ID работы: 10692472

Простите, офицер

Слэш
NC-17
Завершён
150
Размер:
46 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
150 Нравится 37 Отзывы 51 В сборник Скачать

Часть 10. Цветов не нужно

Настройки текста
«Запомните, МХ, одну очень важную вещь. Есть ситуации, на которые человек в состоянии повлиять и что-то сделать, а есть те, на которые нет. Не нужно браться за неподъёмное и невозможное. В тяжёлых обстоятельствах посмотрите, что вы можете предпринять из того, что вам по силам». Эта фраза, сказанная спокойным женским голосом, всплыла в памяти Майкрофта, как и прежние. «Если у тебя одновременно проблемы с Министерством обороны Великобритании и потерялась пуговица от дорогого пиджака, начни искать пуговицу?» — пошутил тогда Майкрофт, но его наставница, лица которой он по-прежнему не помнил, очень серьёзно кивнула. «Примерно так. Хотя на вашем уровне вы и с Министерством проблемы решаете, но суть именно такова. И ещё, МХ… берясь за проблему, подумайте, что в ней для вас самое важное, ради чего это вообще нужно, а что можно отбросить, отложить. Хоть на время, за невозможностью разобраться сейчас. И сконцентрируйте все силы именно на важном». Мысли текли медленно и плавно, но в то же время на заднем плане сознания мелькали быстро, как крылья колибри, прикидывая и выбирая варианты. Что в данной ситуации было для Майкрофта самым важным? Найти и спасти Грегори. Мог ли Майкрофт с одним пистолетом выстоять в бою против четверых агентов спецназа в полном боевом вооружении? А если двое будут за него? Трое против двоих — звучит значительно лучше. Шанс есть, но лучше до этого не доводить. Он всё же не Агент 007, и никаких боевых протоколов память больше не подкидывала, хотя Холмс и покопался в ней. Мог ли он определить, кто из этих четверых на его стороне, а кто нет? Холмс ещё раз посмотрел на совершенно идентичные фигуры, попарно держащие друг друга на мушке. Нет. Совершенно точно нет. Но он мог предположить, что с большей вероятностью всё же двое из них могут быть за него, и с гораздо меньшей — что все четыре против. Хотя и такой вариант полностью исключать нельзя. Но учитывая, что они уже полминуты замерли так, не делая лишних движений, будь здесь Шерлок, он склонился к первому варианту. Снова это имя. И от него веет стольким всяким разным… И голова больше не взрывается болью от этого воспоминания. Интересно. Но размышления об этом можно отодвинуть ещё дальше «крыльев колибри». Итак, дорогая наставница. Цель — выйти из этого подвала, пройдя между четырьмя вооружёнными людьми, двое из которых могут желать пристрелить тебя. И это сделать возможно — как найти потерянную пуговицу. Худший исход — в нём будет четыре дырки, как и в этой пуговице. Но альтернатива: продолжать стоять так неизвестно сколько, теряя шансы помочь Грегори Лестрейду — неприемлемо. Он и так уже достаточно долго оставлял его без помощи. — Приказ, — сказал Майкрофт Холмс своим обычным ровным и спокойным голосом, обращаясь разом ко всем четверым. — Два шага от стены. Двое тут же послушались, двое других остались на местах. Холмс кивнул и отдал следующее распоряжение: — Держать на прицеле. Дать мне пройти. И двинулся к выходу, за спинами тех, что отошли. Держась прямо и ровно. Слушая, как замер и затих мир вокруг. Осознавая, что каждый его вздох может стать последним. И он даже не успеет осознать, что убит. Майкрофт Холмс вспомнил, что не раз думал о том как ему будет суждено умереть. И как бы он хотел. И чаще всего приходил к выводу, что выбрал бы способ по-быстрее — не лежать и угасать в больнице полгода, ходя под себя и постепенно теряя рассудок, но и не мгновенно, когда сообразить ничего не успеваешь. Не во сне. Холмсу хотелось, чтобы это было как от выстрела. Минуты за три. Чтобы и не мучиться долго, и успеть всё понять, осознать, подумать. Мысленно попрощаться с братом. Может, даже написать ему сообщение какое-нибудь. Вроде «цветов не нужно». Хотя на самом деле Майкрофту очень хотелось цветы. Много. Красивых и приятно пахнущих. И чтобы именно Шерлок выбрал их. Захотел принести. Чтобы Шерлоку не было всё равно, чтобы он хоть немного грустил… Так! А это уже прогресс! Первое имя, что само встало в памяти с каким-то определением и даже событием! Шерлок! Шерлок — его младший брат! Это определённо шажок в восстановлении памяти! Суждено ли будет памяти восстановиться полностью… Этот путь под дулами двух пистолетов Майкрофту Холмсу было суждено запомнить до конца его дней. Не раз, и даже не десять, он потом видел эту сцену во снах. Мокрый бетонный пол подвала, тусклый свет от двери, к которой ведёт крутая, почти вертикальная каменная лестница. Выход, до которого он должен, обязан был дойти. Хотя в реальности он не слышал дыхания четырёх человек, которых оставлял в подвале, а только звук собственных шагов, но мог бы поклясться, что ощущал затылком каждый вздох. Выход приближался слишком медленно. Но приближался. Майкрофт уже начал ощущать запахи улицы. Он не оборачивался. Мысли по-прежнему летали в его голове, выстраиваясь в невероятные комбинации, которые тут же разбивались и разлетались, не в силах собраться во что-то осмысленное, как снежинки во время бури. Можно было сказать, что впервые в жизни Майкрофт Холмс ни о чём не думал. Просто шёл, держал спину, и был готов в любую минуту получить две пули. Но также был готов выйти наружу и двинуться по следу Грегори. В снах этот путь с чувством бездны позади, длился семь шагов вперёд и четырнадцать наверх. Ровно столько Майкрофт прошёл. И выбрался из подвала. Моментально отошёл, почти отпрыгнул в сторону от прохода, прижался спиной к кирпичной стене дома. Он тяжело дышал, и единственное, чего хотел сейчас — это сесть прямо на землю, а ещё лучше лечь, и дать себе отдых хоть на полминуты. Конечно, было ясно, что делать это нельзя. Странно, но там, в подвале, он совершенно не ощущал, что одежда насквозь мокрая, и как сильно он замёрз, но здесь, на воздухе, прочувствовал это вполне. Может, потому что первый страх быть застреленным прошёл? Холмс дал себе секундную передышку для размышлений — нет, не этого он боялся. А того, что ждущий помощи Лестрейд этой самой помощи не дождётся. Тут Холмс хмыкнул. Он этого не помнил, но был уверен, что всю жизнь другие люди спасали его, а тут — он сам спасает кого-то. Так… а эта мысль откуда взялась? Додумать Холмс не успел. К нему подбежал человек. Тот самый случайный водитель, что привёз его сюда, и которого он вроде как завербовал. — Как обстановка, Джон? — спросил Майкрофт, и человек вздрогнул. — Откуда вы знаете моё имя? Я очень удивился, когда вы предложили называть меня «Джо», не спрашивая имени. Оценил желание соблюдать инкогнито, но сейчас… — Это просто оговорка, — Майкрофт взялся за протянутую руку и внимательнее всмотрелся в лицо этого Джо-Джона. А точнее, в глаза. Они оказались тёмно-серые, а у зрачков — рыже-зелёные. — Я уже успел подзабыть, как тебя назвал. — А что у вас у руке пистолет, вы тоже подзабыли? — Джон кивнул на другую руку Майкрофта. — Что там, в подвале? — Лучше нам убраться от него подальше, — не без помощи Джона Майкрофт отлепился от стены. — Согласен. Вы совершенно мокрый и ледяной. Вам срочно нужно переодеться! — Угум. Сначала, скажите мне, Джон. Отсюда, из подвала, несколько минут назад вынесли раненого человека. Вы не обратили внимания куда его унесли? — Обратил. Тут такое было! Несколько ребят, похожих на спецназ, вынесли раненого. Не слишком бережно они его несли, должен отметить. Но не успели они пересечь этот дворик, на них удивительно бесшумно и профессионально налетели другие ребята, тоже похожие на спецназ. Если бы не завязавшаяся между ними драка, я принял бы их за одно подразделение! Не отличить! — рассказывая это, Джон вёл Майкрофта к своей машине, которую, видимо, перегнал и довольно мастерски спрятал. — Это точно. Где раненый?! Что с ним сделали? Куда увезли? Ты успел отследить? — А то как же. Вы не волнуйтесь. Ещё пару шагов до машины. Раненого они бросили, так как нести и драться одновременно было проблематично. Всё шло тихо, как в немом кино, без единого выстрела. Потом, одна половина победила и принялась вязать вторую. Я не смог определить, кто выиграл: те, что вышли из подвала, или те, что прибыли позже, но одни повели других туда, к дороге, а уже потом оттуда донеслись выстрелы, крики, мат… Майкрофт шумно вздохнул, но ничего не сказал. Слушал. — Я туда дальше за ними не пошёл, — продолжил Джон. — Но сумел дотащить пленника… Дальше он мог не объяснять. Они как раз добрались. Около автомобиля, привалившись к нему спиной, сидел Грег. Вид у него был такой, как у избитого и переломанного пса, что пошевелиться не может, но протяни к нему руку — половину откусит, прежде чем сдохнет. Майкрофт, чувствуя невероятное облегчение, что Грега не увезли, он здесь, и он жив, опёрся бедром об авто, и положил руку с пистолетом на нагретый солнцем капот, давая себе передышку и радуясь теплу. Джон же тем временем открыл машину, покопался где-то там, вытащил плед и накинул его на Майкрофта. — По хорошему вам обоим срочно нужно в больницу. Но полагаю, что так же вам нежелательно сейчас нигде не светиться, — вынес вердикт Джон, глядя на Холмса. — У вас есть какая-нибудь специализированная клиника, вы же спецагент, что б вас?! — Уверен, что есть, но я её не помню, — Майкрофт благодарно кивнул, кутаясь в плед одной рукой, и размышляя, стоит ли снять мокрый и ледяной пиджак. — Джон, убираемся отсюда, подальше и побыстрее. Помогите мне положить Грегори на заднее сиденье. — Хм. Конечно. Пистолет нужно было куда-то деть, чтобы освободить руки. И Майкрофт положил его на пол автомобиля, под заднее сиденье. Когда же они склонились над Лестрейдом, и Майкрофт раздумывал, как половчее его подхватить, чтобы ещё больше не повредить, Грег, у которого двигались похоже только глаза, будто вцепился взглядом Холмсу прямо в душу и выдал: — Майкрофт, я — дерьмо! Натуральное. Мерзкое и вонючее. Встретив тебя, я сказал, что ощутил что-то настоящее и дорогое, но позорно бросил, когда тебе понадобилось помощь! Вот такая цена моим словам и чувствам! И не смей говорить, что мы один день знакомы и это нормально! Ты вон с амнезией спасать меня попёрся! Был готов подохнуть в том подвале, но не бросить! Чёрт… я… не заслуживаю ни тебя, ни твоей помощи! Несмотря на эту тираду, Грега как могли осторожно подняли и запихнули на заднее сиденье. — Не согласен, но спорить у меня сейчас нет сил. Обсудим это позже, — сказал Майкрофт, поднял пистолет и закрыл заднюю дверь. Он сел рядом с Джоном, пристегнулся, как можно плотнее укутался в плед и устроил руку с пистолетом на коленях. Глядя, как Джон пристёгивается, Майкрофт спросил: — У вас есть среди знакомых кто-нибудь, связанный с медициной и не очень болтливый? Джон обжёг Майкрофта своими необыкновенными глазами. Усмехнулся. И уже выворачивая руль, ответил: — Я боюсь, что вы ещё меньше будете мне доверять, и верить в случай, но я сам врач. — Хм… я уже ничему не удивлюсь, — сказал Майкрофт, закрывая глаза и укладывая голову на подголовник. Всё же силы человеческие не беспредельны. — Даже если окажется, что ещё вы знакомы с моим братом, являетесь лучшим другом этого социопата, и чуть ли не живёте вместе… — А вашего брата зовут не Шерлок? — спросил Джон, выруливая на залитый солнцем проспект с противоположной стороны дома, внимательно вглядываясь не видно ли кого из «спецназа». — Потому что именно к нему я собираюсь вас везти. Такие истории как раз по его части.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.