ID работы: 10691856

7 грехов

Джен
NC-17
В процессе
11
автор
Размер:
планируется Макси, написано 209 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 27 Отзывы 11 В сборник Скачать

19. Имена

Настройки текста
Примечания:
Фёдор протянул руку, дёрнув тонкую подвеску, заставив зазвенеть резной латунный колокольчик где-то в комнате горничной. - Да, господин, что такое? – Полина меньше чем через минуту объявилась на пороге. - У меня кончилось вино и чистые полотенца, - приглушённо сообщил жнец через повязку на своём лице. – Чтоб через минуту были тут. - Есть! В кабинете витал едкий запах. Фёдор расположился около стола и мерно точил ножницы о кожаный ремень. На столешнице стоял резной бокал с багровыми разводами вина по стенкам. Мужчина зажёг несколько свечей, чтобы лучше видеть. - Я принесла полотенца. - Положи на стул. И унеси ведро с грязным тряпьём, смени воду. - Сию секунду. Жнец плехнул в бокал принесённое вино, чуть взболтнув, отпив. - Что-нибудь ещё? – поинтересовалась горничная, притащив ведро. - Тебе не нужна дублёнка? – поинтересовался Кремнёв. - Варежки, шапка? Что-нибудь. - Ох, что вы…! Нет-нет, у меня всё есть, не нужно! – горничная замахала руками. Жнец поднял на неё серьёзный взгляд. – Ну… Девушка задумалась. - Кажется только воротник на плаще прохудился… Но там всего ничего нужно, честно! - Хорошо. Значит остальное сплавлю Лёше. - Тогда не буду вам мешать. Фёдор вновь стал орудовать огромными грубыми ножницами. По лезвиям опять полилась кровь. - Надо будет потом ножовку заточить… Перед ним, подвешенная за цепи на потолке, весела туша оленя. Кровь с неё стекала в таз на полу. Жнец с хирургической точностью разрезал кожный покров вдоль брюха, каждую минуту вытирая ножницы о и так запачканный фартук. - Как же быстро инструменты тупятся… Он устало вздохнул, отпив ещё вина. - Нельзя, чтобы из-за этого шкура пострадала, - Фёдор поднёс бокал под тело, заставив несколько тёмных вязких капель упасть и раствориться в полупрозрачной глади вина. – А то все страдания будут напрасными. Жнец пригубил напиток, подумывая, не включить ли музыку. В конце концов у него в углу стоял новенький проигрыватель. Но безмятежные мысли прервало внезапное обстоятельство – жнецу резко сдавило горло. - Кгх…! – он выронил бокал, который разбился, рухнув на пол, и схватился за воротник. – К… Какого… Чёрта… Его резко окунуло во тьму, застилая взор. А в следующую секунду, подняв глаза, он увидел вместо оленя угольноволосого мальчика, висящего на крюках вверх ногами. У того был распахнут рот, закачены глаза, а по волосам капала в таз кровь. Фёдор резко замотал головой, откинув злосчастные ножницы и зажав уши. - Убирайся, убирайся, тебя здесь нет, ты сдох давно…! – захрипел он, пытаясь прогнать видение. – Тебя нет, от тебя даже тела не осталось…! Всё стало как прежде. Никаких людей – только подбитая добыча. Воцарилась мёртвая тишина. - Это всё из-за этих мерзавцев… Если бы они не мешали, было бы меньше проблем… Жнец глянул на бокал. - Хватит с меня вина… - Ал, а какой язык Фёдор не знает? - А что? – рыжий оторвал глаза от альбома и посмотрел на Сашу. - Ну скажи. Мне очень надо… - Немецкий, - безразлично кинул тот. - Что, правда…? – шинигами мигом оживился. – А почему, если не секрет? - У него кто-то из друзей или родственников был родом из Германии. Но у них с Фёдором случился большой скандал, поэтому он теперь в штыки воспринимает всё, что связано с ним. - Ого… Даже не думал, что нам так повезёт! Поблагодарим того человека! – Саша подскочил и побежал к столу. - А для чего тебе? - Нужно составить договор, но так, чтобы Фёдор его не прочитал, - жнец с азартом начал расписывать бумагу, строчка за строчкой. - Я принёс чай, - к ним вышел Сенши, неся поднос с чашками и печеньем. Он поставил тот на край стола и лучезарно улыбнулся коллегам. Лёша робко усмехнулся в ответ. - Так, всё, я пошёл. Пожелайте мне удачи! – Саша вскочил и, хлебнув из чашки, побежал к двери. – Чудесный чай! - Спасибо, - Минори помахал ему рукой прежде, чем тот выскочил за дверь. - А что за договор? – Ал повернулся к японцу. - Саша достаточно придирчив к работе, - Сенши сел в кресло напротив. – А потому не любит, когда его прерывают. Договор нужен, чтобы обеспечить хорошие условия работы. Если его заключили с лицом, значит оно принимает условия и впоследствии не имеет права жаловаться и вмешиваться в работу. Это гарантирует, что работа будет закончена. - Ооо, - Лёша присвистнул. – Но я не думаю, что Фёдор согласится на его условия. - Именно поэтому Саша и придумал маленькую хитрость, - японец отвёл глаза, с хитрецой улыбнувшись. - Доброе утро, не уделишь мне пару минут? – Саша ворвался в кабинет без стука, неся с собой лист бумаги и перо. - Вот кого-кого, а тебя я уж точно не хотел видеть… - устало выдохнул сидящий за столом Фёдор. Он накинул на плечи плед, отпивая ароматный ромашковый чай. - Тебе нездоровится? - Голова… Раскалывается… - прошипел тот. – Так что ты хотел? - В общем, я решил, что должен известить тебя заранее, - немец положил перед Фёдором бумагу. - Это что? - Договор. Кремнёв нахмурился, вчитываясь в угловатые строчки. - Обязательно всё было по-фридриховски калякать…? - Увы и ах, это постановление Международного Жнецовского Кодекса, - пожал плечами Саша. – Раздел второй, глава девятая, о «Составлении соглашений и заключении сделок», пункт седьмой: «Каждое заявление о запрашивании соглашения на заключение сделки должно быть составлено корректно, доступно расписывать условия сделки, а также быть изложено на языке запрашивающего». - Разве не получателя…? – нахмурился Фёдор. - Нет, именно запрашивающего, - уверенно перебил его Саша. - Тогда обязан быть переводчик или письменное изложение оного договора на моём языке, нет? - Эм… Будет достаточно, если я перескажу на словах? Фёдор задумался. Он хотел было возразить, но адская боль, сковавшая голову, вызвала желание просто поскорее закончить. - Ладно, валяй… - В общем, Петербург достаточно интересное место. Мы хотели бы ознакомиться с ним получше. Но так как ни я, ни Сенши достаточными знаниями не обладаем, то нам нужен гид. - Гид? - И мы подумали, что Ал отлично справится с этой ролью! Если бы ты отпустил его с нами, мы были бы счастливы. - И для этого ты притащился с договором? - Ну… Полина говорила, что ты очень ревностно к нему относишься, поэтому мы решили подстраховаться и не красть его у тебя, а просто одолжить. Всё по условиям договора. - Хмм… - Кремнёв потёр переносицу. – Ладно… Только недолго. Пару часов в день, не более. - Спасибо! – Саша протянул ему перо. – Подпиши пожалуйста. Фёдор размашисто расписался и протянул бумагу обратно. Глаза Саши засияли, он явно был доволен. - Ещё раз спасибо! – с этими словами немец быстро ретировался за дверь. - Что пришёл, чего хотел… - жнец отпил чай. – Непонятно… - Хм… - Что ты планируешь делать? - Мне это не нравится, - Леон положил голову на переплетённые пальцы, сосредоточенно думая. – Я должен проследить за ними. - Уверен? - Фёдор не ожидает этого от меня. Ты уже попался однажды, но, если сейчас ты будешь в зоне его видимости, он вряд ли что-то заподозрит, - француз посмотрел на Уилла. – Я хочу помочь Алу. Или хотя бы понять, что происходит. - Хорошо. Тогда возлагаю это на тебя. - Есть. Воцарилась тишина. - Тебя волнует что-то ещё? - Я… Уилл нахмурился. - Нет. Всё под контролем. - Ты можешь мне верить, ты же помнишь? - Конечно. Спасибо. - Так что…? - Скоро принесут чай. Думаю, нужно спуститься в гостиную к остальным, - бесцветно произнёс Ти Спирс. Леон поник, медленно кивнув. - Тогда я побеспокоюсь о работе чуть позже… - Ребята, ребята, смотрите что нашёл! Саша выглядел ещё более заведённым и восторженным, чем обычно. В руках он держал толстенный фолиант. - «Толкование имён со всех частей света»! Я нашёл её в библиотеке! – гордо заявил он. – Ты же не против, что я шарил там? - Делай, что хочешь… - устало ответил Фёдор, оседая в кресле. - Так вот. Как насчёт небольшого толкования? Это чертовски интересно! - Меня всерьёз беспокоит твоя гиперактивность, когда дело заходит о некоторых вещах… - заметил Уилл. - О, Уильям! С тебя и начнём. Так, - немец начал листать списки. - Ну как? - Вот! Имя древнегерманского происхождения, произошло от имени Вильгельм. Wil – «воля, судьба» и helm – «шлем, защита». Интересно. - А там все имена есть? – поинтересовался Сенши. - Все, все… - ответил Фёдор. – Это репродукция. У меня такой в детстве был. Я нашёл точную копию. В своё время от скуки перечитал его от корки до корки. - А вот и нет… Имени Сенши тут нету, - грустно буркнул Саша. – Извини… - Так ты где ищешь? – глянул в книгу японец. – Буква М дальше. - Что…? - Ну М. Минори. М. - Но… Но ведь… - Погоди, тебя зовут не Сенши…? – внезапно спросил Уилл. - Ну… Да. Меня зовут Минори. Сенши – это фамилия. - Я всё это время называл тебя… По фамилии…? – вылупился на него Саша. – Почему ты не сказал…? - Ой, да я привык уже. С японцами часто так. Иностранцы путают расположение имени и фамилии, ведь они идут в ином порядке, нежели принято у европейцев, - неловко отмахнулся Минори. – Так что… - Отныне я зову тебя по имени! – воскликнул Саша. - Хорошо, хорошо. Я не против. Немец стал быстро листать справочник. - Вот! Нашёл! Минори, японское имя. Означает «красивая гавань, деревня красивых людей». - Я предлагаю на этом закончить, ибо имени с таким же красивым значением ни у кого из нас нет, - хмыкнул Леон. - Да ладно вам, - японец смущённо улыбнулся. – Не я же выбирал… - Имя Леон с французского означает «лев». - Не очень подходящее значение, - усмехнулся Ренато. - Заткнись. Я вполне могу перегрызть тебе горло. - Хотя «грива» у тебя роскошная. - Ты совершенно не умеешь делать комплименты. - Значение имени Ренато – «возрождённый, рождённый заново». - Как будто тебе имя подходит, - фыркнул француз. - О… Ты не поверишь насколько… - как-то невесело улыбнулся итальянец. - Так, кто остался… Фёдор. - М…? – тихо отозвался Кремнёв. - «Дар божий». - И не поспоришь, - саркастично улыбнулся Ал. – Прямо божье благословение… Фёдор лишь мрачно покосился на него, но говорить ничего не стал. - Алексей, происходит от греческого корня «алексо-», означает «защитник». Сокращённые формы: Алёша, Лёша, Ал… - Стоп, что ты сказал? – внезапно встрепенулся Леон. - «Защитник» … - Нет, не это, потом. - Сокращённые формы: Алёша, Лёша, Ал. - А… - Что…? – обеспокоенно спросил Ал. – Что не так? - Значит Лёша – это сокращённое имя… - А, ну… Да… А что…? Это разве не очевидно? - Да не… Не, ничего. - Леон, выкладывай, - уже чуть более серьёзно сказал жнец. - Да ладно тебе, не нуж… - Леон! - Ладно, ладно! – вздохнул француз, всплеснув руками. – Я думал, что это прозвище. - Прошу прощения? - Ну, мы все зовём тебя Ал. Лёшей тебя называет только Фёдор. Вот я и подумал, что это какое-то устоявшееся в ваших кругах прозвище… - он чуть помедлил. - Вы оба достаточно образованные, должно быть знаете французский… - И? - И там есть одно слово, которое если произносить с артиклем… Оно очень похоже по произношению на это. - Какое слово…? - Le chat, - выдохнул француз. – «Кот». - Кот…? - Погоди, погоди. То есть в твоих глазах я всё это время называл его котом при всех? И это тебя совершенно не смутило? – уточнил Фёдор. - Ну, я же сказал, возможно вы так привыкли… Я просто решил не вмешиваться. - А что… Мне даже нравится, - улыбнулся Кремнёв. У Лёши лицо вмиг стало белее мела. – Кот значит… - Только попробуй… - Мяу, - хитро ухмыльнулся жнец. - Я тебя убью! – рыжий оскалился. – С этого момента ты зовёшь меня так же, как и все остальные! - Ну что ты, le chat, не дуйся. - Заткнись! Сию же секунду! - Так, мальчики, мальчики, давайте свои семейные отношения вы будете выяснять в другом месте, - прервал их Ренато. – У нас же перерыв на чай. Дайте всем отдохнуть. - Кстати, а ведь твоё имя похоже на полное имя Ала, - внезапно сказал Сенши, поворачиваясь к Саше. – Александр ведь тоже значит «защитник»? - Да, но я не Александр. - Знаю, ты не любишь полную форму… - Нет, вы не поняли, - прервал их Саша. – Я не Александр. Не потому, что мне не нравится, а потому, что это просто не моё имя. Все посмотрели на него. - Я Саша. Типо… Просто Саша. И всё. - Это как? - Это имя такое. В немецком есть такие имена. Например, моё имя, Саша, может быть никак не связано с именем Александр. Так же как, например… Кати. Это имя не связано с именем Екатерина. Это отдельные имена. - Ого. - Мда, немецкий вообще странный, - заметил Кремнёв. - Неужели? – изогнул брови Саша. – С чего бы? - У вас книга среднего рода. - А какого она должна быть? - Женского, конечно же! - Ха, с чего бы? – немец сложил руки на груди. – То, что в русском она женского рода, ещё ничего не значит. На самом деле, правильнее всего – средний. - Извините… - внезапно прервал их Леон. – Так-то… Книга мужского рода. - Кто сказал? – хором спросили Фёдор и Саша. - Все французы. - Ну и бред! - Как вообще можно было до такого додуматься! - Вы просто ничего не понимаете! Французский язык – это кладезь высшей культуры и… - Я прошу прощения, - робко поднял руку Сенши. Все обернулись на него, ожидая услышать ещё что-то более абсурдное. – А… А что такое род…? - Точно, в японском же нет родов… - вспомнила Саша, потирая переносицу. - Я предлагаю закончить с этим, - сказал Уилл. – А то вы подерётесь. - Эй, - Минори заметил вдалеке Полину, несущую по коридору поднос с чашками. – А как переводится её имя? Саша стал листать книгу. - «Солнечная». Не трудись искать, я и так помню, - ответил Фёдор. – Сам ей имя выбирал. - Это мило, - улыбнулся немец. Девушка заметила их, лучезарно улыбаясь в ответ. - И впрямь подходит… Ты знал наперёд, какой она будет? …- Тогда как насчёт… Полина. «Солнечная». Как по мне – неплохая альтернатива. Пойдёт? - А… Да! Конечно! Я полностью согласна!.. - Возможно. Внезапно Фёдор прижал ладонь ко лбу, болезненно выдыхая. Девушка подбежала, чуть наклонившись к нему. - Всё хорошо…? - Дурно что-то… Я пойду спать… Может станет легче… «Жнецы ведь не болеют. Что не так с этим парнем?» - мысленно прикинул Ренато. – «Выпил или съел не то?» - Я помогу дойти… - горничная подхватила его под руку, уводя наверх. - Метель собирается… - задумчиво сказал Ал, глядя в окно. – Не к добру… К ночи поднялась ужасная вьюга. Снег картечью колотил по дрожащим стёклам и стенам, ветер дёргал дверь, и даже несмотря на засыпанный серебряным покровом двор, сквозь окна разглядеть что-либо было невозможно. Казалось, что дом плывёт в бесконечной тьме. Леон бесшумно выскользнул в коридор, ступая босыми ногами по ковру. Он не собирался ни с кем разговаривать, так что оставил лампадку в комнате, щурясь, стараясь привыкнуть к темноте. Жнец проскользнул через лестничную площадку, кончиками пальцев находя косяки и пороги. Не считая урагана за окном, было мертвецки тихо. «Кажется, сегодня все спят…» - француз прижался ухом к одной из дверей. – «Нужно будет понаблюдать подольше…» Тут он уловил какой-то странный рычащий звук. Слишком глухой, чтобы это происходило в доме. Скорее что-то стряслось на улице. Леон подошёл к окну, силясь разглядеть, но кроме серого шторма ничего не увидел. Звук стал громче. Он напоминал злостное рычание. Возможно, завывания ветра, но француз всё же был уверен – ему не показалось. Звук шёл со стороны псарни. «Нужно предупредить…» Он быстро развернулся назад, спускаясь на первый этаж, добегая до комнаты горничной. - Полина! Эй? Полина, проснись! Сначала ответа не последовало. Жнец постучал. - Кто…? - Это Леон. Скрипнула кровать. Дверь приоткрылась и оттуда выглянула едва растрёпанная и сонная девушка. - Что…? - Собаки беспокойны. Мне кажется, на псарне кто-то есть… - Вы уверены? – с сомнением спросила она, чуть помолчав. - Что-то мне подсказывает, что да. - Хорошо… Сходим проверить… - девушка вернулась в комнату. Леон заглянул внутрь. – Незваных гостей нам тут не надо. Горничная вышла уже с увесистым двуствольным ружьём, которое хранила под кроватью, зарядив его патронами, направляясь к выходу. Француз двинулся следом. Накинув плащ девушка, а с ней и Леон в пальто Уилла, вышли на улицу. Кожу тут же закололо от мороза. Леон поёжился, но горничная лишь уверенно пошла к псарне. Замок был на месте, но в стене зияла выломанная в досках дыра, в которую вполне мог пробраться человек. Девушка вынула связку ключей, открывая дверь. Тут же к ней бросились угольные псы. Они зарычали, завертелись вокруг, начали носиться, чуть ли не драть двоих когтями, изводясь от злости. - Место, - кинула им девушка. – Мы свои. Идите по местам. Псы зло зарычали, но всё же разбрелись по небольшим уютным нишам с мягкой подстилкой. Девушка подошла к дальней стене, у которой к потолку тянулись подпирающие его балки. - П… Помогите… - А вот и лиса. На одной из балок, под самым потолком, дрожала тощая серая фигурка. Леон зажёг фонарь, свисающий со стены, осветив подранную пыльную одежду, сморщенное старое лицо, жидкие седые волосы, грязные сапоги. Мужичок вцепился в перекладину, чуть ли не скуля от страха. - П… Полина, милая… У девушки лицо вмиг сделалось ещё мрачнее. Она впилась в гостя взглядом, полным презрения и отвращения. - Ты? - П… Прошу, сними меня отсюда… Девушка подошла к балке, резко стукнув о неё прикладом. Незнакомец вскрикнул и свалился на холодный земляной пол. - Ай! - Что ты, мерзавец, тут делаешь? - Я… Я просто… - «Волк ночью, думая залезть в овчарню, попал на псарню?» - язвительно перебила Полина. – Ты думаешь, мы до скончания веков будем спускать тебе подобные выходки? Тебя прощали дважды… Так ты и в третий раз решил влезть, как вор? - Я не вор…! Клянусь! - Тогда зачем ты здесь? Не иначе, как принял псарню за амбар с дорогими вещицами? Я тебя знаю, все твои лживые насквозь слова, я слышала всё это много раз. - Полина, смилуйся, я прошу тебя…! Моим младшим мальчикам нечего есть! У нас порвались последние сети…! - Тогда пришёл бы и попросил! - Я знал, что вы откажете! Я уже подорвал ваше доверие, вы бы мне не помогли, так что оставалось делать…?! Девушка не ответила. - Ты жалок, - лишь тихо вымолвила она. – Это ты виноват, что твои дети голодают. - К слову… - вдруг оживился старик. – Дан ведь заходил недавно…? Он сказал, что повздорил с твоим папенькой… Он это, пусть не злится слишком сильно, Дан ещё мальчишка, часто глупости говорит. Просто ты очень нравишься ему, прямо места себе не находит, бедный. Может будешь поблагосклоннее к моему мальчику…? - Хватит… - Вы ведь могли бы подружиться. Он вообще способный. Ребячливый правда, но зато сильный. - Прекрати… - Ты бы могла стать ему отличной женой! – радостно продолжал старик. – Вы бы жили в одном доме, всё было бы хорошо! Мы бы больше не голодали! Уверен, ваша семья была бы просто заме… - Заткни пасть, если не хочешь, чтобы я отстрелила тебе всё, чем ты заделал мне самопровозглашённого жениха…! – зарычала на него горничная, вскидывая ружьё, устремляя дуло прямо на старика. В полумраке её глаза сияли ядовитым жестоким блеском. – А затем скормила собакам! - Смилуйся, прости…! – вновь залепетал тот. - Всю вашу семейку уже давно надо было вырезать на корню… - Полин, не слишком ли… - начал Леон. - Заткнись, - гаркнула на него девушка. Француз примолк. – Послушай, ты, - Полина склонилась к старику. – Ты хоть представляешь, что мой отец способен с тобой сделать? Слышал историю про Игорька-уголька? - Уго… Это… Та, о которой талдычат в кабаке несколькими улицами ниже…? - Именно. Как думаешь, это правда? - Нет, что ты… Это было бы слишком даже для… - он осёкся. – Или нет? Девушка улыбнулась. - Всё, до последнего слова, чистая правда. - Да ну нет… - Да. И тебя постигнет та же участь, если ты не уберёшься отсюда сию же секунду, уж я об этом позабочусь… Она распрямилась, взяв ружьё обеими руками. - Десять… - А! Старик сорвался с места, пулей выскакивая из псарни на улицу. Полина и Леоном так и осталась стоять внутри. - Он точно уйдёт? - Вся его семья – сборище трусов и лжецов. Они трясутся за свою жизнь. Так что его мы не скоро увидим. Горничная вздохнула. - Пойдём… Пора спать. - …лина…! По… - М? Двое обернулись на голос. От дома к ним бежала хрупкая фигурка Саши. - Полина…! Вот вы где…! - Извините, что ушла и заставила побеспокоиться… Что стряслось? Жнец остановился ряжом с ними переводя дух. - Ах… Ух… Ф… Ф… - Что такое…? - Фёдору плохо! – выпалил он. – У него припадок!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.