ID работы: 10680867

История времени/Chronos Historia

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
660
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
252 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
660 Нравится 56 Отзывы 362 В сборник Скачать

Часть 20

Настройки текста
Как оказалось, Гермиона не видела Драко до конца дня. Он не пришёл на ужин, и хотя какая-то ее часть хотела разыскать его, она понимала, что ему нужно побыть одному - и если он не хочет, чтобы его нашли, она вряд ли его найдет. Нехарактерное для него молчание в "Трех метлах" потрясло Гермиону до глубины души. Она не думала, что он был зол на нее или расстроен, но ее беспокоило, что у него было на уме и что он мог сам себе надумать. Однако на следующий день, когда Драко не присутствовал ни на завтраке, ни на обеде, Гермионе надоело позволять ему предаваться размышлениям. Она прокралась на кухню и стащила для него сэндвич и яблоко, думая, что он наверняка голоден, а затем вышла на улицу. Гермиона проверила все места, где, по ее мнению, он мог прятаться. Библиотеку, поле для квиддича, даже совятню. Она попыталась зайти в Выручай-комнату, но пожар в прошлом году слишком сильно повредил магию, и она до сих пор не восстановилась. Она вздохнула, прогуливаясь по коридорам, и пожалела, что не попросила Гарри одолжить ей Карту Мародеров в начале восьмого курса. Если бы она была на месте Драко и хотела остаться одна, то, скорее всего, выбрала бы наименее вероятное место, где люди могли бы ее искать. Тут ее осенила мысль, и она нахмурилась, нервно пожевав губу. Был ли он настолько удручен? Она не была уверена. Собравшись с силами, Гермиона начала долгий путь на верхушку Астрономической башни, которую избегала с тех пор, как на ней погиб Дамблдор. Ее сердце ухнуло вниз, когда она увидела Драко, сидящего на трансфигурированной кушетке, идентичной той, что стояла в Выручай-комнате в прошлом, на которой они провели так много времени вместе. Его руки были сложены на груди, брови нахмурены, губы сжаты, он весь ссутулился. Он напрягся, когда она вошла в круглую комнату, но не взглянул на нее. - Серьёзно? - спросила Гермиона, делая шаг к нему, осматривая комнату. Он неопределенно пожал плечами. - Ты хочешь себя добить? - Тогда это казалось логичным, - пробормотал он пустым голосом. - Похоже, ты пытаешься наказать себя, - тихо сказала Гермиона. Она присела на край кушетки рядом с ним на подушки, повернув к нему колени. Он не ответил, и Гермиона вздохнула. Вдруг она заметила, что на тумбочке рядом с ним стоит маленькая деревянная статуэтка, которую она ему подарила. Она улыбнулась, несмотря на всю серьезность ситуации. - Ты голоден? - спросила она, роясь в своей сумке. - Да, - коротко ответил он, глядя в открытое окно. Похоже, он использовал согревающие чары, потому что, несмотря на прохладный январский ветер, воздух был теплым. Гермиона протянула ему сэндвич и яблоко. Драко повернулся к ней, нахмурив брови, и пробормотал: - Спасибо. Он опустил руки и сел на подушку, скрестив ноги. Он откусил большой кусок от яблока, наслаждаясь сочным фруктом. Гермиона сняла туфли и, подтянув колени к груди, сунула ступни под его ногу. - Хочешь поговорить о том, что произошло вчера? - спросила она, приподняв брови. - Не особо, - ответил Драко, проглотив кусочек яблока. - Но, конечно, прошу прощения за то, как я себя вел. - По-моему, это не тебе есть за что извиняться, - тихо сказала она, нахмурившись. - Но ты заставил меня нервничать. - Тогда я прошу прощения за то, что заставил тебя нервничать, - сказал он, на его губах заиграла ухмылка. Почти сразу он отрезвел и повернулся к ней. - Гермиона, ты мне... - он с усилием сглотнул, - ты мне действительно очень нравишься. Но я не могу быть причиной, по которой люди так с тобой обращаются. Если твои лучшие друзья не могут принять это... - Он покачал головой. - Рядом со мной к тебе всегда будут так относиться. Гермиона почувствовала, как ее сердце бешено заколотилось, а дыхание участилось от его слов. Он не мог иметь в виду то, о чем она подумала. - Возможно, - сказал он, его серые глаза метнулись к резной фигурке, - возможно, это должно было остаться только в прошлом. Здесь наши пути всегда будут слишком разными. - Он тяжело вздохнул. - Возможно, я не заслуживаю счастливого конца. Так вот почему он оказался в Астрономической башне. - А как же мой счастливый конец? - Гермиона вздохнула, чувствуя, как в уголках глаз начали появляться горячие слезы. - У тебя будет свой, я уверен в этом, - сказал он, избегая ее взгляда. - Но, скорее всего, он не будет касаться меня. - А что если я хочу, чтобы это касалось тебя, Драко Малфой? - спросила она, сверкнув глазами. Он посмотрел на неё, она смотрела на него сквозь слезы. - Ты не можешь решать, каким будет мой счастливый конец! Он провел рукой по лицу. - Гермиона, я... - Я знаю тебя, Драко! - воскликнула она, перебивая его. - Я знаю, что ты сделал, и я знаю, кто ты сейчас, и не смей позволять словам Гарри принижать все, через что ты прошел! - Это была правда, - процедил он сквозь зубы. - Каждое его гребаное слово было правдой. Гермиона достала из сумки лист пергамента и грубо ткнула им Драко в грудь. Он поднял бледную бровь и взял его, сканируя глазами текст. Гермиона выучила его наизусть после того, как получила этим утром за завтраком. Гермиона, Я прошу прощения за то, как вел себя вчера. Ты всегда поддерживала меня, а я повёл себя как полный идиот, Рон тоже так считает. Если в этом году ты увидела в Малфое что-то иное, я тебе доверяю. Скажи Малфою, что он мне не нравится, но я извиняюсь и постараюсь дать ему шанс. Я рад, что он делает тебя счастливой. Гарри Драко сжал челюсти и смял письмо в кулаке. Он снова уставился в окно. Он развернул сэндвич и съел его, яблоко также исчезло, прежде чем заговорил. - Я не знаю, что тебе сказать, - тихо произнес он. - Скажи мне, что ты не готов бросить меня, - прошептала она, прикусив губу. Он крепко зажмурился. - Я никогда не смогу отказаться от тебя. Но я не хочу разрушать твою жизнь. - Но ты сделал ее намного лучше, - умоляла Гермиона, ее глаза снова заслезились. Она взяла его за руку. - Вера, Драко. Он взглянул на нее, на его лице проскользнул намек на язвительную улыбку. - Вера. - Он выдохнул. - Это была довольно ужасная идея - подняться сюда. - Он поморщился, оглядывая комнату. - Весьма! - согласилась Гермиона, широко раскрыв глаза. - Ты был здесь с тех пор, как покинул "Три метлы"? - Нет, - усмехнулся он. - Я пошел в "Кабанью голову". Выпил слишком много огневиски. Потом пришел сюда и проспался. - На неодобрительный взгляд Гермионы он поднял руки. - Я знаю. Я плохо соображал. - Прогуляешь со мной на улице? - спросила она, глядя на него. - На улице холодно, - ответил он и как только взглянул на нее, свет вернулся к его глазам. Сдерживая улыбку, Гермиона снова полезла в сумку и протянула ему свой гриффиндорский шарф. Он уставился на него, на мгновение пожевав язык, прежде чем насмешливо улыбнулся. - Серьёзно, - сказал он, недоверчиво сдвинув брови. - Да, - сказала Гермиона, протягивая ему шарф. Он обдумывал это, долго смотря на нее. Его губы изогнулись в улыбке. - Это будет выглядеть так, как будто я твой, - пробормотал он, его серые глаза были полны тепла, и Гермионе вспомнилось, как он впервые произнес эти слова. - В этом-то и смысл, - вздохнула она, прижимаясь к его губам в поцелуе. Он схватил ее лицо и поцеловал сильнее, пока у Гермионы не закружилась голова. Он отстранился. Гермиона встала, надела туфли и перекинула сумку через плечо. Драко тоже встал, засунул резную фигурку в карман и накинул плащ. С шарфом в руке Драко заключил Гермиону в объятия, обхватив ее за плечи. Гермиона прильнула к нему, обхватив его спину руками. - Прости, что оставил тебя одну, - прошептал он ей на ухо. Он отстранился, встретившись с ее глазами. - Я просто... не знал, что делать. - Я знаю, - прошептала Гермиона. - Мне жаль, что они восприняли это так плохо. - Это, - сказал он, целуя ее в висок, - не твоя вина. Он отстранился и натянуто улыбнулся ей, словно пытаясь стряхнуть с себя печаль, овладевшую им. Он с гримасой обернул ее гриффиндорский шарф вокруг своей шеи. - Красный - не мой цвет. Гермиона охотно согласилась с ним, но ей все равно нравилось, как он выглядел. Драко засунул руки в карманы, когда они вышли из Астрономической башни и направились на школьный двор. - Я много думал, - рассеянно сказал он, взглянув на нее, когда они оказались на улице. - О Елене и Вальдо и о том, что у них родился ребенок. - Я тоже, - согласилась Гермиона. - Мне любопытно, что еще есть в этой истории. То есть, тот факт, что у них родился ребенок так скоро перед тем, как они оба умерли, по меньшей мере, ошеломляет. Не удивлюсь, если это как-то связано между собой. - Точно, - сказал Драко, внезапно оживившись. - Ты понимаешь, Гермиона, что всегда считалось, что род Рейвенкло прервался через одно поколение после самой основательницы? У Ровены никогда не было другого ребенка, и она умерла от болезни намного раньше своего срока. Тот факт, что у Елены в тайне был ребёнок ... что ж, это многое меняет. Он посмотрел в пустоту, нахмурив брови от крайней сосредоточенности. - Определенно. Последствия могут быть ошеломляющими, - вздохнула Гермиона. Они шли молча, каждый погруженный в свои мысли. - Замёрзла? - спросил Драко спустя некоторое время, внимательно разглядывая ее. Его взгляд остановился на обнаженной коже ее шеи. - Ты можешь забрать свой шарф, если хочешь. - Он твой, - легкомысленно ответила Гермиона. - Я пока не слишком замерзла. - Я дам тебе свой слизеринский шарф позже, - поддразнил он. Он вынул руку из кармана и взял ее за руку. Гермиона улыбнулась этой мысли. Но затем Драко повернулся и снова посмотрел на нее с любопытством. Оно было хорошо знакомо ей: когда он пытался понять что-то недостижимое или просто недосягаемое. Она нахмурилась, выжидательно глядя на него. - Нам нужно поговорить с Еленой, - сказал он, тяжело сглотнув. - Сейчас же. Гермиона просто кивнула, широко раскрыв глаза. Что бы он ни понял, это взволновало его. Он крепче сжал ее руку, как будто для того, чтобы она не волновалась, пока они шли. По правде говоря, его внезапный поступок заставлял Гермиону нервничать. Драко резко замедлил шаг, когда они подошли к башне Рейвенкло. Елена снова смотрела в окно, как и в прошлый раз, когда они приходили к ней. Призрак повернулась к ним с улыбкой, Гермионе все ещё было непривычно видеть Елену в этой полупрозрачной форме. - Привет, Гермиона, Драко. Рада видеть вас снова. Елена развернулась обратно к окну. - Елена, могу я задать тебе вопрос? - спросил Драко, нахмурив брови. Он выпустил руку Гермионы и сделал шаг вперед. - Конечно, - сказала Елена, жестом давая согласие. Она повернулась, чтобы посмотреть на Драко, и тепло улыбнулась им обоим, Гермиона также тепло улыбнулась. - Что стало с Одри после Хогвартса? - спросил Драко, на мгновение заглянув в окно Елены, желая увидеть там что-то интересное. Гермиона смотрела на него, все еще не понимая, о чем тот думает и какие ответы ищет. - Я не знала об этом годы, пока однажды не приехала ее дочь. Я была так поражена, что в одно мгновение поняла, что это она. Я наблюдала за ней, пока она не окончила школу. - Губы Елены украсила улыбка. - Она была потрясающе умна, дочь Одри. И красива. Ее звали Эдит. - Улыбка сошла с ее губ, сменившись хмурым выражением. - Эдит родила сквиба, как я слышала. Она была последней из рода, кого мне удалось увидеть здесь, в Хогвартсе; ее ребенка, скорее всего, выбросили в маггловский мир. Я жила, цепляясь за надежду, что когда-нибудь увижу еще одну дочь из своего рода, но со временем потеряла ее. Я не знаю, жив ли кто-то из рода или нет. - Как ты поняла, что Эдит - ребенок Одри? Она тоже носила фамилию Берк? - резко спросил Драко. Гермиона просто слушала, недоумевая. - Одри вышла замуж; я узнала Эдит по ожерелью, которое она носила. Это было то самое, которое я подарила Одри, когда она родилась; то, которое подарила мне моя мать, которое перешло от ее матери и так далее, - объяснила Елена. - Оно передавалось из поколение в поколение девушкам в моем роду. - Мы не очень хорошо рассмотрели ожерелье, - продолжил Драко, он посмотрел на Гермиону. Она бросила на него в ответ любопытный взгляд; почему ожерелье было так важно? - Это была простая серебряная цепочка с кулоном в виде звезды, - ответила Елена. - Ничего выдающегося. Моя семья была не слишком богатой. Гермиона замерла, находя взгляд Драко, который уже остановился на ней. Ее рука потянулась к ее собственному ожерелью, которое она часто рассеянно трогала. Её пальцы сомкнулись вокруг подвески в виде звезды. - Кто дал тебе это ожерелье, Гермиона? - спросил Драко низким вопрошающим тоном. Его выражение лица оставалось серьезным, пока она смотрела на него. - Это подарок от моей матери, - прошептала Гермиона, во рту внезапно пересохло. - Оно всегда было при мне. - Дай мне посмотреть, - сказала Елена и, развернувшись, приблизилась к Гермионе. Она протянула призрачную руку, Гермиона вздрогнула, когда холодная ладонь задела ее горло. Елена долго вглядывалась, потом покачала головой. - Я не верю в это. - Подожди... - начала Гермиона, сглатывая. Драко смотрел на нее очень многозначительно. - Что? Ты же не имеешь в виду... - Более девятисот лет маггловской линии, рожденной от сквиба, происходят из очень могущественного магического рода, - вздохнул он. - Грейнджер... Ее дыхание участилось из-за сильно колотящегося сердца. - Я не понимаю... - прошептала она. Что-то глубоко внутри нее чувствовало отрицание, оно билось в ее груди. Драко шагнул к ней, нащупывая пальцами ожерелье, которое сейчас казалось тяжелым на ее шее. - Открой глаза, Гермиона, - прошептал он. Его рука скользнула к ее шее. - Ты принадлежишь великому роду. Ты родилась от магглов, но в твоих жилах течет давно потерянная кровь самой Ровены Рейвенкло. - Должно быть, это правда, - прошептала Елена, когда Гермиона повернулась к ней, призрак плакал. - Наконец-то настал день, когда я встретила еще одну дочь Рейвенкло. - Затем она рассмеялась, несмотря на слезы. - И подумать только, мы провели вместе несколько месяцев! - Значит, ты не узнала ожерелье? - удивленно спросил Драко, повернувшись к призраку. - В то время оно не имело такого большого значения, - ответила Елена, все еще выглядя потрясенной. - Только после рождения Одри я стала искать его в стенах Хогвартса, чтобы узнать своих наследников. - К тому же, я не всегда носила его, - прошептала Гермиона, широко раскрыв глаза. - Я надеваю его, когда особенно сильно скучаю по матери. - Ты надевала его на Бал солнцестояния, - тихо сказал Драко, повернувшись к ней лицом. - Верно, - сказала Гермиона, снова обхватывая пальцами маленький кулон. - Не могу поверить, что не заметила его тогда. - Елена покачала головой, ошеломленная. - Я не присматривалась; просто подумала, что на тебе красивое ожерелье. - Она повернулась к Драко. - Ты уже пытался поговорить с Вальдо? Кровавым Бароном, как его теперь называют. - Пока нет, - признался блондин. - Я не видел его в подземельях. Я собирался поискать его на этой неделе. Может быть, если он увидит меня или Гермиону... он вспомнит нас. - Как я уже говорила, - сказала Елена, снова подплывая к окну, - он изменился до такой степени, что его почти не узнать. В редких случаях он прозревает, и мы с ним снова можем разговаривать друг с другом, в какой-то степени. Я думаю, он хотел бы узнать, что Гермиона потомок Одри. Возможно, это поможет немного успокоить его разум, как и мой. Гермиона обменялась многозначительным взглядом с Драко. Возможно, это были шаги к тому, чтобы помочь их друзьям-призракам. Может быть, еще была надежда. - Мы найдем его на этой неделе, - утвердительно сказала Гермиона, взяв Драко за руку. - Елена, может быть, расскажешь ему об этом вместе с нами. - Я подумаю над этим, - тихо сказала Елена. - Мне трудно идти в подземелья, когда он меня не помнит. - Мы понимаем, - сказал Драко, мягко наклонив голову, глядя на призрака. - Мы сообщим тебе, когда будем готовы поговорить с ним, и ты сможешь принять решение. - Елена любезно кивнула ему. - Спасибо, что поделилась с нами столь многим, Елена, - сказала Гермиона, подойдя к призраку. Елена развернулась и положила полупрозрачную руку на плечо Гермионы. - Я очень рада тому, как все обернулось, - сказала она с теплой улыбкой. - После стольких лет я снова встречаю дочь своего рода. Навещайте меня почаще, ладно? - Конечно, - сказала Гермиона, радуясь своей старой подруге и только что обретенной прародительнице. - Елена, а что если у меня никогда не будет дочери? - Она будет, - просто ответила призрак. Она бросила всезнающий взгляд в сторону Драко, а затем повернулась обратно к окну. Гермиона улыбнулась, разворачиваясь вместе с парнем. - О, и Гермиона? - позвала призрак. Девушка обернулась, на ее губах все еще была улыбка. - Да? - Не могу поверить, что ты на Гриффиндоре.

***

- Как ты понял про ожерелье? - спросила Гермиона, когда они отошли. Драко посмотрел на пустой коридор и потянул Гермиону за руку в небольшой, неиспользуемый класс. - Такие реликвии, как это ожерелье, часто передаются по наследству в мире волшебников. Как только я увидел, как Елена надела его на Одри в воспоминаниях, я понял, что это такое, - объяснил он. - Я заметил, что ты надевала его на Бал солнцестояния, но забыл об этом, пока не увидел, что ты снова надела его сегодня. - Он подошел ближе, перебирая пальцами ожерелье. - Я не мог точно сказать по краткому воспоминанию, было ли это то же самое ожерелье. Предположительно, со временем, даже если твои маггловские предки больше не знали об этом, оно просто передалось по наследству. - Я все еще не могу в это поверить, - призналась Гермиона, прикусив губу. - Есть ли способ убедиться в этом? Тест на родословную, или что-то в этом роде? - Возможно, - сказал Драко, пожав плечами. - Хотя Елена сама подтвердила, что это одно и то же ожерелье. Есть заклинания, которые можно наложить на реликвию, чтобы определить ее родословную. Если захотеть, можно проследить, как оно было сделано, через каждое поколение. Но это сложная магия. Придётся поискать о ней в библиотеке Мэнора. Глаза Гермионы расширились от этой мысли, и она посмотрела на ожерелье. - Как это может повлиять на меня? - Никак, - ответил Драко, нахмурив брови. - Ты даже не обязана никому говорить, если решишь. - Я имею в виду..., - пролепетала она, бросив ему полуулыбку. - Это вроде как круто. - Это безумно круто, - воскликнул он, его серые глаза загорелись. - Наследница Рейвенкло? Гермиона, это более чем круто. Честно говоря, я удивлен, что Распределительная шляпа не распознала это и не отправила тебя на Рейвенкло семь лет назад. - Это долго обсуждалось, - призналась она. - Предположительно, я одна из немногих, кого шляпа распределяла дольше всего в Хогвартсе. Шляпа действительно сказала, что из меня может получится отличная дочь Рейвенкло. Драко... - Ее глаза расширились от воспоминаний. - Долбаная шляпа более умная, чем нужно, - сказал он со смехом, притягивая ее в свои объятия. Она прильнула к его теплу, отвлекаясь от всего происходящего. Она подняла голову и встретилась с его глазами. - Мы навестим Вальдо на этой неделе, да? - Да, - со вздохом согласился Драко. - Я нервничаю. Какая-то часть меня не хочет видеть его таким. - Мы пойдем вместе, - мягко сказала Гермиона. - Если это может помочь... - Определенно, - прервал он, кивнув головой. Он наклонил голову, как бы глубоко задумавшись. - Нам все еще нужно выяснить, почему Ровена Рейвенкло вообще отправила нас в прошлое. - Только одна потенциально судьбоносная тайна за день, пожалуйста, - пробормотала Гермиона, зарываясь лицом в его грудь. Драко рассмеялся и поцеловал ее волосы. - Договорились.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.