ID работы: 10687364

Скрытое пробуждение

Джен
R
В процессе
32
Размер:
планируется Макси, написано 113 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 39 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 14: Интермедия - Бесплатный завтрак

Настройки текста
Примечания:
Сильвер, стараясь не показывать своего волнения, послушно следовал за Шедоу по воздуху, в то время как тот бежал по земле чуть впереди. Солнце только-только начало вставать, и Сильвер был совсем не рад, когда его выдернули из кровати в такую рань. Но спорить с Шедоу было проблематично — один только вид его хмурого лица заставил Сильвера мигом проснуться и без вопросов следовать за ним. Вдвоём они вышли из старой базы Сопротивления, а затем Сильверу пришлось лететь, чтобы поспевать за Шедоу. Голодный и сонный Сильвер едва мог держать себя в воздухе, всё ещё не до конца понимая, что происходит. Ситуация казалась чудной, будто он всё ещё спит. У них с Шедоу никогда не было даже полноценного разговора, и максимум, чем ограничивалось их общение — это неловкие фразы приветствия. Да и на них Шедоу отвечал кратким кивком или полным молчанием. Сильвер до сих пор не мог понять, со всеми Шедоу так общается или только его он невзлюбил. А понять было трудно, ведь Шедоу от силы раза три появлялся в рядах Сопротивления после возвращения Соника из плена. До этого никто не мог с ним связаться. Сначала, Сильвер подумал, что Шедоу ему снится. Зачем и почему, кто знает, это же сон. Но нет. Во сне он бы не почувствовал яркую ауру, создаваемую энергией Хаоса. Наклз ему когда-то объяснял, что не все способны чувствовать Хаос, но Сильвер особо не помнил деталей. В конце концов, Изумрудами Хаоса и всем прочим занимались те, кто действительно разбирались в этом. А Сильвер… Сильвер ничего не помнил. Из размышлений его выдернул голод, пустой живот неприятно заурчал и перенял внимание Сильвера обратно на происходящее. Они уже давно были за городом, и вскоре Шедоу остановился на одной из полян. Вокруг были разбросаны корпуса поломанных бадников, а трава лишь начала прорастать заново после сражений. Сильвер аккуратно опустился в паре метров и сделал пару шагов навстречу Шедоу, но ближе подойти не решился. Но даже с такого расстояния он мог чувствовать, что его спутник был гораздо спокойнее обычного. Когда они встречались в Сопротивлении, Шедоу всегда был раздражён, с пугающим взглядом и напряжёнными колючками. Сильвер был невероятно рад видеть Шедоу в более приятной обстановке, но некий страх на заднем плане никак не проходил. Сильвер решил начать, как всегда, с приветствия: — Эм, доброе утро, — сказал он, с улыбкой смотря на Шедоу. — Зачем мы… Зачем мы тут? И так рано. Шедоу вздохнул, поправляя свои колючки. Он даже хмуриться перестал, а его плечи заметно расслабились. Он ответил: — Я выбрал время, когда моё появление не привлечёт внимания. Даже с Хаос Контролем меня могли заметить. Наш диалог сегодня должен остаться в тайне, ясно? — Ясно, — Сильвер боялся представить, о чём Шедоу хочет поговорить. И зачем он вообще последовал за, практически, незнакомцем? И ведь никто их не видел. Во всех документалках про убийства, которые он смотрел в свободное время, самым жутким было то, что даже если с тобой что-то произойдёт, никто не узнает. Он же абсолютно не знает, что у Шедоу на уме. — Майлз сообщил мне, что ты имеешь предрасположенность к Хаосу. Скажи мне, твой телекинез с этим связан? Я не чувствовал всплесков энергии, когда ты его использовал, но хотел уточнить. Это совсем не то, чего ожидал Сильвер. Он был рад, конечно, что убивать его никто не собирается, но и ответить на этот вопрос было не так просто. И Шедоу звучит так ужасно официально и серьёзно. Сильвер никогда не слышал, чтобы Тейлза называли по имени. Этим, видимо, Шедоу хочет сказать: «я с ними ничего общего иметь не хочу». Тогда почему он спрашивает Сильвера про его способности. Может, его правительство прислало? Или те самые G. U. N.? — Зачем тебе знать про мои силы? — всё же выдавил из себя Сильвер, начиная нервно тереть руками, сжимая пальцы и ткань перчаток. — Я сам про них мало что знаю. — поспешил он добавить, боясь взбесить своего собеседника. — Обычно, я не ввязываюсь в дела Соника и его товарищей, — начал говорить Шедоу, — но ты интересный персонаж, Ёж Сильвер. Говоришь, что прибыл из будущего. И с тобой связан огромный пробел у всех в памяти. Даже в моей. — Шедоу потянулся рукой назад и достал из своих колючек голубой Изумруд Хаоса. Сильвер удивлённо смотрел на светящийся камень, который Шедоу приподнял на уровень глаз. До начала войны он видел Изумруды Хаоса. Однако, когда Соник исчез, Изумруды было решено спрятать, так как против Инфинита они не помогали и лишь были мишенью для атак Эггмана. Поэтому Сильвер удивился ещё больше, когда Шедоу протянул ему Изумруд. Он не решался взять его сразу, но стоило ему взглянуть в настойчивые глаза Шедоу, все сомнения Сильвер отправил на задний план. Раз ему доверяют такую важную вещь, то сейчас не время для колебаний. Изумруд не был тёплым на ощупь, но Сильверу всё равно казалось, что его рука стала теплее. В этом чувстве было нечто знакомое. А затем, он издал не слишком вежливый писк, когда Шедоу схватил его за руку. Прижав уши к голове, Сильвер уже был готов к тому, что его попытаются ударить или начнут кричать. Но лицо Шедоу выглядело спокойно и сосредоточено, и агрессии он не излучал. — Хаос Контроль! — произнёс Шедоу уверенным голосом, и мир вокруг растворился в яркой вспышке. Буквально через мгновение Сильвер вновь увидел свою руку, которая едва-едва сжимала Изумруд Хаоса. Шедоу всё также крепко держал его руку, от чего кисть под перчаткой немного занемела. Но пару секунд спустя он его отпустил, тут же выхватив голубой Изумруд обратно. Прижав руку к груди, Сильвер огляделся. Вокруг были очередные военные руины какого-то разрушенного поселения. Подобных не было нигде вблизи того места, где они только что стояли. — Когда я инициировал Хаос Контроль, — начал Шедоу, пряча камень обратно, — то использовал резерв энергии самого Изумруда. Но передатчиком Хаоса выступал именно ты. Мне нужно было проверить, действительно ли ты способен. Но доверять тебе свой Изумруд было бы глупо. И хоть я теперь уверен, что ошибки быть не может, мне всё равно нужны твои ощущения. Так что, что ты чувствовал во время телепортации? Голодный, сонный и запутавшийся Сильвер много что чувствовал. В основном тревогу. Поэтому подумав пару секунд, он ответил: — Ну, у меня внутри всё стянуло? И такое странное чувство под шерстью…ммм, не знаю, как его описать. И тебя, тебя я тоже чувствовал. Хотя ты сегодня очень спокойный, обычно, твои эмоции я чувствую гораздо ярче. Только закончив говорить, Сильвер осознал, что Шедоу может плохо отреагировать на его слова. Шедоу всегда скрытный и молчаливый, наверное, не без причины. И тут какой-то едва знакомый ёж тыкает его мордой в его же эмоции. От волнения колючки Сильвера напряглись, а сам он нервно отвёл взгляд, теперь смотря на голую землю под ногами. — Ты можешь «чувствовать» чужие эмоции? — Шедоу шагнул в бок, так что теперь взгляд Сильвера упирался в его ботинки. Это заставило белого ежа поднять голову и кивнуть в ответ. — Это как, эм, часть мои сил? Только не особо полезная. У меня от этого голова сильно болит. — признался Сильвер, не решаясь больше смотреть Шедоу в глаза. — Иногда это даже не эмоции, а… Наверное, намерения? Желания? Я могу это блокировать, но не долго. Но я уже привык. — Интересно, — тихо сказал Шедоу и развернулся, явно осматривая округу. Сильвер почувствовал облегчение, когда его перестали сверлить взглядом. Так что он тоже решил немного посмотреть по сторонам, пока Шедоу что-то обдумывал. Воздух был прохладнее, чем возле базы Сопротивления, где он жил. И здания, хоть и разрушенные, не были похожи на те, к которым он привык. Вокруг уже начали расти дикие травы и цветы, словно знак возрождения после войны. Инфинит отобрал у жителей этого мира так много, но в конце концов пал. Радость победы до сих пор грела Сильверу душу. Природа вокруг была так прекрасна, а народ столь весел и дружелюбен. Сильвер улыбался, смотря на цветные рассветные облака. Он заметил, как Шедоу повернулся к нему. Сильвер потёр свою руку, которая до сих пор немного ныла. Какая же крепкая хватка у этого ежа, кошмар. — Сильвер, предлагаю тебе выбор: я помогу тебе овладеть энергией Хаоса и твоими силами лучше или… мы забудем об этом разговоре и разойдёмся. Выбирай. О таком Сильвер даже не задумывался. Шедоу предлагает свою помощь. Даже дал потрогать Изумруд Хаоса и перенёс его в непонятное место непонятно где. И ведь Сильвер всё ему про себя уже разболтал. Если Шедоу правда хочет помочь ему, то почему нет. Может таким образом, Сильвер узнает его получше. Может, Шедоу не такой страшный и зубастый, каким его описывали многие члены Сопротивления. — Я согласен! — громко сказал Сильвер, уверенно улыбаясь. — Только… Сейчас уже как бы завтрак, и я довольно голоден. Так что мне пора. Завтракать. Да. — к концу речи Сильвер осознал, что понятия не имеет, куда Шедоу его перенёс. Шедоу, видимо, тоже это понимал, потому что ехидно ухмылялся, уже подкидывая в руке Изумруд Хаоса. — Давай так. Ты попробуешь использовать Хаос Контроль и перенести нас двоих. В, скажем, Стейшен Сквер. Ты там точно бывал. Если успешно справишься, я оплачу тебе завтрак в любой местной забегаловке. С обещанием бесплатной еды, да ещё и в любом месте, Сильвер был готов телепортировать Шедоу хоть на Луну.

***

Ловя очередной старый автомобиль, который в него швырнул Шедоу, Сильвер начинал сомневаться, стоила ли того бесплатная еда. Поесть он мог и на базе Сопротивления, где всем предоставлялись бесплатные пайки. Однако в сравнении с той едой, которую ему покупал Шедоу, эти пайки казались безвкусной мешаниной. Так что Сильвер не возмущался, ловя уже восьмую машину. Они парили вокруг него, окружённые бирюзово-голубой аурой. Сильвер стоял посреди пустыря на свалке металла, а Шедоу носился вокруг него, постоянно исчезая из виду за горами машин, техники и кусков от роботов. И стоило Сильверу отвлечься, как в него тут же летел очередной внедорожник или седан. То, что Шедоу называл тренировкой, больше походило на пытку. Вот уже девятая машина летит в него с огромной скоростью, и Сильвер замечает её лишь потому, что она с диким скрежетом задевает парящие вокруг машины. Он тут же её подхватывает, нервно дёрнувшись от противного звука. Шедоу останавливается в десяти метрах слева от него, скрестив руки на груди. — Поднимай их выше, — сказал он громко даже не смотря на Сильвера. Вместо этого, глаза Шедоу явно выискивали очередную машину у Сильвера за спиной. Это было самым трудным для Сильвера — ловить предметы у себя за спиной. Он мог поймать лишь то, что может увидеть. Поэтому ему приходилось постоянно вертеться на месте, следя за движениями Шедоу. — Не могу, — выдавил из себя Сильвер, стараясь не терять концентрации, — вдруг я их уроню. — Это предел? — Ммм, пока нет. Но мне уже не хорошо. — Хорошо, приготовься, — и с этими словами Шедоу исчез во вспышке Хаос Контроля, заставляя Сильвера вновь судорожно вертеть головой. Десятая машина полетела ниже — Шедоу швырнул её словно бумеранг откуда-то справа. Сильвер успел поймать её уже в метрах от себя, поднимая машину выше. Уже поймав её, он заметил, что она была больше других, с большим открытым кузовом. Названия таких машин он не знал. Решив последовать указанию Шедоу, он поднял машины выше. Не имея возможности взлететь, потому что Шедоу сказал стоять на земле, Сильверу было сложнее удержать внимание на всех парящих вокруг объектах. Когда он видел их все было проще, он мог поднять хоть двадцать таких машин. Конечно, он всегда мог попробовать поймать самого Шедоу, но суть упражнения заключалась не в этом. Поэтому Сильвер, стиснув зубы, поймал одиннадцатый автомобиль и поднял его как можно выше. Ему тут же пришлось опустить голову и перестать смотреть на взлетающий авто, когда послышался шум мусора откуда-то сзади. Развернувшись и чуть не споткнувшись, Сильвер поднял уже не автомобиль. В него летел кусок брони робота Эггмана, хотя по размерам и весу он очень походил на большую машину. Поймав эту штуку, Сильвер подумал на миг о том, откуда у Шедоу силы швырять столько тяжёлой техники подряд? И Сильвер уже решил про себя, куда в этот раз пойдёт за завтраком, чтобы немного отомстить за брошенные в него машины и нарастающую головную боль.

***

Когда Шедоу в очередной раз разбудил его ранним утром и заставил выбраться из кровати, Сильвер и предположить не мог, как обернётся грядущий день. Всё начиналось привычно: его вытащили на очередной пустырь, где он следующие два часа швырял мусор во все стороны, а затем практиковался искать Изумруд Хаоса в густых зарослях. И ведь у него получалось. Не важно, в какую яму Шедоу его спрячет или как высоко на дерево не закинет, Сильверу всё равно удавалось его отыскать. Теперь то он умел различать силу Изумруда в окружающей атмосфере. Даже когда Шедоу использовал рядом свои Хаос способности, это не мешало ему и не отвлекало со следа Изумруда. И сегодня, взлетев над заброшенной остановкой на окраине пустыря, Сильвер схватил Изумруд Хаоса в руку и победно улыбнулся. В этот раз Шедоу спрятал его куском ткани на старой крыше остановки. Опустившись на землю, Сильвер оглянулся, ища глазами Шедоу. Но тот, похоже, за его поисками не следовал. Что же, подумал Сильвер, придётся теперь искать его. Вновь взлетая, он осмотрелся в поисках тёмного ежа. Он парил над участком дороги, которую уже давно никто не ремонтировал. По одну сторону от дороги был негустой лес, полный папоротников и мха, а по другую располагалось поле. Наверное, там что-то выращивали. Когда-то. Сейчас там были лишь трава и цветы, медленно качающиеся на ветру. Это место было далеко от крупных городов или полей сражения, но сейчас выглядело не менее потрёпанным войной. Может быть, сюда когда-нибудь вернутся. Но Шедоу нигде не было видно. Даже пролетев глубже в поле, Сильвер не видел ничего кроме зелёных просторов и редких кустиков. Замерев в недоумении, Сильвер задумался: «Что-то случилось? Куда он пропал?» — Шедоу стал бы исчезать без причины, верно? Он же не так долго искал, не могло же Шедоу стать скучно. Хотя, наверняка так и было. Ему просто наскучило ждать, пока Сильвер разберётся с верным направлением. Или… — «Это часть теста?» Сильвер посмотрел на Изумруд Хаоса в своей руке. Раз Шедоу придумал новое испытание, значит, время его пройти. Прикрыв глаза, Сильвер прислушался к миру вокруг. Шедоу тоже был источником Хаоса, значит, его можно было найти точно так же, как и Изумруд. Чем сильнее он пытался найти признаки Шедоу, тем больше росло напряжение в его голове. Он пошатнулся в воздухе, схватившись свободной рукой за голову. Гудящая боль начала нарастать. Кое-как открыв глаза, Сильвер всё же смог поймать след источника энергии. Пересиливая боль и расплывающееся зрение, он полетел вдоль дороги, которая с поворотом уходила в лес. Взлетая повыше и оглядываясь, Сильвер пролетел чуть дальше за деревья. Вокруг было невероятно тихо. За время, проведённое в постоянном окружении других, Сильвер уже отвык от чувства брошенности. Но этим утром, в компании тишины и головной боли, он вновь чувствовал одиночество. Так странно, что, проведя несколько минут без кого-то, Сильвер уже ненавидел это. Лучше уж быть в компании Шедоу, чем совсем одному. Поэтому он сделал несколько глубоких вдохов и выдохов, вновь концентрируя внимание на признаках энергии Хаоса. Глубже и дальше он летел, осматривая поросли папоротника и кроны деревьев. Наконец-то, он почуял другого ежа и опустил глаза вниз. Под ним, за одним из упавших стволов он и нашёл Шедоу. Когда их взгляды столкнулись, Шедоу кивнул ему, и Сильвер приземлился. Он пошатнулся, когда при соприкосновении с землёй его зрение вновь немного расплылось. — Ты ловко справился, — сказал Шедоу, забирая передаваемый ему Изумруд Хаоса, — молодец. Даже пятнадцати минут не прошло. Простая похвала в его сторону заставила Сильвера улыбнуться. Стеснение и неловкость перед Шедоу всё ещё донимали его, заставляя Сильвера нервно перебирать свои иглы. Оторвав всё же руку от своей причёски, Сильвер ответил: — Ага, спасибо. Я сам уже чувствую прогресс. — Прогресс? Это ещё не прогресс, Сильвер. Прежде, чем Сильвер успел возразить или добавить что-то, Шедоу достал из колючек свой коммуникатор, который тихо запищал. В этот момент Сильвер решил промолчать, наблюдая. Шедоу прочитал что-то на маленьком экране, и это что-то заставило его лицо напрячься. Он поднял глаза от экрана, от чего Сильвер смущённо отвернулся. Неприлично же просто так пялиться на других, подумал он. На это Шедоу лишь непонятно хмыкнул, убирая коммуникатор обратно в колючки. Всё ещё смущённый Сильвер боялся продолжать разговор, чувствуя себя неуместно. Хотя, Шедоу наверное бы сказал ему, если что-то не так. Или отошёл бы, если бы это было нечто совсем тайное. — Так вот, Сильвер, прогресс у нас будет тогда, когда ты сможешь использовать Хаос Контроль без Изумруда, полагаясь на собственный резерв сил, — Сильвер совсем не был уверен в словах Шедоу, потому что ему и с Изумрудом телепортация давалась нелегко. — А так вообще кто-то кроме тебя может? Вдруг, это только ты так способен делать, — ответил Сильвер. — Я бы не говорил, не будь я в тебе уверен. Да, сомневаться в словах Шедоу было глупо. Сильвер едва что-либо знал о мире вокруг, а Шедоу был гораздо старше и способнее. В любом случае, Сильвер сдаваться совсем не собирался. Во время войны против Инфинита и Эггмана он сражался на пределе своих сил против гораздо более страшного врага. Сейчас настало время этот предел пересечь. Не важно, ошибается Шедоу в своих убеждениях или нет, Сильвер всё равно продолжит стараться. Тогда в будущем он сможет защитить этот мир. В воспоминаниях тут же всплыл образ Блейз. Его подруга из мутных воспоминаний, вечный компаньон в тех ужасных пылающих пламенем образах. Сильвер помнил мало и отрывками, но Блейз он помнил чётко. Её спокойный и мягкий голос всегда придавал ему уверенности. И он твёрдо знал, что ни за что не должен позволить этому миру превратиться в те объятые огнём руины из его памяти. Помня о Блейз, Сильвер сделал себе обещание, когда они с Шедоу только начали тренироваться. Что он обязательно навестит подругу в её мире, когда овладеет силой Изумрудов Хаоса. И тогда он сможет узнать, помнит она его или нет. Затянувшаяся тишина была прервана урчанием его живота. От чего Сильвер осознал, что его головную боль обострял и утренний голод. Он посмотрел на Шедоу, чьи уши слегка дёрнулись от внезапного звука. — Ладно, на сегодня мы закончили. Так что можешь выбирать, где сегодня будешь есть: Стейшен Сквер или Вестополис? — спросил он, вытягивая вперёд руку с Изумрудом. — Оу… Я, вообще, никогда в Вестополисе не был. Это же огромный город. И там в основном люди, — неуверенно сказал Сильвер. В Стейшен Сквер жило достаточно много мобианцев, но вот Вестополис, который ещё и на другой стороне океана — это преимущественно человеческий город. — Я знаю там пару отличных мест, — по звучанию этой фразы Сильвер понял, что Шедоу хочет ему что-то показать в этом городе. И сам Сильвер был бы не против попробовать что-нибудь из человеческой кухни. Ради вкусного завтрака за чужой счёт можно и океан преодолеть, без проблем.

***

Солнечные берега Апотоса уже не казались Сильверу таким приятным местом, когда его уши заполнила солёная морская вода. Выбираясь на берег, он отплёвывался от воды и отчаянно пытался удержать равновесие под напором волн. Шедоу, швырнувший его в океан, стоял у прибрежной скалы и ухмылялся. Весь их спарринг он грозил бросить Сильвера в океан, и всё-таки посмел это исполнить. В этот момент Сильверу очень хотелось ответить ему тем же, но для начала ему надо было встать с колен и отползти от бьющих его волн. Месть может подождать. С возвращением в вертикальное положение пришло осознание, что его ботинки были полны воды, и его перчатки пострадали не меньше. С тихим досадным вздохом Сильвер повернулся к Шедоу. Ему, наверное, тоже не понравится плавать с его огроменными ботинками и кольцами. Ничего, Сильвер ему устроит. Когда высушит свою одежду, конечно. Поэтому Сильвер обратился к Шедоу с просьбой: — Можешь отвернуться? И тот без проблем её выполнил, одновременно предоставляя Сильверу немного приватности и подставляясь под удар. Отлично. Зная это, Сильвер с улыбкой на лице стянул с себя перчатки, кладя их на каменистый берег. Следом он стянул ботинки с носками, недовольно шлёпая мокрыми лапами по камням. Была высокая угроза поскользнуться из-за обилия стекающей с него воды. Для начала, Сильвер решил просушить себя. Самое неприятное отбросить сразу. Закрыв глаза, он немного поднялся в воздух, быстро раскручивая себя, чтобы вода слетела с его меха и иголок. Приземлившись и открыв глаза, он мог поклясться, что видел, как Шедоу с недовольным бурчанием смахивает с себя капли воды. — Ты мог бы просто отделить воду от себя, разве нет? — спросил он, всё так же стоя спиной к Сильверу. — Это сложнее! — возразил Сильвер, в то же время просушивая так свою одежду. Надев всё обратно, Сильвер тихо повернулся в сторону Шедоу. Тот, явно уловив угрозу, уже собирался повернуться. Но не успел, когда его окутала бирюзовая аура. Сильвер не смог сдержать смеха, запуская Шедоу в воду. Недалеко от берега, конечно. Он же не хотел никого утопить. Пока что. Когда Шедоу рухнул в воду с громким шлепком и испуганным вскриком, Сильвер согнулся от хохота и чуть не упал, поскользнувшись на мокрых камнях. Пытаясь сделать глоток воздуха и не упасть, Сильвер опустился на четвереньки. От жёсткой поверхности его коленям было неудобно, но из-за истеричного смеха Сильверу было всё равно. Немного расслабившись, когда его живот начало тянуть от смеха, Сильвер с трудом встал, всё ещё хихикая. Он посмотрел на воду, пытаясь разглядеть плывущего там Шедоу. Единственным предупреждением послужил стук стальных ботинок по каменной поверхности, а затем Сильвера резко схватили сзади. Шедоу, телепортировавшийся ему за спину, теперь тоже был мокрый и злой. Чуть ли не с криком Сильвер дёрнулся вперёд, тут же разворачиваясь и прижимая уши к голове. Вот и смерть его достигла. Но Шедоу, смотревший на него до этого с убийственным лицом, резко расслабился. А затем, на его лице появилась улыбка. Которую он, конечно, поспешил прикрыть рукой. Но Сильвер навсегда запомнил это. Едва ли не смеющийся Шедоу с мокрыми мятыми колючками, стеснительно прикрывающий лицо ладонью. — Ты… — Шедоу фыркнул, всё ещё закрывая лицо рукой, — пх, твоя причёска, Сильвер. Всё ещё не отошедший от шока Сильвер лишь кивнул, начиная перебирать колючки между пальцев. Стоило их хотя бы чуть-чуть примять прежде, чем отправиться на поиски зеркала. Благо, что до города совсем недалеко. Но хватит ли ему смелости показаться так перед другими, Сильвер думать не хотел. Лучше думать о чём-нибудь хорошем, пока он приглаживает торчащие во все стороны колючки. Например, о том, какие интересные кафе можно найти в этом городе, и какие вкусные завтраки тут можно попробовать. Сильвер надеялся, что кошелёк у Шедоу непромокаемый.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.