***
— Хороший день для свадьбы. Тейлор запрокинула голову, подставляя лицо под лучи солнца. Кеттердмаское лето не имело никакого отношения к равкианскому. Оно даже еле-еле походило на весну. В первый год в Керчии, едва сошел снег, Тейлор имела неосторожность выйти на улицу без пальто и шарфа, и хотя она пробыла снаружи не дольше пяти минут, окончательно согрелась она только благодаря горячей ванне и фирменному зимнему супу Патти. — Погреешься на солнце, когда мы здесь закончим, — пробурчал Каз. Он был в мрачном расположении духа с тех пор, как его отловила Ингрид и, под угрозой отрезать ему важные части тела, заставила его надеть костюм нежно-голубого цвета. «Я все еще не получил назад свой костюм, в котором пришел сюда в день бала,» — напомнил портнихе Каз. Ингрид сделала вид, что не услышала вопроса. Тейлор разочарованно вздохнула и взяла Каза под руку. У нужного павильона их уже ждал Франк. Мужчины, чье знакомство состоялось на днях, коротко друг другу кивнули, после чего Декарт оглядел Тейлор. — Переживаю, как бы ты не замерзла в таком легком платье, — покачал он головой. На Тейлор было бежевое приталенное платье, которое плохо подходило под климат Керчии. Раньше у него был кружевной воротник и рукава-колокольчики, но Ингрид безжалостно их отрезала, сделав его еще более открытым. Поверх Тейлор накинула единственное светлое пальто, найденное в Оранжерее, но его было едва ли достаточно. Тейлор пожала плечами. — Если замерзну, украду пальто у Каза. Бреккер недовольно посмотрел на девушку, но та только показала ему язык. Последние два дня прошли в спешных приготовлениях, и они провели вместе не один час, раздавая указания, проверяя все документы и покупая все необходимое. Каз даже соизволил временно переехать в Оранжерею (в свободную комнату на третьем этаже), чтобы каждый раз не тратить время на дорогу до Клепки и обратно. Они работали в основном из кабинета Тейлор, с утра и до ночи прорабатывая план и давая по мере необходимости инструкции Отбросам и Саламандрам. У Тейлор сложилось впечатление, что Каз тоже не хочет держать дистанцию во время дела: по крайней мере, он не придушил ее, когда она упомянула о том, что Саламандры делали ставки, когда они переспят. «Прошедшее время?» — спросил Каз с какой-то неопознаваемой эмоцией в голосе. Тейлор закрыла один глаз. «Кажется, они думают, что пару дней назад между нами что-то было. Их сбило с толку наше внезапное сотрудничество.» «И ты, разумеется, не стала их переубеждать.» «Поверь, если бы ты узнал размер ставок, то тоже принял бы участие в споре.» В ответ Каз только усмехнулся, а Тейлор задумалась, не следует ли ей позже уточнить у Бажана, не присоединился ли к спору Бреккер. В конце концов, никто не собирался проверять, действительно ли они переспали. Франк очень внимательно посмотрел сначала на Тейлор, потом на Каза. Какие бы мысли не пришли ему в голову, он предпочел оставить их при себе. Втроем они отстояли короткую очередь и показали вышибале на входе в павильон приглашение. — Я только что по-новому понял значение слова «излишество», — пробормотал Каз, оглядывая павильон. Огромное помещение было разделено на отдельные секции, украшенные в едином стиле: в цветовой гамме, несмотря на причину торжества, преобладали зеленые, оранжевые и красные оттенки; на полу кто-то нарисовал стилизованный четырехлистный клевер и символ Грошовых Львов. Со стола, протягивающего вдоль всей стены, можно было взять закуски с креветками и семгой, а официанты, помимо шампанского и вина, предлагали гостям виски. Все это было данью каэльскому происхождению Роллинса и его банде, но где же отпечатки присутствия Полин Янсен? Семейный герб, керчийские символы? Складывалось впечатление, что они пришли на день рождения короля Бочки, но уж точно не свадьбу. — Я, конечно, знала, что Пекка эгоист, — пробормотала Тейлор. — Но не до такой же степени. — Может, это было пожелание невесты? — вставил Франк, но даже он смотрел на окружающую обстановку скептически. — Какую свадьбу хотела бы ты? — С большим количеством шоколада, танцев и фейерверком. Свадьба «Элис» и Яна Ван Эка прошла в спешке, и хотя Тейлор не смогла развести купца на что-то пышное и интересное, торжество прошло относительно неплохо. Свою настоящую свадьбу она сыграет с шиком, но исключительно в кругу близких. Если Тейлор вообще захочет замуж после всех этих авантюр… — Ладно, я вижу цель, — сказала Тейлор, отбрасывая ненужные мысли в сторону. — Расходимся. Игра началась.***
Каз бродил по павильону, держась в основном у стен. В помещении было многолюдно, и он моментально потерял из вида и Тейлор, и Франка. От него не требовалось видеть, кто где, но так он хотя бы меньше ощущал столпотворение вокруг себя. Тейлор, которая теперь знала о его слабости, предложила ему Алконост, но Каз отказался. Обезболивающее понадобиться ему позже, и Каз не был уверен, что хочет проверить на своей шкуре побочку «лекарства» после нескольких дней приема без пауз. Официанты принесли новые блюда, и толпа, как морская волна во время прилива, хлынула к столу у дальней стены. Каз наконец-то нашел того, кого искал. Обходя группы зевак, он приблизился к компании из четырех мужчин, что-то лениво обсуждающих. Их разговор уже подходил к концу: обнаружив у стола с закусками оживление, трое извинились перед своим собеседникам и направились к цели. — Роскошное торжество, — сказал Каз, привлекая к себе внимание оставшегося мужчины. — Пришлось заложить «Изумрудный Дворец»? А то ходили слухи, что у тебя в последнее время какие-то проблемы с финансами. В глазах Роллинса вспыхнул гнев, когда он узнал Каза. — Бреккер, — сквозь зубы процедил Пекка, не переставая улыбаться. — Не помню, чтобы я присылал тебе приглашение на мою свадьбу. Каз пожал плечами. Впервые за долгое время при встрече с Роллинсом он не ощутил, как его охватывает гнев. Благодаря Тейлор у него появилось преимущество. Пекке недолго осталось быть королем Бочки. — И, тем не менее, я вошел как гость. Роллинс едва заметно пошевелил пальцами, и к ним тут же подошло два Грошовых Льва. — Мальчишка, я даю тебе шанс уйти на своих двоих, без лишнего шума. Не порть моей жене праздник. — Ну, раз ты так любезно просишь, — Каз не сдвинулся с места. На его плечо легла мозолистая рука одного из парней Пекки. Каза мягко, но настойчиво, потянули назад. — Пекка! Франк Декарт обошел головорезов, будто не заметив, что они стоят тут не просто так, и с улыбкой протянул Роллинсу руку для рукопожатия. Воспользовавшись моментом, Каз сбросил с плеча ладонь Грошового Льва. — Поздравляю с заключением брака! Пекка на мгновение растерялся от неожиданности, но быстро взял себя в руки. — Франк, для меня большая честь, что ты пришел, — он принял руку и пожал ее. — Спасибо за приглашение. Признаюсь, я удивился, получив его, но хорошо, что все наши… разногласия остались в прошлом. Надеюсь, ты не против, что я захватил с собой друзей? Франк кивнул в сторону Каза, и на лице Роллинса отразилось недоумение. — Это ты провел Бреккера? — Да, — беспечно ответил Франк. — Так уж получилось, что господин Бреккер фактически член моей семьи. Он собирается открыть художественную галерею в Крышке, и предложил мне стать партнером. Разумеется, я согласился. Отчетность «Клуба Воронов» красноречиво говорит о способностях парня найти нужные рычаги и кнопки, чтобы получить достойную прибыль. — Осторожнее, Франк. Будучи твоим другом, я обязан предупредить, что этот мальчишка — вор и жулик. История с букмекерской конторой может оказаться фикцией. И пересчитай драгоценные камни в своей коллекции. Скорее всего, часть он уже украл и продал. Франк рассмеялся. — О, мне известна репутация господина Бреккера, и он действительно украл у меня одну драгоценность. Где же она… а, вижу. Отыскав кого-то в толпе, Франк жестом пригласил этого человека подойти. Тейлор, которая до этого вела непринужденную беседу с Эсси, невестой новобрачной, извинилась и плавной походкой приблизилась к остальным. Каз следил за Пеккой и увидел, как в его глазах мелькнула вспышка страха. Он узнал Тейлор — или принял ее за призрак Кристине Декарт. — Это Тейлор Декарт, — представил подошедшую девушку Франк. — Моя дочь. С трудом оторвав взгляд от Тейлор, Пекка уставился на Франка. — Не знал, что у тебя есть дочь, — пробормотал каэлец, оправившись от шока. Франк смущенно почесал затылок. — Это долгая история. Помнишь Глэдис? Она работала у меня на протяжении почти десяти лет. После смерти моей жены и ухода Кристине мы стали с ней очень близки. Она всегда была рядом и поддерживала меня в самые сложные периоды жизни. К сожалению, забеременев, Глэдис отказалась жить в особняке, и предпочла уехать в Равку, но я продолжал поддерживать отношения с Тейлор. — Франк обнял «дочь» за плечи, и Тейлор склонила голову к нему. Сходство обоих было неоспоримо. Если бы Тейлор была похожа на своего настоящего отца, Бреккер с первой же встречи узнал об их родстве, но она унаследовала внешность Кристине Декарт и беззазорно пользовалась этим. Возможно, в эту секунду Пекка гадал, могла ли его дочь выжить после падения с лестницы. Возможно, он думал, не спросить ли их прямо, кто такая Тейлор Декарт на самом деле. А возможно, он слишком сильно хотел похоронить воспоминания о жене и дочери, чтобы сомневаться в честности Франка. — Рад познакомиться, — Пекка прикоснулся губами к ладони Тейлор. Каз видел, как взгляд девушки остекленел, но она не отдернула руку. — Для меня большая честь встретить друга отца. Пекка подозвал официанта и на правах хозяина передал шампанское Тейлор и Франку. На Каза он даже не взглянул, но почти незаметным жестом приказал своим головорезам отойти. Бреккер усмехнулся, самостоятельно беря бокал. Сейчас начнется веселье. — За браки, уже заключенные и только грядущие, — произнес тост Франк. — Мы с Казом помолвлены, — пояснила Тейлор. Пекка, уже успевший сделать глоток из бокала, подавился. Пока он пытался откашляться от шампанского, попавшего не в то горло, Каз и Тейлор переглянулись. Девушка игриво ему подмигнула и отпила из бокала. Любительница эффектных фраз. — Ну же, друг мой, следует быть аккуратнее, — Франк похлопал Пекку по спине. — Тебе нужно попить. — Пожалуй, с меня сегодня уже хватит. Роллинс отставил почти нетронутый бокал и вытер рот платком. — Какая… неожиданность, — пробормотал Пекка, бросая недобрые взгляды на Бреккера. — Никогда бы не подумал, что Грязн… что господин Бреккер захочет связать себя с кем-либо узами брака. — Тоже самое я думал о вас, — сказал Каз. — Но вот мы здесь. Тейлор рассмеялась. — Говорят, жизнь вообще штука непредсказуемая. Никогда не знаешь, кого встретишь на своем пути. Пекка с готовностью ухватился за соломинку, не подозревая, что идет по заранее подготовленному сценарию. — Позвольте же тогда узнать, как пересеклись пути дочери уважаемого банкира и бандита из Бочки? — Ну, я тоже не святая, — Тейлор откинула волосы с шеи. Ее сердцебит свел синяки, но Казу казалось, что он до сих пор видит свои руки на ее горле. — Однажды меня занесло в «Клуб Воронов». Мне ужасно не везло, я проиграла почти все свои деньги, но отказывалась сдаваться. Я попросила кредит у клуба, и меня отвели к владельцу для обсуждения деталей, — Тейлор посмотрела на Каза, и в ее глазах плескалось обожание. — А там уж само как-то завертелось. Каз сомневался, что крупный игрок вроде Пекки клюнет на такую слащавую историю, но тот, к его удивлению, рассмеялся. — Признаюсь, на долю секунды я поверил, что это правда, — отсмеявшись, сказал Роллинс. Тейлор стерла с лица выражения щенячьей любви и пожала плечами. — История о роковой красотке, покорившей сердце криминального гения своей улыбкой, звучит лучше, чем банальное «у него были проблемы с моим отцом, и пока мы искали компромисс, привязались друг к другу». Привязались друг другу. Да, можно и так сказать. Играя в кошки-мышки в попытках сместить противника, Каз и Тейлор завязали вокруг себя такие узлы и петли, что их теперь остается только разрезать ножницами. Или смириться с новым положением дел. Пекка усмехнулся. На этот раз он поверил. — Эсси упомянула, что после свадьбы вы с женой собираетесь в морское путешествие, — Тейлор воспользовалась возникшей заминкой, чтобы вернуть беседу в нужное русло. — Да. Я не могу позволить себе надолго покидать город, но Полин хотелось провести медовый месяц вне дома. Десять дней на борту «Единорога», проведенные за играми и танцами, вполне неплохой вариант. Тейлор кивнула. — Корабль отправляется из Первой гавани, неспешно оплывает весь остров и возвращается в точку отправления. Не самые захватывающие виды, но идея оказаться оторванной от внешнего мира с баром и игральными картами звучит довольно романтично. — Тейлор отловила пробегающего мимо официанта с схватила с подноса новый бокал. У Каза возникло острое ощущение дежа вю. — К счастью, мне удалось в последний момент купить билеты в первый класс. Каз сдавленно крякнул. — Ты же не хочешь сказать… — Ничего не планируй на ближайшие две недели, — промурлыкала Тейлор. — Кажется, мы договаривались, что ты не будешь принимать никаких решений без моего ведома. — Тогда речь шла о бизнесе, — Тейлор склонила голову на бок. — Что-то не так? Пекка улыбнулся и расправил плечи, как боксер перед боем. — Мисс Декарт, на вашем месте, я бы хорошенько подумал, стоит ли связывать себя узами брака с человеком, который против короткой прогулки по морю. Небольшое путешествие — хороший способ узнать человека вдоль и поперек. Что такое скрывает господин Бреккер, что может повлиять на вашу помолвку? — Хотелось бы верить, что ничего, — брови Тейлор взлетели наверх. Она вопросительно посмотрела на Каза. Минуту они смотрели друг на друга, ведя безмолвный диалог. Наконец Каз пожал плечами. — Круиз, так круиз, — Каз посмотрел на часы. — Для этого мне придется уладить кое-какие дела в клубе. Встретимся позже? — Думаю, мне тоже уже пора закругляться, — Тейлор взяла Каза под руку и обернулась к «отцу». — Ты с нами? Франк смущенно улыбнулся. — Если виновник торжества не против, я бы остался еще на пару минут. Я не успел поздравить новобрачную. — В таком случае, всем хорошего вечера, — Каз кивнул Франку и Грошовым Львам, которые все еще держались в стороне. — А с вами, господин Роллинс, тогда до встречи на «Единороге». До Пекки постепенно дошел смысл слов Каза. На его лице отразилась смесь ужаса и злости. Оказавшись вне поля зрения Роллинса, Тейлор отпустила руку Каза и слегка отошла в сторону. Спустя мгновение Бреккер сообразил, что она таким образом дает ему немного пространства в переполненном помещении. Теперь я буду начеку. Похоже, она не шутила. Заветный выход из душного павильона уже был в трех шагах, когда его перегородил какой-то парень. Каза он словно бы не заметил, зато неотрывно смотрел на Тейлор, и на его лице безошибочно читался гнев. — Какая неожиданная встреча, — процедил парень. — А я как раз-таки тебя искал. Если ты не забыла, у нас остался незаконченный разговор. Тейлор побледнела. — А мне показалось, мы с тобой уже все выяснили. В глазах парня блеснули молнии. Глядя на испуганную Тейлор, которая обычно даже в самой странной обстановке держалась хладнокровно и с юмором, Бреккер понял, что ее нужно спасать. — Какие-то проблемы? Парень перевел взгляд на Каза, и его брови взлетели вверх. — Не твое дело, Бреккер, — огрызнулся тот. Кем бы он ни был, он знал Каза. Что ж, хорошо. Каз подтянул Тейлор к себе и взял ее за руку. Девушка напряглась, но затем расслабилась. Их пальцы переплелись. Парень уставился на их сцепленные руки. — То есть теперь ты милуешься с Отбросами??? Он повысил голос, и на них стали оборачиваться. «Вот только этого не хватало,» — подумал Каз. К счастью, Тейлор вышла из оцепенения и улыбнулась. — Не хочу тебя огорчать, дорогой, но я «миловалась» с ними с самого начала. От кого, по-твоему, они узнали о пребывающей в клуб поставке юрды? Вот теперь-то парень по-настоящему разозлился. — Ах ты, мелкая… — Тише, — спокойно сказала Тейлор. — Ты же не хочешь, чтобы твой босс узнал о том, что ты выболтал мне конфиденциальную информацию, не так ли? Взгляд парня скользнул в центр помещения, где Роллинс танцевал со своей женой. Его плечи сотрясались от тяжелого дыхания, но хотя бы он перестал кричать. — Вот и славно, — промурлыкала Тейлор. — А теперь пропусти нас и забудь о мне. Парень послушно посторонился. Когда Каз и Тейлор проходили мимо, его руки сжались в кулаки, но он так и не напал. Нога в ногу, ребята вышли из павильона. — Кто это был? — поинтересовался Каз. — Не здесь. В этот раз Тейлор не убрала руку, а Каз не стал ей напоминать. Выйдя к каналу, они сели в прогулочную лодку, чтобы не напрягать больные конечности. — Как все прошло? — спросил Теодор, направляя лодку вниз по каналу. — Вполне неплохо, — в противоречие своим словам Тейлор поежилась. От воды веяло холодом, и от ее легкого пальто едва ли была какая-либо польза. Каз засунул руку под скамейку и достал из-под нее шерстяную шаль. — О чем ты говорила с Эсси? — спросил он, передавая Тейлор шаль. Девушка с благодарностью ее приняла и накинула себе на плечи. — Зажал пальто, но заготовил для меня шаль. Ну не прелесть ли? Кашлем Теодор замаскировал смех, но когда Каз посмотрел на него, юрист Саламандр уже стоял с непроницаемым выражением лица. Тейлор закуталась в необъятную шаль от головы до пят. — Она узнала в нас пару с бала, но я сказала ей, что это был вынужденный маскарад. Мол, мы с тобой выполняли тайное поручение Торгового Совета и не могли пользоваться настоящими именами. — И она поверила в это? — скептицизма в голосе Каза было достаточно, чтобы затопить улицы города. — Конечно нет, — возмутилась Тейлор, будто бы речь шла о близком ей человеке, а не новой жене своего отца. — Хочешь сказать, ты не вынес никакой урок после истории с Элис Ван Эк? — Почему же, вынес. Больше никаких беременных заложников. Тейлор закатила глаза. — Глупышки умней, чем кажется. В любом случае, я настояла на том, чтобы встретиться с ними завтра в «Бриллиантовой пыли». — Стоило сразу намекнуть им, о чем пойдет речь. — И испортить Полин свадьбу? Какой же ты нелюдимый, — возмутилась Тейлор. — Я же не знаю, как она отреагирует, а нам не нужно, чтобы Пекка решил, будто я на нее плохо влияю. А так он сегодня вскользь упомянет нас с тобой, и девушки захотят узнать обо мне побольше. Казу оставалось только молча согласиться. Лодка свернула в канал, ведущий к Финансовому району. Тейлор выругалась. — Что такое? — напрягся Каз, судорожно пытаясь сообразить, где они могли ошибиться или что-то сделать не так. Тейлор обиженно на него посмотрела. — Я забыла поучаствовать в ловле букета… На секунду воцарилась тишина, а затем Тейлор и Теодор начали смеяться. Каз обнаружил, что смеется вместе с ними.