ID работы: 10687218

Цепляясь за жизнь

Смешанная
R
Заморожен
568
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
169 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
568 Нравится 327 Отзывы 197 В сборник Скачать

Невесты. Часть 3

Настройки текста
      Девушка затаила дыхание, хотя понимала, что ей это уже не поможет — она стоит посреди тропы на виду. Убивай кто хочет! Мысленно Фэн У уже написала завещание, где попросила сжигать ей периодически ритуальные деньги да побольше, отдать собаку Се Ляню (упомянув, чтобы принц не кормил его сам…), по возможности свести ФэнЦинов за нее и тому подобное. То, что ее мысленную «последнюю волю» никто не услышит, ее не волновало.       Те, кто к ней приближались, стояли у нее за спиной и молчали, будто что-то обдумывая. Это молчание длилось не долго. Один из «незнакомцев» хмыкнул и самодовольно выдал: — Я же сказал, что она собирается сбежать. — Куда ты собралась? — проигнорировав фразу первого, резко спросил второй голос у Фэн У.       «Бичень мне в ножны, вы меня до смерти напугали!»       Эти слова прозвучали только у нее в голове, потому что Нань Фэн и Фу Яо использовали талисман, который заставляет подчиняться; видимо, такой же, какой они применили к Се Ляню в пещере Десяти Тысяч божеств в третьем томе.       Фэн У ответила не сразу. Так как к ней применили талисман, который заставляет подчиняться, то и врать она не может, так что ей приходилось тщательно подбирать слова. — К Его Высочеству. — Зачем? Чтобы помешать ему? — спросил Фу Яо. — Нет. Чтобы посмотреть, что там происходит.       «Чистая правда и никакой конкретики. Какая я молодец!» — Зачем ты пошла за нами в лес? Правда, что чтобы помочь Сяо Ин? — спросил Нань Фэн. — Да, правда. — Ты та, за кого себя выдаёшь? — немного подумав, спросил Фу Яо.       «Твою налево, что за вопрос такой?!»       Долго думать нельзя — будет слишком подозрительно. — Я — это я, настолько же, как вы — это вы, — пытаясь не запутаться в собственном ответе, проговорила Фэн У. — Чего? — не понял Нань Фэн. — Ты Нань Фэн? — спросила она его. — Что за глупый вопрос? — Отвечай. — Да, — неуверенно ответил тот. — Фу Яо? — обернулась Фэн У ко второму парню. Тот лишь закатил глаза и сказал: — Что за ребячество? — Фэн У приняла его ответ за утверждение. — Вот как вы являетесь Нань Фэном и Фу Яо, так и я являюсь Фэн У. «Гений. Я просто гений! Баркку расскажу — не поверит.»       Парни переглянулись, кажется, снова начали что-то обсуждать в духовной связи. Вот только Фэн У видела лишь то, как Нань Фэн и Фу Яо в темном лесу молча стоят и смотрят друг другу в глаза. И тут до нее дошло, что они знают пароли друг друга. Получается, когда-то в прошлом они ими обменялись. Как это было? Кто первый предложил? Часто ли они так общаются? Все эти вопросы начали ее мучить. Она снова покраснела, представив замечательный фанфик, но увы тут ее творчество вряд ли оценят (хотя это ее не остановит, и она решила, что будет местной Лю Минъянь). — Ладно, — все еще не доверяя ей, сказал Фу Яо, снимая с нее талисман. — Допустим, ты не несешь угрозу. Но ведешь себя подозрительно. Не думай, что мы не перестанем следить за тобой. — Да пожалуйста, — ответила Фэн У, довольная таким развитием событий.       «Еще посмотрим кто за кем будет смотреть.» — На, — с этими словами Нань Фэн кинул что-то в руки девушке. Это оказался меч, — времени учить тебя сражаться мечом нет, так что запомни хотя бы одно правило: «Руби все, что хочет тебя убить». И не мешайся под ногами.       Фэн У взглянула на оружие в своих руках (которое оказалось тяжелее, чем выглядит, так что она чуть его не уронила) и не могла поверить своим глазам. В ее руках настоящее оружие. Прям реальное. Которым можно убить или убиться. Она понимала, что этот меч с ней не навсегда и его потом заберут, но осознание того, что она сможет хоть немного им воспользоваться не могло не радовать. Фэн У искренне поблагодарила Нань Фэна и Фу Яо, хоть и знала, что они помогают не из доброты душевной, а чтобы от девушки было меньше проблем. — А где воины, которых вы должны были увести в безопасное место? — Они не маленькие. Дальше сами справятся, — ответил Фу Яо так, как будто это и так очевидно.       После этого они пошли искать Се Ляня. Нань Фэн и Фу Яо шли впереди, а Фэн У плелась сзади, обнимая свое временное оружие. Дорога была неровная. Кроме кочек и маленьких ям, тут и там из-под земли торчали корни деревьев, которых в темноте было почти не видно. Из-за этого она постоянно спотыкалась. А эти двое как будто оглохли. Ну, Нань Фэн делал иногда попытки помочь. Например, показывал, где надо идти осторожнее, помогал подняться, если она падала. А вот Фу Яо как будто вовсе один шел, не обращая ни на кого внимания, и закатывал глаза всякий раз, как Фэн У спотыкалась.       «Засранец. И как ты стал моим любимым персонажем? Не пойму. Или ты уксус пьешь, видя, как Фэн Синь мне помогает? Не бойся, не отберу я его у тебя.» Из леса периодически доносились звуки: то вой, то шипение, то шелест. И от каждого такого звука Фэн У вздрагивала, осматриваясь по сторонам. Но в конце концов успокоила себя, ведь с ней идут целых два Бога Войны. Не сказать, что они с ней лучшие друзья, но они разве позволят, чтобы на их глазах убили человека? Наверное нет. В любом случае она знает одно: смерть — это не конец, ведь всегда можно стать, например, демоном. Не то чтобы она была не против, но все-таки умереть в первом же томе будет обидно.       Впереди показалось движение и стали слышны голоса. Парни переглянулись и Нань Фэн дал понять Фэн У, что, кажется, они пришли. Чтобы не терять времени, они перешли на бег. Фэн У, которая мало того, что ненавидит бегать, так еще носит не очень легкий меч, бежала (если ее слабые попытки ускорить шаг можно назвать бегом) примерно в пяти-семи метрах от них, еле переводя дух. Когда Нань Фэн и Фу Яо уже вышли из леса, Фэн У еще плелась где-то сзади. И вот еще немного усилий и победа! Она наконец дошла! Но почти сразу столкнулась с чьей-то спиной. Это был спина Фу Яо. — Чего на пути встал? — недовольно проворчала уставшая Фэн У, но тот не обратил внимания, так как вместе с Нань Фэном в ступоре смотрел куда-то впереди себя. Фэн У проследила за его взглядом и поняла, что они смотрят на Се Ляня в свадебных одеждах. Поправочка: на накрашенного Се Ляня в женских свадебных одеждах. Тут надо сказать, что только, возможно, Сяо Синчень не смог бы понять, что принц выглядит впечатляюще.       «А, все ясно. У них гейская паника.» — Что, нравится, да? А ведь он кому-то достанется. — не удержавшись от подкола над парнями, сказала Фэн У, головой указав на Се Ляня. Тот лишь слегка смущенно улыбнулся и сказал: — Я сомневаюсь, — затем стал серьезным и сказал. — Фэн У, скажи, пожалуйста, вы по дороге сюда ничего странного не видели? — поняв, что его товарищи временно не в состоянии ответить, спросил Се Лянь.       Они пришли к тому моменту, когда Се Лянь уже вышел из храма и встретился с Сяо Пэном и его шайкой. Его банда тоже была немного в шоке, когда поняла, что красавица в свадебном одеянии на самом деле парень. — Нет, ничего. — Ладно. Фу Яо, иди по этой дороге и снова осмотри окрестности. Надо убедиться, что дух не сбежал, — Фу Яо наконец вышел из оцепенения и без лишних слов пошел выполнять поручение. — Нань Фэн, Фэн У, а вы оставайтесь тут и не давайте никому уйти. Если Фу Яо ничего не обнаружит, то скорее всего злой дух среди этих людей. И… — Я тебя помню, — прервал принца Сяо Пэн, указывая на Фэн У. Он оглядел ее внешний вид: растрепанные волосы, грязное ханьфу. На его лице появилась злорадная ухмылка. — Что, уже не такая смелая? Всегда знал, что судьба расставляет все по местам. Еще недавно прикидывалась молодой госпожой и заклинательницей, а сейчас выглядишь еще хуже, чем служанка в публичном доме. За красивой личиной никаких способностей, видимо, — Сяо Пэн начал смеяться. Его смех подхватила и шайка.       Се Лянь собирался вмешаться, но Фэн У подала знак, что справится сама.       Девушка сначала хотела не обращать на Сяо Пэна внимания, но последнее его замечание сильно кольнуло ее. Она посмотрела на него с настолько добрым взглядом, на который у нее только хватило сил. В темноте и в данной ситуации это выражение лица выглядело настолько жутко, что у некоторых из его шайки пошли мурашки по коже. Девушка начала шагать к нему и спокойным голосом, четко проговаривая каждое слово, начала говорить: — Ты знаешь, что это? — она указала на пятна на своем ханьфу. — Это то, что осталось от бину. Ты знаешь кто это? Это такие противные твари, внешностью чем-то похожие на тебя, кстати. Знаешь, что я с ним сделала? — она взяла ножны с мечом в левую руку и правой рукой извлекала само оружие. — В этой руке, — она слегка приподняла правую руку, — я держала палку. Обычную палку. А когда на меня напала эта тварь я сделала так! — Фэн У резко ткнула мечом пространство прямо рядом с Сяо Пэном, от чего тот вздрогнул, после чего сделал несколько шагов назад, пока не столкнулся спиной с деревом. — Но тварь не умерла. Затем я воткнула палку сюда, — она слегка коснулась лезвием его кадыка, — и прибила тварь к земле. Потом еще проткнула тут, тут и … кажется еще вот тут, — Фэн У указывала острием меча на разные участки его тела, специально слегка нажимая, чтобы парень чувствовал оружие, и все это сопровождалось ласковой и доброй интонацией, что еще сильнее напугало парня. — Короче говоря, от твари осталось грязное пятно на моих одеяниях. Так что заруби себе на носу, — она коснулась кончиком меча его носа, — я могу не моргнув глазом вырвать тебе глаза и сделать линчи*. Если не я, то мой друг, Сюэ Ян, в этом мастер, могу его попросить. Поэтому тебе следует поблагодарить Бога, что я еще этого не сделала, и перестать меня бесить. Смекаешь? — завершив свою тираду, она одарила парня улыбкой. Тот, уже весь вспотевший, еле кивнул и, когда Фэн У, довольная ответом, отошла, отбежал прочь к своей шайке.

*Линчи — особо мучительный способ смертной казни путём отрезания от тела жертвы небольших фрагментов в течение длительного периода времени.

      Все были, мягко говоря, в шоке. Но Фэн У было не до них. Она пыталась унять бешено стучащее сердце, чтобы никто не заметил. Как оказалось — выглядеть угрожающе сложнее, чем она думала. Нужно обдумывать каждое слово, но при этом говорить без долгих пауз. Выражение лица, движения, интонация голоса — все это играет огромную роль. Конечно, сказался и тот факт, что сам персонаж Сяо Пэн не обладает достаточными умственными способностями, чтобы в полной мере оценить действия девушки, но Фэн У, конечно, будет считать, что это она очень крутая, а не Сяо Пэн просто слишком туп.       Подойдя к Се Ляню и Нань Фэну, она немного дрожащими руками каким-то образом смогла вернуть меч в ножны, делая вид, что на самом деле это оружие не очень тяжелое. После этого девушка жестом попросила встать подальше от этой группы, чтобы спокойно обсудить план действий. — Впечатляюще, — похвалил Се Лянь. — Спасибо! Училась у лучших, — гордо ответила Фэн У.       Под «лучших» она, естественно, имела в виду Се Ляня. Фэн У вспомнила, как в 135 главе, когда разрушился монастырь Водных каштанов, принц грозно произнес монолог, который завершил словами: «Я — не поклоняюсь богам. Я — и есть бог!». Она его наизусть знает и часто раньше перечитывала. Грех было не сделать что-нибудь подобное. — Но все же не обращайте внимания на весь тот бред, что я ему наговорила. Просто мне не нравятся такие, как он, и мне захотелось поставить его на место. И друга Сюэ Яна у меня, к сожалению, нет. Только Сяо Пэну не говорите, — Фэн У неловко улыбнулась. — Не слишком ли ты мала, чтобы знать о таких пытках? — спросил Нань Фэн. — Не надо относиться ко мне, как к ребенку. И я умнее, чем кажется. — Как скажешь, — только и ответил Нань Фэн, не желая спорить.       Как раз кстати появился Фу Яо. Он подбежал к ним и сказал: — Никого нет. — Значит, дух все-таки среди толпы, — неторопливо сделал вывод Се Лянь. — Нань Фэн, Фу Яо, Фэн У, надо осмотреть толпу, — они кивнули и направились к ним.       Нань Фэн взял у одного из мужчин факел и начал подсвечивать им лица, а Се Лянь стал приносить им извинения и объяснять ситуацию. Фу Яо же наблюдал и контролировал процесс. Мужчины, казалось, хотели возразить, мол тут все свои и нечего на нас гнать, но вспомнив недавний инцидент решили не рисковать, а даже наоборот — начали осматривать лица друг друга, пытаясь найти самозванца.       Хоть поручение относилось и к Фэн У тоже, она решила его не выполнять, а лишь села на пенек неподалеку, поставив меч на землю, и стала рассматривать храм, у которого они находятся. Она знала, что среди толпы они никого не найдут, ведь Сяо Ин, наверняка, дома, а «новобрачный» прячется среди невест в храме. Поэтому как бы невзначай, дабы ускорить действия новеллы и поскорее завершить эту арку, она бросила: — Как странно. Храм Мингуана в такой глуши и в таком плохом состоянии… — начала она. — Насколько я знаю, эти земли как раз и принадлежат Генералу Мингуану, но почему-то за все время мы видели только храм Наньяна. Или, может, я что-то путаю?       Группа Сяо Пэна начала шептаться, когда тоже обратила внимание на храм Мингуана после слов Фэн У. Они были удивлены и уже собирались пойти к нему и посмотреть поближе, но Нань Фэн перегородил им путь, кинув на них грозный взгляд. — Этот храм был скрыт с помощью мощного заклинания, поэтому его и не могли найти, — ответил Се Лянь и задумался.       «Есть! Заработали шестеренки! Давай, Шерлок, думай!» — Но эти земли действительно находятся под покровительством Генерала Мингуана, — продолжил он свои размышления. — Раз так, то тот факт, что местность была скрыта, все равно не объясняет почему в здешних краях нет еще его храмов. Почему же местные жители отдали предпочтение другому Богу Войны? — Знаете, я кое-что вспомнила, — привлекла к себе внимание Фэн У, до этого делая вид, что она что-то усердно вспоминает. – Я где-то читала, что тут раньше действительно строились храмы Мингуана. Но в процессе строительства в них всегда начинался пожар. Местные жители решили, что этот Генерал не хочет оберегать эти земли, так что начали строить храмы Наньяна. — А ты неплохо осведомлена, — заметил Фу Яо, подозрительно косясь на девушку. Нань Фэн тоже недоверчиво на нее глянул. — Я же сказала, что умнее, чем кажусь, — довольная собой, ответила девушка.       «“Что вы, что вы. Просто вы осведомлены хуже, вот и все.» Эх, жаль эта фраза уже занята.» — А кем же тогда был тот юноша, что смог разрушить заклинание? И зачем он это сделал? — задумчиво пробормотал Се Лянь. Фэн У чуть с пенька не упала, когда поняла про кого он говорит. — Что за юноша? — Спросила она, подняла свой меч и подошла к ним. Хоть ей и не удалось увидеть Хуа Чэна своими глазами, то пусть хоть услышит рассказ из первых уст. И она слушала. Очень внимательно, иногда задавая уточняющие вопросы, которые вообще были не важны делу, но нужны были ей, чтобы полноценно представить перед собой картинку, которую она позже планирует нарисовать. Но, видимо, для Се Ляня эти факты были слишком смущающими и он довольно сухо все обрисовал, а некоторые вопросы Фэн У вовсе оставил без ответа, ссылаясь на то, что он «уже не может вспомнить». — У него были какие-то особые приметы? — спросил Нань Фэн. — Серебряные бабочки, — всего два слова, а у Фэн У уже снесло голову. Она, не скрывая, широко улыбнулась. — Какая прелесть! — Что? Ты в своем уме? Так, нам надо уходить, сейчас же! — грозно сказал Фу Яо. — Но мы еще не закончили. Как мы можем идти? — непонимающе спросил Се Лянь. — Не закончили? Этот новобрачный всего лишь «свирепый». Ты хоть знаешь кем является хозяин этих бабочек? — Не знаю, — честно ответил Се Лянь.       «Как не знаешь? С будущим возлюбленным, конечно! Ох, как жаль, что мне не с кем поорать. Я сейчас лопну от переизбытка чувств.» — Нет времени объяснять, — раздраженно бросил Фу Яо. — нужно вернуться в Небесные чертоги и доложить. — Ты и иди. — Что? — Нельзя оставлять тут людей без присмотра. Кто-то должен остаться. Так что будет лучше, если ты отправишься на небеса и узнаешь, смогут ли нам прислать подмогу. К тому же этот юноша не выказал никаких дурных намерений. И даже если он и опасен, как ты говоришь, то так просто сбежать у нас вряд ли получится.       Фу Яо не стал спорить. Сразу же ушел. Фэн У чувствовала, что Се Лянь собирается расспросить поподробнее о таинственном хозяине серебряных бабочек, и уже была готова рассказать ему его краткую биографию, конечно, упуская спойлеры и моменты, которые Хуа Чэн в обличии Сань Лана должен сам о себе рассказать, но внезапно они услышали крики: — Вот он! Уродец с перебинтованной рожей!       Все трое обернулись к источнику криков и увидели следующую картину: четверо мужчин бегут за парнем с перебинтованным лицом лет тринадцати. Фэн У даже моргнуть не успела, как Се Ляня рядом не оказалось. Он рванул за парнем, который в свою очередь скрылся в лесу. Се Ляню не составило бы труда погнаться и дальше, но, учуяв сильный запах крови, он резко остановился и предупредил: — Не ходите туда. Что-то не так.       Но, естественно, не все стали его слушать. Часть мужчин, посчитавшей настороженность Се Ляня за трусость, побежали в лес, а часть, которая, видимо, еще не все мозги растеряла, осталась стоять у леса и ждать. Но не долго. Вскоре оттуда послышались крики и мгновение спустя бегуны вернулись, но на них лица не было. Они все тряслись от страха. И не только они. Их товарищи, что не стали ходить в лес, выглядели ничуть не храбрее. Все из-за того, что бегуны были с ног до головы в крови! — Успокойтесь. Кровь не их, — сказал Се Лянь. — Д…да! Но она… она… — они трясущими руками указали наверх. Се Лянь взял факел и подошел ближе к лесу. Вытянул руки перед собой и на пламя откуда-то сверху упала капля крови. Недолго думая, он замахнулся и кинул факел в глубь леса.       Фэн У смотрела на все внимательно, даже уже зная заранее что там. Но все-таки реальность и книги — это разные вещи и от увиденной картины ее чуть не вывернуло. Факел уже скрылся в темноте и погас, но продолжая смотреть в темноту, она как будто бы все еще могла видеть эту отвратительную картину: на деревьях висят люди. Кто-то выше, кто-то ниже. Их одежда была разодрана в клочья, кожа бледна. Сами тела ужасно изувечены. С волос, рук текли капли крови… Она как будто слышит, как капельки крови стекают на голову, медленно текут по ней, переходят на волосы… Звуки «кровавого дождя», которого она даже не слышала, эхом отдавались в ее ушах.       Она больше не смогла смотреть на этот лес и отвернулась, зажмурив глаза, но и это не помогло, а даже наоборот. С закрытыми глазами ее сознание умудрялось рисовать еще более отвратительную картину. Девушка закрыла глаза руками и начала тереть, как будто это могло помочь ей забыть увиденное, но тщетно.       Кто-то положил ей на плечо ладонь: — Все хорошо? — спросил Се Лянь. — Да, — она отлепила руки от лица и открыла глаза. — Просто не каждый день доводится видеть… такое, — сказала Фэн У, пытаясь заглушить приступы рвоты. — Лазурный Демон. Это его работа, — сказал Нань Фэн. — Да уж. Специфическое у него развлечение. Жуть, — девушку аж передернуло. — О ком вы говорите? — непонимающе спросил Се Лянь. — Лазурный демон Ци Жун, — начала Фэн У, намеренно произнеся имя демона. Се Лянь слегка удивился, услышав его, — один из четырех бедствий. Имеет ранг «почти непревзойденного». «Кровавый дождь в лесу подвешенных трупов», — Фэн У взглотнула, снова вспомнив эту ужасную картину, — его фишка. Именно этим он и получил свою славу. — Это он хозяин тех бабочек?       «Ты только что оскорбил Хуа Чэна. Интересно, он это услышал? Где он вообще? Неужели проводил до храма и ушел праздновать то, что взял тебя за руку? Или где-то здесь за кустами прячется?» — Нет. Если Лазурный демон «почти непревзойденный», то хозяин серебряных бабочек как раз является «непревзойденным». Собиратель Цветов под кровавым дождем, Хуа Чэн. Если с Ци Жуном справиться сложно, но возможно, то с Собирателем Цветов нам лучше не пересекаться, — мрачно ответил Нань Фэн. — Хуа Чэн… — задумчиво повторил Се Лянь, — Ему подходит это имя. Ты сказал, что он Собиратель Цветов под кровавым дождем? Значит ли это, что они с Лазурным демоном заодно и работают вместе? — Точно нет, — отрезала Фэн У, поняв, что его мысли идут не в то русло. — Они не друзья. Я бы сказала, что Хуа Чэн его ненавидит. И это взаимно. — Тебе-то откуда знать? — спросил Нань Фэн. — Прочитала где-то. «В любой непонятной ситуации говори: где-то прочитала.» — Как бы то ни было, — продолжила она, — ты сам сказал, что юноша не выказывал дурных намерений по отношению к тебе. Я думаю, что эти «бедствия» преследуют разные цели. Хуа Чэн указал тебе на логово новобрачного и заодно Ци Жуна, возможно, чтобы ты смог раскрыть это дело. Мало ли зачем? Может быть, они ему мешают, а самому пачкать руки ему не хочется. Если кто и работает вместе, так это «новобрачный» и Ци Жун, — а потом неуверенно добавила, — наверное. — Возможно, — задумался Се Лянь. — Нань Фэн, одолжи мне немного… — но не успел договорить, как до них донеслись крики: — Поймали урода!       Они увидели, что несколько парней все же переборов страх ринулись в лес. Пусть они и были полностью в крови, но все-таки выволокли оттуда того парня, за которым гнались ранее. Фэн У, не растерявшись, на этот раз раньше Се Ляня, подбежала к ним и, достав меч из ножен, направила на парней острие: — Вы поймали не того. Отпустите невиновного, пожалуйста, — вспомнив, как красочно и наглядно несколько минут назад девушка описывала убийство твари и какими угрозами бросалась, они, решив, что все-таки хотят жить, отпустили парня и отошли в сторону.       Когда его перестали держать, юноша рванул в лес.       «Ну и зачем ты сюда вообще пришел? Видишь же, что тут куча мужчин с мечами. Сидел бы в лесу тихо, да и все. Не пойму.»       Толпа начала негодовать. — Угомонитесь! Он не тот, кто нам нужен. Я его знаю. Он тут живет. — О, защищаешь его? Может ты с ним заодно? — начал Сяо Пэн с горящими глазами, словно он какую-то истину узнал. — О, кажется, я понял. Ты и есть призрак новобрачного, точнее новобрачной, да? Поняла, что на тебя готовится серьезная охота, и решила заманить всех в свое логово, чтобы за раз с нами расправиться. Дай угадаю. При жизни не смогла найти себе мужа и так и умерла старой девой, а став демоницей начала завидовать красавицам, что смогли найти свое счастье. А этот уродец, — он указал на лес, — твой помощник? И эти трупы — тоже твоих рук дело! — он говорил уверенно, потому что думал, что Фэн У не посмеет при Се Ляне и Нань Фэне ему навредить. Хоть он и презирал их, но понял, что жертвы не входят в их планы. — А что насчет храмов? — спросил кто-то из толпы. — Хм… Скорее всего будучи человеком она молилась Генералу Мингуану, чтобы кто-то взял ее в жены, а когда желание все же не исполнилось, то она решила отомстить и сожгла все его храмы. Но все кончено! Тебя поймали, так что хватит ломать комедию! Покажи свой истинный облик! — толпа с криками и руганью направилась в сторону Фэн У.       Нань Фэн и Се Лянь все это время стояли рядом с этим цирком и просто смотрели на происходящее. Когда толпа начала надвигаться на Фэн У, из ниоткуда возникла белая лента и сбила шайку, словно кегли, после чего вернулась к своему хозяину. Се Лянь со спокойным лицом принял ленту, после чего подошел к Фэн У. — Спасибо за помощь с этими идиотами. Я надеюсь, что вы им не поверили. — Конечно нет. Так это он друг барышни Сяо Ин? — Да. Как она и говорила — парень с забинтованным лицом. — А вы уверены, что подвешенные трупы не его рук дело, — спросил Нань Фэн. — Вдруг он с Лазурным демоном заодно? — Посмотри сам. Он еле себя на ногах держал, да и от двух мужчин не мог отбиться. Куда уж ему целую свадебную процессию губить и вешать тяжелые трупы? — Нань Фэн обдумал ее слова и согласился, однако на этом его сомнения не закончились: — Но тогда откуда мы знаем, что он не дух новобрачного. То, что Сяо Ин ему верит, еще не доказательство. — Ты прав, — вдруг сказал Се Лянь, — но я уверен, что он не дух «новобрачного», потому что это не «он», а «она». На самом деле я уже все понял, но, — он вздохнул и потер точку между бровей, — не успел рассказать. Слишком много всего происходит. Нань Фэн, одолжи мне немного… — Они двигаются! –вдруг послышались крики. — Да что снова случилось-то?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.