ID работы: 10675980

Счастливы вместе.

Слэш
NC-17
Завершён
1474
автор
Save Our Souls бета
Размер:
111 страниц, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1474 Нравится 368 Отзывы 455 В сборник Скачать

Глава 9.

Настройки текста
Примечания:
      Новое утро совершенно банально радовало ярким солнечным светом.        Гарри проснулся в той же позе, что и заснул ночью — в кольце рук. Лежа неподвижно, он пытался разобраться в своих ощущениях — неловкость и стыд вперемешку с ещё чем-то. Одно было бесспорно — он чувствовал себя выспавшимся и полным сил, как хорошо отдохнувший человек, что, признаться, случалось с ним крайне редко.        Нужно было подниматься, но в объятиях мужа было комфортно, и он решил полежать ещё… В памяти всплыли горячие поцелуи на пляже. Нет, не то чтобы Гарри хотел вспоминать настойчивые губы и жаркие объятия, просто оно как-то само собой «прилетело» в голову, да так там и осталось, породив желание трахаться. Он в один миг, остро, ощутил спиной стояк Снейпа. Это вызвало прилив крови к совершенно определенному органу. Засунув руку под резинку трусов, он погладил вставший член.       «Что-то в этом есть».        Можно было вылезти из постели и снять возбуждение в ванной, просто передёрнув себе, но Гарри выбрал иной путь. Решив, что один раз не пидорас, он смело ринулся в атаку. Развернувшись, поцеловал Северуса и руками принялся ощупывать жилистое тело. Отсутствие у мужа груди легко компенсировалось упругой задницей, которую было так приятно сжимать.       Снейп проснулся от внезапного напора. Подсознание, первым понявшее, что они в шаге от удовольствия, минуя мозг, подключило двигательный центр. Северус перехватил инициативу и подмял Поттера под себя. Крепкое тело под ним жарко откликалось на ласки. От желания «ломило» яйца, но в действо вмешалось проснувшееся сознание с ворохом пунктов в пользу доводов «почему не нужно трахать Поттера».       Северус замер и посмотрел в искрящиеся желанием зелёные глаза, намереваясь выдать их обладателю весь заготовленный список. Он по-честному собирался это сделать, но тут Поттер схватил его за член, и все разумные мысли вылетели из головы нафиг.        Столь решительный шаг со стороны гриффиндорца объяснялся просто — Гарри не понравилась заминка. Он опасался, что Снейп скажет что-нибудь лишнее, и весь его настрой экспериментировать пропадет. Поэтому он решительно взялся за член Снейпа и несколько раз провел по нему рукой, задевая большим пальцем головку. Северус, решительно стянув с него трусы, вернулся к поцелуям, поглаживаниям и ощупываниям. Не то чтобы у Гарри было много партнёров и богатый опыт… Трое — если быть точными. Но ни одна девушка его так качественно не зажимала, в смысле — не заводила. Он плавился как масло в крепких руках, прижимался всем телом к Северусу и желал большего, слабо его себе представляя. Дальше случилось, по здравой оценке Поттера, невероятное. Снейп спустился ниже и взял в рот его член. От этого зрелища Гарри чуть не кончил. Тонкие губы заскользили по члену, ритмично погружающемуся в рот. Гарри прикрыл глаза, наслаждаясь умелыми ласками и запустив свои пальцы в чёрные волосы Снейпа, откинулся на подушки. Ему хотелось быстрее.       Северус не торопился. Он облизывал головку, заглатывал член словно глотатель шпаг, напрочь игнорируя попытки Гарри им руководить. Но несмотря на это, молодой организм «отстрелялся» раньше, нежели он планировал.       Гарри накрыл Оргазм, прямо оргазм с большой буквы О. Содрогнувшись всем телом, он излился Снейпу в рот. А когда смог открыть глаза, понял, что не видел зрелища более развратного чем губы Северуса, перепачканные спермой.       — Похоже, я гей, — радостно произнес герой магического мира.       — Рад, что ты определился, — Снейп вытер ладонью губы, присев рядом на кровати и ударив Поттера по бедру, скомандовал:       — Марш мыться.        Гарри сел. У Снейпа хуй стоял колом, и Гарри знал, что нужно было делать, чтобы подарить мужу разрядку, но был пока не готов совать себе в рот чужую пиписку. Зато был вполне способен поработать руками.        — Я тебе помогу, — сказал он, и получил в ответ взгляд полный недоверия.       Гарри подполз к Северусу, сел за его спиной и, приобняв, обхватил член рукой.       Много ли нужно взрослому мужчине после вынужденного воздержания, всю ночь тершегося о соблазнительное молодое тело, а после валявшего оное?       Северус кончил. Струя спермы, долетев до потолка, осталась на нём мокрым пятном. Гарри убрал испачканную в смазке и сперме руку с члена Снейпа.        — Я в душ, — бодро сообщил он и, перекатившись по постели, встал и быстро скрылся в купальне, закрыв за собой дверь. Первое, что сделал герой, оставшись в одиночестве, это дотронулся кончиком языка до большого пальца испачканной руки, пробуя вкус.        — Я точно гей, если мне это нравится.       Эта мысль, больше похожая на клеймо, не вызвала отторжения, и он был скорее возмущён отсутствием у себя протестной реакции — «Я не такой». Размышляя над этой несостыковкой, Гарри залез в ванну.       Северус долго сидел на кровати, прежде чем подняться и пройти в купальню. С высоты своего возраста, он смотрел на секс проще. Если все стороны удовлетворены, то нет смысла искать подтекст или причины. Подростки думают иначе, им подавай правду. Снейп не хотел разговаривать о произошедшем, но чтобы избежать недопонимания и повторения этой случайности в дальнейшем, или даже, как раз наоборот — чтобы избежать не повторения, нужно было поговорить.       У дверей в купальню, Северуса чуть не сбил с ног Поттер, выскочивший оттуда с полотенцем на бёдрах и затараторивший скороговоркой:       — Я не знаю, какие у тебя планы на Грецию, Милый, но сегодня я в них не участвую. Мне нужно пометить столбы мэнора и забрать котят.       — Не хочешь поговорить? — излишняя спешка и нервозность не понравились Северусу.        — Я уже говорю, — попытался «срулить в сторону» Гарри, не любивший лишних разговоров после секса. Помимо этого выяснилось, что общаться с голым Снейпом, это совсем не то же самое, что с одетым. Взгляд всё время сползает с лица вниз, и появляются лишние мысли.        — О произошедшем, — пояснил Северус.       — Я не буду извиняться, — Поттер скрестил руки на груди, полотенце соскользнуло на пол.        Северус опешил от такого заявления. Выходило, что его «почти муж», хотя после произошедшего, какой, к Мерлину, почти — «точно муж» не только не сожалеет о произошедшем, но и готов отстаивать свое решение — считай повторить. — «Изумительно».        — Извинение, это последнее, что мне от тебя нужно.        — А что нужно? — Гарри расслабился, его руки «расплелись», он поднял полотенце.        — Мне нужно, чтобы ты не погрузился в чувство вины из-за нарушения моральных норм.        — Я скорее чувствую вину за то, что вину не чувствую.       — Вина это подсознательный запрет на удовольствие.        — И что?       — Я опасаюсь, что ты натворишь глупостей.       — Ты не хочешь меня лечить, — сделал логический вывод из сказанного Гарри.       — Именно.       — Я буду осторожен, — пообещал Поттер.       — Рад это слышать, Любовь моя.       На этой идиллической ноте стороны разошлись. Северус пошёл в купальню, а Гарри к сундуку, где, быстро одевшись и взяв книгу, аппарировал к Поттер мэнору.       При солнечном свете здание показалась его новому хозяину — огромным. Оно больше напоминало замок нежели поместье. Со всех сторон от горизонта до горизонта простиралась степь. Никаких столбов, насколько Гарри мог видеть, не было.       — И как мне их искать? Как часто они вообще расположены?       Барану было понятно, что поисковое заклинание сработает только если можешь удержать в голове образ искомого предмета. Поттер бараном не был. Он почесал затылок. Перспектива переться неизвестно куда, в поисках тотемного столба, его не радовала.       «Я же не могу просто идти прямо, пока не упрусь в границу»? — рассуждал Поттер, рассекая как корабль сухой ковыль. Шла двадцатая минута его путешествия. Он удалился от мэнора на очень скромное расстояние.        Солнце припекало. Гарри трансфигурировал из сухой травинки кепку и сел прямо на землю — думать. Первая идея, что сразу «постучалась» ему в голову была — призвать тотемный столб, но он отмёл ее, побоявшись, что повредит границы и пространственный карман, в котором находится его поместье, схлопнется вместе с ним. Вторая идея была лучше, поэтому он быстренько претворил её в жизнь. Суть идеи была такова — с помощью аппарации можно преодолеть любое расстояние. «Попрыгав» из одной точки в другую, и так и не достигнув края степи Гарри вернулся к дому и сел в его тень, на ступеньки.        «Это должно быть что-то простое. Простое настолько, что не упоминается в книге рода».        Не в силах сидеть на месте он вскочил на ноги и обошёл мэнор. Чтобы убедиться, что ничего не пропустил — повторил свой поход. Ничего кроме флагштока с собственным гербом на флаге и разрытой могилы каменных львов, он не нашёл. Нужно было идти на поклон Люциусу за более детальными инструкциями. Но гриффиндорская гордость голосом Гермионы уверяла: — «Ты справишься сам». Гарри был с ней согласен, ибо пребывал в уверенности, что единственное препятствие к поиску тотемных столбов это сухая трава, из-за которых просто не видно этих «колышков».       «А давай её подожгем», — предложил авантюризм голосом Фреда, а может быть Джорджа. Гарри вспомнил лицо мужа и решил не поджигать всю траву в степи, а проявить осторожность и подводить её фрагментарно — выпустить огненный шар и посмотреть куда прилетит. Прилетело, можно сказать, прямо в задницу. Хотя — нет, ему в который раз повезло. Устав ждать хоть какой-то результат от пущенного за горизонт заклинания, Гарри отошёл в сторону, с единственным желанием размять ноги. Огненный шар прилетел с противоположной стороны, точно, в то место, где был зарожден и потух. Незнакомый с основным принципом пространства — всегда прилетает то чего мы хотим другим, Поттер смотрел на это невиданное явление и думал:       «Не мог же он облететь планету? Или мог? Нет, нужно завязывать с огнем».       Следующая идея — скосить траву, была отброшена как потенциально опасная. К счастью, на глаза Гарри, попалась яма из которой выкопались львы и пришла другая идея:       «Нужно идти по следу», — Поттер буквально подпрыгнул от этого озарения. Рано или поздно герой рассчитывал дойти до границы собственности земель.       Разочарование оказалось полным, когда через сотню футов, следящее заклинание вспыхнуло и пропало. Во время войны с ВоланДеМортом, Поттер использовал это заклятие для слежки за пожирателями и знал, что если человек аппарировал, то заклинание, идущее по следу прекращало работать. Это означало только одно — львы аппарировали, что было невозможно по определению.       Гарри напряг мозг. Среди круговерти мыслей, единственным разумным предположением было то, что граница, сейчас, находится совсем рядом с домом, в том месте, где заклинание «потухло». Пришлось обходить мэнор заново, но уже по большему радиусу. Гарри был крайне удивлен, когда уткнулся носом в металлический столб флагштока.       — Нет. Это не может быть он, — пробормотал Гарри и тут же «полез» проверять. Растегнув ширинку на джинсах и приспустив их, не давая себе времени на раздумья, пометил флагшток. И сразу ощутил облегчение, не только в мочевом пузыре, но и в душе.       Гарри резко отскочил в сторону, чуть не упав, когда металлический столб завибрировал, издав «режущий» ухо писк. По флагштоку пробежали искры и, поднявшись к набалдашнику, выстрелили в небо, взорвавшись в нем ярким салютом из звёзд, упавшим куда-то за горизонт.       — Получилось, я так понимаю, — Гарри почесал яйца, которые оцарапались об зубцы молнии и, убрав хозяйство, застегнул застёжку на джинсах. Далее следовало показаться в отделе тайн и забрать сторожевых львов, затем — вернуться домой, чтобы засесть за оставленные руны.       Поттер очень рассчитывал на скорейшее завершение дела, но по «Закону подлости», оформление артефактов заняло кучу времени. Власть бумаг царила даже в волшебном мире.       Вернулся на Гриммо Гарри вымотанный и злой. В гостиной его встретил беспорядок. На полу валялось множество посылок, коробок в подарочных упаковках всевозможных размеров и цветов. Всё свободное пространство между ними было усеяно письмами и свитками. В воздухе висели нераспечатанные вопиллеры. Гарри ощутил дежавю и поёжился. Отодвинув ногой в сторону письма, он вышел из камина. Поднял наугад одно из посланий, и прочел:       Северусу Снейпу       «Слава Мерлину, что не мне», — облегчённо вздохнул он и взял другое послание. И каково, же было его удивление, когда на нём тоже было имя мужа, и на следующем, и опять, и снова…       «Что за херня?!»       У Гарри в руках был уже десяток писем, когда из камина вышел Снейп. Поттер поднялся с корточек, на которых сидел и, расправив плечи, торжественно произнес, протягивая мужу корреспонденцию:        — Северус Снейп — наша новая знаменитость.        — Очень остроумно, Любовь моя, — устало произнес Северус. Забрав письма, он небрежно указал на творящийся беспорядок и поинтересовался:       — Что такое ты тут устроил?        — Это не я. Это твои поклонники, — Гарри поднял с пола небольшую коробку, на сопроводительной карточке имя мужа утопало в сердечках. — Не похоже, что они собираются с тобой драться, скорее желают залюбить до смерти.        Снейп бросил письма на пол и забрал коробку:       — Гарри, прежде чем что-то берёшь — проверяй.        «Глупо накладывать заклинание на конверт», — Поттер дотянулся до ближайшего вопиллера, раздражение и злость ещё «плескались» в нем:       — Хочешь послушать серенаду?        — Предлагаешь, исходя из собственного желания? — Снейп поймал «волну» настроения Поттера.       — Естественно. Всё лучшее для тебя.       По поводу лучшего Снейп был полностью согласен с Поттером, видел, правда, его несколько иначе и в другой позе.       — Тебе придется прочесть всё и ответить, — произнёс Гарри, оглядываясь.        — Ты в своём уме? — это прозвучало резко, но искренне.        Поттер пожал плечами. Иногда ему казалось, что он сбрендил, а иногда, что сбрендили все остальные. И какой момент сейчас — было непонятно:       — Гилдерой отвечал всем.       — Локхарт помешан на своей персоне. Я сжёг бы всё, не открывая. Неизвестно, что скрывается за этими розовыми бантами, зелёными лентами и пылкими признаниями. Может так приложить, что мало не покажется.       — Предполагаешь, исходя из собственного опыта? — передразнил мужа Гарри.       — Разумеется.       — У меня такого опыта не было, — поделился победитель ВоланДеМорта, никогда всерьез не думавший о том, что кто-то из дарителей желает причинить вред. Ведомый настроением он мстительно произнес: — Предлагаю начать разбор. Вдруг там что-нибудь полезное.        — Например?        — Бутылка вина, — Гарри посмотрел на коробки, пытаясь по размеру определить, в какой из них мог быть алкоголь. — И всё-таки интересно, от чего Их так проперло?       — Мне не понятен твой магловский сленг, — Северус был не в восторге от идеи, а ещё от поведения Поттера, обусловленного, по его мнению, сожалениями Гарри о произошедшем.        — Зацепило, — Гарри с трудом подобрал синоним, но он всё равно проигрывал оригиналу. — Что их так зацепило, ведь ещё вчера всё было спокойно?        — Ты не интересуешься прессой. И напрасно. Ведьмополитен посвятил мне целый номер. Уверен, Скитер озолотилась на моих колдофото с пляжа.        — Что-то я не верю, что ты сам интересуешься подобной прессой, — упрек был справедлив, и Гарри встал в оборонительную позицию, а как известно, лучшая оборона это нападение.        — Так и есть. Она прислала мне журнал с автографом.       — Дай посмотреть.       Северус достал из безразмерного кармана мантии журнал. Гарри выхватил его, словно снитч на поле. На обложке был директор Снейп — ничего интересного. Он азартно пролистал до колдографий с пляжа.       «Как нужно было извернуться, чтобы на фото вышел такой красавчик? Или я пристрастен?» — Гарри поднял взгляд от журнала на мужа:       — Теперь, по крайней мере, мне понятно почему в министерстве была такая задержка. Эти куклы просто завидуют.       — Неожиданно, — Северус усмехнулся.        Поттер закрыл журнал и протянул его обратно мужу.       — Я тебе его принес, — огорошил Северус, отворачиваясь. Ему стало легче, когда он понял, что причина плохого настроения Поттера не «догнавший» его груз мыслей и вины.        «Чтобы я, типо, оценил размер свалившегося на меня счастья?» — Гарри фыркнул своим мыслям и положил журнал на каминную полку. — Отлично. Будет чем топить камин.        — Ты поможешь мне с письмами? — спросил Северус, решивший, что трахнет мужа прямо на этой куче мусора. Как только убедится в отсутствии проклятий. .
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.