Конго

R
Завершён
7
автор
Синий тайфун соавтор
Фэндом:
Размер:
26 страниц, 12 781 слово, 5 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
7 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник

Глава 5. «Может, еще свидимся...»

Настройки
— Там мы не проедем, придется остановится на дороге, — сказал, Анри, убирая в футляр бинокль. — Дальше пешком.       Соскочив с брони, он передал: — Все с брони, глуши моторы! Выставить охранение, остальные — за мной!       Оставлять транспорт без охраны было нельзя. Да, местные, конечно, даже не представляли, что значит водить машину, но осторожность ещё никому не вредила.       Наемники пробирались через кусты к броду реки. Они обладали информацией, что сегодня здесь собирались пройти «симба». Сводная группа Анри и несколько добровольцев из пятого Коммандо получили почетную миссию — нанести упреждающий удар. Изучив местность и отыскав брод, наемники собирались устроить мятежникам засаду.       Руки, левый приток реки Конго. Грязная, коричневатого цвета вода да чертова трава по берегам. — Просто отлично, — ворчал Креспен, прорубая себе путь среди травы и кустов ножом. — Господин майор, а вы уверены, что они нас подождут? — Обязаны, сержант, — ответил Шарпантье. — Жаль, что броневики сюда не проедут, — проговорил, осматриваясь, Матье.       Еще несколько минут «солдаты удачи» шли к броду. — Так, кажется, здесь, — пробормотал себе под нос бывший парашютист, приложив ладонь ко лбу как козырек и всматриваясь вперед. «Брод хорошо виден, и расстояние небольшое, метров сорок-пятьдесят», — думал он. — Занять позиции! — скомандовал бывший парашютист.       Наемники тут же зашевелились. Элдридж, вызвавшийся пойти вместе с французами добровольцем, сразу же высмотрел удобное место, где и соорудил пулеметную точку. Рядом расположились Ван Бек, Вэлиант, Леон Бернье, Шапу, вооруженный плюс ко всему еще и старенькой «Базукой М1». Двое французов тащили ящик с дополнительным боезапасом к гранатомету. «Солдаты удачи» прихватили их с собой четыре штуки — на всякий случай.       На левом фланге расположились остальные бойцы из отряда Анри и несколько родезийцев, которые так же пошли добровольцами. Среди них был и неугомонный Крейн.       Заняв позиции, наемники стали выжидать, когда появится противник. Кругом стояла подозрительная тишина, которая пор казалась непривычной.       Матье, отложивший «Базуку» в сторону, начал, по обыкновению, крутить самокрутку. — Прикурить есть? — обратился к нему Элдридж, которому наскучило монотонное выжидание за пулеметом. — Я спички где-то посеял, кажется. — Держи, — Шапу протянул ему свою зажигалку. — Вернуть не забудь. — Вот спасибо.       Снова воцарилась тишина. Шарпантье, отпив из фляги, завинтил крышку.       Внезапно на расстоянии послышались гортанные возгласы. Похоже, конголезцы подходили к броду. — Где-то ярдов сто шестьдесят, может двести двадцать, — предположил, прислушавшись, Монтгомери. «Около ста пятидесяти-двухсот метров», — прикинул Анри. — Подождем, пока они начнут переходить реку вброд, — тихо проговорил он, снимая с предохранителя МАТ-49.       «Симба», как и обычно, не соблюдали даже подобия военного строя, шли толпой. Стреляй — не хочу, как говорится. Разговоры выдали их еще раньше.       Подойдя к реке, они, о чём-то говоря друг с другом, все той же кучей пошли через брод. — Шапу, а ну-ка поджарь идиотов! Огонь! — скомандовал Анри, почти сразу открыв огонь из автомата. Затем грохнул выстрел из «Базуки», толпу разметало взрывом. Элдридж застрочил из пулемета. Дикари попадали в воду, кого-то разорвало на части, других зацепило осколками. Те, кто остался в живых, бросились бежать, куда глаза глядели, но по ним сразу открыли огонь. Вэлиант, внимательно выбирая цели, ставил точку прицельным выстрелом.       Слева тоже ударил выстрел из «Базуки». Осколки вместе с брызгами грязной воды полетели во все стороны. Негры истошно завопили. Они попытались было собраться снова в толпу, чтобы атаковать, но пули наемников косили их направо и налево. — Что-то быстро, — проговорил Шапу, меня магазин в автомате. — Их не должно было быть больше? — Мы их и так порядком положили, — ответил, всматриваясь вперед, Креспен.       Шарпантье решил все же выждать, чтобы удостовериться в том, что враг не повторит попытки. Вдруг это лишь авангард?       Однако прошло около десяти минут, но все было слишком тихо. Никого не было видно, никто не орал, только трупы покачивались на воде да пели местные птицы. — Сворачиваемся, — отдал приказ Анри.       Вскоре колонна пришла в движение, устремившись к пропахшему запахом гнили городу. И хотя мятежники так и не объявились, наёмники возвращались обратно так, словно ожидая вражеского нападения. Никому из них не хотелось угодить в засаду «симба» после стычки с ними у реки, когда казалось, что всё закончилось. Солдаты удачи внимательно присматривались к каждому подозрительному кусту или повороту, не ведя между собой каких-либо разговоров.       На улицах города теперь вовсю хозяйничали конголезские солдаты и полицейские. «Дикие гуси» передали им полный контроль над Боэнде и теперь готовились выдвигаться дальше на захват других городов и деревень, пока ещё остававшихся под властью кровожадных повстанцев.       Анри отдал приказ своим людям собираться. Вместе с Матье и Жаком он решил снова заглянуть к своим недавним знакомым из Коммандо 5, чтобы попрощаться. Те тоже готовились к маршу под обжигающе горячими лучами солнца. Как оказалось, подразделения наёмников держали путь в совсем разные места. — Ну, что, господин майор, приятно было иметь с вами дело, — Вэлиант протянул руку Анри. — Взаимно, — ответил, пожимая ее, Шарпантье. — Бывай, может, еще свидимся. Адресами мы обменялись, так что если мы больше не встретимся в Конго, то, возможно, свидимся ещё у нас в Европе. Всякое возможно. — Это уж точно.       Жак попрощался с Леоном: — До встречи, мой валлонский друг. Зря Матье считает вас, валлонов, неотёсанной деревенщиной. Ты совсем другой. Когда вся эта чёртова заварушка закончится, мы отметим победу в имении твоей семьи. Как-никак, за него мы тоже воюем. — Ещё увидимся. Не веди себя как заносчивая самоуверенная девочка, которая успела хорошенько надраться, — ответил Леон, пожимая руку француза. — Умеешь ты раздраконить душу своими словечками о девочках. Ты помешан на них. — Нет, я просто хорошо их знаю и потому сравниваю всех с ними. — Да уж, ты и правда совсем не грубая деревенщина, как я думал. Приятно ошибаться. Надеюсь, своё имение ты отстоишь, — сказал на прощание бельгийцу Шапу. — Должен. Иначе ради чего я тут уже столько лет воюю?       Элдридж и Ван Бек подошли к Вэлианту и Шарпантье. — Был рад нашему знакомству с вами, господин майор, и вашими людьми, — сказал напоследок Уинстон. — И я тоже, хоть по мне это и не скажешь. Но такая уж у меня натура, положительные эмоции скрывать, а желчью плеваться, — говорил Готфрид. — Странная привычка ещё со школы. Расчувствуешься — тебя посчитают слабаком и раздавят. Годы идут, а привычки остаются прежними. Изжить их ещё сложнее, чем понять разницу между сортами черномазых. — Жак бы понял твою привычку. Жаль, он не говорит по-английски или африкаанс, а ты по-французски. Вы бы с ним спелись, — ответил буру Анри. — Возможно. Поглядим, что дальше будет. Найти меня в Претории не составит труда. — Мне было бы интересно посмотреть на твою страну. Вы там знаете, как с черномазыми обращаться. — Ещё как знаем. Такой чертовщины, как здесь, вы у нас не увидите. У нас каждый знает своё место. — Удивительно только, как бур подружился с англичанами? — поинтересовался Шапу. — А как же давняя вражда? — Да мне как-то всё равно. Я встретил Монти в Катанге, и он показался мне задорным парнем. Остальное меня не волновало. Исторические обиды и вражда — это не ко мне. — И не к нам, — дал ответ за себя и своих людей Анри, сверившись с часами. — А теперь, простите, нам пора бежать к себе. До встречи.       Попрощавшись, французы побежали обратно к себе, чтобы потом отправиться с грозной армадой Коммандо 6 навстречу новым битвам.
7 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник