ID работы: 10678412

My Type

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
83
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 15 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 18 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 2: Don't worry, I'm the doctor

Настройки текста
Примечания:
— И так, у тебя есть имя? Пристегнувшись, ты смотришь на него снизу вверх и застенчиво улыбаешься, называя своё имя. — Мм (Т/И), а? — он снова кажется не заинтересованным, но двигатель заводится без того, чтобы он вставил ключ, и он внезапно ухмыляется, — Пологаю, не самое худшие имя, которое я слышал до сих пор. Ты поднимаешь на него совершенно не удивлённую бровь. В твоём имени нет ничего плохого - он, должно быть, шутит, — О правда? — ты отвечаешь слегка с саркастической улыбкой, — И как же тогда тебя зовут? Ты похож на парня с «скорописным» именем, — ты скрещиваешь руки на груди и ожидаете услышать что-то, что может придумать только богатый парень, у которого слишком много свободного времени. Держу пари, это Прескотт или Оливер. Чёрт, этот парень точно Себастьян, не так ли? Мая мама всегда говорила мне не связываться с Себастьянами. — Я... Нокаут, — гордо заявил красноволосый шофёр. Немного слишком гордо, как тебе кажется. Ты смотришь на него, ожидая, что он скажет, что он шутит, и его настоящее имя на самом деле Себастьян. Но он этого не делает, и твой рот слегка при открывается от удивления. — Нокаут, — тихо повторяешь ты. — Это, типа, код для чего-то? Может быть, это прозвище, которым тебя называли в старших классах? — Машина начинает выезжать из парковки, хотя он едва касается руля. Он смотрит на тебя тем осаждающим взглядом, к которому ты слишком привыкла в этот момент.

***

— Нет, — бормочет он,— это моё настоящее имя, и оно мне подходит. В отличие от твоего (Т/И). Что делает (Т/И)? Как это происходит (Т/И)? Имя должно описывать вас, давать зрителям представление о том, на что вы действительно способны. — Зрители? — может быть, это то, что ты всё равно думаешь — бормочешь ты, немного опускаясь на своё место, когда начинаешь задумываться, действительно ли твоё имя описывает тебя — но это не так, как будто я выбрала своё имя. И уж точно не похоже, что моё имя ненормальное. Кто так называет своего ребёнка? — ты почти жалеешь что спросила, потому что он не отвечает и не смотрит на тебя. На самом деле он снова выглядит немного нервным, когда придумывает губу, как будто знает ответ, но решает, стоит ли говорить тебе об этом или нет. Ты смотришь в окно, чтобы избежать не ловкого молчания, хотя оно в значительной степени заполняет машину и отягощает воздух напряжением. Нокаут достигает перекрёстка и спрашивает, где ты живёшь. Хотя в его голосе слышится что-то не читаемое. Эьто может быть гнев, но это также звучит устало и грустно. Ты даёшь ему несколько простых указаний, и он начинает следовать им. — Это классное имя, — наконец решаешь ты через некоторое время замолчать, — это уникально. Я уверена, что не так уж много людей с таким именем, как у тебя, и это действительно большая удача, — ты наблюдаешь за ним краем глаза и замечаешь, что он сдерживает улыбку. — Что я могу сказать, — говорит Нокаут, его уверенность возвращается в полную силу в его голосе, а руки крепче сжимают руль, — я классный парень! — внезапно машина мчится по дороге, полностью пропуская твой поворот. Ты вскрикиваешь, а он отвечает исключением смехом. — Нокаут, какого чёрта?! Мой дом в той стороне, я же говорила ! — Не волнуйся, кукольное личико! Я просто показываю тебе, что именно я могу сделать! Через несколько минут вы двое оказались на окраине города и помчались по длинному отрезку дороги. Окна автоматически опускаются, и ветер врывается внутрь и охлаждает твоё лицо. Ты хочешь расстроиться и сказать ему, чтобы он остановился, но тебе слишком нравится это чувство. Машина ехала на максимальной скорости, и Нокаут кричал и вопит вовсю силу своих лёгких. Ты присоединилась к нему, чувствуя возбуждение, когда машина с рёвом пронеслась по улице. Дорога начала выводить узкую тропинку на склоне утёса, ограждённую с одной стороны во избежании несчастного случая. Ты поворачиваешься к нему и кричишь: — Ты ведь притормозишь здесь, да? — Теперь, зачем мне это делать? — он тоже поворачивается к тебе и поднимает брови при виде того, как ты сжимаешь края сидений и смотришь на него с жаром действующего вулкана — что? Ты думаешь, я не справлюсь с небольшим испытанием? — Я не готова умереть. Стой — просто притормози! — Ты не умрёшь сегодня ночью (Т/И). И плюс, если что-то случится, я просто приведу тебя в порядок. Я хочу, чтобы ты знала, что я не только хорошо выгляжу, но и уважаемый врач там, откуда я родом. — И где же это?! — Я дам тебе знать, если мы сделаем это! — Если?! Без каких-либо признаков замедления гибкий автомобиль легко маневрует вокруг всех внезапных поворотов и зазубренных камней вдоль узкой дороги. После десяти минут, едва избежав смерти, Нокаут, наконец, снижает скорость, когда приключение на скале подходит к концу. Твои волосы в непонятном беспорядке, у тебя чертовски кружится голова и ты вот-вот готова упасть. Привод полностью останавливается, хотя двигатель остаётся включенным. Он искренне спрашивает всё ли стобой в порядке, хотя всё что ты действительно можешь ответить, — это непрерывный поток «святое дерьмо» Он позволяет тебе успокоиться, видя, что в данный момент ты вроде как дрожащая, заикающаяся куча обломков поезда. Множество вещей проносится у тебя в голове, когда ты смотришь на пустыню перед собой. Значит, он врач. Но что это за врач? Он выглядит таким молодым. Значит, там, откуда он родом, это нормально? И откуда он взялся? Он сказал, что расскажет мне. Возможно, я оцепенела от этого предсмертного переживания, но он обещал рассказать мне, откуда он пришёл, если мы доберёмся... Хотя, признаюсь, это было довольно круто. Никогда не была в машине, которая едет так плавно. Держу пари, снаружи он всё ещё выглядит красиво. Тебе удаётся взглянуть на него и заметить, что он тоже просто смотрит в пространство. Его тонкие губы слегка при открыты, глаза полуприкрыты, а брови задумчиво нахмурены. Ты задаёшься вопросом, что у него на уме после всех этих гонок на скорость, есть ли вообще что-нибудь в его сумасшедшем уме. — Эй, — шепчешь ты. Он слегка поворачивается к тебе лицом и лукаво улыбается. — Хорошо. Значит, ты жива. Приятно слышать. Я почти беспокоился о тебе. Почти. — он, не задумываясь протягивает руку и приглаживает прять твоих волос. — я же говорил тебе, что доставлю нас сюда в целости и сохранности, не так ли? — Ты сказал, если. И где это «здесь»? — ты выглядываешь в окно и смотришь, как танцует песок на ветру. Много много песка, и больше ничего. Там есть заправочная станция, но она, похоже, закрыта. — Здесь намного лучше, чем там, на вечеринке, — достаточно верно. Посреди пустыни против вечеринки. Среди пустыни побеждает оползень. — Говоря о вечеринки... Ты обещал мне рассказать больше о себе, — все его лицо вытянулось. Он совсем забыл, не так ли?... Он опускается на свое сиденьеи и постукивает пальцами по эмблеме на рулевом колесе. Он выглядит как маленький ребенок в такой тайм-аут, — я имею в виду, если ты не против, — продолжаешь ты, пытаясь одновременно утешить и уговорить его. Ты пытаешься придумать, что сказать еще, чтобы заставить его заговорить, ты помнишь, как сильно его эго любит, когда его гладят. Ты сдерживаешь улыбку, достойную статуса злобного гения, — в конце концов, — говоришь ты, наклоняясь вперед и невинно хлопая ресницами, — я незнаю многих красивых парней... Особенно, не одного с такой красивой ездой и... И талантом! И... Он поднимает руку и выпрямляется, внезапно становясь величественным и откровенно самодовольным. — Послушай, — начинает он, его голос холодный, спокойный и собранный, — я знаю, что сказал, что расскажу тебе, откуда я и все такое, но в конце концов, наверное, лучше всего, чтобы я просто отвез тебя домой. Я не думаю, что ты могла бы даже понять мое прошлое, не говоря уже о моем происхождение, не подумав, что я какой-то странный сумасшедший, — он вздыхает, положив пальцы себе на переносицу и слегка качает головой. Его поза немного поникла, — честно говоря, я действительно хотел бы, чтобы мы могли поговорить больше. Я ещё не разговаривал с кем-то, кто наслаждался бы мной так сильно, как я раньше. Но как-бы мне не нравилась твоя компания, (Т/И), я отвезу тебя домой, и ты просто должна забыть, что мы когда либо встретились. Ты тупо смотришь на него, ярость клокочет у тебя внутри. Ты не очень хорошо относишься к людям, которые говорят тебе, что делать. И еще меньше это относится к людям, которые отказываются от своего обещания. — Нет, — сурово отвечаешь ты. Ты отстегиваешься и переползаешь на водительское сидение, оседлав его так, чтобы оказаться между ним и рулем. Ты скрещиваешь руки на груди и смотришь на него сверху вниз с яростным огнем в глазах, — я сброшу эту машину с обрыва, если ты мне не скажешь! Я знаю, что не знаю всех стран мира, но это не значит, что я не могу провести некоторое исследование, верно? Ты не можешь просто взять меня в эту дикую поездку и заставить чувствовать меня так только для того, чтобы просто бросить меня в конце концов! Сегодня вечером... Все было совершенно по-другому, чего я даже не ожидала. И это все твоя вина, тупой придурок! Ты слабо ударяешь его в грудь, игнорируя жгучие чувство в своих глазах: — Ты обещал. Я не прощу тебя, если ты сейчас отвезешь меня домой. Он смотрит на тебя ласковыми глазами. Они могут светится красным, но в них есть что-то нежное, когда он смотрит, как ты говоришь. Его руки поддерживают твои бедра, и он наклоняется в перед так, что ваши лица находятся всего нескольких сантиметрах друг от друга. — Я ведь обещал... Не так ли? — он хихикает, обнимает тебя и утыкается лицом в твою шею. — ты умная девочка... Немного плаксивая, но ты прекрасно можешь за себя постоять, правда? — он снова смотрит на тебя, улыбаясь. Ты выглядишь недовольной комментарием о том что ты «плаксивая», но он только подмигивает и тихо продолжает: — я тебе скажу. Но я уже могу сказать, что ты либо разозлишься, либо пожалеешь, что не позволила мне отвезти тебя домой. — Я уже зла, — отвечаешь ты с ухмылкой, и по твоему лицу скатывается слеза. Он смахивает ее легким движениеми жестом просит тебя слезть с его колен. Ты неуклюже переползаешь обратно и устраиваешься на своем месте. Он делает глубокий вдох: — ... Подожди. — Нет. — Ущепни меня. Просто пообещай мне не кричать и не сходить с ума. Или, например, утечка каких-либо жидкостей. — Уверен... Выражение его лица темнеет, а затем внезапно... Как будто его тело - голограмма. Он тикает, мигает, тускнеет и исчезает прямо у тебя на глазах. Нокаут полностью исчез. Ты совершенно одна, снова сжимаешь сиденье с широко раскрытыми глазами и, заикаясь, произносишь фразу: — вот дерьмо.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.