ID работы: 10695950

Мо Жань 3.0

Слэш
NC-17
В процессе
270
автор
Размер:
планируется Макси, написано 94 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
270 Нравится 41 Отзывы 95 В сборник Скачать

4. Этому учителю горько

Настройки текста
Однажды, когда Мо Жаню исполнилось тринадцать лет, его мать сильно заболела. Она лежала в кровати несколько недель и была настолько слаба, что не могла и держать палочки в руках. В то время Мо Жаню довелось тяжко работать и каждое утро с самого рассвета собираться в Учан, чтобы получить с продажи овощей хоть немного денег и иметь возможность купить полезные для укрепления здоровья травы. Обычно Ши Мэй помогал другу и приходил днём проведать госпожу, готовя жаропонижающий отвар. Семья Сюэ Мэна ещё не жила поблизости, поэтому парни не были знакомы и единственные доверительные отношения у Мо Жаня сложились с утонченным на вид прекрасным юношей. Ши Мэй был старше него на несколько лет, но их разница в возрасте никогда не заставляла чувствовать себя неловко. Мо Жань относился к нему, как к сокровищу, которое могли унести из-под носа. Теперь же, когда серп луны освещал улицы, парень прибежал к дому друга с намерением побыстрее отыскать нужное лекарство. Ши Мэя не будет ещё как минимум неделю, поэтому ожидать его возвращения было крайне глупо. Так, Вэйюй, пытаясь не разбудить соседей, пробрался в небольшой скромный дом друга и принялся искать среди множества засушенных трав то, что сможет снять боль и придать больше жизненных сил. Когда они прибыли в посёлок, Чу Ваньнин дрожал в руках Мо Жаня. Его тело знобило, и он бесконечно мотал головой туда-сюда, словно пытался отогнать от себя злых духов. Мо Жань бережно взял его на руки, отметив про себя, что мужчина весил довольно мало и это явно не являлось хорошим знаком. Его голова наклонилась вбок, облокотившись о грудь парня. Несмотря на то, что его то морозило, то бросало в жар, вокруг витал приятный аромат, похожий на цветущую яблоню. Сюэ Мэн, заплатив старику небольшим серебряным слитком, приказал ему молчать о том, что произошло. Тот не стал спорить и, взяв деньги, скрылся со своей повозкой вдали просёлочной дороги. Возвращать Чу Ваньнина в амбар Мо Жаню уже не хотелось. Это место было слишком обветшалым и неподходящим для выздоровления. Поэтому они тихо пробрались в дом, пока матушка Вэйюя мирно посапывала у себя в спальне. Благо, у него имелась своя комната, куда он и отправился вместе с мужчиной на руках. Сюэ Мэн взглянул на них со стороны, странно смерив взглядом, но потом, резко заморгав, сбросил наваждение. — Мне нужна горячая вода. Парень уложил раненого на свою кровать, прикрыв его тело одеялом по самую шею. Кажется, он становился ещё бледнее, отчего беспокойство всё сильнее расцветало в груди Мо Жаня. — Присмотри за ним, я быстро вернусь! Он выбежал из дома настолько тихо и незаметно, что даже Сюэ Мэн не понял, как остался один на один с незнакомцем. Какое-то время юноша просто смотрел на него, полагая, что этот человек, по всей видимости, вряд ли дотянет до рассвета, но Мо Жань был так уверен, что сможет вернуть «мертвеца» с того света, что пришлось подыграть. Сюэ Мэн не привык кому-то прислуживать, но на кону стояла жизнь, поэтому, переступив через себя, он отправился на кухню греть воду. Единственный раз, когда ему довелось справляться по хозяйству был в подростковом возрасте. Тогда отец уехал в секту Жуфэн на несколько месяцев, а Сюэ Мэн остался за старшего, помогая матери с готовкой и уборкой. У них даже были служанки в доме, но Сюэ Чженьюн не любил, когда посторонние люди ходят по комнатам господ. Того же мнения был и его сын, однако никогда не противился, если слуги брались за грязную домашнюю работу. Теперь же юноша стоял и смотрел на бурлящую в котелке воду, не понимая, в какой момент его жизнь превратилась в это. Может, Мо Жань так повлиял на него? Пока он раздумывал, друг уже успел вернуться и забраться в свои покои. Сюэ Мэн, завидев чей-то силуэт в окне, не на шутку испугался — вздрогнул, но не мог резко двинуться, так как держал в руках кипяток. — Мо Жань, ты сукин сын, я чуть дух не испустил, когда увидел тебя здесь! Молодой господин был так смущён своим же испугом, что его негодование чуть не обратилось для него катастрофой — он споткнулся у порога и пролил воду на пол. Вэйюй даже не стал проверять, в порядке ли Сюэ Мэн. Он аккуратно забрал котелок, поставил на металлическую решетку на столе и отодвинул в сторону. Заварив непонятный состав трав, он перелил немного в неглубокую пиалу и начал размешивать. Всё это происходило в тишине и под пристальным взглядом друга. — Ты точно уверен в этом? — парень указал на лекарство в руках Мо Жаня. — Матушка принимала его по несколько раз в день, когда ей было плохо, — тихо ответил юноша. — Мне нужны чистые одежды. Сюэ Мэн недовольно закатил глаза и подошёл к полкам в углу комнаты, где аккуратными стопками были сложены вещи, но тут же услышал бурчащий голос: — Мои слишком велики ему. Принеси что-то из своего запаса. Парень с грохотом опустил ладонь на одну из полок. Его глаза налились кровью и зрачки сузились. — Мо Вэйюй, ты что о себе возомнил? Смеешь мне приказывать? У тебя совсем нет страха? Сюэ Мэн потихоньку начинал выходить из себя, он не мог терпеть, когда кто-то позволял себе унижать его достоинство. Даже сейчас, когда ситуация, казалось бы, не подразумевала его вмешательств, Мо Жань не упустил шанс поглумиться над ним. — Ладно, верхние одежды я могу и свои дать, но нижние — принеси от себя. Молодой господин начинал закипать изнутри, как вулкан. Он с силой сжал челюсти и ухватился за рукоять меча, торчащую из ножен. — Ты… ты… Мо Жань усмехнулся и продолжил добавлять травы в отвар. Не обращая внимания на покрасневшего от стыда друга, он подошёл ближе к кровати и присел рядом с Чу Ваньнином. Тот не подавал никаких признаков жизни, но вена, пульсирующая на тонкой шее, давала знать, что мужчина всё ещё здесь. Парень попытался напоить его лекарством, но большая часть просто проливалась мимо, поэтому Вэйюй поменял положение и, придерживая учителя за спину, приподнял его, чтобы присесть сзади. Голова Чу Ваньнина облокотилась о широкую грудь и только таким образом ему удалось кое-как дать лекарство. — Ты ещё долго будешь здесь стоять? Ему нужно будет переодеться, — обратился Мо Жань к застывшему Сюэ Мэну. — Или хочешь, чтобы я раздел его догола, пока ты просто стоишь и пялишься? — он бросил хитрый взгляд на друга и одновременно потянулся рукой к поясу мужчины, одним движением развязывая его. Если молодого господина можно было смутить ещё больше, то Вэйюй уже это сделал, когда нагло принялся раздевать незнакомца прямо перед ним. — Псина! Сюэ Мэн выругался, как в последний раз. Через секунду его уже не было в комнате — он побежал к себе так быстро, что аж пятки сверкали. Мо Жань победно усмехнулся и накрыл Чу Ваньнина одеялом. Нужно было подождать некоторое время, пока отвар начнёт действовать. В нос снова ударил цветочный аромат, и парень теперь уже точно убедился, что запах исходит от мужчины. Он оглядел его, заметив, что в чёрных длинных волосах осталось немного сена, к тому же ему не помешало бы принять ванну и насухо протереть тело, чтобы переодеться в чистую одежду, но сам Чу Ваньнин этого сейчас сделать точно не мог. Несколько минут спустя, Вэйюй осторожно выбрался из кровати, уложив и плотно закутав больного. Когда он только собирался выйти во двор, вернулся Сюэ Мэн с горой тёмно-синих вещей в руках. — Это мои старые одежды, никто и не заметит, что они пропали, поэтому лучше не возвращай потом. Мо Жань фыркнул и прошёл мимо, будто его друга здесь и не было. Сейчас он думал о том, как бы утром донести матери, что с ними пока поживёт ещё один человек. Скрывать его бесполезно, но и просто поведать, что этот мужчина явился из ниоткуда и «поселился» в амбаре — не вариант. Парень всё думал о том, откуда тому было известно его имя. Его немного беспокоило то, что какой-то незнакомый человек был так хорошо осведомлён о нём. Сам же Вэйюй видел его впервые и точно знал, что если бы они повстречались ранее, он бы его запомнил. Этот мужчина был по-настоящему красив, и Мо Жаню хотелось бы увидеть здоровый румянец на его щеках и то, как жизнь наполняет его тело. Сейчас же он походил на измученного раба, который едва смог вырваться на свободу. Юноша разорвал чистую простыню и поспешил вернуться обратно в комнату. Сюэ Мэн к тому времени вновь испарился, оставив одежды на кровати. Мо Жань подошёл поближе к Чу Ваньнину, опустился на колени и пододвинул миску с ещё неостывшей водой. Парень стянул одеяло с мужчины и принялся аккуратно снимать с него одежду. В прошлый раз он раздел его до пояса, теперь же ему предстояло полностью омыть и переодеть незнакомца. Сперва его движения были робкими, но позже, когда Вэйюй заметил, что жар у больного немного спал, воодушевился и продолжил уже увереннее. Мо Жань никогда не ощущал такого волнения, когда ему доводилось кого-то раздевать. Ему сразу вспомнился Жун Цзю, который почти-что выпрашивал ласки, одеваясь в легкие халаты и снимая исподнее. Он часто встречал Вэйюя именно в таком виде, что несказанно радовало парня. Они провели много ночей вместе, но на утро Мо Жань всегда возвращался домой, не забывая оплатить услуги парня. Бывало, тот просыпался и видел, как юноша одевается и собирается покинуть его. Он делал вид, что это сильно его расстраивает, насупившись, пытался выгнуться на кровати в эротической позе и заманить Мо Жаня обратно, но такое редко происходило, так как на рассвете нужно было помогать матери с работой по хозяйству. Жун Цзю, конечно, был отменной шлюхой, но со временем его сладкие речи и фальшивые улыбки поднадоели. Так, Вэйюй начал реже посещать бордель и принялся чаще проводить время с Сюэ Мэном и Ши Мэем. Они знали практически о всех любовных похождениях друга, поэтому молодой господин и прозвал его «кобелём» или «псиной», но второе чаще звучало в те моменты, когда Мо Жань начинал дразниться и говорить, что тот так и умрёт девственником. Мо Жань намочил тряпку и провёл ею вдоль руки Чу Ваньнина от запястья до плеча. Недавняя рана уже не выглядела такой воспаленной, но до неё парень пока не дотрагивался. Дыхание мужчины было равномерным и глубоким, он крепко спал и даже такие манипуляции с его телом не могли его разбудить. Мо Жань прошёлся по второй его руке, затем вновь окунув ткань в тёплую воду, выжал и принялся протирать грудь. Он медленно провёл рукой от ключиц до живота и заметил, как Юйхэн слегка дернулся. Вэйюй шумно сглотнул, ощутив прилив возбуждения в своём теле. Он не стал растягивать этот момент и принялся ещё быстрее совершать задуманное: быстро прикрыл нижнюю часть тела Чу Ваньнина одеялом, протер шею и грудь, затем двинулся к стройным ногам и неподдельно удивился, насколько же легко ему удалось обхватить пальцами эти щиколотки. Воображение Мо Жаня уже нарисовало момент, когда бы он забрался на кровать и, взявшись за тонкие ноги мужчины, раздвинул их в стороны, устроившись между ними. На его скулах заходили желваки, он резко выдохнул и мысленно заставил себя успокоиться. Этот человек лежит в его постели, и он без сознания. Сейчас не время предаваться таким мыслям. Закончив банные процедуры, Вэйюй порылся в одеждах Сюэ Мэна, отобрав самые, по его мнению, подходящие незнакомцу. Сперва он ещё обработал рану на его плече и перевязал. Затем натянул на Чу Ваньнина нижние одежды, пытаясь не всматриваться в особо интимные части тела, но всё-таки несколько раз любопытство его одолело. К тому моменту, как он справился, температура у мужчины уже совсем не ощущалась. Он лишь иногда что-то тихо проговаривал во сне, часто это были какие-то невнятные звуки либо приказы отпустить его, но и те звучали никак иначе, чем мольба. Это путало мысли парня, и он дал себе слово, расспросить обо всём, когда больной очнётся. Перед тем, как погасить свечи и погрузить комнату в темноту, Мо Жань в очередной раз заставил Чу Ваньнина принять лекарство. Теперь он встретил лёгкий отпор с его стороны, когда поднёс пиалу с отваром к его бледным губам. — Нет… Голос мужчины был слабым, но невероятно уверенным. Вэйюй попытался опять сесть позади него и влить лекарство. Когда Чу Ваньнин сдался и отхлебнул несколько глотков, то сразу же закашлялся: — Горько… — Да, но вам нужно выпить это, — настаивал Мо Жань. Он оставил попытки напоить мужчину отваром и отодвинул пиалу в сторону, так и оставшись на кровати, легко приобняв Юйхэна. — Вы знаете моё имя, но… как мне к вам обращаться? — парень спросил тихо, не надеясь, что его вопрос будет услышан. Однако через мгновение слабый голос прохрипел: — Чу Ваньнин.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.