Солнцестояние
3 марта 2022 г., 11:14
Примечания:
Это белый стих? верлибр?? В общем что-то странное с летнего ивента. Не горжусь, но формат архива обязывает и это притащить.
Солнцу подвластны великий и малый. Народы под светом
Сеют зерно, колосья сбирают, а собрав – веселятся и пляшут,
Чтут златокудрого Гелиоса, с другими богами вровень поставив.
Жёны крестьян тянут песни, руками сухими зерно подбирают,
Мужья в поте лиц серпами пшеницу сжинают – сверкает металл
Над полями зелёными. Солнце ведёт всех людей, великих
И малых. На красной меди играют лучи, когда мужи, что других
Превыше благородством отмечены, возвдвигают рати на жатву -
Не переспелых колосьев, но целых племён человечьих.
Солнцу подвластны кровожадные рати – каждый солдат,
Будь он благородный аттический всадник или дикий фракиец,
Вместе с солнцем встаёт. Только легкокрылая Эос врата брату-
Солнцу откроет, как тут же должно солдату явиться, облачившись
В доспех и шелом конегривый. Рати людские на битву идут
Чем раньше – тем лучше. Наступит ночь, и тьма Нюкты великой
Сгонит с полей их вернее, чем вражеский лучник, и Таната лик
Страшнее всего в темноте. Свет Гелиоса хранит их от страхов
И бесстрашие буйное в сердце вселяет, смятенье гоня.
И вой каждый, крича и копьё сотрясая, за солнцем следует.
Под солнца сиянием кипят и бурлят самые страшные брани,
И за то Арес Гелиосу-солнцу вовек благодарен. И в жертву приносит
Ему человеческий род – мужей пышнопоножных данайских иль
Троянские рати, не важно ни солнцу, ни богу. Все гибнут в сраженья
Полях, великий и малый равно во прахе, простёртые, недвижимо
Лежат. Равно свежая кровь их сверкает, красно-шафранная, на
Чёрных камнях иль пышных лугах илионских. Равно их лица
Агонией сводит, когда Морос им мраком отцовым глаза осеняет,
А Керы в бычьи шеи вгрызаются, разрывая жилы и мясо.
Равно в исступление впадают все те, в которых Арес жажду
Убийств укрепляет, вдохновляя на смерть несущие подвиги.
И рати мужей погибают друг у друга на копьях – под дождями
Из стрел медножальных, под коней копытами в квадригах
Гремящих. И рада Эрида раздору, что деется под солнца лучами.
Скольких мужей в летах самых ярких, сколько юношей милых
Погибает под копытами Ареса коней, яростных Борея и Тисифоны
Детей! Тот юноша златокрудрый мог бы сына родить, детей воспитать
Получить от отца в наследство корабли тонкостанные и возить
На них оливы и масло, и на средства свой град укрепить и воздвигнуть
Афине святилище пышное. Тот муж в летах выживет, через сечу
Пройдя, но детей потеряет, и жену в доме не найдёт – угонят
Её в рабство соседи, вдруг решившие полис взять. Сколько нитей
Прекрасных, кои Мойры могли бы вплести в узор благородный,
Обрывается на сражений полях, под ликом триумфатора-солнца!
Сколько героев могли бы родить эти мужи, сильнее и крепче,
Чем сами они! Сколько храмов воздвигнуть, сколько выделать
Масел и кораблей превосходных! Сколь бы велик был человек,
Если б не Ареса промысел! Уж верно тогда человечьи потомки
Воздвигли бы Гелиосу монумент до небес, и пели бы славу ему
Не только крестьяне. Сколько бы жертв приносилось богам
На Олимпе, если дать только волю людям этим, коих Керы уносят!
Как скоро бы люди сии, сильнее и крепче, чем отцы их, забыли
Про богов Олимпийских? Разве не сами они строят свои корабли
И статуи до небес высекают? И стремительно забудут они имена
Державной Геры и Эгиоха Зевеса, самой Афины Паллады и
Аполлона, богов стреловержца. И гордыня прорастёт в людях,
Как сорняк в забытом саду, руки садовода долго не знавшем.
И воздвигнутся башни до неба, и сам Гелиос-солнце станет для
Своих почитателей не богом на златой колеснице, а лишь
Шаром из пламени, диаметр чей, быть может, Пелопоннесу
Равен иль отклонился немного. Святотатство такое богам
Простить трудно, но как поступить? Люди уж видели под
Илионом коня и Пандору прекрасную. Как обмануть их тогда?
Аресу противен обман. Слишком бесчестно – обманывать
Кого бы то ни было, когда сила есть выйти вперёд и, смятенье
Отбросив, в честную сечу вступить, и пусть победит в ней сильнейший!
Арес рати вздымает на кровавое буйство, и в сердца их вселяет
Жажду человеческой крови, подобную алчности Кер. Покоряются
Ей великий и малый, и вот уже отброшены полководцев стройные
Планы, забыты Афина и честь. И брат с братом схлестнулся. И отец
Сына дротом пронзает, и сын в отца стрелы белопёрой полёт устремляет.
Сколько гибнет людей – Арес не считает. Чем больше – тем
Лучше. Тем спасаются боги от святотатства людского, и тем
Ареса имя прочнее, почтеннее для убийц тех, кто клич
Его слышал и выжил, чтоб в сердце его нести до жизни конца.
Жгут быков на алтарях в Микенах и Спарте, во Фракии дикой
И Аттике гордой, как солнце восходит. И Арес улыбается
То ли восходу, то ли просьбам людским выступить в их
Рядах, сверкая шеломом и красным, как кровь, медным доспехом.
Арес не откажет той просьбе, копьё заклянёт и Гелиосу
Посвятит сотню-другую убитых. Вои за богом пойдут, на
Необорную силу его уповая, и сам бог следует за солнцем.