ID работы: 10679511

Долиною смертной тени

Слэш
NC-17
Завершён
2111
nygmatix гамма
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 011 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2111 Нравится 1234 Отзывы 815 В сборник Скачать

Ярость. Часть 5

Настройки текста
Примечания:
Сюэ Ян в недоумении покосился на Яньвана, лицо которого побледнело почти на глазах. Если меч был связан с воспоминаниями своего хозяина, то это, вероятно, был момент из памяти того, кто владел Цзянцзаем раньше. Это не удивляло Сюэ Яна, учитывая, при каких обстоятельствах он встретил своё оружие, но никогда он не придавал ему особого внимания. Просто Цзянцзай всегда был рядом, так легко ложился в ладонь и, наверное, в более умелых руках нашёл бы себе лучшее применение. К тому же, обоюдоострый меч требовал достаточной подготовки, а Сюэ Ян не появился почти ни на одном занятии по фехтованию во времена обучения в Ланьлине. Обнадёживало только то, что связанные с Цзянцзаем воспоминания из жизни Сюэ Яна закончились, и можно было отпустить сжавшийся в груди ком. Нелёгкий путь удалось пройти только благодаря тому, что Сяо Синчэнь держал его за руку в те моменты, когда другие закидали бы камнями. Какие бы испытания ни ждали их впереди, вряд ли им удастся разрушить столь прочные узы. Сюэ Ян хотел бы задать множество вопросов Сяо Синчэню, но только наедине и вполголоса, когда над их головами не будет висеть смертельная опасность. Сяо Синчэнь почти успокоился после пережитого кошмара, хотя всё ещё чувствовал себя растерянным. Когда рассказы Сюэ Яна ожили прямо перед глазами, и леденящий ужас забрался под кожу, он думал, что сойдёт с ума до того, как дойдёт до конца. Так много крови и ужасов, безжалостные убийства и проклятый меч, появившийся невесть откуда в слабой детской руке. Очевидно, Цзянцзай защищал Сюэ Яна, и Сяо Синчэнь предположил, что попавшая на рукоять кровь могла связать хозяина с его оружием, вот только заклинательские мечи не способны проходить сквозь стены и уж тем более — убивать людей по собственному желанию. Догадки начали подкрепляться всё новыми фрагментами прошлого, и сейчас Яньвану пора было раскрыть правду, но он был слишком сосредоточен на проявившемся воспоминании. Стоило присмотреться, и стало понятно, что неподвижные фигуры в накидках оказались никем иным, как демонами, но было странно увидеть их в такой глуши в сопровождении отряда стражников. — Это тоже часть воспоминаний? — Сяо Синчэнь, ещё не отойдя от шока, говорил слегка замедленно. — Да, — Яньван был ощутимо напряжён. — Но чьих? — этот вопрос остался без ответа, и даос понял, что лучше отступить. Они оказались внутри кольца воинов, лица которых скрывали плотные маски. Их чёрные глаза будто смотрели в пустоту. Сяо Синчэнь перестал понимать, откуда именно исходили потоки тёмной энергии, но сейчас она ощущалась как никогда остро. Теперь он понял, что всё ещё держал Сюэ Яна за руку. Они молча переглянулись, Сюэ Ян благодарно кивнул, не сумев найти подходящие слова. Потому что поступки говорили сами за себя. Сяо Синчэнь принимал его здесь и сейчас, и что бы ни случилось между ними в прошлом, им удалось пережить это. Сюэ Ян шёл к этому две жизни и получил в награду возможность увидеть тепло в знакомом взгляде. Когда-то для людей он был хуже вшивой собаки на улице. Сюэ Ян знал, что и по сей день его имя звучит как проклятье. Тому была вполне обоснованная причина, и пытаться отмыть запачканную кровью честь просто невозможно. Остались вещи, о которых Сюэ Ян не жалел даже в новой жизни, пусть они и добавляли ему сотни лет страданий в аду. Он не был героем и не метил в небожители, но впервые ощущал себя на своём месте. Та жизнь, которую он получил, полностью его устраивала, но миг счастья оказался слишком коротким. Ветер со стуком перебирал голые ветки деревьев. Громкий крик ястреба нарушил тишину. Воспоминание начало свой ход. — Почему он не выходит? — Яньван из прошлого был встревожен. — Что случилось до моего прибытия? Вы обещали, что просто поговорите с ним. — Мы пытались, но наш гонец едва унёс ноги, которые твой брат грозился ему оторвать, — ответил другой демон, с виду более взрослый, хотя сложно было судить о возрасте, который исчислялся сотнями лет. — Поэтому мы явились сюда подготовленными. — Тогда я пойду и всё объясню ему, — Яньван упрямо сжал в кулаки закрытые бархатными перчатками руки. — Он послушает меня. — Исключено, — его резко перехватил за локоть другой демон. — Хоть вы и оба наследники правящего клана, твоя безопасность сейчас в приоритете. — Почему? — он свёл брови вместе. — Разве мы не пришли сюда, чтобы вернуть его? — Он не сможет взойти на трон после того, как предал демонический род, — глубокий и громкий голос этого демона заставил поёжиться. — Поэтому мы будем оберегать тебя, как последнего претендента. — О каком троне вы говорите? — Яньван грубо выдернул свою руку из хватки. — Мой брат попал под дурное влияние. Я привёл вас сюда, чтобы вы убедили его вернуться, — он гордо поднял подбородок. При свете солнца его глаза переливались как настоящие самоцветы. В воспоминании Яньван не выглядел таким уставшим и разбитым, как его настоящая версия, наоборот, его переполняла решимость. — Молодой господин, умерь свой пыл и держись за нами, — с лёгкой насмешкой произнёс демон. — Тебе лучше не лезть в эти дела. — Да как вы… — не успел он закончить фразу, как двое стражников по молчаливому приказу взяли его по руки и увели подальше от крыльца дома. Все чего-то ждали, и, похоже, только Яньван не понимал, что происходит. Неожиданно кто-то распахнул дверь дома изнутри. Пара тяжёлых шагов отозвалась скрипом половиц, и высокая фигура застыла в тёмном проёме крыльца. Сюэ Ян отвлёкся от воспоминания, чтобы посмотреть на Яньвана, который не проронил ни слова с тех пор, как картина прошлого перед ними ожила. Весь его неприступный образ растаял как нагретый под солнцем лёд. Пожалуй, сейчас он выглядел так же, как и Сюэ Ян всего пару минут назад. Раздавленный и опустошённый. Видимо, каждое из воспоминаний было показано не просто так, кто-то хотел вытащить из глубины самые болезненные моменты. Похоже, легенды о бесчувственных и кровожадных демонах во многом лгали. Незнакомец на крыльце качнулся, сделал шаг вперёд, ступая в рыхлый подтаявший снег, солнце мгновенно выхватило его из темноты. Сяо Синчэнь тихо ахнул. — Всё-таки решил сдаться? — громко спросил, похоже, главный из этой свиты. — Выбрось меч, и мы сможем спокойно поговорить. — Поговорить? — вымученно спросил он. — После того, как вы, звери, убили её? Это был демон, такой же, как и каждый из этой свиты. Заострённые уши, длинные клыки и испачканные в крови руки — вид у этого существа был довольно устрашающим. На его рубашке виднелись пятна крови, но всё же она была цела, а, значит, ранен был кто-то другой. — Что? — Яньван в панике распахнул глаза. Тот, кто вышел из дома, медленно перевёл на него мрачный взгляд. В кроваво-гранатовых глазах кипела ненависть. Он поднял зажатый в левой руке меч и направил его остриё в сторону Яньвана. — Ты доволен, брат? — Хэсин… — жалобно промолвил Яньван, пытаясь вызволить руки из хватки стражников. — Я не хотел этого… Я… — Ты предал нашу связь, — он поднял голову чуть выше, солнечные лучи тут же заструились по его выразительному лицу. Сяо Синчэнь повернул голову, чтобы посмотреть на Сюэ Яна. Затем вновь взглянул на этого демона и несколько раз рассеянно моргнул. А Сюэ Ян не сводил глаз с уже знакомого ему меча. Этот некто по имени Хэсин держал в руке Цзянцзай. И если он назвал Яньвана своим братом, тогда… — Что это за чертовщина? — Сюэ Ян не выдержал и развернулся к Яньвану. — Как связан твой брат и мой меч… Его… Чёрт, пора тебе уже начать говорить. Демон повёл плечом, будто пытаясь скинуть с себя невидимый груз, и всё же взглянул на Сюэ Яна. Отчасти он понимал, как Яньван, наверное, чувствовал себя сейчас, но раз он затащил их сюда, то должен держать ответ. — Ты знал, что демонам запрещено связываться с людьми, — продолжал тем временем демон. — И это ты предал демонический род, трусливо сбежав в разгар войны. — Я не хочу иметь ничего общего с теми, кто убивает невинных во сне, оправдывая это высокими помыслами, — Хэсина трясло от злости, его взгляд потемнел, в глазах будто пылали рубины. — Вы убили её, вы отняли у меня всё… И вы поплатитесь за это. — Не в твоём положении угрожать нам, Ши Хэсин. — спокойно ответил ему демон. — Твой брат поступил правильно, сообщив нам, где ты находишься. Рано или поздно мы всё равно бы нашли тебя. — Ну конечно, — ядовито усмехнулся он, показав клыки. Сяо Синчэнь готов был поклясться, что видел эту улыбку раньше… совсем недавно. — Как всегда безупречно послушен и верен своему долгу. Продаст даже собственного брата ради золотого трона. — Нет! — выкрикнул Яньван, дёрнувшись вперёд. — Я хотел, чтобы ты вернулся! Мы бы вместе правили в Диюе… — Не будет никакого «вместе», — безжизненным голосом ответил Хэсин. — Останешься только ты и твоё самолюбие, братец. Он стремительно сорвался с места, мгновенно раскрывая второе лезвие Цзянцзая. Невиданная сила выплеснулась потоком тёмной энергии. Первый стражник оказался разрублен на две части. Никто даже не успел понять, что случилось. — Взять его! Сейчас же! — рявкнул ошалевший демон, обнажая свой меч. Ожидавшим приказа воинам не нужно было повторять дважды. Круг быстро разомкнулся, и чёрными ястребами они кинулись на Хэсина, но он резво уклонился от первых ударов. Этот демон знал слабые места тяжёлых доспехов, и несколько стражников уже повалились замертво в снег. Кровь смешивалась с водой, алые капли портили чистое полотно искрящихся под солнцем сугробов. Цзянцзай уверенно отражал удары мечей, знакомый звон доносился до ушей Сюэ Яна. Стражники всё плотнее окружали Хэсина, и за чёрными рядами уже не различить было его силуэта. Яньван рвался к нему, но его крепко удерживали за руки, пока остальные демоны терпеливо наблюдали за бойней. Казалось, её исход был уже предрешён, целый отряд выступил против одного. Вдруг резкий хлопок раздался где-то в центре хаоса. Как подкошенные, стражники попадали в снег, сражённые ударной волной. На ногах устоял лишь Хэсин, крепко державшийся за рукоять воткнутого в землю Цзянцзая. На его лице уже нельзя было прочитать эмоций, оно превратилось в бесстрастную маску, и лишь глаза горели огнём. Из его груди вырвался отчаянный крик, и он бросился на стражников так, словно ему уже нечего было терять. Лезвие Цзянцзая утонуло в чёрной дымке, она ползла по рукам демона и окутывала всё его тело. Он рубил противников безжалостно, нескольких лишил голов, но одному удалось полоснуть его плечо. Хэсин ни на мгновение не остановился. Тёмная вуаль поглотила его, глаза налились кровью, алая дорожка побежала из носа, вены на руках и шее вздулись. Его тело, насколько бы сильным оно ни было, начало сдаваться. Слишком велика была мощь энергии инь, и она разрушала меридианы. Он успел подкосить ещё одного стражника, когда его ударили со спины. Потеряв равновесие, демон оступился и припал на одно колено в снег, но следующим взмахом меча отсёк новую попытку нападения. Тут же его окружили безликие воины, словно вороны, спешащие на падаль, кто-то выбил у него меч, но Цзянцзай упрямо вернулся в руку хозяина. И тогда одним движением стражник просто отрубил ему кисть. Хэсин не издал даже звука, как не заметил и крови, капающей с его губ. Разум уже покинул его, оставив лишь ненасытную ненависть. Он брыкался, пока стражники заламывали ему руки за спину, и даже четверым из них было сложно удерживать обезумевшего демона на месте. Снег под ним таял от горячей крови, Цзянцзай, объятый мороком, всё ещё крепко сжимала рука. — Безумец, — злобно прошипел тот, кто безучастно наблюдал за боем. — Предатель, не заслуживающий пощады. — Подождите! — взмолился Яньван, он был так напуган, что губы его дрожали на каждом слове. — Это всё ошибка! Мой брат просто защищался! — Защищался? — демон неоднозначно дёрнул бровью. — Посмотри, сколько трупов он оставил на снегу. — Зачем нужно было убивать ту женщину? — голос Яньвана сорвался, первые слёзы застыли в его глазах. — Я же просил вас поговорить с ним! — Человеческая женщина могла узнать наши тайны, — холодно ответил ему старший демон. — Мы должны были уничтожить опасность. — Вы поганые трусы, раз боитесь столь хрупких созданий, — Хэсин тяжело дышал, алые струйки побежали из его ушей по шее. — Все вы вместе взятые не стоите даже волоса с её головы. — Какие заклинания она использовала, чтобы так затуманить твой разум? — Это называется любовь, — затравленным взглядом он смотрел на другого демона снизу вверх. — Но вам никогда не понять, что значит это чувство. — Если любовь толкает на предательство, я не хочу иметь ничего общего с этой отравой, — выплюнул демон и круто развернулся на месте. — За побег и помощь людям во время войны, а также неповиновение и убийство своих собратьев, я приговариваю Ши Хэсина, первого наследника клана Ши, к смертной казни. Наказание произвести незамедлительно. — Нет! — закричал Яньван, до боли выкручивая руки. — Вы не можете… Как же… Остановитесь! Но стражники уже тащили толстый пень, служивший, видимо, для колки дров во дворе, к месту действия. Хэсин упрямо молчал и смотрел точно на Яньвана, трясущегося от ужаса. Один из воинов грубо толкнул его в спину, и он грудью навалился на подготовленную плаху. — Мы искали тебя несколько лет, а когда нашли, то убедились в своих догадках, — за всё это время остальная свита не проронила ни слова, предоставив возможность говорить лишь одному из них. — Ты — позор для всего демонического рода, грязное пятно в родословной твоей семьи. — Откуда тебе знать, как отнеслась бы моя семья к этому? Не ты ли, мерзкий выродок, радовался смерти моих родителей? — Это была великая утрата для всех нас… — Это была услада для таких ублюдков, как ты. А теперь на трон взойдёт мой любезный братец, и так легко будет помыкать им. Вы наведёте в Диюе свои порядки, не так ли? — Таковы будут твои последние слова? — холодно отчеканил демон. — Я проклинаю каждого из вас на вечные мучения, — Хэсин с презрением обвёл взглядом всех собравшихся и остановился на Яньване. — А тебе я желаю жить вечно и изо дня в день помнить о том, что это ты убил меня, брат. Мне плевать, когда секира коснётся моей шеи, потому что я уже мёртв. Яньван выглядел сломленным. Казалось, если бы его не держали за обе руки, он бы прямо сейчас упал на колени и разрыдался. Но слёзы беззвучно стекали по его щекам из наполненных горечью глаз. Сяо Синчэнь погладил большим пальцем кисть Сюэ Яна. Напряжение нарастало в груди, и когда один из стражников перекинул в руку тяжёлую секиру, даос незаметно вздрогнул. Он мало что знал о демоническом мире и о том, каким порядкам подчиняется жизнь на мёртвой земле. Эти существа, как и небожители, очень редко появлялись в мире людей, и встретить их — настоящая удача. А для кого-то проклятье. Яньван, пришедший в мир живых, чтобы вернуть утраченное, вдруг сам оказался в заложниках у своих воспоминаний. Сяо Синчэнь взглянул через плечо на замершего владыку Загробного мира. Остекленевшим взглядом он следил за тем, как голова его брата коснулась шершавого пня. — Хэсин! — в воспоминании он отчаянно надрывал горло, но сверкающее лезвие секиры уже взлетело в воздух. — Остановитесь! Он замолк на полуслове. Глухой удар спугнул птиц с веток. Яньван захлебнулся рыданиями. Отрубленная голова скатилась с пня в снег. — Так заканчивают те, кто нарушает порядок, — самодовольно фыркнул демон. Яньвана с силой бросили на холодный снег, и он даже не попытался встать, потому что собственные ноги уже не могли удержать его. Широко распахнутыми глазами он смотрел, как стражники тащат обезглавленное тело в дом. Сюэ Ян шумно вздохнул. Пожалуй, не он один был полон сожалений. Не замечая ничего вокруг и постоянно проваливаясь в снег, Яньван подполз к отрубленной голове своего брата, но остановился в паре шагов, когда ветер подхватил испачканные в крови волосы. Лицо утонуло в снегу, но почему-то Сюэ Ян был уверен, что на нём застыло выражение ярости. Яньвана передёрнуло. Он словно не понимал, что случилось и, пребывая в глубоком трансе, смотрел на то, что осталось от Хэсина. Ещё мгновение назад он был жив, а затем снег под ним почему-то стал тёмно-красным. Секира так и осталась торчать из пня, который пошёл трещинами от сильного удара. Приближалась весна, ветер устало завывал меж деревьев, пытаясь сдержать тепло. Яньван едва мог сделать вдох между всхлипами, сложив руки на окровавленном пне, он уткнулся в них лицом и бесстыдно рыдал. Сюэ Ян проводил взглядом стражника, который за волосы поднял голову из сугроба и, сделав несколько шагов, просто швырнул её на крыльцо. Поразительная жестокость. Как призраки, воины кружили вокруг дома, не обращая никакого внимания на Яньвана. Даже его мучительный вой не заставил их повернуться к нему, он был один в своём горе, и сколько бы раз он ни ударил кулаками по пропитавшемуся кровью дереву, ничего уже нельзя было вернуть. Горечь утраты оставляет после себя тяжёлые шрамы. — Как давно это случилось? — Сяо Синчэнь решился задать вопрос Яньвану. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы оторвать взгляд от застывшей картины из прошлого и посмотреть на даоса. — Сотни лет назад, — хрипло ответил он. — Когда закончилась война с людьми. — Ты говоришь о битве между людьми и демонами? — спросил даочжан. — С тех пор вам запрещено покидать Загробный мир. — Верно, — тускло ответил демон и скрестил руки на груди. — Нам не удалось ужиться в одном мире, и однажды человеческий род пошёл против нас, — Яньван задумался и подошёл ближе. — То была очень жестокая война, ни днём, ни ночью не угасали костры на поле боя. Я тоже был там и тоже убивал людей. — Почему я ничего не знаю об этом? — нахмурился Сюэ Ян. — Это было так давно, что лишь единицы помнят о тех событиях, — ответил Яньван и мрачно вздохнул. — Я уже не вспомню, сколько дней людская кровь смешивалась с кровью демонов, но небожителям пришлось остановить безумную бойню… — …разделив все три мира, — продолжил Сяо Синчэнь. — Да, — кивнул князь. — Когда-то границы между мирами были очень зыбкими. Но оказалось, что лучше нам существовать отдельно друг от друга. — Твой брат, — Сюэ Ян вмешался в разговор. — Цзянцзай принадлежал ему? — Он назвал его Сянцзай — Яньван облизнул пересохшие губы. — «Подавляющий несчастья». — Но… — Сюэ Ян опешил. Когда он впервые увидел этот меч, то не смог даже прочитать иероглифы на нём. Однако он не помнил, как узнал имя меча. Если только он сам не нашептал ему. — Этот меч принадлежал Хэсину… До этого самого момента, — Яньван отвёл взгляд от воспоминания. — Я был так потерян, что не вспоминал о нём долгое время, а после не нашёл и следа. — Так значит, несколько сотен лет меч просто скитался по миру? — Сяо Синчэнь старался говорить мягче, видя, в каком раздрае находится Яньван. — Почему никто не завладел им раньше? — Никто не смог, — усмехнулся демон. — Люди слишком слабы, чтобы совладать с силой демонических оружий. В руке простого смертного он будет ощущаться неподъёмной тяжестью. — Цзянцзай действительно показался мне слишком неудобным, но всё же я смог поднять его, — Сяо Синчэнь вспомнил день, когда он пришёл за Сюэ Яном, чтобы привести его на суд в Ланьлин. Первым делом он отобрал у него всё оружие, и диковинный меч сразу привлёк к себе внимание. — Ты брал его голыми руками или использовал ваши причудливые заклинания, чтобы сдержать тёмные силы, впитавшиеся в сталь? — Яньван лукаво прищурился, но его вид оставался таким же нездоровым. Даос ощутил, как ещё одна запертая дверь в его голове со щелчком открылась. — Я наложил на него несколько талисманов… — Но если бы ты попытался взмахнуть этим мечом, у тебя бы ничего не вышло. Сянцзай не слушается людской крови. Сюэ Ян замер и с непониманием взглянул на Яньвана, встретив в его глазах лёгкую насмешку. Он снова и снова прокручивал в голове последнюю фразу, но её смысл от этого ничуть не менялся. — Тогда как я мог сражаться им? — очевидный вопрос прозвучал в тишине. Сяо Синчэнь уже знал ответ, и эта истина прояснила множество тайн, пронизывающих жизнь Сюэ Яна. Столько странностей и несостыковок, мучавших даочжана бессонными ночами, наконец-то получили своё объяснение. Наверное, он должен был чувствовать удивление, или даже глубокий шок, но вместо этого, смотря на одинокую фигуру Яньвана в воспоминании, ощущал лишь досаду. Вереница неудач и непростительных ошибок, сделав петлю сквозь столетия, вернулась в исходную точку. Сложно было предположить, сколько поколений сменилось с тех времён. — А ты как думаешь? — Яньван ответил вопросом. Сюэ Ян поразился тому, как быстро демон вернул себе былое безразличие в голосе. — Если бы я знал, то не стал бы спрашивать у тебя, — раздражённо сказал он и ткнул пальцем в сторону дома. — Но пока я не вижу связи между мной и твоим братом. Яньван многозначительно улыбнулся и распрямил плечи, заведя руки за спину. Как всегда непредсказуем в своём поведении. Печальный фрагмент его жизни для Сюэ Яна не имел никакого значения до тех пор, пока он не поймёт свою причастность к этому. Разобравшись с собственным прошлым, он надеялся прийти к выходу, но вдруг оказался в очередном водовороте воспоминаний. Неважно, что случилось между Яньваном и его погибшим братом, Сюэ Ян не слишком хотел вникать в их историю. Он не забывал о своей первоначальной цели и был внимателен, готовый в первую очередь защитить Сяо Синчэня. — Я пытался внушить брату, что отношения с человеком не доведут его до хорошего, но он всё твердил мне про какую-то любовь и говорил, что не хочет быть причастным к этой войне, — демон ненадолго замолчал, подбирая фразы. — Мы произошли из древнего клана, и если кого-то из низших князей просто выпороли бы за такой поступок, то для нас непростительны были подобные ошибки. Борьба за трон в Загробном мире началась с тех пор, как наши родители пали на войне. Каждый хотел установить свои законы, поэтому князья искали любой способ не дать моему мятежному брату повелевать всем демоническим родом. — И он дал им повод для этого, — тихо проговорил Сяо Синчэнь. — Я был так наивен, — Яньван покачал головой. — Сам привёл их к его порогу, думая, что так взыщу прощения и верну Хэсина домой. Но они пришли раньше, убили женщину, которую он полюбил, зная, что его уже будет не остановить. — Что случилось с ним в тот момент? — спросил даочжан. — Я видел, как Цзян… Сянцзай изменился в его руке. — Это можно сравнить с искажением ци заклинателей. Тёмная энергия была настолько велика, что вышла из-под контроля и свела его с ума. — Ты снова уходишь от ответа, — Сюэ Ян напомнил о себе. — Знаешь, почему ты не помнишь, как ступил на путь тьмы? — перебил его демон. Сюэ Ян ответил ему вопросительным взглядом. — Потому что всё это время источник знаний был у тебя в руке, и лишившись его, ты потерял доступ к ним. — Твои загадки ничуть не помогают… — Хэйлун и Сянцзай не просто куски стали. Они были созданы, чтобы защищать своих владельцев. Последний подарок от наших родителей. — Вот почему меч появился в руке Сюэ Яна, когда он… — Сяо Синчэнь резко замолчал, — …оказался в опасности. — Да, — подтвердил Яньван. — Когда кровь попала на рукоять Сянцзая, он нашёл себе нового хозяина. И несмотря на то, что ты переродился, меч без труда узнал знакомую душу даже в этой жизни. — Хорошо, — Сюэ Ян чувствовал, что его разум не поспевает за потоком льющихся на него открытий. — Допустим, этот таинственный демонический меч спустя несколько столетий совершенно случайно оказался у меня, — он перевёл дух, голова кружилась всё сильнее, и больших усилий стоило оставаться в сознании. — Но раз владеть им мог лишь тот, в ком текла кровь демонов, тогда я… Сюэ Ян открыл рот, но слова неожиданно закончились. Опасаясь собственных мыслей, он посмотрел на Сяо Синчэня, ожидая услышать от него что-то вроде «ты точно спятил», но вместо этого даочжан несмело кивнул. Разве могло быть правдой это безумное предположение? — Даже не пытайся! — громкий голос раздался позади, и Сюэ Ян обернулся, наблюдая за ожившим воспоминанием. Теперь они накладывались друг на друга, и помимо сидевшего на снегу Яньвана, появился ещё один фрагмент, в котором он спорил о чём-то со своим братом на крыльце его дома. — Ты же не можешь просто оставить меня, — упрямился он. — Разве какая-то женщина стоит того, чтобы угробить наследие наших родителей? — О каком наследии ты говоришь? — Хэсин был скорее расстроен, чем зол, и на этот раз он смотрел на Яньвана с надеждой. — Брат, мы сами виноваты в том, что случилось. Столько лет издевались над людьми, грабили и сжигали деревни просто потому, что мы сильнее, — он взволнованно вздохнул. — Я больше не хочу поддерживать весь этот ужас. Мне плевать на трон, если хочешь, забирай его. — Я не могу! — вспылил Яньван. — Тебя считают пропавшим без вести, и пока ты не вернёшься в Диюй, никто не сможет занять трон. — Тогда скажи, что я умер… — Ты издеваешься? — он метнул на Хэсина рассерженный взгляд. — Ты правда готов променять меня на эту… — Хэсин? — в дверном проёме показалось утонченное лицо девушки, на котором ярко выделялись большие напуганные глаза. — Всё в порядке? — Да, моя любовь, — его тон тут же изменился. — Просто мой брат заглянул в гости, я рассказывал тебе о нём. Яньван выглядел так, словно получил пощёчину. С неприкрытой неприязнью он смотрел на ту, кто стала камнем преткновения в их отношениях с братом. Под его пристальным взглядом девушка тут же стушевалась и, засуетившись, поспешила зайти обратно в дом, но споткнулась о порог и выронила из рук чашу с сушёными травами. Битые черепки разлетелись по полу. Она ойкнула и нагнулась собрать их, но Хэсин подоспел и взял её ладони в свои, не давая прикоснуться к осколкам. Пальцы Яньвана медленно сжались в кулак. Вероятно, ему не составило бы труда одним движением сломать хрупкую шею этой девушки. Но он сдержался, потому что Хэсин закрыл собой свою избранницу. Он был немного выше Яньвана и крепче его в плечах. Очевидное преимущество было не на стороне владыки Загробного мира. — Уходи, — твёрдо сказал Ши Хэсин. — Ты услышал мой ответ, так что тебе больше нечего тут делать. — Она правда стоит того, чтобы всё потерять? — прошипел Яньван, даже не пытаясь скрыть обиду в голосе. — Она стоит того, чтобы похоронить нашу дружбу? — Янь-эр, — он бережно коснулся его плеча, но Яньван рывком скинул с себя чужую ладонь, — ты не перестанешь быть моим братом и моей семьёй. Ты — мой самый близкий друг, я знаю тебя с рождения, и разве мы позволим всему этому разлучить нас? — Ты сам всё разрушил, — отчеканил Яньван, смотря брату прямо в глаза. — Если она так важна для тебя, значит, нам больше не по пути. Сюэ Ян не понаслышке знал, что слова могут ранить острее ножей. Глупая обида, как маленькое зерно, из которого вырастает ядовитый плющ, рано или поздно задушит до смерти. — Кто мог знать, что это будут последние слова, которые я успею сказать ему, — Яньван заговорил, когда фигуры в воспоминании вновь растворились во мраке. — Наверное, тогда бы я попридержал язык за зубами. — Мне это знакомо, — вздохнул Сюэ Ян. — Кажется, вы были близки, — заметил Сяо Синчэнь. — Жаль, что всё закончилось так. — Прибереги свою жалость для кого-то другого, — безразлично ответил Яньван, но даочжан догадывался, что так он лишь пытался спрятать свои чувства. Это было так похоже на Сюэ Яна. — Я знаю, что сделал, и сполна испил из горькой чаши. Воспоминание не остановилось, следом из дома показались знакомые воины в чёрных доспехах, и стоило им сойти на снег, как из дверного проёма повалил дым. Огонь превращает воспоминания в пепел. Когда пламя угаснет, на пепелище останутся лишь кости. Сгорят все радостные минуты и часы обид, годы, разделённые на двоих, развеются по ветру. Когда Сюэ Ян понял, что от тела Сяо Синчэня осталась лишь кучка праха, он впервые осознал, что это конец. Всё, что было между ними, исчезло в ту же минуту. Восемь лет он имел возможность хотя бы смотреть на лицо того, кто стал для него спасением, а затем потерял его навсегда. Тогда он бы заплатил любую цену, чтобы увидеть его вновь. Если Яньван был способен чувствовать душевную боль, Сюэ Ян мог представить, как она сжигала его изнутри, пока он смотрел на пожар, пожирающий тело его брата. В воспоминании он выглядел не лучше мертвеца. Волосы липли к мокрым от слёз щекам, и дрожащими пальцами он пытался вытереть их, но снова и снова из его глаз стекали солёные дорожки. Ему одному было известно, сколько часов он провёл, стоя на коленях, но день уже начинал клониться к закату. — Папа? От испуганного детского голоса внутри у Сяо Синчэня всё сжалось. Он пришёл со стороны леса, медленно передвигая наверняка замёрзшими ногами и пытаясь спрятаться от ветра в тёплом плаще. На вид этому мальчику было не больше пяти лет, но сомнений в том, кем были его родители, не возникало. Тёмно-гранатовый цвет глаз, несвойственный людям, выдавал его демоническую суть. А когда ветер сорвал с его головы капюшон, пара заострённых ушей только укрепила уверенность. — Где мама? — мальчик громко шмыгнул носом и остановился рядом с Яньваном, смотря, как полыхает его дом. — Почему никто не пришёл за мной? Яньван не мог говорить от шока. Беззвучно пошевелив холодными губами, он с непониманием уставился на незнакомого ребёнка. Но он был слишком похож на своего отца, чтобы задавать глупые вопросы. Демон замешкался, но быстро вытер собственные слёзы и поднялся на ноги, которые почти не слушались его после нескольких часов сидения на снегу. — Как… как тебя зовут? — настороженно спросил он, разглядывая мальчика, словно тот был чудаковатой зверушкой. — Тин-Тин, — сквозь всхлипы ответил ребёнок. — Где м-моя… м-мама? Яньван вжал голову в плечи и резко выдохнул, выпуская пар изо рта. — Твоя… мама… она жила здесь? — И папа! — Тин-Тин задрал голову к небу и начал громко хныкать. — Они… они не пришли за мно-ой. Демон закрыл лицо ладонью и сделал несколько глубоких вдохов, затем вновь посмотрел на крошечную фигурку перед собой. — Твой папа больше не придёт, — наконец ответил он поникшим голосом. — И мама тоже. — Почему? Они обещали! Воспоминание начало таять на глазах, сначала в тумане исчез пылающий дом, следом в одно пятно слился густой лес. Яньван скинул с плеч накидку и нагнулся, чтобы завернуть в неё Тин-Тина. А после их обоих поглотила тьма. — Я ничего не смыслил в детях и потому не смог дать ему достойное воспитание, — Яньван говорил тихо и размеренно. — Если бы кто-то узнал о нём, то его бы тут же убили. Долгое время я прятал его во дворце, но когда он подрос, то начал сбегать из-под присмотра, — демон поиграл пальцами в воздухе, рассматривая золотые перстни, а потом крепко сжал их в кулак. — Тин-Тин покинул Загробный мир, но прожил среди людей совсем недолго. Он успел завести наследника и пожертвовал собой, чтобы его семья успела спастись. — От чего? — спросил Сяо Синчэнь. — От тех, кто пришёл уничтожить остатки демонической крови в мире людей, — ответил Яньван. — Он не захотел прятаться всю жизнь и поплатился за это. — Зачем ты всё это рассказываешь? — Сюэ Ян поёжился, когда стена клубящегося смога подобралась ещё ближе. — Какое нам должно быть дело до истории твоего клана? — Сменялись поколения, наследники моего брата рождались и умирали один за другим, и никто из них так и не встретил старость, — Яньван оставил без внимания слова Сюэ Яна. — Я пытался уберечь их, но снова и снова смотрел, как они гибнут, и ничего не мог с этим сделать. — Проклятье или злой рок? — Сяо Синчэня правда интересовала эта история. — Кто знает? — демон пожал плечами. — Но я так и не смог исправить свою ошибку. Несколько десятилетий назад родился последний наследник моего брата… Но позже мне донесли, что младенец умер, не прожив и часа. — Но это была ошибка… Или же кто-то намеренно солгал? — Сяо Синчэнь снова погряз в размышлениях. — Я не имею ни малейшего понятия, о чём вы оба говорите, — признание Сюэ Яна прозвучало в тишине. Яньван невесело улыбнулся. — Род моего брата действительно оборвался. Вот только оказалось, что его последний потомок выжил и даже смог избавиться от демонической крови, превратившей его жизнь в хаос. Глубокий взгляд Яньвана остановился на Сюэ Яне. Сяо Синчэнь успокаивающе погладил его по плечу, словно для него уже и так всё было ясно. — Я? — на выдохе спросил Сюэ Ян, не веря собственному предположению. — Пусть Сянцзай и выбрал себе новое имя, решив нести в этот мир лишь несчастья, но остался предан нашему клану, — демон поморщился, размяв шею. — Когда ты впервые коснулся его, он признал в тебе те капли демонической крови, которые сохранились спустя десяток поколений. Этого было достаточно, чтобы Цзянцзай намертво сцепился с твоей душой. Поэтому он узнал тебя даже в новом теле. — Что за ересь, — нервно усмехнулся Сюэ Ян. — Ты хочешь сказать, что мы с тобой… родственники? — Сложно сказать, ведь ты переродился человеком, — Яньван скривил лицо. — Ну… можно сказать, мы очень-очень дальние родственники. Сюэ Ян уставился на демона, ожидая какой-то шутки следом, но владыка Загробного мира смотрел на него почти с жалостью. Наверное, даже на пике своего безумия Сюэ Ян ни за что бы не сделал столь бессмысленного предположения. Он — потомок какого-то древнего клана демонов, чёрт знает как оказавшегося в мире людей… И смешанная кровь была причиной того, почему тёмные силы так легко слушались его, а не собственный опыт. Заслуга Сюэ Яна состояла лишь в том, что он случайно ухватился за какой-то проклятый меч и не додумался выбросить его в первую попавшуюся канаву. Хотя сейчас он сомневался, что у него получилось бы это, потому что Цзянцзай каждый раз настойчиво возвращался к нему. — Ты знал? — Сюэ Ян обратился к Сяо Синчэню, едва опомнившись от потрясения. — Я начал догадываться, когда лучше присмотрелся к твоим воспоминаниям, — виновато ответил даочжан. — Что-то было не так, но я хотел убедиться в своих догадках. — Ты был слаб духом и не заметил, как в твоём разуме поселился другой голос, который начал нашёптывать тебе указания и толкать всё дальше по тёмному пути, — проговорил Яньван. — Цзянцзай впитал всю ненависть, которую испытал мой брат перед своей смертью и, будучи не самым послушным оружием, отравлял тебя, подавляя любые проявления духовной силы. — Как паразит… — Сюэ Ян озвучил свои мысли. — Да, — согласился демон. — Цзянцзай не имеет власти надо мной, но я тоже слышу его голос. С того самого момента, как он оказался в моей руке. — Но почему? — Сюэ Ян приложил руку ко лбу, пребывая в смятении. — Как такое вообще возможно? — Это не так уж и удивительно, в мире людей до сих пор живут потомки демонов, просто с каждым новым поколением они становятся всё слабее, — лёгкий порыв ветра перемешивал густой дым за спиной Яньвана, готовя показать новое воспоминание. — Удивительная случайность состоит в том, что тебе удалось найти Цзянцзай, ведь если бы этого не произошло, твоя жизнь сложилась бы совсем иначе. Ты бы никогда не узнал о своём происхождении. — Неужели это он виноват в том, что я натворил? — Сюэ Ян был на грани истерики. — Все эти убийства… По чьей воле я их совершил? — По своей… но Цзянцзай убеждал тебя, что месть должна свершиться. Даже если кто-то просто не так посмотрел в твою сторону. — Зачем это было нужно ему? — тревога Сюэ Яна нарастала, как огромный пузырь, и он слышал, как отчаянно колотится сердце в груди. — Потому что Цзянцзай уникален… — Яньван сглотнул ком в горле. — Он сделал всё, чтобы спасти последние крупицы своего хозяина. Резкий порыв ударил Яньвана в спину, и он едва не оступился, не ожидав этого. Бледный рассвет только занимался на горизонте, заставляя капельки росы светиться на сочной луговой траве. Заливистый щебет птиц доносился со всех сторон, и если бы воспоминание могло передавать запахи, то в нос наверняка бы ударил сладковатый аромат цветов. — Очень красиво, а? — одетый в лёгкое синее ханьфу, Ши Хэсин глубоко вдохнул воздух в лёгкие, щурясь от солнца. — В мире людей солнце такое тёплое… Как печально будет однажды лишиться его. — Всего лишь яркий круг в небе, от которого у меня слезятся глаза, — Яньван повернулся спиной к рассвету и скрестил руки на груди. — Зачем ты притащил меня сюда в такую рань? — Хотел послушать птиц с тобой, — Хэсин мягко улыбнулся и задорно толкнул брата плечом. — Ну давай же, скажи, что тебе нравится. — Мне не нравится эта противная жара, этот раздражающий писк птиц и эта скользкая трава под ногами, — он продемонстрировал мокрый подол халата. — У нас столько дел, а ты тратишь время на глупости… — Почему тебе вечно нужно куда-то спешить, — демон надул пухлые губы, и его лицо стало выглядеть ещё милее. — Мой вредный ворчливый братец, — он потянулся, чтобы потрепать Яньвана за щёку, и тот покрылся румянцем от возмущения, хлопнув Хэсина по руке. — Янь-эр, ты не прожил и двух сотен лет, а уже похож на нашего дядю… Ему ведь почти тысяча! — Тебе нужно быть серьёзнее! — громко сказал Яньван. — Становится неспокойно, люди уже убили нескольких демонов, нам надо быть настороже. — Решится одна проблема, и появятся ещё десять, — голос Хэсина была низким, похожим на тягучий мёд. — Найди момент, чтобы остановиться и насладиться жизнью, ведь ты не знаешь, что станет с ней уже завтра. — У нас впереди сотни лет, — фыркнул он. — Завтра солнце точно так же встанет утром, прокатится по небу и вечером опять скроется за горизонтом. День изо дня ближайшие несколько сотен лет ты будешь наблюдать одно и то же. — Ты неправ, — брат смешливо ткнул пальцем в его кончик носа. — Такого рассвета ты уже никогда не увидишь. Сяо Синчэню показалось, что он услышал шум где-то вдали. Словно нарастающая волна, целая буря разных звуков приближалась откуда-то сзади. Но вокруг них по-прежнему шелестела трава и жужжали пчёлы. Две фигуры замерли на фоне рассвета, и в тот же момент прямо напротив дым расступился, обрушивая оглушительный рокот на путников. Ржание лошадей слилось со звоном стали. По правую руку даочжана осталась солнечная поляна, а по левую развернулась настоящая бойня. Они словно оказались в самом эпицентре сражения, где десятки, а, может, даже сотни людей бились не на жизнь, а на смерть. Но вскоре стало ясно, что не все из них были людьми. Копья, мечи, топоры сталкивались друг с другом, кто-то со звериным рыком бросался на врага, но тут же падал в грязь замертво. Земля смешивалась с кровью, одни умирали, и следом их тела оказывались под ногами тех, кто ещё мог сражаться. Здесь были не только демоны, тёмные твари мелькали тут и там, помогая рвать людей на куски. Заклинатели отбивались талисманами, замолк гуцинь, и его тут же втоптали в землю, и скоро стало ясно, что ни одна мелодия не поможет сдержать такую мощь. Расправив широкие крылья, огромные вороны кружили над полем битвы, выслеживая заклинателей, чтобы схватить и затем сбросить с огромной высоты. Погибали и демоны, не успевшие увернуться от острых мечей заклинателей. Кому-то выжигало глаза заклинаниями, а кого-то безжалостно добивали ударом в сердце. Всё смешалось в кромешный хаос, и лишь один из них стоял неподвижно, опустив острие меча вниз. Это был Ши Хэсин. Рассеянным взглядом он смотрел за тем, как люди и демоны погибали, борясь за право на жизнь. Те, кто раньше жил бок о бок, вдруг стали заклятыми врагами. Сянцзай был чист, ни одна капля крови не коснулась его лезвия. — Брат! — Яньван вырвался из глубины боя, на ходу перерезав горло молодому заклинателю. Хэсин перевёл на него пустой взгляд. — Сражайся! Тебя же убьют! — кричал он, пробираясь сквозь толпу. Но Хэсин не поднял меч, и точный удар выше пояса пробил его доспех. Сделав пару шагов вперёд, он упал на колени, и внезапно поле боя исчезло. Остался лишь раненый демон, пытавшийся зажать ладонью глубокий разрез на боку. Он пытался ползти, и сменившая грязь трава под ним становилась красной от крови. Глухо застонав, Ши Хэсин выпустил меч из рук и без сил упал лицом вниз. Тогда появилась она, одетая в скромное платье из грубой ткани и испачканные в грязи туфли. Она была красивой, но слишком худой, и из-за этого лицо её казалось угловатым. Бледная и очень уставшая, она вяло передвигала ногами, похоже, шагая без устали уже не один час. Но, увидев лежащее в траве тело, не прошла мимо. — Вам плохо? — голос её был тонкий, но смелый. — Вы ранены? Не испугавшись ни сурового вида Сянцзая, ни превосходившего её по силе мужчины, она с большим трудом перевернула его на спину. Её худые ладони казались совсем маленькими, когда она взяла чужое запястье, чтобы нащупать пульс. Хэсин поморщился и медленно открыл веки. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы понять, кто оказался перед ним. — Кто ты? — едва шевеля губами, спросил он. — Меня зовут Фанлинь, — она представилась, и в её голосе совсем не было страха. Невозможно было не понять, кто именно оказался перед ней. — Ты пришла убить меня? — Хэсин тяжело дышал. — Я не буду сопротивляться. — Разве могу я убить кого-то? — удивилась Фанлинь. — Вы ранены, и я должна помочь, — и она не придумала ничего лучше, чем оторвать край широкого рукава своего платья. Ткань была тонкой и легко поддалась, но быстро пропиталась кровью, когда она приложила обрывок к ране демона. — Уходи, я уже не жилец, — он попытался убрать её руки, но был слишком слаб. — Спасай себя, пока тебя не нашёл кто-то из… — Демонов? — продолжила за него девушка. — Мою деревню уже сожгли, мне больше некуда идти. — Тогда зачем ты помогаешь мне? — Отец говорил, что ненависть можно остановить только добром, — Фанлинь сильнее надавила на рану, и Хэсин зашипел. — Если я убью тебя, разве это прекратит войну? Но если ты выживешь, то, может быть, ещё сделаешь что-то хорошее. — Я же порождение тьмы… — Хэсин приподнял уголок губ. — Что хорошего я могу принести в этот мир? — Тьма не всегда несёт за собой разрушения, — ответила девушка. — Только ночью мы можем увидеть, как небо мерцает от тысячи звёзд. Теперь, зная о том, как закончилась эта история любви, Сяо Синчэнь чувствовал себя особенно тоскливо. Не было оправдания той жестокости, с которой оборвали жизнь двух влюблённых, желавших обрести своё счастье в маленьком доме у леса. Сюэ Ян молчал, размышляя над тем, как теперь ему относиться к собственной судьбе. Намного проще было думать, что он всего лишь сирота, ступивший на тёмный путь, чтобы выжить. А теперь он узнал, что всё оказалось гораздо сложнее. — Как теперь ты будешь судить меня? — Сюэ Ян усмехнулся. — Насколько этот чёртов меч виноват в моём безумии? — Если бы это было так просто, я бы уже отправил тебя в Загробный мир, — Яньван выглядел не менее уставшим. — Но, видишь ли, такое происходит со мной не каждый день. — Как жаль, что я не догадался проверить твой меч сразу, — Сяо Синчэнь с досадой посмотрел на Сюэ Яна. Он чувствовал вину, хотя и понимал, что мало чем мог повлиять на случившееся. Цзянцзай наверняка бы нашёл способ остаться со своим хозяином. — Во мне текла кровь демонов, — Сюэ Ян покачал головой. — А я-то думал, что просто очень талантлив. — Теперь всё стало понятно, — ответил Сяо Синчэнь. — Вот почему энергия инь не приносила тебе особого вреда. — Тебя, кажется, совсем не пугает этот факт. — Нет, для меня ничего не изменилось, — даочжан слабо улыбнулся. — Я знаю, что хочу сделать дальше. — Выбраться отсюда? — предположил Сюэ Ян. — Начнём с этого. Но Яньван не спешил. Он вглядывался в полотно дыма вокруг, явно ища там что-то. Или кого-то. Мрак расступился, обнажив пепелище, оставшееся на месте сгоревшего дома. Навьюченный сумками старик поторапливал за собой мужчину, похоже, не слишком заинтересованного в предложенной ему авантюре. — Я же говорю, он будет стоить уйму золота! — старик потёр сухие ладони. — В прошлый раз ты притащил меня за пять ли, чтобы показать фальшивую статуэтку. Если и сейчас это будет какой-то пустяк, я превращу твою хибару в приманку для духов, — мужчина мотнул головой, отбрасывая волосы за спину, и стал терпеливо ждать, пока старик разберёт кучу досок, под которой он спрятал своё сокровище. — Ну вот же! — в куче пепла лежал нетронутый Цзянцзай. — Но я стал так стар, что не смог его поднять! Давай, сделай что-нибудь, и я поделюсь с тобой пятой частью того, что заработаю на нём. — Половина, — холодно ответил заклинатель, разглядывая меч. — Что-то не нравится он мне… — Ай, — старик всплеснул руками. — Треть, и ты поможешь мне донести его до дома. Мужчина задумался, покривил лицо, цокнул языком, но всё же согласно кивнул. Он нагнулся и дотронулся кончиками пальцев до рукояти Цзянзцая, но тут же отдёрнул руку. — Горячий… — Ага, а то я сам не знаю! — старьевщик показал замотанную грязной тряпкой ладонь. — Я же говорю, странный меч, но выглядит дорого. Давай поколдуй над ним, может, в нём духи какие завелись. — Духи в мече? — заклинатель саркастично поднял бровь. — Старость совсем тебе мозги проела? — Ты хочешь золото или нет? — Какой же ты… — он насупился, но вернулся к Цзянцзаю. Почесав затылок, заклинатель полез в мешочек на поясе и вынул из него пару чистых талисманов, кисть и баночку с тушью. — Была не была. Воспоминание исчезло, но следующее не заставило себя ждать. — Как ты хочешь назвать свой меч? — сначала послышался голос, а затем появилась блёклая картинка. Хэсин, гораздо более юный, держал в руках Цзянцзай, на котором ещё не появились именные иероглифы. — Не имею ни малейшего понятия, — Яньван покрутил перед собой Хэйлун, лезвие которого тоже было чистым. — Как вообще выбирают имя мечу? — Оно должно иметь какое-то значение для тебя, — Ши Хэсин потёр кончик носа. — Давай назовём их так, чтобы никто другой не понял, что значат имена? — Например? — Яньван выжидающе посмотрел на брата, которого очень быстро посетила какая-то светлая мысль. — Песня! — он расплылся в широкой улыбке. — Та, которую пела мама. — О, — Яньван нахмурил брови. — Я почти не помню её… — Чёрный дракон летел над землёй, звёзды роняя взмахом крыла… — тихо начал Хэсин, мурлыча себе под нос. — Что там было дальше? — Пошлёт он несчастья под полной луной или избавит от горя и зла, — мрачно пробормотал Яньван. — И как из этого придумать имена? — Всё просто, — демон присел на край подоконника. — Ты возьмёшь первую строчку, а я вторую. Вот только… — он постучал пальцами по лезвию меча. — Не хочу, чтобы он приносил несчастья… Пусть лучше он будет подавлять их. — Хах, — Яньван закатил глаза. — Как героично. А мой тогда будет… — Хэйлун! — Ши Хэсин воодушевлённо заёрзал на месте. — Неплохо же я придумал? — Сянцзай и Хэйлун, — безо всякого энтузиазма подытожил он. — Скукота. — Перестань, — обиженно протянул он. — Или предлагай сам! — Это всего лишь меч, — демон пожал плечами. — Пусть будет Хэйлун. Последняя фраза утонула в дыму. Яньван отстранённо наблюдал за собственным прошлым и, в отличие от Сюэ Яна, стойко принимал фрагменты воспоминаний. Сяо Синчэнь подумал, что за сотни лет он, наверное, уже тысячи раз успел пожалеть о своих жестоких ошибках, и теперь у него не осталось слёз. Сложно сказать, что было хуже: когда твоё сердце разрывается от боли или когда внутри разрастается поглощающая пустота. Страдать от сожалений или не чувствовать ничего? Когда жизнь измеряется сотнями лет, способно ли что-то пробудить давно увядшие чувства? Сяо Синчэнь не рискнул бы спросить об этом Яньвана сейчас, но ему было любопытно узнать столь неоднозначную личность ближе. Что почувствовал он, когда узнал, что пришёл убить далёкого потомка своего брата? Какие мысли заставляют его поджимать губы и отводить взгляд к земле? Не меньше его интересовало состояние Сюэ Яна, но тот с виду принял новость о своём происхождении намного спокойнее, чем ожидалось. Или же у него просто не осталось сил, чтобы удивляться чему-то. Перерождение, побег с порога ада, поиск пропавшего осколка души… Насыщенная приключениями жизнь выжимает все соки. Сюэ Ян не знал, что ему делать в сложившейся ситуации, и потому решил не делать ничего. Сяо Синчэнь всё ещё держал его за руку, и пока они оба были живы, остальные невзгоды казались решаемыми. Яньван заслонил их спиной, когда иллюзия вновь вернула их на то место, где ещё недавно Хэсин радовался рассвету. Роса на травинках высохла, птицы смолкли, и вместо бледно-зелёного и голубого небо стало насыщенно-синим. Догорал закат. Широкий луг заканчивался невысоким обрывом, нависшим над оврагом. Здесь не росли деревья, и земля, не укреплённая корнями, большими кусками осыпалась в овраг. Цзянцзай торчал из густой травы, его рукоять была направлена ровно вверх. Рядом с ним сидел незнакомец. Яньван шумно выдохнул. Золотые нити на его ханьфу переливались на солнце. Он был красив, но печален, и даже если бы весь мир вокруг был сделан из золота, это не заставило бы его улыбнуться. Когда Сюэ Ян впервые увидел его в Загробном мире, он подумал, что вряд ли найдётся тот, кто сможет одолеть это могущественное существо. Но сейчас он видел, как Яньван сам убивает себя изнутри. — Ты пришёл, — незнакомец зашевелился и поднялся на ноги, но не спешил обернуться. — Ты знал, что я могу убить тебя, но всё равно пришёл. — Я хотел увидеть тебя, — ответил Яньван, сцепив руки за спиной, чтобы скрыть волнение. — Как мило, — Сюэ Ян узнал этот голос, но сейчас он вызывал… тревогу. — Мой младший брат, неужели ты скучал по мне? Он развернулся, и закат осветил его белое лицо с горящими алым глазами. Безумная улыбка, в которой два острых клыка делали его похожим на хищника. Широкий шрам обхватывал горло там, где секира лишила его головы. — Ты изменился, — Ши Хэсин изучил взглядом фигуру Яньвана и остановил взгляд на его короне. — Вижу, ты получил то, что хотел. Она идёт тебе. Яньван вздрогнул и суетливо отвёл глаза, будто пытаясь остановить слёзы. — Я подумал, что ты захочешь вместе посмотреть на наше прошлое. — Отпусти их, — Яньван смог взять себя в руки. — Я останусь здесь, но пусть они вернутся в мир живых. — Куда ты так торопишься? — он протянул руку и один за другим сомкнул пальцы на рукояти Цзянцзая. — Дай мне взглянуть на того, кого я защищал долгие годы. Сюэ Ян понял, что взгляд призрака переместился на него. Ему резко стало не по себе. Сяо Синчэнь крепче сжал предплечье Сюэ Яна. Хэсин умер, и душа его утопала в ненависти. Такие создания редко покидают мир, и намного чаще остаются привязаны к одному месту, одержимые местью. Цзянцзай поглотил то, что осталось от его хозяина… Его душу. — Это был ты, — Сюэ Яну был знаком этот голос, и совсем не потому, что он слышал его в воспоминаниях. — Ты научил меня заклинаниям. — Я защитил тебя, — дух выглядел удовлетворённым. — Ты стал сильнее благодаря мне. — Я убивал людей… — Они плохо с тобой обращались, — возразил Хэсин. — И должны были поплатиться за это. — Я потерял всё из-за тебя, — Сюэ Ян не верил собственным словам. Всё это казалось злой шуткой. — Убил того, кого на самом деле любил. — Он считал тебя грязным, — его настроение резко переменилось, во взгляде появилась злость. — Портил всё и сбивал тебя с пути. Сяо Синчэнь стоял прямо рядом с Сюэ Яном, но демон не узнавал его. Похоже, в нём осталось не так уж много разума. Тем не менее, он был очень опасен. Даочжан не знал, где они застряли, но выбраться отсюда без помощи кого-то из двух демонов точно не смогут. И лучше было не злить и без того встревоженного духа. — Ты искал мести, но вершил её совсем не теми руками, — Яньван бросил взгляд на Сюэ Яна, намекая на то, чтобы он замолчал. — Я делал всё, что мог! — рявкнул Ши Хэсин, вырывая Цзянцзай из земли. — Из-за тебя весь наш род оказался проклят! — он за одно мгновение преодолел расстояние между ними и оказался перед Яньваном. Их разделяло лишь лезвие меча, направленное прямо в горло младшего из братьев. — Ты разрушаешь всё, к чему прикасаешься. — Это правда, — Яньван говорил размеренно. — Моя вина во всём, что случилось. Дух опешил, его окрашенное злостью лицо на мгновение стало растерянным, но он тут же увереннее сжал меч. — Не верю в то, что такой гордый упрямец, как ты, жалеет о чём-то. — Я жалею о каждом прожитом дне с тех пор, как ты умер, — Яньван говорил, не раздумывая. — Я не справился, хотел уберечь твоего сына, но у меня не вышло. Мне жаль, брат. Ши Хэсин недоверчиво прищурил глаза. Но Яньван говорил искренне, мог бы призвать свой меч, но так и остался стоять безоружным. — Я не ценил тебя, — продолжал он. — Был недоволен всем, что ты для меня делал, но, когда тебя не стало, я понял, как на самом деле пусто в огромном дворце, — Яньван часто заморгал, слова давались ему нелегко. — Я бы обменял всё на то, чтобы вернуться в тот день и просто позволить тебе быть счастливым. Объятый местью призрак засомневался. Он ждал подвоха и пытался уличить брата во лжи, но на то не было причин. — Сделай это, если так ты обретёшь покой, — голос Яньвана всё же сорвался. Сяо Синчэнь затаил дыхание. Даже вдвоём с Сюэ Яном они не в силах сдержать Хэсина и остановить его от задуманного. Он не был человеком, и даже превратившись в призрака, обладал огромной силой. Здесь энергия инь не поддастся никаким заклинаниям. — Даже если я проткну тебя насквозь, ты всё равно не умрёшь, — ответил демон. — В твоей груди нет сердца, Хоянь. Одинокая слеза скатилась по щеке Яньвана. Он зажмурился и не сдержал судорожного вздоха. — Убить тебя будет спасением, но я хочу, чтобы ты страдал, — Цзянцзай, очертив полукруг, упёрся остриём в землю. Влажными от слёз глазами Яньван умоляюще смотрел на своего брата. — Нет-нет, ты будешь жить и нести своё проклятье. Утри слёзы, братец. — Почему… — Мой род отныне закончен. Проклятье, забравшее каждого из моих потомков, потеряло силу, — он посмотрел на Сюэ Яна. — Кажется, моя защита тебе больше не нужна. Сюэ Ян растерянно кивнул. Он не был подготовлен к такой встрече и не рискнул ответить, чтобы не навлечь на себя гнев. — Я не хочу знать о том, как ты живёшь, и как проходит твоё бессмертие, — Ши Хэсин вернулся к Яньвану и насмешливо скривил губы. Ему не нужно было касаться брата, чтобы наносить ему удар за ударом. — У меня больше не осталось никого, о ком мне стоит переживать. Он перехватил Цзянцзай и протянул его рукоятью к брату. Яньван, не понимая, что от него хотят, сделал шаг назад. Эта встреча выбила почву из-под его ног, потеряв всякий контроль, демон уже не выглядел таким уж бесстрастным. — Ты знаешь, что делать, — Хэсин наклонил голову. — Я хотел, чтобы ты закончил моё существование. И я ждал тебя все эти годы. Если бы он воткнул Яньвану нож в сердце и провернул пару раз, это всё равно ощущалось бы не так болезненно, как те слова, которые он говорил. Сюэ Ян понял, откуда в нём появилась способность добивать людей фразами. Наблюдая за этим со стороны, он не мог не подумать о Сяо Синчэне. Не важно был ли это он или другой голос в его голове, даочжан не заслуживал этого. Яньван колебался. Вероятно, он не рассчитывал, что его последний разговор с братом окажется таким. Провести сотни лет в разлуке, чтобы обнаружить обезумевшего призрака, запертого на границе миров. Отравленный ненавистью, он уже не помнил, что когда-то любил своего брата. Но время шло, Яньван должен был принять решение. Цзянцзай свободно лёг в его ладонь. Она дрожала, но Хэсин силой заставил его сжать пальцы. — Давай же, не делай вид, будто тебе не всё равно, — Ши Хэсин поморщил нос. — Почувствуй своё превосходство. Ты победил, выжил и занял трон. А я всего лишь мертвец внутри иллюзии. Яньван покорно принимал каждое слово, не возражал и не поднимал взгляд. — Что же ты молчишь, Хоянь? — дух попытался посмотреть ему в лицо. — Чтобы выбраться отсюда тебе нужно убить меня. Снова. — Выпусти их. Я останусь здесь, — обессиленно произнёс Яньван. — Если бы я захотел коротать вечность с тобой, то перерезал бы тебе глотку ещё тогда, когда нашёл Фаньлин мёртвой в кровати, — демон ехидно улыбался. — Но все столетия ожидания точно стоили того, чтобы посмотреть на твоё лицо сейчас. Такой жалкий. Яньван резко вскинул голову, его глаза стали практически чёрными, и бьющий в спину солнечный свет чётко выделял его статную фигуру. Безумный призрак смотрел на него с вызовом, но демон никак не мог решиться. Сюэ Ян пытался представить, как он поступил бы на его месте, но не мог найти правильный ответ. Отпустить измученную душу было бы правильно, но тогда это значило расстаться навсегда. Этот призрак уже не сможет переродиться, он просто исчезнет. Здесь, в иллюзии, Яньван мог бы быть с ним, но в реальности это означало бы смерть для него. Его тело навсегда заснёт, а разум будет заперт в одной клетке с мстительным духом. Горько будет притворяться, что в существе перед ним остались хотя бы крупицы того, кем был Хэсин при жизни. Сколько бы Яньван себя ни обманывал, его брат уже не вернётся. Сяо Синчэнь кусал губы, с волнением ожидая решающий миг. Не в его силах было вмешаться в происходящее, и он просто держал Сюэ Яна за руку, готовый принять любую участь. — Я правда любил тебя, — голос Яньвана был сухим и безжизненным. — Но ты давно умер. Ши Хэсин с лёгкой ухмылкой поднял подбородок. Сяо Синчэнь поражался тому, как похож он был на Сюэ Яна в своих повадках. Могли ли они влиять друг на друга? Как крепко этот дух врос корнями в разум Сюэ Яна? В какие моменты пробуждалась истинная личность, а когда его глазами на мир смотрел тысячелетний демон? Даос знал, что теперь эти вопросы не имели смысла, но они не могли не возникнуть в его голове. Всё же Сюэ Ян полюбил его в прошлой жизни, а не тот, кто жил в его голове. И это Сюэ Ян спустился за ним в Загробный мир, уже лишившись меча и своего могущества. Неважно, какой ритуал связал их души, чувства внутри не были фальшивкой. Никто не заставлял их любить друг друга, и, возможно, эта единственная нить помогла Сюэ Яну выпутаться из липкой пучины проклятья. Он был обречён на несчастье, но теперь, избавившись от своей демонической сути, мог начать всё сначала, как обычный человек. Сяо Синчэня не пугало опасное родство Сюэ Яна с демонами, и теперь он не сомневался в том, какие из обещаний были правдой. Просто Сюэ Яну не повезло родиться под несчастливой звездой, но это не значило, что он не заслуживал получить право на новое начало. Без демонической крови, без одержимости местью и без голосов, отдававших ему приказы. Что бы выбрал тот Сюэ Ян, у которого есть собственный голос? Стал бы он тогда убивать или же погиб бы сам? Может, другого пути просто не существовало? Сюэ Ян бы и сам хотел узнать ответы, но мог лишь принимать ту данность, которая ему досталась. Бесконечно можно было гадать о том, какой была бы его прошлая жизнь, но от этого его страницы в Книге Жизни не станут чистыми. Он убийца, пришедший к искуплению, чтобы найти покой. Кровавый лабиринт, в котором он бродил целую жизнь, всё же привёл к выходу, где его ждал один светлый и сострадательный человек, решивший дать шанс тому, кто, казалось, его не заслуживал. Сюэ Ян не знал, может ли он любить Сяо Синчэня ещё сильнее. Но он знал, что будет держать его руку до последнего вздоха. Цзянцзай блеснул на солнце, чёрная дымка, окутывавшая его всё это время, растворилась. Яньван в последний раз посмотрел своему брату в глаза. Он знал, что должен сделать. Перед глазами мгновенно потемнело, Сюэ Яну показалось, что он падает с огромной высоты в холодную пропасть. Ощущение тепла в руке пропало, Сяо Синчэня не было рядом всего один короткий момент, а затем они оба рухнули на землю. Даочжан больно ударился спиной о что-то твёрдое, а когда открыл глаза, то увидел над собой розовеющее небо. Рядом закашлялся Сюэ Ян. Сяо Синчэнь, не торопясь, сел и обнаружил себя на площади города И, пробуждавшегося от утреннего тумана. Яньван, стоя на коленях, держался обеими руками за воткнутый в землю Цзянцзай. Последний выбор забрал у него все силы. — Мы живы, — неуверенно сказал Сюэ Ян, ощупав себя рукой. — Кажется, — Сяо Синчэнь осмотрел его с ног до головы, отметив ужасную бледность. — Ты в порядке? — Для того, кто только что обрёл свою странную семейку? — он нервно хихикнул. — Вполне. Даочжан улыбнулся, обрадовавшись возвращению того Сюэ Яна, к которому он привык, и поднялся на ноги. Он протянул руку Сюэ Яну, готовясь помочь ему встать, но Яньван одним движением выпрямился, вынимая меч из земли. Лицо Сюэ Яна тут же изменилось. Его протянутая рука безвольно повисла вдоль тела. — А-ах, — от боли сдавило горло, и он не смог даже сделать вдох. С лица Сяо Синчэня исчезла улыбка. — Сюэ Ян? Кулон феникса вспыхнул в предрассветных сумерках. Сюэ Ян скорчился от боли, впиваясь ногтями в землю. — Что случилось? — даочжан опустился рядом, пытаясь притянуть его к себе. — Тебе больно? Сюэ Ян не мог ответить, коротких вдохов не хватало, чтобы отдышаться. Перед глазами поплыло, сердце будто лопнуло в груди, и теперь огненная кровь разливалась внутри. Яньван посмотрел на горизонт. Пустой меч в его руке потерял силу и теперь отражал первые лучи рассвета. Демон заворожённо смотрел, как восходит солнце. Если бы Сюэ Ян мог выбрать свою смерть, наверное, он бы предпочёл просто исчезнуть, чтобы никто не видел его агонию. Но вместо этого ему приходилось смотреть, как Сяо Синчэнь в панике пытается нащупать его пульс. — Я не понимаю… Что происходит? — его голос дрожал, а руки потеряли былую точность. Кулон светился всё ярче. — Чего ты… боишься? — Сюэ Ян знал, что последует дальше, но не думал, что ему совсем не оставят времени. — Тьма… скоро уйдет. Уже… рассвет. Сяо Синчэнь безуспешно пытался передать ему духовные силы, но тело Сюэ Яна не принимало их. В нем не осталось ни капли светлой ци, и он ничем не отличался от обычного смертного. Раны больше не исцелялись. — Нет, — даочжан не мог поверить в то, что ещё секунду назад Сюэ Ян улыбался ему, а теперь задыхался, лёжа у него на коленях, — ты не можешь… Яньван заставил себя повернуться на шум и обомлел. Сяо Синчэнь справился с поясом Сюэ Яна и откинул полы его рубашки. Кожа на груди стала серой, вены почернели от самого горла до кромки штанов. Проклятая метка, разраставшаяся всё это время, добралась до сердца. — Перестань… — Сюэ Ян дотронулся холодными пальцами до руки Сяо Синчэня, из которой струились духовные силы. Открывшиеся раны снова кровоточили, лишая заклинателя последних капель жизни. — Посмотри на меня. — Я должен что-то сделать, — он даже не заметил, как начал плакать. — Почему ничего не помогает… — Синчэнь, — Сюэ Ян попытался улыбнуться, но вышло лишь измученно приподнять уголок губ. Нет, в глубине души он хотел провести свой последний миг именно так. Не в одиночестве, проклиная самого себя, а рядом с тем, кого любил целых две жизни. — Я люблю… Сюэ Ян замолчал так неожиданно, что Сяо Синчэнь застыл, ожидая, когда он закончит фразу. Но вместо этого последний выдох покинул его тело. Глаза Сюэ Яна потухли. Даочжан дотронулся до его прохладной щеки, не веря, что это случилось. — Сюэ Ян? — горячая слеза упала на его лоб. Сяо Синчэнь промокнул глаза рукавом и погладил Сюэ Яна по волосам. — Ты слышишь меня? Но сколько бы он ни смотрел на расслабленное лицо перед собой, оно всё так же оставалось мертвенно-бледным. После всего увиденного они должны были вернуться домой и потратить бессонные ночи на то, чтобы высказать сотни важных слов. Но Сюэ Ян умер, не успев договорить и одной фразы. Сяо Синчэнь вспомнил о стоявшем за его спиной демоне. Оторопев, Яньван замер на месте и едва дышал. Как мог он забыть о том, что собственными руками нанёс Сюэ Яну проклятую метку? Стало так тихо, что было слышно ветер, гулявший внутри пустых домов. Солнце показалось на небе, опустив редкие лучи на улицы города И. Сяо Синчэнь понял, что больше не боится умереть. Меч по-прежнему был зажат в руке Яньвана. Если он пришёл сюда забрать обе души, никто больше не будет сопротивляться. Но вместо этого демон просто развернулся и зашагал прочь. — Эй! — Сяо Синчэнь не ожидал этого. — Вернись! Быстрым шагом Яньван пересёк площадь и исчез, когда вспышка молнии пронзила безоблачное небо. Сяо Синчэнь остался один в городе И. Ощущая полнейшую растерянность, он дотронулся до шеи Сюэ Яна, словно был шанс на то, что он почувствует, как бьётся жилка под пальцами. Но он и так знал, что душа покинула тело. Ему осталась лишь пустая оболочка, которую вскоре заберёт время. — Ты обещал, — Сяо Синчэнь говорил с обидой в голосе. — Ты обещал, что больше не причинишь мне боль, — дрожащей рукой он накрыл глаза Сюэ Яна, чтобы опустить его веки. Громкий всхлип заставил его содрогнуться. — Тогда почему мне так больно?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.