ID работы: 10698553

Грязный маленький предатель

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
177
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Мини, написано 14 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
177 Нравится 10 Отзывы 36 В сборник Скачать

Гильдия искателей приключений

Настройки текста
Примечания:
Как только вы со Скарамуччей вошли в гавань Ли Юэ, сразу же появились беспокойные взгляды местных жителей. Честно говоря, ты не могла не беспокоиться, ты старалась оставаться настолько спокойной и собранной, насколько это возможно. Скарамучча же, напротив, почти наслаждался негативным вниманием. Он продолжал идти во всей своей красе, даже оглядываясь на зевак. Казалось то, что ты послушно шла за ним, придавало Скарамушу больше уверенности, чем если бы он был один. Это было похоже на то, как он хвастался тобой; какой чистокровный снежнянин на самом деле выглядит. Во всяком случае, вы вытирали пот со лба, когда шли через гавань. Солнце неумолимо грело над Тейватом, иногда не хватало прохладной погоды в Снежной. К счастью для Скарамуччи, у него была шляпа. Ты продолжала страдать от неприятной жары и солнечных лучей в глазах. Наверху лестницы стояла маленькая будка, в которой сидела женщина. Из того, что ты помнила, она была Катериной, той самой, которая ежедневно встречалась с Путешественником. -Милорд, - обратилась ты к молодому человеку. "Что, [Т/И]?" Скарамучча повернул голову, чтобы взглянуть на тебя, и безделушки на его шляпе задрожали от этого движения. Ты плавно перевела взгляд на будку и молча жестом показала, что цель прямо перед тобой. Проследив за вашим взглядом, он довольно озорно ухмыльнулся и протянул вам руку. - Дамы вперед, - Он жестом пригласил вас пройти вперед, взял за руку и повел вперед. Не желая разочаровывать своего начальника, ты направилась к лестнице. Каждый шаг заставлял тебя чувствовать, что на твое тело смотрят. Возможно, это местные жители следили за каждым твоим шагом, в конце концов, Предвестник Фатуи был прямо за тобой. Оглядевшись по сторонам, ты поняла, что здесь нет ни одного необычного человека. Ты удивлялась, почему тебе кажется, что на тебя смотрят. Тем не менее, ты не хотела быть застигнутой врасплох, поэтому держала обе руки на бедрах, на случай, если понадобится вытащить оружие. Взобравшись наверх, женщина повернулась и посмотрела на вас обоих. Выражение ее лица немного дрогнуло, но она вернулась к своей обычной приветливой улыбке. - "К звёздам и к бездне! Добро пожаловать в Гильдию искателей приключений." Она поприветствовала вас обоих, глядя на каждого. - Привет, - Ты вежливо положила руки на стол. - Катерина, не так ли? Мы хотели бы поговорить с вами." -Да? - спросила женщина. - Ну вот видишь, - дружелюбно улыбнулся Скарамуш, превращаясь в настоящего манипулятора. - У нас есть несколько вопросов об одной девушке, которая время от времени приходит сюда." Катерина сложила руки на животе. - Я разговаривала со многими девушками из Гильдии искателей приключений. Ваше описание довольно расплывчато. - А где же Путешественник? - Ты сразу перешла к делу, и Предвестник позволил это, почти ободряюще. - Мы слышали из источников, что она отправится в определенные места для выполнения обязанностей или "поручений". Скажи нам, где она, и мы отправимся. Катерина, казалось, тщательно подбирала слова: -Боюсь, я не могу выдать информацию о комиссионных других путешественников без надлежащего разрешения упомянутого путешественника. Если хотите, вы можете оставить ей небольшую записку, чтобы она получила ее завтра. - У нас нет времени ждать Путешественника до завтра. - Ты ответила немного нетерпеливо, потому что не хотела, чтобы Скарамучча закатил истерику. - Мы рекомендуем вам сообщить нам, где находятся ее комиссионные, чтобы мы могли встретиться с ней. Было бы неразумно заставлять нас ждать. Женщина довольно тяжело вздохнула через нос и наконец спросила; - Почему вы хотите поговорить с Путешественником?" Теперь настала очередь Скарамуччи заговорить: - Это очень важное, конфиденциальное дело. Тебе не нужно ничего знать." Катерина отошла в сторону, чтобы поговорить с молодым человеком, рекламный щит позади нее теперь был виден. -Она снова тяжело вздохнула. - Я не раздаю комиссионную информацию членам Гильдии не Искателей приключений. Конец дискуссии. Скарамуш стукнул кулаком по деревянному столу, который довольно грубо потряс кабину, заставив Катерину напрячься. Можно было сказать, что эта женщина действовала ему на нервы, у него было такое же выражение лица, когда он кричал на агентов. - Это вы двое... - Она изучала тебя и Скарамуша. - Фатуи? - Просто скажи нам, где Путешественник, Катерина. - прошептала ты себе под нос, поворачивая ручку на боку своего заполненного морозом танка, чтобы привлечь ее внимание к оружию. - Название места. Это все, о чем мы просим. Она наклонилась, чтобы прошептать тебе: "Я позову сюда Миллелит, если ты станешь буйным. - Она ответила тем же тоном. - Если Миллелит не может остановить тебя, тогда, может быть, Ли Юэ Цисин." Ты положила руки обратно на стол, одарив ее леденящей улыбкой. - До свидания, Кэтрин. -Что?!- гневно воскликнул Скарамучча. - Пойдемте, милорд. Сегодня не тот день, чтобы нарушать покой в гавани Ли Юэ. - Ты отошла от будки и пошли впереди молодого человека. Немного изменив свою роль, Скарамучча теперь следовал за тобой вниз по лестнице. Катерина смотрела, как вы оба небрежно уходите. Она вернулась к своей обычной позе, как будто ничего не случилось. Отойдя достаточно далеко от будки, ты остановилась на каменной платформе и положила руки на кобуры пистолетов. Твой начальник протопал к тебе и остановился прямо перед твоим лицом. Когда он возвышался над тобой, его шляпа закрывала солнце от твоих глаз. Он пристально посмотрел на тебя, и ты больше не могла сдерживать улыбку. Ты издала легкий смешок, и Скарамучча посмотрел на тебя так, словно ты оскорбила его предков. - Прекрати, - потребовал он. Ты счастливо вздохнула: - Прекрати что? - Тебе кажется забавным, что мы не получили никакой информации о Путешественнике? - выругался Скарамуш. - Ты действительно думаешь, что сейчас самое подходящее время для смеха? А, [Т/И]?" Твой подбородок внезапно был схвачен суровой рукой, когда он силой заставил тебя перестать смеяться. Ты не очень испугалась, так как знала, что он не причинит тебе такой боли. Его ладонь накрыла твой рот, что временно прекратило твои смешки. Но на самом деле это тебя не остановит, ему придется постараться. - Милорд, вам не о чем беспокоиться! - тебя позабавила его агрессивность. - Посмеешься еще раз, и мне придется заткнуть тебе рот самому. - угрожающе прошептал он. Ты поджала губы, чтобы заставить себя замолчать, Скарамучча опустил ресницы и вздохнул. Как только он увидел, что ты наконец-то ведешь себя прилично, он отпустил твое лицо. - [Т/И],- начал Он. - Да, сэр? - Ты ответила. - Почему ты решила, что это хорошая идея - уйти, не зная, где находится Путешественник? - Мы больше не нуждались в помощи Катерины, милорд... - Фу! - Скарамуш застонал от досады. - Не могу поверить, что ты так легко сдалась! - Дело не в этом, сэр, - ты слегка улыбнулась его рассеянности. - Я знаю, где был Путешественник." - Что? Как?! - На доске за спиной Катерины висела квитанция из ресторана "Ванмин". Доставка еды. Путешественник принимает заказы от бизнеса и доставляет их клиентам. - Ты уточнила. - Она получает комиссионные от Катерины, которые были отправлены рестораном. Это они послали ее сюда и знают, где она. - Откуда ты знаешь, что это ресторан "Ванмин"? - Он бросил вызов. Ты слегка улыбнулась, - Это была печать на квитанции. Это логотип Ванмин. Скарамучча скрестил руки на груди, забавляясь: - Ты всегда производишь на меня впечатление. Возможно, я обошелся с тобой слишком сурово. Ты слегка опустила голову: "Простите, что не объяснила вам, сэр." - Как скажешь, - отмахнулся он от твоих извинений. - Я знал, что не ошибся, наняв тебя в качестве моей секретарши. Это заставляет меня быть эгоистом и держать тебя подальше от других Предвестников, которые могут захотеть тебя. Хорошая работа. Ты с радостью приняла его похвалу.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.