ID работы: 10698319

Лила лоа

Смешанная
NC-17
В процессе
22
автор
Размер:
планируется Макси, написана 181 страница, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 200 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
Примечания:
      — Сегодня здесь пахнет безумием, сестра! — Громким, бесцеремонным смехом ввалившийся в просторный дом тролль прерывает утреннее уединение двух мистиков племени.       Волосы местами свалялись, являя миру не самое опрятное зрелище. Верхняя часть лица ухмыляющегося мужчины закрывала истертая временем деревянная маска.       —Что на этот раз, брат? — устало размыкая веки спрашивает Гадрин. Тролль в маске танцующей походкой обходит сидящих у огня, шурша длинной юбкой.       — Ей уже давно пятнадцать, скоро время собирать цветы, твоя че'де ведь любит их? — Внезапно посерьезнев, он строго шепчет в ухо сидящей жрицы. — Она очень ждёт, когда огонь встретится с золой.       Теперь тролль смеётся. Тихое хихиканье перерастает в неудержимый хохот. Худощавое тело бьётся в конвульсиях, обереги на груди бьются друг о друга, создавая безумную музыку, такую же, как и их обладатель.       Бхагра хмурится: Миншина слывет дураком и сумасшедшим, но лоа посчитали, что ей положено знать правду. Благословение может обернуться проклятием для получившего его, и старший брат Гадрина наглядный тому пример. Будучи преданным лоа судеб, он попросил у него дар знать будущее.       Легба выполнил его просьбу, но теперь безудержные обрывки прошлого, настоящего и будущего смешивались в голове старшего брата Гадрина, позволяя ему общаться только с помощью метафор и, как считала большая часть племени, бессвязного бреда.       Встретив после этого инцидента Миншину на его стороне Грани, Бхагра с удивлением обнаружила того в ясной памяти, и что наиболее важно, трезвом уме. Он объяснил, что беда была сокрыта в формулировке - "знать" будущее смертное существо в здравом уме не может, так не положено. Не выполнить просьбу годами преданного ему тёмного охотника лоа дорог также не мог. Посему божественный разум пришел к следующему компромиссу, плодом которого стал добрый дурачок Миншина, пришедший на смену одному из лучших темных охотников того поколения.       Теперь те немногие, знающие горькую правду, под смешки соплеменников пытались расшифровать абсурдные заявления бывшего темного охотника и выудить из них ценные крупицы будущего племени.       Миншина внезапно затихает, склонив голову, заглядывая пронзительными глазами в лицо жрицы.       — Миншина все знает, — вздыхает он, — пора собирать цветы, их нужно будет много.       Цветы? Слишком, слишком общая формулировка. Их используют почти в каждом ритуале и подношении лоа, на любом празднике, на рождение детей и на погребальные обряды. Что имел ввиду запертый в рамках дозволенного пророк? Посеяв сомнения в сердца духовных лидеров, Миншина исчез также быстро, как и появился.       — Вечно так, придет, песок взбаламутит и уйдет, — вздыхает Гадрин.       Он тоже знает о несчастье брата, но относится к этому с толикой извечного оптимизма. Бхагра молчит, обдумывая сказанное. Огонь, зола...Кто ждёт? Она не была до конца уверена в том, какой облик примет освобожденная энергия, спящая до поры до времени в её че'де. И если это будет огонь...Лоа милосердные, пусть это будет что угодно, но не он!       Дар жриц часто принимал причудливый вид. Зоти была слишком проницательна и легко озвучивала самые потаённые страхи любого, кто придет к ней с этой целью; Арджани имела сильный дар целителя. А у неё, как насмешка за слишком рано пробужденную силу, был дар владеть искусством волоса Риши и как следствие, лёгкий уход на Грань.       Однако у каждой силы есть скрытая от непосвящённых глаз сторона. Зоти постепенно потеряла зрение после того, как проявился дар. Арджани была способна лечить страшные недуги других, но не могла вылечить у себя и легчайшей простуды. Бхагра же жила с горькой иронией владельца во́лоса Риши, а быстрый уход на Грань всегда сопровождался сопротивлением тела и болью.       Бхагра не хотела знать, какая расплата будет за ту силу, которую вложили в че'де лоа и Йола, но похоже придется.       Бисерная занавесь тихонько шелестит, сообщая жрице о позднем госте. Бхагра с интересом смотрит на вошедшую женщину.       — Мне нужно поговорить с тобой, Бхагра, — тихо с достоинством говорит троллийка. — Урзан сидит с близнецами, так что у меня мало времени.       Выпирающий круглый живот тщательно укрыт складками традиционной женской одежды. Совсем скоро она избавится от бремени, подарив миру ещё одну жизнь.       — Мое дитя скоро родится, — быстро говорит Мвена, — но меня беспокоит один и тот же сон. В нем нет ничего, кроме огня, который ничего не может остановить. Мне стоит беспокоиться?       Рука безотчетно охватывает живот. Единственное желание которое живёт в сердце матери, является защита и безопасность её ещё не родившегося ребенка. Бхагра также знает этот взгляд - мать пойдет на что угодно, если есть хотя бы призрачный шанс оградить своих детей от зла.       Мвена не была одарена прикосновением лоа, но природная проницательность помогла отличить пустые сны от важных, сотканных из самой Грани.       — У тебя родится здоровая девочка, —Бхагра пытается успокоить пришедшую за советом женщину. — Я присмотрю за ней, не переживай.       — Правда? — слеза одиноко катится по горячей щеке. — Спасибо.       Женщина наклоняется, чтобы совершить церемониальный поклон. Бхагра останавливает её, хватая за плечи и обнимая.       — Даже не вздумай, — шепчет она в ухо тихо плачущей матери. — Я обещала Йоле присмотреть за вами, а ты тут собралась в ноги кланяться. Успокойся, девочка.       — Я чувствую, что-то опасное, — всхлипывает Мвена, — но не могу понять что именно.       — Будем решать проблемы по мере их поступления, — фыркает Бхагра, вытирая слезы Мвены чистой тряпицей. — Вот придёшь зареванная к Урзану, а он ко мне с копьём на перевес кинется. Оно тебе надо?       Из созерцания давних воспоминаний Бхагру бесцеремонно выхватывает рука Гадрина.       — Тут разведчики пришли, давай послушаем.       Жрица кивает, поднимаясь навстречу вошедшим темным охотникам. Один выглядел потрёпанным, но здоровым; другому повезло меньше - хромая, с перебинтованным плечом, тролль держался неестественно прямо.       — Ну, что рассказывайте, парни, — в жилище зашел Сен'джин. — Рыбьи головы совсем обнаглели.       — Их поселения к югу заполонили наги, — начал чуть более живой охотник. — Очень много ведьм, мужиков меньше. Они явно готовятся к чему-то, но подойти близко не получилось - умеют смотреть сквозь тени, песьи дети.       Раненый тролль кивком подтвердил слова второго. Все присутствующие замерли в ожидании решения вождя.       — Продолжаем отбиваться, — Сен'джин устало вздохнул, — После Беа'ли Доброго Господина надо отправить ещё несколько охотников.       Бхагра и Гадрин одобрительно покивали.       "Ну хоть с этим не будет проблем".

***

      Вручив перевязь с травами сестре, Хазра взяла в охапку несколько старательно приготовленных накануне веников.       — Пошли скорее, — ей не терпится посмотреть на поселение.       Бхагра настаивала на том, чтобы девушка туда не ходила, закрывая глаза на ночные вылазки близнецов.       "Лучше они к тебе, чем ты к ним", — так сказала она и это стало их негласным договором.       Сегодня будет ночь предков, а значит будут песни и пляски у костра, рассказы старших о былых временах и подношения умершим родственникам. Бхагра говорила, что подношения преднозначаются лоа мертвых, но его имя стараются не произносить - души его подданных обязательно передадут их, что умилостивит могущественного лоа. Тролли верят, что прямые подношения привлекают внимание Бвонсамди, а это, согласно суевериям, не сулило ничего хорошего.       Чуть поотдаль от поселения, в тени джунглей, стоял небольшой алтарь, куда любой желающий мог в одиночестве прийти и совершить подношение лоа смерти. Но все это будет происходить тихо, тайком, потому что это праздник покоя ушедших и радости жизни живых.       "Чем больше думаешь о смерти, тем пристальнее она смотрит на тебя тысячью глаз", — так говорили старшие, и это было правдой.       Поэтому массовое общение с обитателями Той стороны всегда пытались уравновесить весельем, выпивкой и в целом приятным времяпрепровождением, что очень радовало молодежь.       — Как увидишь ребят, у тебя челюсть отвиснет, — в предвкушении тянет Джинзали. — Нет-нет, я ничего тебе не скажу, буду смотреть на твое удивлённое лицо весь день и всю ночь!       Хазра улыбается в ответ. За несколько лет, проведенных с Бхагрой, она ни разу не была ни на одном празднике. После того, как ей исполнилось пятнадцать, Ма'да сказала, что она почти взрослая и теперь ей необходимо участвовать во всех ритуалах и праздниках, проводимые племенем и жрицами. О взрослении их поколения она судила только по близнецам, и любопытство лёгкой внутренней щекоткой подгоняло идти быстрее.       Перед Хазрой открывался неплохой вид. Одно дело слушать рассказы, и совсем другое увидеть всё своими глазами. Неровности ландшафта сыграли троллям на руку, формируя естественные перепады высот. Поселение глубже врезалось в плоть леса, который дал и место, и материалы для высоких вышек с многочисленными веревочными лестницами всех видов и мастей. В Тернистой долине такого у них не было - времени стройка отнимала много, а постоянные набеги враждебных племен заставляли жить в постоянном напряжении. О красоте и удобстве думать было некогда, речь шла о выживании. Теперь же уединившись, как им казалось, на безопасном острове, их единственной угрозой были взбесившиеся мурлоки.       Обалдело крутясь, девушка разглядывала все вокруг. Жизнь кипела, все вокруг совершали последние приготовления. Несколько троллей узнали её. Кто-то радостно махал, а кто-то с энтузиазмом здоровался.       — Занесем твою ботву к Гадрину и пойдем к маме, — решает Джинзали.       — Зали, — с укором шикает на неё Хазра, позволяя сестре ловко вести их сквозь оживленную толпу. Тихой тенью за девушкой скользила Рани.       Оставив свой груз в мастерской Гадрина под облегченный вздох сестры, они направились домой.       Ма совсем не изменилась. Сидя у порога, она ловко чинила очередную рыболовную сеть. Пальцы все также быстро мелькали, создавая знакомый узор.       — Ма, смотри, кто наконец-то спустился с гор! — весело зовёт Джинзали.       Глаза троллийки на секунду поднимаются. Не давая матери опомниться, Хазра падает на колени, наклоняясь к земле.       — Перестань, глупое дитя, — восклицает Мвена. — Дай посмотреть на тебя.       Хазра видит мокрый след на щеке матери. Теперь они с ма одного роста - она как-то рассказывала, что в детстве Урзан нещадно дразнил её из-за маленького роста, за что не раз получал в лицо. Джинзали была примерно на голову выше, совсем как брат. Осмотрев своего ребенка, троллийка удовлетворенно хмыкнула.       — Надеюсь, что у Бхагры больше нет причин прятать тебя в лесу, — наконец сказала Мвена. — Расскажи скорее всё, что можешь рассказать.       — Тут все просто, ма, — влезает в разговор вездесущая Джинзали. — Она сидела там и годами собирала всякую ботву для Гадрина на пару с Бхагрой.       — В целом так и есть, — тихо соглашается Хазра.       Рани тихонько бодает плечо сидящей девушки, требуя ласки. Та привычно начинает чесать кошку за ухом, которая сразу же начала басовито урчать.       — Кажется, это создание здорово объедало тебя, — дивится Мвена, разглядывая крупную кошку.       — Она сама охотится, — возражает Хазра. — Она просит только ласку и место на лежанке.       — Нам нужно ещё собрать цветы, — напоминает Джинзали. — Я почти забыла про эту часть.       — Зато явно не забыла про ту часть, где вы с братом напиваетесь и вас разнимает половина племени, — ворчит Мвена. — И его из кузни захватите, а то он там коркой уже покрылся.       Она смотрит вслед уходящим детям и смахивает неосторожную слезу. Её дети уже такие взрослые...После долгого вздоха руки вновь принимаются за работу.

***

      — Пойду спрошу у Хваджин нужно ли чего, — говорит Зали. — Может сходишь к брату без меня?       Словесного объяснения было достаточно, чтобы Хазра легко нашла просторную пещеру, оборудованную под кузню. Дополнительным ориентиром стало густое облако серого дыма, плывущее над ней.       Равази не было, и здесь был только её брат. В пещере было предсказуемо жарко: ярко голубая кожа влажно блестела в плящущем пламени огня горна. Хазра невольно залюбовавалась оголенным торсом с туго витыми мускулами - тяжёлая работа брата выгодно показывала его отличную физическую форму. Не имея понятия, чем он занимается, девушка ждала, когда брат закончит.       Наконец оторвавшись от ремесла, Литуго замечает сидящую у входа сестру.       — Давай выйдем пока, — тяжело дыша, он вытер пот с лица.       Наскоро ополоснувшись в бочке с дождевой водой, он обнимает фыркающую от холодной воды сестру.       — Ты теперь не выходишь отсюда да? —сев на входе, наконец спросила она. — В чем причина, брат?       Девушка смотрит на неуловимые изменения мимики Литуго. Тот трясет огненными косами, собираясь с мыслями.       Хазра неожиданно осознает, что это первый раз за несколько лет, когда они с братом говорят наедине - когда они приходили к ней, их всегда было двое...       — Дело в Зали, — наконец он начинает говорить, а Хазра внимательно слушает. —Постоянное соперничество выматывает. Для Фа'ды и Хваджин она слишком хороша.       Литуго выжидает несколько секунд.       — Я решил, что не хочу быть постоянным объектом сравнения. Я лучше с достоинством проиграю эту гонку и стану лучшим в другом. Я пару раз наблюдал, как Равази чинит охотничьи глефы и это меня неожиданно заинтересовало. Он говорит, что у меня есть определенная предрасположенность.       Брат смотрит на свои покрытые мозолями руки, как будто видит их в первый раз.       — Несколько месяцев назад он взял меня с собой на соседний остров. Небольшая жила, которая была здесь, на юге, была слишком маленькой и нужно было найти что-то покрупнее. С нами был темный охотник и несколько добровольцев на случай успеха. Мы нашли мерзкое болотце с вооот такими москитами, — брат широко раскинул ладони в стороны, показывая размеры мерзких насекомых, — и знаешь, моих навыков боя вполне хватило для того, чтобы без особо труда расправиться с ними.       Брат ещё немного помолчал.       — Возможно, в искусстве боя я и посредственный, но в этом ремесле у меня явно есть шансы когда-нибудь справить отличную глефу для Темного охотника.       Хазра внимательно выслушала брата. Её удивило, насколько здравые мысли были у Литуго.       — Я знаю, Зали злится и обижается на меня, но я пока не готов обсуждать это. Мне кажется, что в глубине души она понимает, что произошло, но отказывается принимать это.       — Ли, это твой выбор, — говорит Хазра. — Она обязательно поймет тебя.       — Она такая же упрямая, как и я сам, — с улыбкой отвечает брат. — Она быстрее откусит мне уши, чем признает это.       — Время покажет, — шепчет девушка. — Ты как, сильно занят?       Как только разговор касается кузни, глаза брата загораются лихорадочным огнем. Хазра видит, с каким энтузиазмом он рассказывает, что нужно обжечь последнюю привезенную с соседнего островка руду, потому что она нужна для ремонта оружия после беспорядочных набегов полуразумных рыбешек.       — К началу Беа'ли я обязательно управлюсь, сестра, — он виновато улыбается.       — Я же вижу, что это часть тебя, — смеётся Хазра. — Я может ещё и ненастоящая жрица, но такие вещи чувствую.       — Ты настоящая, честное слово, —возражает брат. — Пока мы сидим тут, я насчитал по крайней мере двух духов, которые вьются у твоих ног.       — Их трое, — машинально поправляет его Хазра. — Им нравится разговаривать со мной.       Чутье близнецов каждый раз удивляло её. Она как-то спросила у Бхагры, почему они чувствуют духов.       "Все потому, что их двое: когда ты рождён не один, с помощью интуиции можно почувствовать многое. Это приходит с опытом и очень выручает".       Вот и сейчас брат косился в сторону, где сейчас мягко вились в воздухе её спутники. Слова брата напомнили ей об обереге, который она сделала для него. Хазра сует маленький мешочек в руку брата.       — Я сделала вам с Зали по небольшому оберегу, — объясняет она ему. —Мелочь, но мне будет чуточку спокойнее.       Пальцы брата аккуратно щупают тонкую вышивку.       — Он точно настоящий, — подтверждает он, надевая шнурок на шею. — Спасибо, сестра.       Хазра довольна. Она подвязывает шнурок на шее так, чтобы оберег оказался на уровне сердца.       — А где твоя киса? — оглядываясь, спрашивает брат. — Она же всегда с тобой?       Хазра оглядывается - Рани действительно сейчас нет рядом.       — Как ушла, так и вернётся, — легко соглашается девушка.       — Я смотрю у тебя тоже свое видение, — он жмурится, подставляя лицо жаркому солнцу.       — Возможно, — девушка вспоминает про подношения. — Пока есть время, пойду соберу цветы.       — Спасибо, — Литуго крепко обнимает сестру.       — Я сейчас задохнусь, отпусти, — Хазра тихонько хрипит в стальной хватке.       — Ой, прости, — хватка брата ослабевает, выпуская её на свободу.       — Так ведь и убить можно, — отдышавшись, она легко бодает его в плечо, — надо запомнить, что у меня есть большой сильный брат!       — А ещё нервная сестра-убийца, — хохот брата эхом звучит в глубине пещеры. — Всё, иду работать, сестричка.       Он исчезает в сумраке пещеры. Спустя несколько мгновений раздается монотонный звук нагнетаемого воздуха в мехах.       Хазра уходит в лес в поисках цветов. По мнению девушки, брат оказался самым зрелым из них.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.