ID работы: 10680867

История времени/Chronos Historia

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
660
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
252 страницы, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
660 Нравится 56 Отзывы 362 В сборник Скачать

Часть 22

Настройки текста
Когда Гермиона входила в Большой зал на завтрак несколькими днями позже, опоздав из-за того, что проспала, ей показалось, что что-то не так. Многие ученики, когда она проходила мимо, смотрели на нее широко раскрытыми глазами, перешептываясь со своими друзьями. Гермиона поправила сумку на плече, пытаясь избавиться от этого ощущения. Она не осмеливалась посмотреть на Драко, в другой конец зала. Джинни уставилась на нее, пока она садилась на свое привычное место, выражение лица рыжей было суровым. - В чем дело? - небрежно спросила Гермиона, наполняя свою тарелку. Джинни только прищелкнула языком и бросила ей экземпляр "Ежедневного пророка". Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, Гермиона пролистала газету, ищя то, что, очевидно, должна была увидеть. Поиск не занял много времени, у нее перехватило дыхание, когда она увидела свою фотографию на третьей странице. Это была обычная стоковая фотография, которую использовали во многих статьях после окончания войны. Она надеялась, что "Пророк" перестал интересоваться ее жизнью. Смиренно вздохнув она начала читать статью. ГЕРОИНЯ ВОЙНЫ И БЫВШИЙ ПОЖИРАТЕЛЬ СМЕРТИ? В "Ежедневный пророк" поступила новость о том, что Гермиона Грейнджер, героиня войны, лучшая подруга Гарри Поттера и недавняя обладательница Ордена Мерлина I степени, сошлась не с кем иным, как с Драко Малфоем, оправданным бывшим Пожирателем смерти и наследником рода Малфоев. По словам анонимного близкого друга пары, их видели за учебой, тайком прогуливающимися и открыто проявляющими друг к другу симпатию. Принуждали ли Грейнджер или убеждали иным образом, используя неблаговидные методы? Возможно, младший Малфой убедил ее в том, что он изменился? Не иссяк ли капитал героини? А может быть, это все уловка, призванная отомстить ее бывшему парню Рону Уизли? Можно только гадать, учитывая, что отношения такого рода не могли развиваться органично. По крайней мере, хочется надеяться, что мисс Грейнджер сохранила большую часть своего знаменитого ума. Рита Скитер Гермиона почувствовала, как запламенели ее щеки, и осознала, что сжимает газету так сильно, что уголок страницы смялся в ее руке. Она знала, что на нее смотрит множество глаз, потому намеренно не отрывала взгляда от газеты. Наконец она повернулась к Джинни, заставляя себя натянуто улыбнуться. - Какая чушь, - сказала она достаточно громко, чтобы все ученики, находящиеся вблизи, могли услышать. - Не знаю, что меня оскорбляет больше: намек на то, что я золотоискательница, на то, что я все еще безутешна из-за разрыва с Роном спустя столько месяцев, или на то, что кто-то не может измениться после того, как основы его убеждений были полностью разрушены. Она посмотрела в сторону стола Слизерина, где Драко, казалось, увлечённо беседовал с Блейзом и совершенно не обращал внимания на окружающих его учеников, хотя многие из них смотрели на него. Словно почувствовав на себе ее взгляд, он поднял голову и встретился с ней взглядом. - Гермиона, - сказала Джинни, ее глаза по прежнему были широко раскрыты и неуверенно смотрели на девушку, - ты же не хочешь сказать, что это правда? - Что именно? - огрызнулась та, снова повернувшись к рыжей. - Та часть, где меня каким-то образом шантажировали или принуждали к отношениям? Что я оказалась настолько мелочной, что использовала кого-то, чтобы отомстить Рону за взаимный разрыв? Или что я состою в отношениях с Драко Малфоем? Она глубоко вздохнула, заставляя себя успокоиться. Драко все еще смотрел на нее из другого конца зала, его глаза были прикрыты, но в них было любопытство, как будто он выжидал, как она отреагирует. - Последнее, - вздохнула Джинни, глядя на него с ужасом. Невилл сидящий рядом, поерзал. Гермиона выдохнула через нос, быстро откусила несколько кусочков тоста и отложила корочку. Она знала, что ей не стоит отвечать на насмешки чертовой Риты Скитер. Она сделала глоток сока и встала, чтобы уйти, потеряв аппетит. - Что и с кем я делаю, моё личное дело, пока я не решу поделиться этим, - сказала она, прекрасно понимая, что обращается не только к Джинни и Невиллу, но и к другим ученикам. - А если это касается и Драко Малфоя, то никто не вправе предполагать обратное. Игнорируя недоуменное выражение лица Джинни, Гермиона закинула сумку на плечо и очень целеустремленно направилась к столу Слизерина. Драко удивленно нахмурил брови, увидев ее, и откусил последний кусочек завтрака, прежде чем вскочил со скамьи и собрал свою сумку, ухмыльнувшись Блейзу. Гермиона вложила свою руку в руку Драко, когда он подошёл к ней, с болью осознавая абсолютную тишину, охватившую Большой зал. Ее щеки запылали, когда он притянул ее ближе и поцеловал в висок, уводя из зала. Она могла бы поклясться, что заметила, как МакГонагалл улыбнулась ей, когда они уходили. - Ненавижу публичные сцены, - это было первое, что она сказала Драко, как только они оказались в коридоре. - Но ты так хорошо с ними справляешься, - поддразнил он. - Честно говоря, я не знал, чего ожидать. Это была смешная статья. - Он усмехнулся. - Анонимный, но близкий друг? Увольте. - Ты не злишься? - спросила она, глядя на него, пока они шли. - Я раздражен, - сказал он, пожимая плечами, - но меня, честно говоря, не волнует, что эти люди думают обо мне. Единственное мнение, которое меня волнует, это мнение тех, кто уже знает, что все это ложь. - Он внимательно посмотрел на пол, пошаркав носком ботинка. - Меня злит это. Драко сунул ей в руку письмо, у Гермионы замерло сердце. Она с опаской развернула пергамент. Драко Мне стало известно, что ты вступил в отношения с Гермионой Грейнджер. Я разочарована тем, что узнаю об этом из стороннего источника. Вы оба должны незамедлительно прибыть в Уилтшир. С уважением, Нарцисса Малфой У Гермионы задрожала рука, когда она протянула письмо обратно. Словно прочитав ее мысли - вероятно, это было видно по ее лицу, - Драко нахмурился, убирая письмо в карман. - Мы не поедем в Уилтшир, - сразу же сказал он. - Я организую встречу в Лондоне - но только если ты согласишься. У нее нет права требовать встречи с нами. - Твоя мать всегда пишет тебе такие официальные письма? - спросила Гермиона, кивая, как только внезапное беспокойство рассеялось. Она еще не была готова ехать в родовое поместье Драко. - Да, - просто ответил он. - Нарцисса Малфой не понимает значение слова "неформальный". - Мы встретимся с ней, - сказала Гермиона, сделав глубокий вдох. - Это вполне справедливо с ее стороны, что она попросила. Возможно, мы сможем договориться с МакГонагалл на использование камина на выходных. - Она заколебалась, размышляя. - Если Пророк вышел только сегодня, откуда твоя мать уже знала? - Могу только предположить, что Рита сказала ей об этом до публикации, - мрачно ответил Драко. - Возможно, ей предложили замять эту историю за кучу галеонов. - Но все же, она этого не сделала? - предположила Гермиона, с внезапным отчаянием пытаясь узнать мнение его матери. - У нее всегда есть свои причины, почему она что-то делает, - ответил он, пожав плечами. - Я ценю твою готовность пойти ей на уступку. - Что ж, - сказала Гермиона, пожевав губу, - думаю, мне стоит узнать ее поближе. - Да, - усмехнулся Драко, притягивая ее ближе, - стоит.

***

Гермиона настолько перенервничала при мысли о встрече с Нарциссой Малфой за чашкой чая в предстоящую субботу, что почти не раздражалась от того, что большая часть школы относилась к ней как к изгою. Ученики с тревогой прерывали свои разговоры на полуслове, когда она приближалась, она уже привыкла к этим взглядам - хотя не была уверена, что некоторые из них не были вызваны тем, что она каким-то образом зацепила Драко Малфоя. Она получила несколько кричалок, по указанию Драко ей удалось усмирить их, пока она не смогла отнести их в класс и наложить "Силенцио". Он знал, потому что сам получил их в три раза больше. И хотя Драко не жаловался на холодные взгляды, которые он получал, Гермиона могла сказать, что это его утомляет. Девушка пыталась объяснить Джинни и Невиллу, что Драко действительно изменился и показал себя замечательным парнем, но она подозревала, что ее слова остались без внимания. Большинство учеников просто не было готово поверить в то, что Драко Малфой не был ужасным человеком. Некоторые из них даже подходили к Гермионе, как будто она страдала галлюцинациями, чтобы напомнить ей, что Драко ужасно предвзят и, скорее всего, имеет скрытые мотивы. К наступлению субботы Нарцисса Малфой казалась меньшим из двух зол. Драко дал Гермионе пару уроков этикета - все, что ей стоит знать, чтобы посидеть за чаем с его матерью и уйти невредимой. Гермиона была уверена, что почти все это забудет. Хотя мнение Нарциссы было важно для Гермионы, потому что оно было важно для Драко, она решила, что если эта женщина не примет ее из-за того, что она использовала неправильную ложку, то так тому и быть. Гермиона встретилась с Драко перед тем, как они должны были отправиться, договорившись с МакГонагалл о том, что они с помощью каминной сети доберутся до Дырявого котла, а оттуда аппарируют в шикарный чайный домик, выбранный Нарциссой. - Готова? - спросил Драко, натянуто улыбаясь. - Почти, - ответила Гермиона, чувствуя как от беспокойства сжимается ее живот. Он ухмыльнулся и взял ее за руку, чтобы проводить до кабинета МакГонагалл. - Подожди, - пробормотала она. - Ты ведь сказал своей матери, что мы вернемся в Хогвартс сегодня вечером? - Да, - ответил он. - Она пыталась настоять на том, чтобы мы остались на ужин, но я сказал, что мы должны вернуться. Гермиона отвела взгляд, упрямо избегая его взгляда. - Я сказала МакГонагалл, что мы останемся в Мэноре на ночь. Она настроила камин на завтрашний день. - Тогда... - начал Драко, его брови свелись в замешательстве. - Я подумала, - продолжила Гермиона, заставляя себя посмотреть на него, - что было бы неплохо уехать из Хогвартса на ночь, учитывая то, как обстоят дела. Уединиться. - Она пожевала губу, когда он никак не отреагировал. - Я забронировала нам номер в отеле в Лондоне. - Ты не... - вздохнул он, затем его губы расплылись в улыбке. Он повернулся к ней лицом, схватив ее за руки. - Ты самая лучшая. - Я знаю, - прошептала она с дразнящей улыбкой. - Пойдем. Не могу заставлять твою маму ждать.

***

Гермиона пожалела, что не вернулась в Хогвартс, где ее высмеивали за вкус в парнях, когда увидела Нарциссу, уже сидящую за маленьким прямоугольным столиком в чайной. На девушке была красивая юбка и джемпер, но, увидев Нарциссу в элегантной бледно-голубой мантии, Гермиона занервничала. Женщина выглядела настолько утонченно, что Гермиона едва не дрогнула и не повернулась назад. Словно почувствовав ее дискомфорт, рука Драко легла ей на спину, мягко подталкивая вперед. Нарцисса поднялась на ноги, когда они подошли, и протянула руку Гермионе, которая пожала ее, чувствуя себя неловко. - Мисс Грейнджер, - сказала Нарцисса, натянуто улыбаясь. - Драко. Рада вас видеть. Драко отодвинул девушке стул, и Гермиона осторожно села на свое место, пытаясь вспомнить этикет, которому он ее учил. Не то чтобы она выросла варваром - она просто знала, что манеры чистокровных были, как правило, старомодными. - Миссис Малфой, - сказала Гермиона своим самым скромным тоном, - Взаимно. - Пожалуйста, дорогая, зовите меня Нарцисса, - попросила женщина, все еще улыбаясь. Драко занял свое место рядом с Гермионой. Она никак не могла отделаться от ощущения, что это был допрос. Неожиданно появился официант, который налил Гермионе чашку чая. - С чем вы пьете чай? - спросил мужчина с натренированной улыбкой. - Мед, пожалуйста, - попросила Гермиона, гадая, есть ли правильный способ пить такой чай. - Молоко, пожалуйста, - произнес Драко, когда официант перешел к нему. Он молча помешивал чай, как показывал ей, и Гермиона старалась, чтобы ее ложка не звенела о чашку. Драко почти незаметно кивнул. - Мисс Грейнджер, - начала Нарцисса, наклонив голову, как бы наблюдая за обоими. - Зовите меня Гермионой, пожалуйста, - сказала она, раздумывая, считается ли это перебиванием женщины. - Очень хорошо, Гермиона, - сказала Нарцисса. - Я, конечно, слышала, что вы с Драко в отношениях. Мы должны больше узнать друг о друге, вы согласны? Особенно, если вы собираетесь стать членом семьи. - Нарцисса сделала глоток чая. Гермиона чуть не поперхнулась чаем, нога Драко мягко прижалась к ее ноге. - Конечно, я согласна, - сказала она, отставляя чашку. - Я, разумеется, слышала о твоей гениальности, - сказала Нарцисса, взглянув на Драко с таинственной улыбкой, - но я не знала о твоей красоте. Я сожалею, что мы не встретились при таких приятных обстоятельствах в прошлый раз. Прошлый раз - это когда сестра этой женщины пытала Гермиону на полу ее гостиной. - Спасибо, - сказала Гермиона, наклонив голову. - К сожалению, когда мы встречались в прошлый раз, я уже много месяцев жила в палатке и питалась дикими грибами. Это мало способствует улучшению цвета лица или волос. Нарцисса моргнула. Драко подавил плохо скрываемое фырканье. - Конечно, дорогая, - сказала Нарцисса, складывая салфетку изящными движениями. Затем она подняла взгляд, ее пронзительные голубые глаза встретились с глазами Гермионы. - И я, определённо, сожалею о тех обстоятельствах, которые привели тебя в наше поместье в прошлом году. Хотя это, скорее всего, мало что значит, я прошу прощения за действия моей сестры. Я не могу выразить словами, как бы я хотела, чтобы события того дня никогда не происходили. Гермиона сглотнула внезапный комок в горле. Возможно, она была несправедлива по отношению к этой женщине. - Я очень признательна вам за это, - сказала Гермиона, нахмурив брови. Нарцисса все еще складывала салфетку, и Гермионе показалось, что женщина нервничает, словно она была не в силах сохранить выработанное самообладание. Более мягким голосом Гермиона сказала: - Я понимаю, что ваша семья не имела права голоса в том, что происходило тогда. Гермиона почувствовала, как рука Драко опустилась на ее колено и сжала его. - Спасибо, дорогая, - сказала Нарцисса, вытирая салфеткой уголок одного глаза, - хотя тем ужасам, которые ты пережила в моем доме, просто нет оправдания. Я надеюсь, что когда-нибудь вы решите снова посетить поместье при более благоприятных обстоятельствах. Пожалуйста, знайте, что эта комната была полностью переделана до неузнаваемости. - Благодарю, Нарцисса, - сказала Гермиона, чувствуя дрожь в груди. Ей вдруг стало очень не хватать собственной матери. - Думаю, мне бы она понравилась. - Замечательно, - сказала Нарцисса, ее скромная улыбка вернулась на место. Она снова положила салфетку на колени. - Теперь я бы очень хотела узнать побольше о ведьме, которая так основательно завладела вниманием моего сына.

***

- Это было не так уж плохо, правда? - спросил Драко после обеда в гостиничном номере. Драко настаивал на том, чтобы им предоставили самый лучший номер, который только мог предложить отель, не позволяя Гермионе заплатить за него. К счастью, она забронировала отель для волшебников, хотя мысль о том, что Драко попытается заплатить за маггловский номер галлеонами, заставила ее рассмеяться. - Нет, - согласилась Гермиона, - это не было ужасно. Я думала, что твоя мать будет более... холодной. - Она может быть суровой и холодной, - сказал Драко, - но никто никогда не сможет упрекнуть ее в том, что она не любит свою семью. Она знает, что если я забочусь о тебе, то у нее нет другого выбора, кроме как делать то же самое. - Я вижу, - сказала Гермиона, улыбаясь. Она опустилась на кровать и легла на живот, повернув голову к Драко, когда он присоединился к ней. - Спасибо, что поехала со мной в Лондон, - тихо прошептал он, прижимаясь поцелуем к ее губам. - И за то, что осталась со мной на ночь. Гермиона запустила руки в его волосы. - Я подумала, что тебе не помешает отдохнуть от Хогвартса. - Определенно, - сказал он, просунув руку под ее джемпер. Он снова поцеловал ее. - Ты голодна? - Да, - призналась Гермиона, углубив поцелуй. - В волшебных гостиницах есть обслуживание в номерах? - Конечно, - прошептал он ей в губы. Несколько часов спустя они лежали на кровати, наевшиеся разнообразными изысканными блюдами и десертами, которые - Драко настоял - они заказали. Единственным источником света был свет луны, проникающий через окно. - Ты должна это попробовать, - сказал Драко, протягивая ей вилку с бисквитом. Несмотря на переполненный желудок, Гермиона откусила кусочек, прикрыв глаза, она наслаждалась вкусом. - Так вкусно, - вздохнула она, Малфой сдался и убрал остатки еды с кровати. Она улыбнулась, когда он снова устроился рядом с ней. - Тут так хорошо. - Да, - тихо сказал он, встретившись с ней взглядом. - Думаю, если бы еще один человек подошел ко мне на этой неделе, чтобы сказать, какой я отвратительный, я бы сошел с ума. - Он провел рукой по волосам, затем улыбнулся. - Невероятно приятно быть с тобой наедине. Гермиона устроилась на его груди, он обнял ее. - Я согласна, - пробормотала она, успокаиваясь от его знакомого запаха. - Но мне жаль, что тебе пришлось с этим столкнуться. - Мне нет, - серьезно сказал он, его серые глаза пронизывали ее. - Я бы не вернул назад ни одной минуты из того, через что мы прошли, что привело нас сюда. - Я бы тоже, - призналась Гермиона, завороженная его взглядом. - Я все еще не могу в это поверить, но я так счастлива. Драко, нахмурив брови, долго смотрел на нее. Затем он обнял ее и поцеловал в висок. - Я не думал, что могу испытывать такие чувства. К кому-то. К своей жизни, - пробормотал он. У Гермионы перехватило дыхание от значимости его слов. Она услышала свои собственные слова, произнесенные шепотом, прежде чем поняла, что говорит их. - Я люблю тебя. - Ее глаза расширились от признания, а он уставился на нее, раскрыв рот. - Я имею в виду, я, конечно, не ожидала... - Гермиона, - оборвал ее Драко. Лёгкая улыбка заплясала на его губах. - Я так люблю тебя. Она прокрутила эти слова в голове, чувствуя, как ее сердце замирает от осознания. Она смотрела на него, кровь стучала у нее в ушах, и тут она заметила, что из ее глаза скатилась слеза. Она поспешно смахнула ее, прижимаясь к его лицу, и поцеловала его. Драко поцеловал ее в ответ, притянув к себе так близко, что его руки играли с плотной тканью ее джемпера. Гермиона потянула за него, и он стянул его через голову, оставив ее в топе. Гермиона рассеянно ослабила узел его галстука, и он услужливо пригнулся, чтобы она могла снять его полностью. Она стала возиться с лацканами его рубашки. - Я подумала, - вздохнула Гермиона, расстегивая несколько верхних пуговиц его рубашки, - что пока мы здесь, мы могли бы... - она запнулась, нервно пожевав нижнюю губу, встречаясь с ним взглядом. Драко уставился на нее, его дыхание участилось, а глаза потемнели. Наконец он сказал: - Что? Уверенная в чувствах, которые они разделяют, Гермиона потянулась вниз и вытащила концы его рубашки из брюк. Она поняла, что ее руки слегка дрожат. - Гермиона, - прошептал Драко, пристально глядя на нее, - ты уверена? - Да, - пробормотала она, широко раскрыв глаза. - Только если ты этого хочешь. Драко закатил глаза. - Конечно, я хочу... - он сделал паузу, - но только если ты готова. То, что мы остались здесь... Я ничего не ожидал, понимаешь? - Я знаю, - сказала Гермиона с мягкой улыбкой. - И я бы не заговорила об этом, если бы не была уверена, что готова. - Он продолжал смотреть, как будто не совсем веря ей, его руки замерли на ее талии и бедре. Гермиона наклонила голову. - Драко, за этот год я увидела в тебе больше, чем когда-либо ожидала, и ты стал мне по-настоящему дорог... Я знаю без сомнения, что я готова. И... - она прикусила губу - я действительно хочу этого. - Хорошо, - пробормотал Драко. Его ухмылка переросла в улыбку, и он глубоко поцеловал ее, придвинув к себе так, что она оказалась под ним. - Ты не можешь себе представить, как сильно этого хочу я. - Я тут подумала, - игриво сказала она, когда его руки взялись за подол ее топа и осторожно подняли его над головой. Он замер, у него перехватило дыхание. - Зеленый, - выдохнул он, рассматривая кружева ее бюстгальтера. Он облизал губы. - Точно, - сказала Гермиона, не в силах выдержать его взгляд. - Знаешь, я хотела выглядеть... - Как моя, - закончил он на одном дыхании, его глаза вспыхнули. Он расстегнул оставшиеся пуговицы рубашки и стянул ее, все это время глядя на нее. Его серые глаза были полны соблазна и жара. - Гермиона, ты никогда не будешь принадлежать никому, кроме меня. - Хорошо, - вздохнула она, притягивая его к себе, и он поцеловал ее со страстью и желанием, которые зажгли душу Гермионы, ее кожа пылала там, где касались его руки, ее ладони скользили по поджарым мускулам его спины. Быстрым движением Драко расстегнул застежку ее бюстгальтера и бросил его на пол; тяжело выдохнув, он долго смотрел на нее, а затем поцеловал ее в шею и грудь, сжал одну грудь, в то время как его губы и язык ласкали вторую. Гермиона ахнула и выгнулась в его руках, задыхаясь от осознания его присутствия, ее разум затуманился. Ее глаза закрылись, и Гермиона не могла сосредоточиться ни на чем, кроме тепла его дыхания на своей коже, уверенности его рук, нежных, но твердых. И она имела в виду то, что сказала - она хотела этого, и всего, что с этим связано. Жизнь с Драко. Его губы снова прильнули к ее губам, он прижался всем телом к ее груди, а его руки опустились на пояс ее юбки. Гермиона кивнула, не разрывая поцелуя, и переместилась, когда он одним движением снял с нее юбку и трусы. Гермионе и в голову не пришло, что она может стесняться, что она полностью обнажена - не тогда, когда он смотрел на нее так, будто она была всем, что имело значение. Сердце заколотилось в груди, заходясь диком ритме, который говорил обо всем, что было между ними, о глубине эмоций в его глазах. Гермиона знала, что никогда раньше не испытывала подобных чувств. Она никогда не хотела этого ни с кем другим. Встретив его взгляд и набравшись храбрости, Гермиона нащупала его твердый член в брюках, улыбаясь тому, как он вздрогнул и опустил глаза, прижавшись лбом к ее лбу. Его пальцы вошли в нее, работая в ритм, толкаясь, наращивая темп. Это оседало в сознании Гермионы, ее разуме, это было правильно. Драко выдохнул ее имя, произнося его с благоговением; Гермиона поцеловала его, потянув за брюки, и он снял их, бросив на пол. Гермиона прикусила губу в улыбке, принимая его обнаженную форму, а он игриво ухмыльнулся, его серые глаза горели вожделением и чем-то еще, когда он снова забрался на нее. Он усмехнулся, и его лицо засветилось, когда он посмотрел на нее. - Ты уверена, - пробормотал он. - Абсолютно, - прошептала она, проводя рукой по его взъерошенным светлым волосам, отчего он выглядел диким и растрепанным. Она выдохнула его имя, когда он вошел в нее, охваченная ощущением единства, которое она не могла описать. Гермиона подумала, что может взорваться, когда он начал двигаться, ругаясь и мягко шепча клятвы в ее шею, его руки нежно заскользили по ее коже. Ее руки зарылись в его волосы, он найдя ее рот, принялся оставлять лёгкие, призрачные поцелуи, лаская. С каждым толчком, с каждым касанием его языка, с каждым горячим дыханием на коже, Гермиона ощущала, как она расслабляется, как она преодолевает эту волну, отдаваясь его ощущениям. И когда она достигла пика, запинаясь произнося его имя, когда ее заполнили эмоции, Гермиона прижалась к нему, а он, сделав еще несколько толчков, последовал за ней. Драко рухнул на нее сверху, закрыв глаза и тяжело дыша. Через мгновение открылся один глаз, затем другой, и он прижался губами к ее губам, отстранившись достаточно далеко, он встретился с ней взглядом и улыбнулся. Затем он осторожно отстранился и, порывшись в своих вещах в поисках палочки, наложил на них и на простыни чистящие чары. Он долго смотрел на нее, его серые глаза сверкали. - Ты замечательная, - вздохнул он, - и ты не перестаешь меня удивлять. - Ты невероятный, - ответила Гермиона, поймав его взгляд и вспомнив, его глаза во время оргазма. Драко обнял ее, и она погрузилась в его надёжное тепло, наслаждаясь ощущением его обнаженной кожи на своей. Он притянул ее ближе, прижав спиной к своей груди. - Я люблю тебя, - прошептал он ей на ухо, и Гермиона не смогла сдержать улыбку, даже когда почувствовала, как тяжелые веки сомкнулись. - Люблю тебя, - прошептала она, прижавшись сильнее. Он поцеловал ее в висок, прежде чем устроился позади нее, а Гермиона, которая больше не могла бороться со сном, мирно уснула.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.