Глава 107.
22 ноября 2021 г., 08:41
Выжженные на поверхности медальона координаты привели Гермиону прямо в гущу какого-то леса. Скорее почувствовав, чем увидев какое-то движение у деревьев, гриффиндорка вскинула палочку, но её остановил знакомый голос:
— Спокойно, Гермиона, все в порядке, — пробасил Кингсли, — Ты у моего дома, он под заклятием доверия.
Он подошел к ней и взял за руку. Они не сделали и десятка шагов, как из пустоты стал появляться небольшой двухэтажный каменный особняк за высокой, увитой плющом, оградой.
— Проходи, — пригласил Бруствер, — поговорим внутри.
Не задерживаясь, они миновали калитку и вошли в дом. Хозяин уверенно провел её через небольшой холл в скупо обставленную гостиную.
— Итак? — спросила Гермиона, занимая одно из кресел у весело горящего камина.
— Все прошло так, как мы и планировали, — ответил ей Кингсли, наливая в низкие стаканы толстого стекла янтарный напиток и передавая ей один из них. — Пожиратели целенаправленно прорывались к кабинету министра, сопротивления почти не встречали. Вся охрана Министерства перешла на их сторону, за парой исключений, но Малфой сдержал слово — их только оглушили, насколько я знаю. В итоге никто не погиб, Министерство они взяли бескровно.
— А Скримджер?.. — спросила Гермиона. Она помнила содержание сообщения, переданного патронусом Кингсли. Мужчина бросил на неё задумчивый взгляд.
— Как ни странно, твой сумасшедший план сработал. Правда, тот шарик с Живой смертью мне пришлось запихивать в Руфуса почти что силой. Малфой появился вовремя, и шарахнул его Петрификусом. Смерть он объяснил попаданием заклятия в сердце, вот ведь как неудачно получилось. И знаешь, мне показалось, что Сам-знаешь-кто его за это не похвалит, Скримджер зачем-то нужен был ему живым.
— Люциус выкрутится, не в первый раз, — фыркнула Гермиона. — Тебе удалось забрать тело?
— Да, лежит в гостевой спальне наверху. Вот только Рябинового отвара, чтобы теперь привести его в чувство, у меня нет.
— Ничего, я принесла. Займешься им позже, у меня не так много времени сейчас, чтобы тратить его на скандалы со Скримджером, — она достала из сумки и поставила на столик маленький флакончик с зельем.
— Думаешь, будет скандал? Он не мог не понимать, к чему все идет, к тому же опытный мракоборец… — с сомнением протянул Кингсли.
— Вот и напомнишь ему об этом, — парировала Гермиона. — А то он на министерской работе подзабыл, что это такое. Но все равно тебе понадобится немало сил, чтобы объяснить ему, почему Министерство сдалось Пожирателям смерти практически без боя.
Кингсли хмыкнул, отхлебнув жидкости из стакана.
— Что теперь, Грейнджер? Волдеморт сегодня захватил контроль над магической Британией. Что твоя умная голова придумала делать с этим?
— Мне нужно помочь Гарри с одним делом, которое поможет устранить Волдеморта, — ответила девушка. — Подробностей не будет, извини. Но это займет время, и, возможно, много. Вам нужно будет пока заняться всем остальным.
— Остальным?.. — поднял брови Бруствер.
— Люциус говорил, что, согласно планам Волдеморта, они начнут сортировку волшебников по статусу крови на уровне Министерства. Нужно будет ввести туда своего человека, который будет сливать информацию в Орден. Если что, попроси помощи Малфоя. У него такой же галлеон, как у тебя, они связаны.
— И он поможет? — с сомнением спросил Кингсли.
— Пару имен назовет, или поможет пропихнуть нужную кандидатуру — я думаю, на это он вполне может пойти безо всякого риска, — подумав, ответила Гермиона. — Хотя, конечно, подставляться ради Ордена не станет, так что не проси ничего такого, что может потом выйти боком лично ему. Дальше. Свяжись с Блэком.
— Сириусом? Он уже больше месяца не выходит на связь.
— У него тоже есть такая же монета, — улыбнулась Гермиона. Ей было радостно, что все их приготовления не пропали зря. — Сошлешься на меня, чтобы Сириус понял, что скрывать ничего не нужно. Чем он занят, расскажет тебе сам, но главное, что ты должен знать — он приобрел два дома, один используется как перевалочный пункт, второй — убежище для тех, кому некуда идти. Вы с другими членами Ордена можете организовать помощь тем магглорожденным и полукровкам, которым будет угрожать опасность от Министерства. Переправлять к родным, помогать спрятаться, если им некуда деться — пусть Сириус прячет их у себя. Деньги у него есть, но если будет нужно, — она достала из сумки увесистый мешок, туго набитый галлеонами и бросила его на стол, — обращайся ко мне, я тоже хочу помочь. Имей в виду, в средствах мы не ограничены, просто назови суммы. Вам, наверное, придется давать взятки, и немалые, платить осведомителям, подкупать охрану... Кроме того, я помогу с порталами, если возникнет необходимость.
— Я не стану спрашивать, откуда у тебя деньги в неограниченных количествах, — хмыкнул Кингсли. — А что касается убежища — у меня даже есть первый кандидат.
— Кто? — быстро спросила Гермиона.
— Тед Тонкс, — ответил Бруствер. — Он магглорожденный, в связи с чем у Беллатрикс Лестрейндж есть огромный зуб на сестру.
— А еще на Нимфадору с Люпином, — встревоженно заметила Гермиона.
— Их с Римусом дом был защищен без участия Министерства, его пока не найдут. А вот к Андромеде явились сразу же — Пожиратели отправили по целому отряду во все дома, на которых была министерская защита. Повезло, что Теда я успел забрать у них из-под носа, а Дромеду они трогать не решились.
— И где он? — спросила девушка. Огневиски уже почти не обжигал горло, и она прихлебывала его маленькими глотками, чувствуя, как тело согревает изнутри живительное тепло.
— У меня, — развел руками Бруствер. — Больше было некуда идти. Но если все так, как ты говоришь…
— Переправишь его при первой возможности, — кивнула Гермиона.
— Что мне делать со Скримджером? — спросил Кингсли, и его вопрос прозвучал несколько обреченно, как будто в предвкушении со стороны свергнутого министра кучи проблем.
— Пока ничего, — разочаровала его Гермиона. — В ближайшие дни станет понятно, каким образом Волдеморт будет формировать армию для укрепления и поддержания своих позиций, и нам нужно будет аккуратно ввести в неё как можно больше своих людей. Я имею в виду тех мракоборцев, которые покинули аврорат по твоей просьбе. К сожалению, Скримджера слишком хорошо знают в лицо, но он мог бы помочь с подготовкой людей или координацией групп — главное, не привлекая внимания к тому факту, что он остался жив, иначе у Малфоя будут проблемы.
— И что могут сделать наши люди в рядах Сама-знаешь-кого? Ты же понимаешь, что их не так много, мракоборцы в любом случае окажутся в меньшинстве, — предложенный Гермионой план, похоже, не очень-то вдохновил мракоборца.
— Пока ничего и не нужно делать, — задумчиво сказала девушка, допивая огневиски и жестом отказываясь от добавки. — На данном этапе наша задача — как можно плотнее окружить Волдеморта нашими людьми так, чтобы он и не подозревал об этом, на всех уровнях. Ты прав, нас пока слишком мало, чтобы в открытую выступить против него. Пусть Лорд считает, что у него все идет как по маслу. Пусть набирает армию, которая в нужный момент обернется против него и ударит в спину. Благодаря Люциусу и Снейпу у нас есть доступ в Ближний круг, теперь нужно работать дальше, на более низких и широких уровнях.
— Ты считаешь, что Снейп все еще на нашей стороне? — скептически поинтересовался Бруствер.
Гермиона не ответила, просто кивнула, и он счел за благо не углубляться в скользкую тему.
— Где вы сейчас? Куда ты пойдешь? — наконец решился спросить Кингсли.
— Тебе не нужно этого знать, — покачала головой девушка, — для твоей же безопасности. Как со мной связаться, ты знаешь. Держи меня в курсе, — и она поднялась, собираясь уходить.
— Куда ж я денусь, — криво усмехнулся Бруствер. — Похоже, во всей магической Британии ты сейчас одна из немногих, кто знает, что делать со всем этим дерьмом.
— Я, к сожалению, знаю не намного больше твоего, — вздохнула Гермиона. — Так просто от Волдеморта не избавиться. Нам с Гарри нужно время, Кингсли. Сделай так, чтобы оно не обошлось слишком дорого.
Бруствер кивнул, и Гермиона, не прощаясь, вышла из гостиной. Выйдя за ограду, она трансгрессировала прямиком в сквер на маленькой площади, затерянной среди улочек Лондона.
Задержавшись на минуту, чтобы отправить сообщение Сириусу, Гермиона поднялась по каменным ступенькам и осторожно открыла дверь в особняк, держа палочку наизготовку. Но, увидев поблескивающие в свете маленькой свечки стекла очков Гарри, она расслабилась и убрала оружие в ножны.
— Все в порядке? — спросила она, обнимая по очереди Гарри и Рона. — Ничего не происходило?
— Ну, за исключением призрака Дамблдора, наколдованного Грюмом, который кидается навстречу всем входящим, все нормально, — усмехнулся Гарри.
— А почему меня не встретил?.. — удивилась Гермиона.
— Видимо, если гостя встречают прямо у порога, не срабатывает, — хмыкнул Гарри, из чего стало понятно, что он готов сутками дежурить в прихожей, лишь бы этот перфоманс от Грозного Глаза не повторился.
— Папа прислал патронус, — добавил Рон, — сообщил, что семья в безопасности.
Гермиона выдохнула, чувствуя, как с плеч падает тяжелый груз. Все это время она колоссальным усилием воли заставляла себя не думать о том, что могло произойти в Норе после их ухода. Там, конечно, был Малфой, который не причинил бы никакого вреда никому из Уизли, но он был там не один — и Мерлин знает, что могло произойти, если бы случилось сражение.
— Где ты была? — требовательно спросил Гарри, неотступно следовавший за ней в гостиную.
— У Бруствера, — ответила Гермиона.
— Но… как ты… — в недоумении сказал Рон, стараясь впихнуть все свои вопросы в одно предложение.
— У меня есть связь с ним, — сказала Гермиона, плюхнувшись на диван, который опасно заскрипел под ней. Девушка вытащила из-под рубашки гладкий медальон на цепочке и продемонстрировала друзьям. — Помните галлеоны, которые я зачаровала для отряда Дамблдора? Здесь тот же принцип.
— Так вот как ты узнала… — понимающе протянул Гарри.
— Узнала что? — не понял Рон.
— Гермиона нашла меня на свадьбе еще до того, как появился патронус, — объяснил Гарри. — Я все никак не мог взять в толк, как ты могла заранее знать, что нам надо уходить.
— И зачем ты среди ночи понеслась к Брустверу? — подозрительно спросил Рон.
“Хороший вопрос, Рональд. Только тон, которым он задан, как-то не очень”, — отметила про себя Гермиона, но виду не подала.
— Он знал, что Пожиратели снимали министерскую защиту, чтобы добраться до Гарри, — ответила Гермиона. — И думал, что они успели до того, как мы ушли, беспокоился за тебя, Гарри, готов был сорваться на поиски в любую минуту. Я сказала ему, что мы в порядке. Без деталей, — предупредила она уже готовый сорваться с языка друга вопрос. — Ну и мне хотелось узнать, что там было... в Министерстве.
— Так что там произошло? — нетерпеливо спросил Гарри.
— Ну, основное мы и так знали — Пожиратели захватили Министерство, — Гермиона устало откинулась на спинку дивана и прикрыла глаза. — Народу вечером было мало, почти никто не сопротивлялся. Никто не погиб. Большая часть тех, кто там был, сразу же перешли на сторону ПСов, а остальным, видимо, завтра просто объявят о смене министра магии. Вот и все.
— Только вот Скримджера убили, — вздохнул Рон. Несмотря на то, что горячей симпатии к бывшему министру никто из них не испытывал, все же думать о том, что человек, с которым ты разговаривал еще вчера, да еще и расстался не на самой лучшей ноте, сегодня уже мертв, было тяжело.
Гермиона не решила, нужно ли говорить о спасении Скримджера сейчас, и просто кивнула. Мерлин, она так устала, а еще так хотелось поговорить с Драко… Однако, как оказалось, вопросы у друзей еще не закончились. Гарри достал из кармана её сережку.
— Портал, значит, — сказал он, вертя маленькую вещицу с бриллиантом в пальцах. — И куда он ведет?
— Есть один дом, я даже не знаю точно, где он находится, — почти не покривила душой Гермиона. — Он защищен Фиделиусом и еще таким количеством охранных чар, что если мы туда переместимся, выбраться будет сложно. Проведем остаток войны в безопасности и четырех стенах, — хмыкнула она. — Потому я и сказала, что это на крайний случай.
— И откуда ты про него знаешь? — удивился Рон. Похоже, из них троих только он еще был способен удивляться.
— Его подготовил еще Грюм на всякий случай, — Гермиона решила, что лучше спихнуть все на мертвеца, чем ввязываться в объяснения, откуда у нее взялось поместье нескромного размера. Звучало это, конечно, как полный бред, но мальчики сейчас слишком устали, чтобы искать несостыковки в ее рассказе. — И кстати, сережки верните! Если, конечно, вы не хотите проколоть уши. Тебе бы, Гарри, определенно пошло.
Парни буквально бросили серьги в её протянутую ладонь, как будто вместо бриллиантов в них по меньшей мере были ядовитые пауки.
— Завтра придумаем что-то для вас, что вы не потеряете, — пообещала Гермиона, вдевая украшения обратно в уши. — А сейчас предлагаю поспать, день был длинным.
Никто из них не чувствовал себя спокойно в этом большом, запущенном доме, так что на ночлег устроились все вместе прямо в той же гостиной, где парни по-джентльменски уступили Гермионе софу.
“Нельзя засыпать, — подумала она, — еще нужно поговорить с Драко”.
Но веки её закрылись сами собой, и минуту спустя девушка уже крепко спала.