ID работы: 10688923

Тебе никто не навредит

Джен
PG-13
В процессе
250
Anny-Hermione соавтор
Fictor_1 соавтор
Leser900 бета
Размер:
планируется Макси, написано 215 страниц, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
250 Нравится 129 Отзывы 165 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Удар, ещё один и ещё… «Когда же всё это закончится? Я уже не могу держаться, силы медленно покидают меня. Люди называют это смертью? Я падаю, но не на пол, кто-то подхватил меня, кто это? А уже без разницы, я слишком слаб…» Гарри медленно открыл глаза, будто боялся того, что сейчас увидит. Полностью проснувшись, мальчик огляделся. Он был не у себя в чулане, какое счастье. Но если он не у Дурслей, то где же? Его наконец-то спасли? Он оказался в небольшой комнате, в которой почти всё пространство занимала кровать. Слева стоял большой, красивый черный шкаф, возле кровати—тумбочка со светильником, на стене справа большое зеркало. Окно с зелёными занавесками. — Я никогда здесь раньше не был, кто меня спас и для чего? — размышлял вслух малыш,— а что, если я здесь случайно оказался, и меня отправят обратно? Я не хочу к ним, куда угодно, только не к ним!— Голос у Гарри дрожал, по щекам текли слёзы.

***

— Хозяин Снейп, сэр, мальчик проснулся, — пропищала эльфийка. — Спасибо, Мэлли. Приготовь, пожалуйста, завтрак и принеси его в спальню. Мне как обычно, а для мальчика приготовь небольшую порцию овсянки и яблочный сок, — поблагодарил Северус. Утро обещало быть тяжёлым, учитывая вчерашний день. Северусу со многим предстояло разобраться, и надолго свои дела он откладывать не собирался. Нужно будет наведаться на Тисовую улицу и преподать урок этим глупым магглам. Но как скрывать от Дамблдора то, что Гарри уже не у своих родственников? Конечно, возвращать своего сына он даже не думал, ведь здесь он будет в безопасности, здесь его будут любить. Но директор Хогвартса мог требовать обратного, и тогда, скорее всего, нужно будет рассказать ему, кто на самом деле является отцом мальчика, чего делать не хотелось; да и вряд ли было бы правильным, раз Лили предупредила об опасности. Постучав в комнату к Гарри, Северус вошёл. — Доброе утро, как ты себя чувствуешь? — поинтересовался тот у мальчика. — Доброе утро, сэр. Нормально, сэр, спасибо вам, — протараторил Гарри. Ему стало страшно от строгого вида этого человека. — Ты не должен меня благодарить, я сделал то, что должен был, — Снейп присел на край постели. — Но вы же мне ничего не должны, сэр. Такие ненормальные уроды, как я, не заслуживают внимания и заботы, — Гарри опустил голову, скрывая подступившие слезы. Ему было приятно, что о нем заботятся, но он ведь не заслужил. — Кто тебе такое сказал? Ты нормальный человек, как и я. А ненормальные уроды, как ты говоришь, это только твои родственники, которые к тебе так относятся. Ни один адекватный взрослый человек не позволит себе такого отношения к ребенку, — спокойно сказал Снейп, тщательно скрывая свои эмоции. С каждой секундой ненависть и злоба к людям, сделавшим такое с его сыном, росла все больше. Сколько же они издевались над этим маленьким мальчиком, что он готов говорить так открыто с абсолютно незнакомым ему человеком и радоваться таким элементарным проявлением заботы? — Правда? Спасибо вам, сэр. Извините, сэр, а я вернусь обратно? — Гарри поднял на него глаза, полные надежды, что его не бросят больше. — Нет, конечно! Как я могу бросить своего сына на произвол судьбы? —улыбнулся Северус, наблюдая за реакцией Гарри. — Сэр, вы наверное что-то напутали, я не могу быть вашим сыном, так как мои родители погибли, когда я был ещё маленьким. — Ну, это частично правда. У тебя погибла мать и отчим, а я твой родной отец. Увы, но я узнал об этом относительно недавно. Если бы мне сказали об этом раньше, то ты бы уже давно находился здесь и не знал того ужаса, что с тобой происходил. Прости, что не забрал тебя раньше. — Северус говорил очень искренне. Он надеялся, что Гарри не отвергнет его. — Не извиняйтесь, сэр, вы же не знали, что у вас есть сын, а значит, это не ваша вина. Я рад, что у меня есть такой отец, — Гарри был в шоке от услышанного. Ему всю его жизнь твердили, что у него нет отца. А тут вот он, сидит перед ним, да он о таком только мечтать мог! — И я рад, что у меня такой сын. Ты согласен остаться со мной? — Конечно, согласен, — он метнулся к Снейпу в объятия. Гарри был вне себя от радости: у него появился отец, настоящий, который будет о нём заботится и не даст в обиду. Давно Северус не испытывал этого чувства, когда приятное тепло омывает душу. Любовь. Да, это была любовь, он видел этого мальчишку всего-то день, а уже полюбил так, словно знал его долгое время. Приятно, когда ты понимаешь, что тебя любят, что кому-то в этом огромном мире ты нужен. Они так и сидели, обнявшись, пока не пришла эльфийка. — Вот ваш завтрак, хозяин Снейп, и ваш, мистер… —Мистер Гарри Снейп-Поттер, — помог эльфийке Снейп, — спасибо Мэлли, можешь идти. Гарри как зачарованный сидел и смотрел на это нечто. Какое-то непонятное существо появилось и принесло им завтрак! Это точно не животное, потому что звери не говорят. Но и для человека оно было каким-то маленьким и очень странным. — Сэр, а почему я Снейп-Поттер?— решил начать свои расспросы мальчик. — Смотри, я Северус Снейп, а твой отчим был Джеймс Поттер. И так получается, что у тебя двойная фамилия, понял? — Да, сэр. А что это было за существо? — Это наш домовой эльф, ее зовут Мэлли. Если тебе что-то нужно будет, а меня не будет рядом, ты можешь позвать её, и она тебе поможет. Зови меня папа или отец, как тебе будет угодно. — Хорошо, отец,— Гарри расплылся в улыбке. — Тебе нужно поесть, для своего возраста ты очень худой, так что будем тебя откармливать. Северус достал палочку и сделал из прикроватной тумбочки небольшой столик, для большего удобства. Заметил, что на него с удивлением вытаращилась пара зелёных глаз. — Что ты так на меня смотришь? — Тут же не было стола, как ты это сделал? — Гарри не переставал удивляться странностям, происходившим вокруг него. — Я из тумбочки, с помощью магии, сделал стол. Чтобы нам было удобнее есть, — заметив, что Гарри ничего не понял, он продолжил, — я маг, как и ты, и мы можем делать такие вещи, которые обычным людям, мы их называем магглами, неподвластны. Мы должны скрывать нашу силу от магглов, потому что если о нас узнают, будет не очень хорошо. Конечно, есть люди которые знают о нас, но их единицы. — Я маг? Но как я могу им быть? — не понимал Гарри. — Да, ты маг, и очень сильный. Твоя мать тоже была сильной ведьмой, — с тоской вспомнил Северус. — А ты сильный маг? — Хм, все возможно. Давай завтракать уже, все вопросы сможешь задать позже. Приятного аппетита, сын, — с улыбкой сказал Снейп — И тебе, отец.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.