ID работы: 10696001

Мимикрия

Джен
R
В процессе
286
автор
Размер:
планируется Макси, написано 35 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
286 Нравится 184 Отзывы 60 В сборник Скачать

Понивиль

Настройки текста
Наступило шестилетие. До этого момента я напряженно развивал магические способности. Ну как развивал… Пытался управлять хотя бы то крохой магии, которую я мог почувствовать у себя. Дело неблагодарное, тяжелое и очень трудоемкое. Честное слово, если бы не моя принадлежность к единорогам, в жизни бы я никогда бы к ней не притронулся. Даже бой на мечах давался мне гораздо проще. Хотя наверняка было связано с тем, что я уже в совершенстве владел этим искусством. Мимикрия творит чудеса. Как бы это не было, пришло время уезжать. Я прождал несколько часов, прежде чем к поселению подъехал первый поезд. А перед этим пришлось около 4 часов топать в ближайшее поселение, чтобы попасть на хоть какую-нибудь захудалую станцию. Местные смотрели на меня, как на умалишенного, некоторые сочувственно глядели, видя какую ношу я тащу на спине, другие, более дружелюбные и приветливые, спрашивали, не потерялся ли я. Меня поразило, что местные полицаи особо не проверяли документы, а со спокойной душой отпустили, спустя полчаса проверок. Видимо, Эквестрия действительно миролюбивая утопическая страна, о которой я читал. Я зашел в большой, красивый вагон поезда, и услышал ржавый, громкий скрип двигающихся колес. Ностальгия по России колыхнула разум, и я невольно улыбнулся. Такие громоздкие, великолепные и по свойски удивительные вагоны грели душу. На самом деле, если вся Эквестрия окажется тем же колхозом, в котором жил я, то я бы все равно счастлив. Как же мало нужно человеку. Или пони? Я же уже пони, ведь так? Бесконечные морозящие пространства изредка заменялись изнеженной травянистой растительностью, которая все также гнулась под грудой снега. Стекла запотевали из-за разницы температур, и я выдохнул теплый воздух. На окошках образовался конденсат капелек. Я облизнулся и зажег рог. Он отдал черной искринкой и облил его приятной горячей магией, зарядив. Я сосредоточился на каплях, манипулируя ими. Я двигал их ровно в ряд, соединяя в огромный тучный клубочек, он приобретал форму массивного шарика, и поглощал несчастных одиночек в себя, еще сильнее разрастая в объеме. Вскоре моя магия иссякла и шарик плюхнулся на пол, оставив лужицу. Я взял салфетку и протер ее, а после довольно вздохнул. — Светят над городом белые ночи, блещут зарницы, поют соловьи. Белые ночи, белые ночи… Поезд прибыл через несколько дней. Он остановился столь резко и неуютно, что я невольно почесал себе круп, разминая мышцы после продолжительного отдыха. Я разминал их и чувствовал прежнюю жесткость и твердость. Я взял вещи и вышел со станции, направляясь к тетушки Стефани. Эта милая желтая пони была какой-то родственницей моей мамы через десятое копыто. На самом деле, я вряд ли бы узнал о ней, если бы мама одним ужином неосторожно не проронила, что договорилась, что я будут жить у этой особы. Удивительная случайность. Или же нет? Впрочем, мне плевать, где жить, хоть в общаге, хоть в лесу. Лишь бы окунуться в этот прекрасный мир книг… М-м-м, магические книги. Через несколько дней состоялся вступительный экзамен для жеребят. Он состоял из письменного теста. На самом деле, я даже к ней не готовился, ведь написать тест первоклашек я мог даже с дикого бодуна, а вопросы на общую эрудицию и логику я мог ответить вслепую, благодаря книжкам. Но чтобы не палиться своим интеллектом, я усреднил ответы, сделав ошибки. Сравнив баллы предыдущих поступивших и прикинув, со сколькими баллами, проходит основной массив, я начал отвечать на вопросы. Пока остальные писали ответики, трясясь от страха, я же с медвежьим спокойствием вчитывался в задания, прикидывая, где можно грамотно слить, чтобы не спалить свои возможности. Нельзя было выделяться среди толпы, чтобы к тебе не обращали излишнего внимания и не брали во всевозможные конкурсы, оставим это дело отличникам и зазнайкам. Ответим так, будто бы я обычный ученик, с чуть более хорошими талантами. Самое главное затеряться в толпе серости и заниматься своей прокачкой, изучая этот мир из тени, подобно дикой змее, тщательно осматривать окрестности и подмечать любопытные места. Я довольно сидел и лыбился, как идиот, пока часы постукивали время. Спустя полчаса прозвенел звоночек, и экзаменатор попросил сдать нам листочки. Идеально. Все прошло лучше, чем я думал. Никаких инцидентов. Поначалу я боялся, что их сверхнавороченные магические технологии могут вычислить магическую эссенцию в душе и разгадать, что я не совсем обычный жеребенок. Ну ладно. Я просмотрел списки учителей на их стенде, и судя по всему, мою группу ждет не такой требовательный учитель. Нужно будет выставить себя обычным пони в дальнейшем, сдавать ему контрольные и договориться насчет того, чтобы я мог чаще задерживаться в библиотеке. Какой смысл мне торчать здесь и страдать херней, засыпая на скучных уроках по арифметике, чтению и прочей фигне, когда я могу просто заняться полезным делом и изучить столько разной херни в библиотеке. Боже, как я мечтал сюда пробраться. Эти древние, потрепанные книженции в моей деревне не несут практически никакой пользы, разве что обучают основам. — Все будет просто идеально. — сымитировав безумную улыбку, я хихикал, как сумасшедший. — Дорогие жеребята, я рада сообщить вам, что все вы успешно прошли экзамен в Понивильскую младшую школу магии. Твоя речь, как услада для ушей, неизвестная кобылка. — С начала основания Понивиля наша академия славилась лучшими магическими выпускниками, со всей Эквестрии. Однако, как-то слишком много пафоса для всех нас. — Позвольте сообщить вам, что с этого года у вас будет новый преподаватель. Она самолично возьмет вас всех под свое уютное крылышко… Что? Нет, нет, постойте. Миссис Амброуз, вы не будете вести у нас? Черт бы вас побрал. Я уже раздумал такую шикарную речь, которая сломит вас напрочь, не говорите мне, что вы уходите? Обзавелись маленькими жеребятами? Или еще какая-то хрень? — Новая учительница с гордостью заявила, что очень потрясена вашими талантами и очень хочет самолично обучить вас. Это очень большая честь для нас всех. Черт! Дела еще хуже, чем я предполагал. Ладно, если бы ей на замену пришел нынешний учитель, который здесь давно, и которого можно было бы раскусить. Только не темная лошадка. Подождите… Она сказала: Это большая честь для всех них? Какого черта? Это какой-то известный педагог? Нет, бред! Все известные педагоги, титаны науки и преподавания, давно работают в Кантерлоте, а не в дыре Понивиля. Если только это… Дверь широко распахнулась. И Блэк ощутил дрожь у себя в коленях. Мурашки предательски пробежались по спине. Свет коснулся помещения. Свет, столь яркий, одновременно приятный и густой, словно солнышко, окутал комнату ароматом свеч. Он видел блеск белоснежной, словно снег, шерсти, видел, как переплетаются и как восстают многочисленные волоски на шерсти, видел, как они ровно парят друг над другом, словно дирижабли. Чувствовал биение пушистых, мягких и прекрасных ресниц, на ярких, словно пурпурное золото, глазах, они вглядывались в каждого ученика, неспеша, оценивая их с головы до копыт. А потом ее взгляд, мудрый до костей, и проницательный, словно стрела, остановилась на Блэке. Она смотрела секунду, жалкую долю минуты, но в этот момент… У него из-под ног ушла земля. Он застыл, не в силах пошевелиться и отвести взгляда, очарованный великолепием, грациозностью и одновременной жесткостью и властностью владычицы. — Добрый день, мои маленькие пони. Я, Принцесса Селестия, ваша новая учительница. Сука… Первое, что пронеслось в голове Блэка, когда он уже смог прийти в себя и отвлечь часть мыслей, на другие дела, кроме разглядывания принцессы. Дела еще хуже, чем я думал.

Доступна способность для похищения

Нет, только не сейчас. Чертова система, не предлагай мне такую заманчивую возможность именно тогда перед мной стоят чертова повелительница империи!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.