***
Ох, теперь ему хотелось многое рассказать, но придется ждать следующего дня, когда они останутся наедине.***
- На самом деле, нет, - ответил он, - только когда были важные церемонии. Я думал, здесь по-другому. - Не-а, - усмехнулся Джозеф, - кто бы мог подумать, что мы не такие уж и разные. Ты и я, - добавил он, слегка наклоняясь к Цезарю и игриво заглядывая в его глаза, в том время как итальянец едва слышно усмехнулся и оттолкнул его от себя. - Придурок, - не вкладывая в это высказывание никакого негатива, Цеппели тихонько посмеялся, - давай будем вести себя как ответственные сотрудники. Не хочу, чтобы нас турнули за то, что мы ведем себя как два придурка.***
Парни договорились с остальными работниками бара (которым также посчастливилось работать в выходной день), что они с Джозефом поработают первые часы, а после под шумок вольются в саму вечеринку, ну или пойдут домой - там уже не суть важно.***
Как только в бар потихоньку стали приходить приглашенные на вечеринку гости, парни принялись сервировать напитки. Порой Цезарь делал кокетливые комплименты девушкам, находившимся в баре, а затем поворачивал голову в сторону Джозефа и подмигивал ему. - Видишь? Обычно это так делается, - намекая на тот самый инцидент с пощечиной Джостара, ехидно говорит Цеппели. - Ой, завались, - нахмурился Джозеф. Не то, что бы это его злило, просто ему до сих пор было стыдно это вспоминать. - Как только мы закончим, я могу воспользоваться своими навыками соблазнения на тебе, micetto, так что будь готов, — склонившись над ухом Джозефа, тихонько поддразнил того Цезарь Джозеф старался выглядеть спокойным, но только слепой мог не заметить, как его это смутило. - Вот и попробуй, - гордо вздернул нос Джостар и важно прикрыл глаза, скорее для того, чтобы придать несокрушимости своему виду, - это на мне не сработает! - Это мы ещё посмотрим, - Цеппели игриво кусает губу, похлопав Джозефа по плечу. - Да, посмотрим! - Джостар слегка приоткрыл один глаз, глядя на итальянца, а затем снова прикрыл.***
Чем больше Цеппели хотел, чтобы смена закончилась, тем дольше, казалось, начинало тянуться время. Джозеф обещал, что они повеселятся здесь, но Цеппели только чувствовал себя уставшим и раздраженным. И когда Джостар наконец подошел к нему и доложил о том, что они оба могут быть свободны, Цезарь от радости чуть не закричал на весь бар.***
- Итак, какие планы теперь? - спрашивает воодушевленно Цеппели. - Разве я тебе не говорил? Сейчас самое время повеселиться!***
На вечеринке было огромное количество людей, - удивительно, но пока они здесь работали, бар никогда не был настолько заполненным, - поэтому никто не заметил побег двух официантов. Музыка была не самой лучшей, просто куча ремиксов известных поп-песен, но этого было достаточно, чтобы забвенно отдаться музыке и просто танцевать, даже Цезарю с Джозефом.***
Парни танцевали какое-то время, ловя взгляды друг друга, однако возможно из-за накопившейся усталости, возможно из-за того, что они были так непозволительно близко друг к другу - они практически терлись друг о друга, прижатые окружающими их людьми, - им не очень-то хотелось больше здесь находиться. Наконец парни стали смотреть безотрывно друг другу в глаза, и стало очевидно, что оба сейчас хотят одного и того же.***
Это произошло настолько быстро, что Цезарь не успел ничего осознать. Он чувствовал, как Джостар крепко держал его за руку, как резко тащил его через толпу, даже не замечая того, с какой силой они расталкивали людей. Хотя это было и не так важно в тот момент. Оказалось, что Джозеф вел его в уборную, впрочем, нетрудно было догадаться для чего. Что ж, Цезарь тоже этого чертовски хотел.***
Парни зашли внутрь, закрывшись, всё же не хотели, чтобы их кто-то застукал вдвоём. Они начали целоваться, как в первый раз, только страстнее, и теперь никто из них не собирался останавливаться. Цезарь вальяжно уложил ладони на бедра Джостара и нежно - по крайней мере Цеппели так казалось, - прижал его к стене. Затем Цеппели плавно разорвал поцелуй, перешел к его шее, оставляя на той едва заметные метки. От тихих стонов Джостара кружилась голова, а ноги предательски дрожали. Вау, так быстро возбудился?***
- Б-боже... - простонал тот, прикрывая глаза, - Цезарь...***
Господи, как это горячо. Цезарь все еще удивлялся тому, какие головокружительные мысли вызывал у него Джозеф, но не мог отрицать их. Цеппели слегка отстраняется, замечая на себе взгляд Джозефа - его полуприкрытый и затуманенный от возбуждения взгляд. Цезарь слегка улыбается, коротко целует его и, не разрывая зрительного контакта, медленно опускается на колени. Джозеф следил за ним, затаив дыхание. Что ж, даже сейчас он чертовски был милым. - Итак, - облизывается Цеппели, вот теперь действительно пора повеселиться.