ID работы: 10682397

heard from your mother (she don't recognize you)

Слэш
Перевод
R
В процессе
145
переводчик
Дидамия бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
145 Нравится 53 Отзывы 67 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Иногда Касу приходят СМСки с незнакомого номера: такое-то существо в таком-то городе. Конечно, он узнаёт об охотах и из других источников: газет и интернет-блогов — но всё равно расследует все дела, о которых сообщает загадочный информатор. Разобраться со стаей вервольфов было непросто. Чтобы отследить их, Касу понадобилась помощь местных охотников. Они говорили, что уже слишком поздно, что до полнолуния всего пару дней, но Кас решил рискнуть. Он был возле логова, когда одна из тварей напала на него и, ранив, оставила умирать. — Тебя укусили? Охотники — женатая пара — нашли его и, покалеченного, отвезли к себе домой. Сказали, у них было подозрение, что он их не послушает, и что его придётся спасать. Кас думает, что странное покалывание внизу живота связано скорее с тем, что ему стыдно, а не с тем, что его туда били. — Ну, выглядишь ты прилично. Везунчик, — женщина по имени Тамара ищет на его теле укусы. — Не знаю, как так вышло, если честно. Я бы на твоём месте купила лотерейный билет. Она переглядывается со своим мужем Исааком. — Мне нужно туда вернуться. Они скоро обратятся и начнут убивать людей. — Ты что, головой ударился? — говорит мужчина. — Слушай, мы всё понимаем, но единственное, чего ты добьёшься, сунувшись туда сейчас — это своей смерти. Или ещё чего хуже. Выглядят они так, будто готовы приковать Каса к батарее, если тот осмелиться уйти, — поэтому он решает немного подождать. Тамара спрашивает, любит ли он чай. — Не знаю, — отвечает Кас. Он такое никогда не пробовал — либо не помнит, что, в принципе, одно и то же. Тамара закатывает глаза и цокает языком. — Американцы... — она делает ему чёрный чай с молоком и ложечкой сахара. Ему нравится. Позже Кас пробует пиво, предложенное Исааком, и оно ему нравится даже больше. После ужина он просто сидит за столом, не зная, чем себя занять, пока Тамара не говорит ему побыть хоть немного полезным и помыть посуду. Касу нравится быть полезным, а в звяканье тарелок и шуме льющейся воды есть что-то ритмичное, успокаивающее. Это совсем не похоже на охоту. Ему разрешают остаться в светлой полупустой комнате — судя по всему, нежилой. В шкафу он находит фотографии в рамках — на них изображены Исаак, Тамара и их дочка. Дверь спальни открывается, и он тут же захлопывает шкаф. — Хотел спросить, нужно ли тебе полотенце, — говорит Исаак, кладя то самое полотенце на кровать. Он смотрит на Каса, потом — на шкаф. — Извини, я просто хотел... Прости, — говорит Кас. — Я не мог... не должен был смотреть. Исаак вздыхает. — Мы не знали, что все эти твари... существуют. А когда узнали... — он выглядит уставшим, всё ещё смотрит на шкаф. — Думали переехать, но... — пожимает плечами. — У нас с Тамарой был выбор: либо продолжить жить как ни в чём не бывало, либо убедиться, что такого больше ни с кем не случится, — он, наконец, смотрит на Каса. — Ты ведь тоже кого-то потерял? Поэтому полез в логово? Кас задумывается. Есть ли у него семья? Он не знает — никаких воспоминаний к нему так и не вернулось. Логично предположить, что они бы его искали. Может, они думают, что он мёртв? Может, у них не получается его найти? Как же ему хочется получить ответы... — Я полез туда, чтобы помочь людям, — говорит он наконец. — Остальное неважно. — Для себя тоже нужно жить, знаешь, — говорит Исаак. — Чтобы понимать, из-за чего рискуешь. Кас кивает, но ничего не отвечает. Исаак уходит. Слышно, как отдаляются его шаги. Кас принимает душ, надевает свежее белье и футболку и ложится в постель. Он пытается представить, как эта комната выглядела раньше, и засыпает. — Неплохо выглядишь, — говорит ему утром Тамара. Кас спрашивает, можно ли ему чай, и она предлагает что-то крепкое и ароматное; говорит, что это эрл грей и лаванда. Она не добавляет ни сахара, ни молока. Этот чай ему нравится даже больше, чем пиво. Исаак с Тамарой говорят, что Кас быстро идёт на поправку, и предлагают вернуться к ним после полнолуния, — где-то через неделю — чтобы разобраться с той стаей вместе. Кас говорит, что подумает. Они дают ему свои мобильные номера и отвозят на парковку, где он оставил свою машину. Кас проводит остаток дня, таскаясь по антикварным лавкам в поисках серебра. Он покупает нож для бумаги и затачивает его — не эталон оружия, конечно, но лучше, чем ничего. Выезжает он с наступлением ночи. Их логово — безобразный склад, часть ныне заброшенной фабрики. Их пятеро, и эффекта неожиданности хватает, чтобы разобраться с двумя — а после его ловят. — Я думал, этого ты убил, — рычит один из них другому. Острые когти, нечеловеческая сила — но они ещё не обратились полностью. — По-моему, он уже в полном порядке. Кас действительно в порядке, хоть и подозревает, что вывихнул правое плечо. Клыки вервольфа приближаются к его животу, раздирают футболку. Кас пытается бороться. — Не получится убить — значит, обратим. Вы, охотники, это так ненавидите. Но тут лунный свет пробивается сквозь заколоченные окна склада, и люди превращаются в зверей — злобных и неуклюжих. Их глаза светятся в полумраке. Кас вырывается и хватает ружье, стреляет. Его кидают в кирпичную стену. Острые когти рвут его одежду, горячая слюна капает на щёки... Кас паникует. Он пытается вдохнуть, пытается не сломаться под весом зверя, пытается не умереть. Какая-то часть его сознания будто наблюдает за происходящим со стороны. Может, он уже погиб и это его душа смотрит на то, что делается с телом? Сам не зная, почему, он протягивает руку впëред, будто в попытке погладить вервольфа по голове. — Закрой глаза, — слышит он голос — или это просто его мысли? Кас делает, как было сказано. Внутри него вскипает что-то обжигающее, живое. Его будто разрывает на части, но он не знает, как это остановить. Потом — вспышка. Свет становится всё ярче и ярче, пока Кас не начинает видеть тонкие вéнки, проходящие по его векам. Когда всё заканчивается, он открывает глаза. Чудовища, сжавшись, лежат на полу. Мёртвые. Кас выбирается из-под обмякшего тела. Глаза вервольфа больше не светятся. У него вообще нет глаз. Кас ничего не говорит Тамаре и Исааку. Он садится в машину и едет куда глаза глядят, едет, пока не заканчивается бензин. Он останавливается на круглосуточной заправке. В уборной Кас снимает окровавленные ошмётки своей футболки и смотрится в заляпанное зеркало: на теле ни ссадины. Плечо тоже не болит. Тамара говорила, что у него всё быстро заживает. Кас смотрит на пропитанные кровью лохмотья и вспоминает о людях, которым он когда-то помогал; о том, как долго и мучительно они восстанавливались после полученных травм. Он сминает футболку и выбрасывает еë в урну, накидывает сверху бумажных полотенец, надевает свежую одежду и едет дальше. Кас не раз пытается повторить то, что сделал на том складе — но ничего не выходит, и он просто чувствует себя идиотом. Он ищет ответы в библиотеках, читает книги про ведьм. Вряд ли он ведьма, конечно: их магия основана на ритуалах и заклинаниях — а то... просто случилось. Он ничего не колдовал. Кас натыкается на несколько подозрительных веб-страниц про экстрасенсов. Уже ближе. Правда, он очень сомневается, что экстрасенсы способны силой мысли выжечь глаза трём обращённым вервольфам. Через месяц он получает новое сообщение: Национальный парк Кратер Лейк. Он добирается до Орегона и решительно не думает о том, что произошло.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.