощутив что-то на своем лице, она нахмурилась, потянула это что-то вниз и вспомнила про то, что уснула в мягкой маске Шерил. Усмехнувшись с собственной паники, Эмма помотала головой и, протерев глаза, осмотрелась. Шерил действительно не было рядом.       Сведя брови в задумчивости, Эмма сладко прозевала и почесала плечо. В момент, когда рука вместо нежной ткани пижамной рубашки коснулась кожи, девушка вздрогнула и устремила взгляд на едва ли заметные в такой кромешной темноте шрамы. «Наверное, во сне одежда съехала», — подумала девушка и, не придав этому особого значения, опустила голову обратно на подушку.       Пролежав так около минуты, она вспомнила про еще одну причину своего беспокойства — отсутствие Шерил. Эмма нахмурилась, приподнялась на локтях и, прищурившись, с усилием посмотрела на стоящие на тумбочке по другую сторону кровати часы. Стрелка остановилась на шести утра, и Эмма, облегченно выдохнув, улыбнулась.       — Шерил на пробежке.       Поднявшись на ноги, она размяла тело, включила торшер и, пройдя в гардероб, осмотрела себя. Поправив пижаму, застегнув верхние пуговицы, девушка вышла и принялась заправлять кровать, представляя, как Шерил обрадуется, когда вернется и увидит ее.       «А что, если выйти ей навстречу?» — подумала Эмма. Эта мысль ей настолько понравилась, что, закончив с кроватью, она чуть ли не вылетела в коридор, напрочь позабыв про пижаму и неопрятный внешний вид. Благо ее пыл остудила остановившаяся у порога взбудораженная и обеспокоенная чем-то Ирма.       На пару секунд они обе замерли, удивленно смотря друг на друга.       — Не поняла... Ты что тут делаешь? — оценив Эмму взглядом, Ирма нахмурилась. — Да еще и в пижаме!       Жестом попросив девушку подождать, Эмма подбежала к своей сумке, достала оттуда блокнот с ручкой и вернулась обратно.       — Я недавно проснулась, захотела выпить воды, встретила госпожу и решила сделать ей приятно, заправив кровать.       — Ты странная, — с подозрением протянула Ирма. — Мы обязательно поговорим с тобой об этом, но не сейчас, — быстрым шагом пройдя мимо девушки, служанка распахнула двери гардеробной и стала копошиться в вещах Шерил, отчего Эмма разомкнула губы и часто поморгала. Вытащив утепленное платье и обувь, Ирма с недоумением посмотрела на замершую Эмму. — И что ты стоишь? Госпожа вернулась вся потная! Может, ее что-то сильно беспокоило, отчего она и проснулась. В любом случае, нужно принести ей таблетку для успокоения. Надеюсь, Дэн уже проснулся.       «То есть...Шерил закончила пробежку? — с изумлением подумала Эмма, отправившись следом за спешащей к ванной Ирмой. — Но...как?» Прежде чем рука Ирмы коснулась двери, девушка встала перед ней и жестами попросила сделать все самой. Ирма на это выгнула бровь и фыркнула.       — Нет уж. Это моя работа. Давай-ка иди и приведи себя в порядок лучше!       Постучавшись, девушка вошла в ванную, оставила вещи на тумбочке и тут же вышла, вновь устремляя строгий взгляд на Эмму.       — Быстро переодевайся и принимайся за работу. Ты меня поняла?       Эмма несколько раз кивнула. Ирма выдохнула, убрала с лица выпавшие пряди и судорожными шагами удалилась в глубь коридора. Когда ее тень скрылась за поворотом, Эмма решительно нахмурилась и открыла дверь в ванную комнату. Слыша удары своего сердца где-то в висках, она бегло осмотрела достаточно просторное помещение и направила взгляд на стену впереди, за которой, по ее предположениям, и располагался душ.       Подойдя, девушка остановилась. Некоторое время подумав, она нерешительно протянула кисть к бордовой массивной занавеске, но, совсем легонько коснувшись подушечками пальцев ткани, замерла. «Шерил же моется... — Эмма медленно опустила руку и сделала шаг назад. — Нет, сейчас ее не нужно тревожить».       С этими мыслями девушка развернулась и увидела стоящую под чередой разного размера полотенец и различных полок скамейку. Не колеблясь, вместо того чтобы выйти и подождать снаружи, она отправилась туда, села и посмотрела вперед.       Некоторое время все было спокойно. Комнату наполнял звук разбивания капель о мраморную плитку и постепенно Эмма стала даже успокаиваться. Все изменилось, когда она сконцентрировала взгляд на не двигающейся тени юной Блоссом. Сердце девушки забилось быстрее. Она нахмурилась и подалась вперед, чтобы рассмотреть очертания фигуры лучше: стоя под струей воды, упершись лбом и руками в алую плитку, Шерил замерла.       Плохое предчувствие заполнило собой грудь Эммы. Тяжело дыша, она поднялась со скамейки и лихорадочно подошла к ширме, осторожно открыла ее и вздрогнула, ощутив брызнувшую на шею каплю холодной воды. Глаза Эммы округлились. Слыша удары сердца в висках, она подставила руку под струю воды и убедилась в температуре капающих на тело ее любимой девушки капель. Страх за здоровье Блоссом взял свое. Эмма, не боясь промочить свою одежду, вошла в кабинку и резко отключила струю.       Ощущая холод и влагу пижамы, девушка покрылась дрожью. Она повернула лицо Шерил к себе, и та будто проснулась. Сначала Блоссом распахнула глаза, потом захотела что-то сказать, но остановилась, и, напоследок, она нахмурилась, озадаченно рассматривая перепуганное лицо служанки.       С трудом дыша, Эмма несколько раз провела по бледному, холодному лицу девушки, убирая с него капли воды.       — Что ты здесь делаешь? — потеряно отозвалась Шерил. Опустив взгляд чуть ниже, увидев промокшую одежду, она невольно представила замеченные не так давно шрамы, вновь прокрутила в голове события этой ночи и почувствовала острое раздражение, смешанное с печалью и ноющей болью. — Я вообще-то моюсь! Выйди немедленно!       Вздрогнув, Эмма шокировано уставилась на Шерил. По ее подрагивающему и бегающему взгляду девушка поняла, что Блоссом не в самом лучшем расположении духа. Испугавшись, она развернулась и быстрыми шагами направилась к двери. Угол ее глаза невольно зацепился за висящее полотенце. «А что, если она заболеет?» — пронеслась в голове мысль.       Уверенно помотав головой, Эмма схватила его с полки и вновь вернулась к Шерил, что уже опустилась на пол и обняла свои коленки. Устроившись рядом, служанка бережно набросила на плечи Блоссом полотенце и приобняла ее, приникнув носом к виску.       Шерил же сжала мышцы живота. К горлу подступил острый ком, в то время как тело отдало приятной дрожью от сладкого тепла и запаха Эммы. Мысли вовсе запутались. Одни снова и снова напоминали про злосчастные шрамы и подводили девушку к ужасной истине, в то время как другие чуть ли не требовали от Блоссом ответить взаимностью, прижаться к мягкой служанке и успокоиться в ее нежных, заботливых руках.       В голове Шерил возник образ ненавистной девушки, и от него по телу прошелся неприятной озноб. Сцепив зубы, подавив рвущиеся слезы, Блоссом тихо сказала:       — Уходи, — Эмма медленно отстранилась от виска Шерил и нахмурилась, кажется, перестав дышать. — Прошу, отойди от меня, — умоляюще повторила девушка, неосознанно нанося по сердцу служанки болезненный удар. С дрожью и тяжестью в груди Эмма указала пальцем на полотенце, а потом на воду, прося свою госпожу заканчивать прием холодного душа и выходить. — Я поняла тебя, — на автомате ответила Шерил, зарываясь носом в колени. — А теперь уйди. Пожалуйста, просто уйди.       Эмма медленно поднялась и чуть было не упала. Ноги почему-то внезапно стали ватными и с трудом удерживали вес девушки. Пошатываясь из стороны в сторону, держа руку у ноющей и разрывающейся груди, она покинула ванную и остановилась у двери, облокачиваясь спиной на стену. Прижав ладонь ко рту, девушка зажмурилась, опять и опять прокручивая в голове слова Шерил.       «Что же случилось? — не понимала Эмма. — Почему...Шерил так изменилась?»       Время уже близилось к половине седьмого. Многие слуги стали выходить из комнат, полностью переодетые и готовые к работе. Стелла с Уильямом, собираясь вновь начать топление каминов, заметили фигуру девушки и, переглянувшись, поспешили к ней.       — Эмма? Эмма, что с тобой? — Стелла посмотрела на промокшую пижаму бедняжки. — Господи, ты же заболеешь!       — Пойдем-ка, — Уильям приобнял Эмму за плечи и повел в сторону ее комнаты.       Сама же Эмма продолжала грузить себя мыслями про Шерил, не особо понимая, что происходит в реальности.

***

      Следующие пару часов обстоятельства складывались так, что Шерил с Эммой не пересекались. Юная Блоссом всячески старалась избегать компаний, в то время как Эмма была занята работой, как обычно, по инициативе Ирмы, которая не спускала с подозрительной девушки взгляд ни на секунду. Поручив какое-либо дело, она следовала по пятам немой служанки и внимательно следила за каждым ее действием. Однако, Эмме было не до нее: погрузившись в глубокие размышления касательно такой перемены в настроении Шерил, она выполняла всю работу почти что механически, даже не замечая стоящую все время над душой Ирму.       Когда стукнуло время завтрака, Эмма отложила швабру в сторону, вытерла руки, умыла вспотевшее лицо и отправилась к Роуз. Постепенно ее дух поднимался, ведь в голову стало приходить осознание вероятной встречи с Шерил. От этой мысли девушка ускорилась и как можно скорее попыталась доставить Роуз в столовую.       Старушка удивилась такому рвению сиделки, однако ничего не сказала, лишь скривив свои губы в улыбке.       Эмма остановила коляску Роуз на нужном месте и, затаив дыхание, повернулась к другой стороне стола. Ее сердце упало в пятки, ведь, к ее сожалению, Шерил там не было. Вязкое разочарование сжала ее живот. Поникнув, она сделала несколько шагов назад и стала искать причины отсутствия Шерил. Вспоминая про ее странное настроение в душе, ранний подъем и быстрое возвращение с пробежки, Эмма начинала серьезно переживать. Даже близкой причины такому поведению юной Блоссом она найти не смогла.       Лишь спустя полторы минуты после начала трапезы в коридоре раздались шаги. Дрогнув, Эмма мгновенно посмотрела в дверной проем и замерла: то, с какой медлительностью и безразличием Шерил шагала, ведомая за руку обеспокоенным Леоном, заставило сердце девушки болезненно защемить.       Клиффорд с Пенелопой переглянулись, после чего почти что моментально перевели свои взгляды на задумавшуюся о чем-то Мэл, которая не обратила на них никакого внимания.       Леон сел рядом с сестрой, сам расправил ей салфетку, вложил в руку вилку и указал на тарелку с овощами.       — Поешь. Ты вся бледная.       Шерил медленно опустила взгляд в еду и стала сверлить ее взглядом. Ком подступил к горлу, а живот неприятно стянуло. Овощи показались девушке настолько отталкивающими, что она никак не решалась хотя бы наколоть кусочек на зубец вилки. Вздохнув, Леон взял прибор обратно, сам подобрал морковь и протянул к лицу сестры, с тревогой смотря на нее.       Видя все это, Эмма покачнулась. Под ее ногами проскрипела половица. Сердце замерло, легкие перекрыло чем-то тяжелым. Она посмотрела вновь на Шерил, и ее ноги словно вклеились в пол.       Юная Блоссом с особой, настораживающей медлительностью подняла взгляд с тарелки на ноги Эммы, потом к животу, груди, на секунду остановилась на плечах, а после, в завершение всего, к смуглому лицу, заострила внимание на шрамике на носу и, наконец, замерла, заглядывая прямиком в глаза служанки.       Несмотря на закрытые окна и затопленный камин, Эмма почувствовала, как пространство заполнилось ледяным воздухом. Колючий, тяжелый и невыносимый ужас сковал ее. Девушке казалось, что Шерил сходит с ума: ее взгляд был нездоров, безумен, пристален и страшен. Сложилось впечатление, что черты лица Блоссом внезапно приобрели более острые формы: отталкивающие, пугающие и настораживающие настолько, что дыхание перехватывало, а живот стискивал холодный и жесткий узел.       Не выдержав этого, Эмма судорожно достала из сумки блокнот с ручкой (чуть не выронив их из-за дрожи в руках) и попросила Роуз отпустить ее.       — Конечно, милая. Можешь идти, — с улыбкой ответила женщина, и Эмма стремглав бросилась к дверям кухни.       Как всегда собрав у стола всех слуг, Ирма с выразительностью и импульсивностью глаголила о том, как бесстыдно и безалаберно поступила Эмма, ранним утром в пижаме решив посвоевольничать и заправить кровать госпожи Блоссом. Эмма же, не обратив на это никакого внимания, устроилась подальше ото всех и, зарывшись руками в волосы, зажмурилась, пытаясь успокоить свое сердцебиение.       Только Дэн со Стивом странно переглянулись и с сочувствием посмотрели на бедную девушку, однако решили не тревожить ее и просто продолжили заниматься своими делами.       «Что же произошло? — никак не могла понять Эмма. — Еще вчера вечером все было замечательно. Почему Шерил так ко мне относится? Что я успела сделать? — некоторое время подумав, она вздохнула. — Нужно обязательно поговорить с ней, — отрешенно уставившись в точку на стене, девушка печально свела брови. — А если...она не захочет со мной говорить? — единственный выход из ситуации, который пришел на ум Эммы, не то чтобы успокоил и обрадовал ее. — В таком случае...придется идти прямиком к Мэл».

***

      Стоило занести на кухню последние тарелки и официально объявить о завершении трапезы, как Эмма, пока Ирма не нашла ее и не загрузила работой, подорвалась с места и выбежала в коридор.       Шерил не должна была далеко уйти, а, значит, есть огромный шанс пересечься с ней. И Эмма не прогадала: вместе с Леоном юная Блоссом поднималась по лестнице, опустив взгляд в пол и о чем-то глубоко задумавшись.       Когда они окончательно поднялись на второй этаж, Эмма ускорилась и коснулась как плеча Леона, так и плеча Шерил. Они оба остановились и развернулись к девушке. Первым порывом немой служанки стало как обычно мило улыбнуться и помахать своей госпоже, но от этого самого порыва не осталось и следа, когда взгляд юной Блоссом из простого безразличного преобразовался в тяжелый, невыносимо печальный и даже в какой-то степени отчаянный. Сердце Эммы болезненно свернулось.       Держаться под таким давлением вновь стало более чем трудно. Проглотив ком в горле, в очередной раз задавшись вопросами касательно состояния Шерил и не найдя на них ответа, Эмма мотнула головой и взяла Леона за руку. Тот с недоумением выгнул бровь и покрылся румянцем. Эмма значительно нахмурилась, и парень, настроившись серьезно, но все еще слегка смущаясь, поддался служанке.       Шерил осталась стоять одна. Она направила взгляд в спину удаляющейся женской фигуре, и в ее висках болезненно застучало. «Неужели мои глаза меня не обманывают?» — с ужасной печалью подумала девушка и, с трудом подавив подбирающиеся слезы, развернулась.

***

      Захлопнув дверь, Эмма повернулась к озадаченному Леону.       — Почему ты так резка? Что случилось? Это связано с Шерил? Она снова что-то натворила? — на какое-то время парень замолчал. Потом, покрывшись еще более сильным румянцем, он нахмурился. — Подожди... Или ты...пришла ко мне? Ну...то есть...захотела провести со мной время...       Не отвечая ни слова, Эмма стала подходить к нему. Непонятно от чего задрожав, Леон стал отступать, но, к сожалению, комната не могла тянуться вечно. В какой-то момент он уперся в кровать, и Эмма осторожно надавила на его плечи, заставляя сесть, наклоняясь к лицу парнишки.       — Шерил что-то говорила? Это касалось меня? Если да, то что? Ты знаешь, почему она так себя ведет? Что случилось?       От такой близости лицо Леона побагровело до самых ушей. Он пытался взять над собой контроль и услышать, что говорит девушка, но никак не мог собраться и чуть ли не таял, вместе с тем ощущая напряжение и жар во всем теле. Не выдержав, он зажмурился и отстранил Эмму от себя.       — Не так близко! — когда Эмма послушно отошла, он, восстанавливая дыхание, поправил одежду и прокашлялся. — Я сам не понимаю, что происходит. С самого утра Шерил сама не своя. Когда я обращался к ней, вместо привычного едкого замечания она просто кивала или вообще проходила мимо. Шерил словно в глубоком трансе... Ты бы знала, с какими усилиями я притащил ее в столовую. У меня создалось ощущение, словно она вообще потеряла связь с реальностью, — нахмурившись, Леон увлажнил губы. — Я думал, тебе что-то известно и хотел при возможности спросить, но... — некоторое время поразмышляв, парень посмотрел на Эмму. — Слушай, в последнее время ничего странного не происходило? Может, она говорила тебе что-нибудь?       — Последние дни она отчего-то тревожилась, — честно сказала Эмма, присев на край рабочего стола.       — Значит, вот как... Тогда я должен узнать, что случилось. Просто буду более напористым и...       — Нет, — Леон удивленно вскинул брови. — А если это только усугубит ее положение?       — Но мы же не можем просто сидеть и смотреть на нее!       — Леон, что уж точно не стоит нам делать, так это вмешиваться. Давай предоставим все Мэл Роббинс.       Он хотел было что-то возразить, но, столкнувшись с волнующимся, но в то же время твердым взглядом девушки, лишь смиренно кивнул, а после поник.

***

      «И где она задерживается? — шагая по коридору, с долей раздражения думала Мэл. — Наверняка никак не может отстать от Эммы». Тяжело вздохнув, еще несколько раз осудив Шерил за опоздание на сеанс, женщина остановилась напротив закрытой двери в ее спальню и, успокоившись, повернула ручку.       — Шерил, ты что, уснула? — своим обычным тоном спросила Мэл и уже хотела было дополнить комментарий какой-либо шуткой, как замерла.       Сидя в углу кровати, Шерил обнимала свои колени и утыкалась в них носом. Кроме того, никакой реакции на реплику Мэл не последовало: девушка даже не дернулась. «Чем-то это похоже на нашу первую встречу», — с тревогой подумала Роббинс и, бесшумно закрыв дверь, с особой осторожностью села на стул рядом с постелью. Ничего больше не говоря, Мэл направила на Шерил спокойный взгляд и стала просто на нее смотреть.       Это продолжалось долгие пять (а может и больше) минут. В какой-то момент Шерил все-таки показала признаки жизни. Не поворачиваясь к женщине, она тихо и даже как-то слабо спросила:       — Скажите, Вам не скучно так сидеть?       «Значит, мы снова перешли на Вы?» — подумала Мэл. Вслух же она сказала другое:       — Что случилось?       Некоторое время Шерил не отвечала. Потом она с трудом подняла голову и посмотрела на Мэл. Сердце женщины сжалось.       — Я не знаю, — сделав небольшую паузу, Блоссом отвернулась в сторону и добавила с нотками отчаяния: — Всё так сложно...       — Тише, — ласково сказала Мэл. — Шерил, неужели это связано с событиями последних дней? Или же всему виной человек, с которым ты решила окончательно порвать?       Ответом вновь стало продолжительное мучительное молчание. Шерил погрузилась в свои мысли, словно выпадая из реальности и забывая про сидящую рядом Мэл. Только по прошествии минуты девушка подала голос:       — Мэл, тебя когда-нибудь обманывали?       — Конечно, — сразу же ответила Мэл. — Не думаю, что существует человек, которого не обманывали.       — А так, чтобы сильно? Чтобы это сделал дорогой тебе человек?       Мэл почувствовала, как что-то болезненно впилось ей в грудь. Дернув бровью, она сглотнула. Нахмурилась. Отложила блокнот с ручкой. И села более открыто, взяв над собой контроль.       — Куда ты вчера уезжала?       — К знакомой, — монотонным и тихим голосом проговорила Шерил, вновь упираясь носом в колени.       — А что было, когда ты приехала?       — Ее там не оказалось.       — А ты не знаешь, где она?       — Нет. Она просто исчезла... Очень редко звонит...и то, только одному человеку.       «Боже, что могло произойти? — закусив изнутри щеку, подумала Мэл. — Что могло так сильно откатить ее состояние назад?»       — Я не понимаю... — внезапно подала голос Шерил. Мэл мгновенно подняла к ней глаза, в зрачках которых заискрилась надежда. — Я не понимаю, почему все так? — девушка сжала под собой покрывало. — Почему все, кто мне дорог, так со мной поступают? Даже Эмма...даже она...       — Что сделала Эмма?       Шерил опять замолчала на долгие минуты.       — Я... — тихо продолжила диалог девушка. — Я и сама не знаю что. Точнее...не уверена. Мне кажется, я знаю ответ, но...но я так не хочу в это верить, — Шерил подняла руки к ногам и сжала их, впиваясь ногтями в кожу. — Я так боюсь...что все мои предположения могут оказаться правдой. Что...что, если я начну копать глубже, я найду доказательства? Что-нибудь, что будет сильнее этого...       — Что? Сильнее этого доказательства? Шерил, о чем ты говоришь? Какое доказательство?       Однако, ответа не последовало. Не выдержав, начав переживать, Мэл подалась вперед и прикоснулась подушечками пальцев к руке Шерил. Тело отдало мурашками. «Господи... — подумала Мэл, вскинув брови. — Какая холодная... Что только Шерил делала?..»       — Шерил, — тем не менее продолжала Роббинс, — что случилось? Мне нужно знать, что тебя так тревожит. Прошу, поделись со мной.       Спустя несколько секунд Шерил подняла на Мэл глаза. Сердце женщины болезненно свернулось: лицо юной Блоссом было настолько печальное, но в то же время безразличное, что все внутри стягивало ноющей болью. Проглотив колючий ком, Шерил сказала, видно, изо всех сил сдерживая слезы:       — Я не могу. Пока я сама все не выясню, я не могу Вам ничего рассказать, — выдержав некоторую паузу, попытавшись подавить дрожь в губах, Шерил еще тише добавила: — Простите, но не могли бы Вы уйти?       Дыхание Мэл перекрыло что-то твердое, когда в сознании застряла одна единственная, но пугающая ее чуть ли не дрожи мысль.       — Понятно... — без капли сомнений проговорила женщина. Шерил лишь отвернула голову.       Мэл же поднялась, поправила одежду, взяла все свои вещи и вышла, оставляя юную Блоссом наедине с ее демонами, что заполонили собой голову девушки.

***

      Выйдя из комнаты Леона, Тони услышала шаги сбоку. Повернувшись, она столкнулась глазами с обеспокоенной чем-то Мэл. Несколько раз моргнув, девушка быстрым шагом подошла к ней, открыла было рот, чтобы задать волнующий ее вопрос, когда оказалась прерванной:       — Нам срочно нужно поговорить!       Вздрогнув, Тони кивнула. Мэл незамедлительно взяла ее за руку, завела в первую попавшуюся комнату и заперлась. Скинув все свои вещи на тумбу, женщина прошла вглубь, провела нервно рукой по волосам и, некоторое время подумав, спросила:       — Знаешь ли ты что-то про состояние Шерил? Она с тобой об этом не говорила?       — Что? — Тони нахмурилась и, сглотнув, помотала головой. — Нет. Я сама все утро гадаю, что с ней. Я думала, Вы хотя бы знаете, а получается... — девушка поникла.       — Понятно. Тогда скажи мне кое-что другое: вчера Шерил вела себя нормально? Чем закончился ее день? Тебе что-нибудь известно?       — Утром она попросила меня остаться с ней на ночь.       — И? Шерил пыталась что-то с тобой сделать?       — Ночью?       — В принципе.       — Ну... — Тони опустилась на край стола и задумалась. — В последнее время она заострилась на моих плечах.       Мэл замолчала. Повернувшись к окну, прислонив палец к губе, она стала о чем-то долго размышлять. И лишь спустя минуту пазл в голове начал складываться. Глаза Мэл распахнулись. Она тут же посмотрела на Тони, пробежалась по ней взглядом и сказала:       — О Боже...       — Что? — спохватилась Тони. — Неужели Вы что-то узнали?       — Покажи мне свои плечи.       — В смысле? — девушка нахмурилась. — З-зачем?       — Быстро!       Тони дернулась. Задышав чаще, она с трусцой выполнила просьбу женщины и, сжавшись изнутри, повернула свои шрамы к ней.       — Господи... — в ужасе выдохнула Мэл. — Что же с тобой случилось?..       — Это все досталось мне от отца...       — В каком смысле? — Роббинс серьезно нахмурилась.       — Он псих. Уверена, Вы наслышаны о его преступлениях. Не так давно я попалась в его руки и... — Тони сглотнула, вспоминая страшный домик на окраине города, кучу ножей, запертую комнату и отвратительное лицо собственного родителя. — Он...проверял на мне свои оружия.       — Это...ужасно, — изумленно проговорила Мэл.       — Да... Но меня вовремя спасли ребята...и Шерил тоже. В ходе битвы я еще получила пулю, — она указала пальцем на один из шрамов. — Вот... Сюда он выстрелил, — проморгавшись, Тони закрыла плечо и застегнула рубашку, тем временем продолжая: — Впрочем, я отправила Шерил домой именно из-за него. Я знала, что он вернется, и не хотела рисковать ее жизнью. К богатым у него...особое отношение, — Тони невольно вспомнила записи из дневника и ощутила приступ тошноты.       — Стой... — Мэл стала медленно ходить по комнате. — То есть Шерил в тот момент была с тобой? — пазлы стали постепенно складываться.       — К сожалению, да.       — Боже... — женщина закрыла лицо рукой и шумно выдохнула. Тони обеспокоенно подняла на нее взгляд и почувствовала, как сердце забилось быстрее. — Ты даже не представляешь, что натворила! — остановившись, женщина подошла к ней и положила руки на плечи. — Скажи, вы провели вместе ночь?       — Да...н-но мы просто спали.       — И ничего странного не происходило? Ты ничего не видела, так?       — Мы спали в масках, и Шерил, на удивление, даже ничего не пыталась сделать. Думаю, разговор с Джози на нее... — Тони оборвала себя, вспомнив кое-что еще не менее важное. — Точно... После того, как Джози уехала, Шерил была очень тревожной. Из-за этого она и попросила меня переночевать с ней!       — Подожди, какая еще Джози?       — Это наша подр... — Тони мотнула головой. — То есть подруга Шерил. Они очень близки.       — Хорошо. Что сказала ее подружка?       — Ничего такого... — Тони свела в задумчивости брови и попыталась вспомнить, что входило в диалог подруг. — Сначала Джози говорила про то, какая тяжелая жизнь на Дерти-Стрит. Потом она попросила Шерил относиться ко мне помягче. Закончилось все тем, что Джози намекнула Шерил на шрамы, которые могли бы остаться у Эммы после... — на этом Тони остановилась. Замерев, она вспомнила про самую главную причину визита МакКой.       — А эта Джози знает, что ты на самом деле не Эмма?       — Да... — очень медленно ответила девушка и забегала глазами по полу.       — И Шерил после разговора с ней стала больше уделять тебе внимания? Желала ли она чаще с тобой видеться?       — Д-да... — еще некоторое время подумав, Тони ощутила, как по телу пробежала волна холодных мурашек. Задрожав, она помотала головой. — Боже...только не это...       — Ты еще что-нибудь знаешь?       — Шерил проснулась очень рано... К моменту, когда у нее только начинаются упражнения, она уже вернулась, — мозг девушки заработал активнее. Новые картины или разные углы их рассмотрения вновь и вновь вставали в голове и заставляли все внутри Тони содрогаться. — Не может быть... Неужели она..? Так вот почему..? М-моя одежда...т-то есть...п-пижама... Она была приспущена и...и шрамы...они были...были... — Тони задышала чаще. — Они же были отчетливо видны! — сжав руками волосы, Тони невольно дернула вниз и сорвала парик. Неосознанно пальцы впились в него. — П-получается, она...она...       — Спокойней, — на тон тише проговорила Мэл, поглаживая плечо девушки. — Если Шерил ведет себя так странно и все еще не растерзала тебя под приступом истерики, значит, у нас не все потеряно. Она пока сомневается, — немного подумав, Мэл добавила: — Будем двигаться по худшему из сценариев.       — То есть?       — То есть она считает, что ты — Тони, — глаза Топаз все еще выражали недоумение. — Я имею в виду, что, по моим расчетам, у Шерил началась стадия отрицания. Если это так, то у нас есть хорошая отсрочка, чтобы продумать наши дальнейшие действия.       — И что, по Вашим расчетам, я должна сейчас делать? — с надеждой заглянув в глаза психотерапевта, спросила с трусцой Тони.       «Если бы я так просто могла тебе ответить, — подумала Мэл с глубоким вздохом. Отстранившись от Тони, она отошла к окну и стала наблюдать за падением снежинок. — Понятное дело, что подходить к Шерил и сразу же раскрывать себя будет глупо. Причем не просто глупо, но еще и слишком опасно. Но ведь не оставлять же Шерил с ее подозрениями? А будучи сильно замотивированной, она действительно сможет докопаться до истины, — вспомнив состояние своей пациентки, Мэл опустила голову и, сняв очки, протерла глаза. — Черт, лучше бы эта девчонка вообще сюда не заявлялась... И как только я не уследила? Если бы я знала с самого начала, кто она, то без раздумий выгнала бы ее прочь! — Мэл горько усмехнулась. — Хотя черта с два... Наверняка эта старая бестия прикрыла бы своего птенчика, — надев очки обратно, женщина сложила руки на груди и прикусила губу. — В любом случае, сожалениями и разочарованием проблему не решить. Если дать Шерил след нельзя, а раскрывать все карты внезапно и прямо тоже, остается только...»       — Ничего, — ответила Мэл, не поворачиваясь к девушке. Почувствовав на своей спине недоумевающий взгляд, женщина дернула плечом и продолжила: — Просто веди себя как обычно. Под предлогом большого количества работы избегай Шерил, старайся как можно меньше попадаться ей на глаза, а если не получится, и вы останетесь вдвоем, то ни в коем случае не отстраняй ее от себя, — Мэл повернулась к Тони лицом. — Она не должна заметить твоей тревоги или того, что ты что-то узнала. Просто не подпитывай ее подозрений и веди себя как обычно.       — Но мисс Роббинс...я-я...я н-не...       Почувствовав в груди неожиданное раздражение, копившееся в ней неделями, Мэл подошла к Тони и ткнула ей пальцем в грудь, заставив замолчать.       — Ты. Ты всё это начала. Мало того, что додумалась вернуться в Торнхилл, сменив личность, так еще и не прислушивалась ни к кому. Скажи, разве ты хоть раз сделала так, как я говорила?! Я не один раз тебя предупреждала о возможных последствиях! А теперь ты своим игнорированием всего, что я тебе говорила, только усугубила ситуацию и смеешь что-то вякать?! — глаза Тони задрожали. — Сейчас я беру всю ответственность на себя: и за то, что позволила остаться тебе нераскрытой, и за то, что позволяла происходить всем твоим несуразицам, и за все, что происходит сейчас и будет происходить дальше. Так что закрой свой рот и не смей делать что-либо по отношению к Шерил без моего на то согласия! — переведя дух, Мэл сделала шаг назад и закончила: — В противном случае, Шерил может заработать еще одну травму, а также усугубить ту, которую уже получила из-за тебя. Ты меня достаточно хорошо поняла?       Сердце Тони застучало в желудке. Она с испугом смотрела на необычно нервную Мэл, чьи всегда уложенные волосы были слегка растрепаны, и пыталась переварить все услышанное. Тони вспомнила все их с Роббинс стычки и с горечью поняла, что все слова, сказанные сейчас этой женщиной, были абсолютной правдой. Сама Тони довела Шерил до такого состояния, а когда Мэл пыталась его облегчить, у нее ничего не получалось. «И это тоже было из-за меня...» — подумала Тони, поджав губу.       Некоторое время поразмышляв, попытавшись восстановить сбившееся от страха дыхание, девушка подняла на Мэл глаза и неуверенно кивнула.       — Д-да...хорошо.       — Вот и отлично.       Мэл проглотила застрявшую в горле слюну, поправила свою прическу, очки, выдохнула, подобрала с тумбочки вещи и вышла из комнаты, даже не закрыв следом дверь.       Раздраженным и быстрым шагом она прошла всего лишь метр, потому что на горизонте появилась фигура Фэнгса, несущего что-то в руке. Остановившись напротив женщины, он улыбнулся.       — Так и знал, ты снова выпила. И где на этот раз ты потягивала алкоголь?       — Сейчас мне не до этого, — раздраженно ответила Мэл и хотела было сделать шаг, когда заметила бутылку вина, которую Фэнгс прижал к своей груди. Закипев сильнее, она прошла мимо и бросила через плечо: — Выброси эту дрянь!       Похлопав ресницами, Фэнгс изумленно покосился на бутылку в руках. «Хотел сделать как лучше, а в итоге наорали, — с досадой подумал он и поставил вино на тумбу в коридоре. — И как только понять этих женщин? То заигрывает с тобой, то просит помочь, а потом вот так раз! И срывается...»       Осмотрев коридор, Фэнгс нахмурился. Он напряг память и вспомнил, что, на удивление, Мэл вышла не из комнаты Шерил и даже не из своей, а из находившейся совсем в другой стороне спальни. Заинтересовавшись, парень спрятал руки в карманы джинс и без спешки зашагал туда.       Дверь осталась открытой. Он заглянул внутрь и удивился, встретив там Тони, стоящую у окна и держащую парик в руках. Его сердце отдалось неприятным покалыванием. Сглотнув, он приподнял уголки своих губ и прошел в глубь комнаты. Тони услышала шаги и, вздрогнув, чуть ли не вскрикнув, повернулась. Волна облегчения прошлась по ее телу, когда вместо слуг или еще кого она встретилась глазами с другом.       — Ты чего? — Фэнгс быстрее подошел к девушке, осторожно взял из ее рук парик и надел его ей на голову. — А если бы Шерил зашла?       Сердце Тони болезненно защемило. Она прикусила внутреннюю часть щеки и несколько раз подряд моргнула. Фэнгс нахмурил брови и положил свою массивную руку на хрупкое плечо подруги.       — Тони, что случилось?       — О чем ты? — странным тоном ответила девушка.       — Ты как-то неважно выглядишь...       Тони осторожно убрала руку Фэнгса со своего плеча и обняла себя, повернувшись к окну. Ее губы дрогнули в слабой улыбке.       — Ничего такого. Просто...устала. Ирма в последнее время меня не жалеет.       — Тогда почему Мэл...то есть, мисс Роббинс выходила из твоей комнаты?       На некоторое время Тони замолчала. Она снова и снова прокручивала в голове диалог с Мэл, а особенно ее последние слова, и ощущала, как тугой узел завязывается в ее животе. Сглотнув подступившую к горлу слюну, начавшую постепенно приобретать форму колючего комка, девушка тихо сказала:       — Это личное.       Фэнгс нахмурился сильнее, еще несколько секунд постоял с Тони, которая со временем и вовсе забыла о его присутствии, и, тяжело вздохнув, вышел, прикрыв за собой дверь. «И почему сегодня все такие нервные? — пройдя мимо тумбочки, он посмотрел на бутылку и слабо усмехнулся. — Может выпить надо мне?»       Помотав головой, парень пошел дальше. Его внимание заострилось на закрытой двери в комнату Блоссом. Странная и сомнительная мысль, что, вероятно, взрывная мисс захочет поговорить, застряла в его голове. Сжав руку в кулак, он прокашлялся и несколько раз любезно постучал.       — Мисс Вселенная, могу я войти?       Однако, к его удивлению, ответа не последовало. Выдохнув, он почесал голову, некоторое время подумал, а после вновь постучал, только в этот раз немного сильнее. Снова повисло наглое молчание.       — Вот так и будь любезен с людьми... — он спустил пальцы к ручке. — Шерил, я вхожу, — после чего повернул ее и переступил через порог.       Ступор сковал его тело. То, в какой позе Шерил застыла, заставило его грудную клетку содрогнуться: прижав колени к груди, спрятав лицо, девушка, не двигаясь, не издавала ни единого звука, будто бы даже не дыша. «Кажется, я не вовремя...» — подумал парень и начал разворачиваться к двери.       В этот самый момент он замер, вспомнив про не такой уж и давний инцидент. Изображения валяющихся у кровати таблеток и лежащей на полу Шерил, изо рта которой стекали капли слюны, сжали все внутри него. Тревожно задышав, Фэнгс развернулся и внимательно осмотрел подругу. «Нет, я не должен уходить», — твердо решил он и медленно подошел к стулу рядом с кроватью, опустился на него, сложив руки в замок, и стал думать, как подступиться к Шерил Блоссом.       Ему в голову пришла было мысль, и он дернулся вперед, чтобы ее обличить в форму слов, однако понял, что это не подходит и сомкнул губы обратно. Спустя еще несколько секунд размышлений, он подался вперед, улыбнулся и снова собирался что-то сказать, но опять остановился. Это продолжалось вновь и вновь. Попытки начать диалог вскоре превратились в забавные, но странные кривляния, которых парень не замечал.       В какой-то момент Шерил краем глаза стала за ним наблюдать. Когда же ей это надоело, она подала голос, заставив Фэнгса вздрогнуть и замереть:       — Долго еще будешь придуриваться? Ты что, почувствовал себя бессмертным?       — И тебе доброго дня, — Фэнгс откинулся на спинку стула и сложил руки на груди.       — Что ты забыл в моей комнате?       — Как же? — парень приподнял уголки губ, склонился опять вперед и, поцокав языком, выстрелил пальцами. — Твою улыбку, принцесса!       Шерил подняла к нему голову и свела брови в недовольстве. Фэнгс почувствовал, как воздух вокруг наэлектризовался и, нервно усмехнувшись, стал сжиматься, опуская руки и поднимая плечи к ушам.       — Я даю тебе пять секунд, чтобы уйти. В противном случае, я вызову Ирму.       — Шерил, — Фогарти помотал головой, — ты жестока.       — Четыре...три...       — Подожди! Я не успел ничего сказать! — он подорвался со стула и вскинул руки.       — Советую поспешить. Два...       — Н-но дай мне время!       — Ноль, — Шерил лукаво склонила голову вбок.       — Подожди, ты пропустила один.       — Ирма! — закричала юная Блоссом, заставив Фэнгса дернуться.       — Шерил, тише, не так громко! — он уперся коленом в мягкий матрас постели девушки и стал к ней приближаться.       — Ирма, а ну быстро сюда!       Парень подался было к Шерил и закрыл ей рот рукой, когда осознал, что ведь эта бестия и укусить может, даже не дрогнув. Это его остановило. Он стал судорожно осматривать зовущую без перерыва служанку Шерил и не знал, что ему делать дальше.       Спустя несколько секунд дверь распахнулась, и на пороге остановилась запыхавшаяся Ирма с подносом в руках.       — Что случилось, госпожа? Вам стало плохо? — ее брови нахмурились, когда она обратила внимание на сжавшуюся и напуганную Шерил, над которой навис растерявшийся Фэнгс, что, посмотрев на служанку, неловко улыбнулся. — Ах ты ж собака... А ну быстро убрал руки от моей госпожи!!! Я сейчас же вызову Адама, и он выбросит тебя к чертовой матери!       Фэнгс спохватился и поспешно слез с кровати.       — Знай, Шерил, я еще вернусь!       — Пошел прочь! — прорычала Ирма, чуть ли не ударив его.       Наблюдая за этой картиной, Шерил невольно усмехнулась. С застывшей на лице улыбкой она встала с кровати, подошла к окну и опустила взгляд на улицу. Внимание Блоссом мгновенно захватила убирающая с дороги снег Эмма, которая кривила свое лицо, вспоминая гадкие сплетни Ирмы.       — А ведь...эти двое чем-то похожи, — задумчиво проговорила Шерил.       — Госпожа, Вам что-то еще нужно? — спросила все еще стоящая в дверях служанка, поправив в руках корзину с бельем.       — Нет, спасибо. Можешь идти.       Ирма кивнула и прикрыла за собой дверь. Шерил же с улыбкой вернулась на кровать и невольно подумала: «Может, позвать Эмму к себе? Она уж точно поднимет мне настроение... — в голове яркой вспышкой всплыли изображения страшных шрамов, отчего сердце юной Блоссом вновь сжалось, а к горлу подступил отвратительный горький привкус, обжигая его и после растекаясь по всему телу. Шерил опустила голову обратно в колени и сцепила руки, обхватывая себя. — А, точно...»

***

      Фэнгс вернулся в комнату и, еще не перешагнув порог, задумчиво сказал:       — Что-то девчонки после сеансов какие-то депрессивные. Это еще один метод лечения? — он остановился в проходе, наблюдая за тем, как Мэл судорожно отложила свой клатч на стол, наклонилась под кровать и вытащила оттуда большой темный чемодан. Напрягшись, парень нервно усмехнулся. — У тебя там что, оружие припрятано?       — Да.       — В смысле? — Фэнгс нахмурился. — Мэл, что ты собралась делать?       Несколько щелчков подогрели интерес парня. Он подошел к Роббинс и заглянул в чемодан, крышку которого она стала в спешке поднимать. Лежащие поверх всего остального разного цвета лифчики заставили Фэнгса вздрогнуть и, покрывшись краской, отвернуться.       — Боже! Что за фигня? Ты надо мной смеешься, что ли?!       — Нет, — серьезно ответила Мэл, доставая что-то со дна чемодана. — Пришло время для моего самого страшного оружия, — спустя некоторое время, за которые Фэнгс мог слышать разве что шуршание ткани и застегивание молнии, женщина сказала: — Готово.       Фэнгс настороженно повернулся, ожидая чего угодно, кроме ослепительного черного вельветового костюма и длинных кожаных сапог на стройных ножках женщины. Присвистнув, он растянул губы в улыбке и покивал головой.       — Вот так видок. Но... — он свел брови с сомнении. — Что-то я все равно не вижу страшного оружия, — ничего не отвечая, Мэл достала из кармашка чемодана черные очки и надела их. — Неужели тебя все задолбало и ты собираешься в отпуск?       — Лучше не раздражай меня своими шутками, мальчик.       По спине Фэнгса прошелся странный озноб.       — Сейчас наступило непростое время, так что никакого секса и вина, пока я все не улажу.       — Что? Я вообще не понимаю, что происходит. Мэл, можешь нормально объяснить?       — Потом все узнаешь, — она забрала свой клатч и направилась к двери. — Я ухожу по делам.       Как раз в этот момент Клиффорд шел вровень с Пенелопой по коридору и о чем-то тихо беседовал. Услышав скрип половиц, они обернулись на звук и столкнулись с уверенной и решительной походкой Мэл. Пенелопа закатила глаза и сложила руки на груди.       — Боже, и после этого ты еще меня называешь мисс садо-мазо?       — Погоди, — Клиффорд выставил перед женой ладонь и внимательно оглядел Мэл. — Что? — его сердце забилось чаще. — Что происходит? С-с нашей дочкой что-то не так?       Мэл же полностью его проигнорировала. Клиффорд с беспокойством посмотрел на Пенелопу, которая, почувствовав его настрой, и сама запереживала. Они оба поспешили за Роббинс. Женщина остановилась у двери в спальню Роуз, поправила волосы и без стука и разрешения ворвалась в личное пространство старухи.       Роуз изумленно перевела взгляд с книги, которую читала, на нарушителя своего покоя и нахмурила брови.       — Что Вы здесь делаете? Почему так нагло зашли? Должны же быть хоть какие-то манеры!       Твердым шагом Мэл подошла к старухе, склонилась к ее креслу и сжала пальцами подлокотники, едва ли касаясь своим носом носа Блоссом.       — Нам нужно срочно поговорить.       — Что ты творишь?! — вскипела Пенелопа.       — Мне тоже интересно, почему она ввалилась в мою комнату, вцепилась в мое кресло, словно желая сломать, и так неприлично близко наклонилась, одевшись как прошмандовка!       — Дамы, не реагируйте на все так резко, — вмешался Клиффорд. — Дело в том, что еще со времен школы она взяла в привычку в чрезвычайных ситуациях обличаться во все черное. Прямо как на траур, — он нервно усмехнулся. — Сейчас у Мэл крайняя степень ее поведения, а, значит, все горит, — мужчина сглотнул, вспоминая про состояние дочери на завтраке. — Просто...доверься ей и подчиняйся.       — Послушай своего сыночка, старуха, — прямолинейно и резко добавила Мэл. Вместе с Роуз Пенелопа вскинула брови и даже ахнула.       — Эй, Мэл, давай помягче? Все-таки...моей маме немало лет.       — Выйдите оба, — Роббинс резким движением руки указала на дверь.       Пенелопа с трудом вдохнула от возмущения и ощутила ярое желание наброситься на Мэл и расцарапать ее личико ногтями, повырывать волосы и выгнать из Торнхилла, однако Клиффорд, ощутив исходящий от жены яростный жар, положил свои руки на ее плечи и силой вывел из спальни матери.       — Ты оставишь свою мать с этой ненормальной стервой?!       — Пенелопа, — Клиффорд склонился к жене и продолжил тихим шипением: — С нашей дочерью снова что-то не так. Лучше помолчи и доверь все дело в руки профессионала.       — Но как же...       — Я сказал тебе не вмешиваться, — он отстранился и спрятал руки в карманы брюк. — Мэл знает, что делает.       «По крайней мере, я на это надеюсь», — добавил он мысленно и посмотрел на закрытую дверь.

***

      Воздуха в комнате стало резко не хватать. Роуз с недоумением и настороженностью смотрела на стоящую в паре метрах от нее Мэл, что испепеляла старушку твердым, даже в какой-о степени стальным взглядом. Пусть темные линзы и скрывали его, Роуз всем своим нутром чувствовала как настроение Мэл, так и ее выражение лица.       Медленным шагом Роббинс прошла к стулу, подвинула его к коляске Блоссом, развернула его к ее лицу и села, приспуская очки. Вот теперь их взгляды встретились, и Роуз ощутила, как по ее морщинистой спине пробежали мурашки. Благо Блоссомская выдержка помогла ей это скрыть, а потому старуха не подала вида своей внутренней напряженности.       — Расскажи мне все, что ты о ней знаешь.       — Вы о чем? — Роуз вскинула брови. — О ком я должна Вам рассказать?       — Хватит придуриваться. Ты меня прекрасно поняла, — Мэл пододвинула стул ближе, и колени женщин соприкоснулись. — Я говорю о той, что принесла хаос в стены Торнхилла; о той, из-за которой твоя внучка сейчас страшно страдает. И, поверь мне, если ты откажешься от сотрудничества, огромная, но решаемая проблема превратится в настоящую катастрофу, с которой даже мне будет очень непросто справиться.       — Мисс Роббинс, — заглушая в себе поднимающееся волнение, Роуз выпрямила спину и высокомерно выгнула бровь, — я и правда не понимаю, о чем Вы говорите.       — Ты что, держишь меня за дуру?! — от повышенного голоса Мэл мышца на лице Роуз дрогнула. — Я знаю, что Тони и Эмма — один человек. И ты тоже знаешь, что я знаю, — все внутри Блоссом сжалось. Она зацепилась пальцами за ткань своего платья и едва ли слышно сглотнула. — Сейчас твоя внучка начала ее подозревать. Если ты мне не поможешь, Шерил дойдет до крайности.       — До какой крайности? — с трусцой спросила Роуз.       — Она сделает что-нибудь либо с Эммой, либо с самой собой. Ты этого хочешь, старая кошелка?!       То ли от оскорбительного, но ужасно холодного обращения в свой адрес, то ли от самих слов Мэл, сказанных прямо и безжалостно, Роуз-таки не выдержала. Ее слабое старческое тело покрылось дрожью, а дыхание сбилось. Мэл вздохнула, откинулась на спинку стула, закинула одну ногу на другую и приподняла голову, смягчая черты лица.       — Ну? Ты согласна на сотрудничество?       Мэл слегка выпрямила ножку и коснулась носком сапога трясущейся коленки Роуз. Женщина вздрогнула. Некоторое время промолчав, она несколько раз слабо кивнула.       — Х-хорошо.       — Тогда я тебя внимательно слушаю.       Выдержав некоторую паузу, Роуз опустила взгляд вниз и, перебирая складки своего платья, с трудом вдыхая воздух, начала говорить. Ее голос был тихим и бархатным, однако дрожал и временами сбивался. Мэл внимательно слушала старуху, не перебивая ее и узнавая новые подробности, одной из которых стала цель Роуз.       «Она хотела вновь свести Шерил с Тони...» — вроде бы такое доброе и милое побуждение, но настолько наивное и странное, что Мэл с трудом сдержалась от комментария и просто кивнула.       Не упустив ничего, Роуз замолчала и стала ждать ответа. Около тридцати секунд Мэл прокручивала в голове полученную информацию и, издав тихий вздох, подытожила:       — Выходит, на тебе точно такая же вина, как и на Эмме.       — Скажите, — с трусцой Роуз подняла на женщину взгляд. — Что происходит с моей дорогой внучкой?       — Этой ночью Шерил увидела на теле Эммы шрамы. Загвоздка в том, что эти шрамы были исключительно у Тони. Сейчас твоя внучка, по моим предположениям, на стадии отрицания. Если я правильно оцениваю ситуацию, до гнева осталось не так уж и много... — Мэл опустила взгляд в пол, нахмурившись. Роуз такое выражение лица не понравилось. Она несколько раз моргнула и испуганно посмотрела на Роббинс.       — А ч-что будет во время гнева?       Мэл повернула голову к окну и сказала одно только слово:       — Взрыв.       — Ч-что?       — Я предполагаю, она начнет срываться на всех подряд. Учитывая характер Шерил, ее негативные эмоции выйдут на каждого, кто есть в стенах Торнхилла. Очень надеюсь, что у ваших слуг сильная стрессоустойчивость и они смогут вынести садистские наклонности Шерил.       Сердце Роуз болезненно екнуло. Она схватилась за него и задышала чаще.       — Я...не понимаю... Какие еще садистские наклонности? Моя внучка не такая..! — Роуз стала приподниматься с кресла, и Мэл подалась вперед, осторожно надавливая на ее слабые плечи и опуская обратно. Старшая Блоссом с ужасом изогнула брови и забегала глазами по лицу женщины напротив.       — Во-первых, успокойся, — Мэл несколько раз провела по морщинистой руке Роуз, после чего выдохнула и вновь отдалилась. — А во-вторых, у Шерил немало травм, связанных с теми издевательствами, которые она пережила в детстве со стороны родителей. Также, стоит учесть ее пребывание в психиатрической больнице, что тоже оставило немалый след. Все это очень сильно сказалось на психике твоей внучки. Сейчас она переживает второе предательство от того же самого человека, который, между прочим, ей ближе кого бы то ни было. Я боюсь, что в этот раз Шерил может дойти до конца.       Глаза Роуз округлились.       — В-в каком смысле?       — Либо она уничтожит Тони, либо убьет себя.       Сердце Роуз остро заболело. Простонав, она схватилась за грудь и склонилась вперед, мучительно скрипя зубами. Ситуацию ухудшало то, что волна эмоций, неприятных и страшных, накатила на бедную старушку, усугубляя ее положение.       Осторожно поднявшись со стула, Мэл без особой спешки подошла к тумбе, наполнила хрустальный стакан водой, вернулась к Роуз и, сев обратно, протянула ей его, положив свою руку на ее плечо. Роуз судорожно выпила воду и, кашляя, попыталась успокоиться.       — Нет...нет...       — Пойми, у меня нет цели ухудшить кому-то жизнь, — продолжила все тем же тоном Мэл, легонько похлопывая подушечками пальцев по Роуз. — Наоборот, я хочу все исправить как можно скорее. А для этого мне нужна будет твоя помощь.       — И...и что Вы предлагаете делать? — Роуз подняла на женщину взгляд, наполненный надеждой.       — С Шерил?       — Да.       Отобрав стакан у Роуз, Мэл сделала из него большой глоток, затем с грохотом отставила на стол и, наконец, ответила:       — Ничего.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.