ID работы: 10702657

Профессор и студент

Джен
Перевод
G
Завершён
50
переводчик
P - Seven бета
Yuta-chan бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
270 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 26 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 18 : Урок (неудачный) тринадцатый: ценность просто присутствия (Редактировано)

Настройки текста
Примечания:
       — Профессор Кукуи, посмотрите!       Уставившись на медсестру Джой, изо всех сил пытаясь увидеть какую-то особую целительную энергию или, по крайней мере, что-то другое, кроме симпатичной молодой женщины, явно немного отлынивавшей из-за скуки, Кукуи не побледнел и не чуть не упал со скамейки, на которой сидел.       Возможно, он слегка вздрогнул, но любая другая реакция была немедленно скрыта шквалом движения, когда Эш ворвался в Центр Покемонов с Пикачу на плече, Литтеном в одной руке и протянутой другой, чтобы привлечь внимание Кукуи.        — Всё это утро было Испытанием! Я добывал ингредиенты! Я сражался с Тотемом Лурантисом! И там был Кастформ! Я не знал, что Кастформ живет в Алоле! Но мы с Литтеном использовали Головокружительный Блиц, и Роулет был таким крутым — он спас Литтена от нокаута! Итак, мы победили, и Тотемный Лурантис дал мне Грассиум-Z, а затем появилась Оливия и сказала, что это было испытание, и завтра у нас может быть Грандиозное испытание! Я собираюсь сразиться с Оливией на руинах Жизни! Это будет так потрясающе! Но этот Грассиум-Z такой классный, я понятия не имел, что даже прохожу Испытание, я совершенно этого не ожидал! Посмотрите, как это круто, мой третий Z-кристалл! Это означает, что я могу использовать Цветочное Обречение! Я знаю, что вы показывали мне нужные движения раньше, но я не могу их вспомнить, так что вы можете показать мне её снова? Я хочу использовать её в своем завтрашнем Грандиозном Испытании!       Наконец прилив сил пошел на убыль, и Кукуи дали возможность моргнуть.       Он просто уставился на Эша, позволяя большей части разглагольствования проходить в своей голове в более медленном темпе, пока он не дошел до части о Цветочном Обречении.       Кукуи усмехнулся, наклонив голову, чтобы получше разглядеть кристалл в руке Эша.        — Тотемный Лурантис дал тебе Z-кристалл? Поздравляю, Эш! Это становится привычкой — я никогда не слышал, чтобы такое происходило до того, как кто-то начал проходить полноценное испытание.        — Хех. Я думаю, они все передумали, так как теперь они раздают их всё время! — весело сказал Эш, а затем сжал кристалл в кулаке и наклонился немного ближе. — Так вы покажете мне ещё раз? Пожалуйста? Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста?        — Хорошо, хорошо! — засмеялся Кукуи, поднимая руки в защиту. — Мы можем обсудить это сегодня после обеда.        — Хорошо! Спасибо! — крикнул Эш, а затем схватил Литтена обеими руками и выставил его перед собой, весело раскачивая. — Это будет так круто!        — Лиии-тте-е-ен! — пожаловался тот, в то время как Пикачу просто крепче вцепился в плечо тренера и смеялся.       К этому моменту Оливия, Маллоу и Ротом тоже вошли в двери Центра Покемонов. Они обе выглядели слишком удивленными выходками Эша, в то время как Ротом неодобрительно фыркнул.        — С возвращением, — поприветствовал их Кукуи. — Вы первая вернувшаяся команда — было ли в Испытании единственной трудной частью получение ингредиентов?        — Нет, у нас было много проблем с прохождением через пещеру Диглеттов и мимо некоторых Фомантисов, — сказала Маллоу, всё ещё гордо улыбаясь. — Но мы справились довольно неплохо.       — Неплохо? — повторила Оливия, шокированная, прежде чем наклонилась, чтобы заключить Маллоу в крепкие объятия. — Они великолепно справились! Маллоу отлично сыграла свою роль! Такой замечательный гид! Я так горжусь тобой!        — Да, Маллоу всё сделала очень классно, Профессор! — закивал Эш, прекратив вращаться на месте. Он улыбнулся Маллоу. — Я бы никогда никуда не добрался без её помощи!       Она неловко улыбнулась, но ничего не сказала, когда Эш снова отвернулся, резко сосредоточившись на медсестре Джой, бросившись лечить своего покемона.       Кукуи прищурил глаза, глядя на мягкий взгляд Маллоу.       У него сложилось отчетливое впечатление, что урок Оливии не совсем помог.

× × ×

      Очевидно, чтобы ещё лучше закрепить свой урок, Оливия не позволила Маллоу возглавить кулинарный класс, хотя она утверждала, что на самом деле это больше связано с её гордостью, не позволяющей новому ученику затмить её мастерство в приготовлении карри Акала.       Зная, что обычно никто из его учеников не понимает намёков, Кукуи закатил глаза и поманил Маллоу следовать за ним в холл, где Эш всё ещё ждал своего покемона.       Иногда просто нужно было использовать прямой подход.       В отличие от едва скрываемой паники, которую Киаве проявил в той же ситуации всего несколько дней назад, Эш казался скорее скучающим, чем обеспокоенным, листая туристический журнал с полуприкрытыми глами.       Он сказал Кукуи и Оливии, что даже не будет пробовать готовить, потому что не хотел по локоть измазаться во время приготовления еды только для того, чтобы уйти, когда его покемоны будут готовы к тому, чтобы их забрали.       Но Эш сразу же оживился, когда заметил их, отбросил журнал в сторону и сел прямо.        — О, здравствуйте, Профессор! Привет, Маллоу! — весело поздоровался он. — Ты тоже не готовишь?        — Нет, я думаю, что все просто испортили бы стиль Маллоу, если бы ей пришлось делить с кем-то кухню, — сказал Кукуи, опускаясь на стул рядом со своим соседом. — Но я достану тебе рецепт, Маллоу, и ты сможешь показать нам, как это делается, как только мы вернемся на Мелемеле, что скажешь?       Она слабо улыбнулась и села, обхватив руками колени и уставившись в пол.       Эш моргнул, прежде чем спросить:        — Всё в порядке, Маллоу? Ты выглядишь как-то подавленно.        — Я в порядке, — сказала она, пожимая плечами. — Я просто с нетерпением ждала этого урока. И я имею в виду… между этим и сегодняшним утром… Я просто чувствую себя немного бесполезной, понимаешь?        — Бесполезной? О чем ты говоришь? Ты была совершенно потрясающей этим утром! — воскликнул Эш. — Ты говорила мне, куда нам нужно было пойти, и напоминала мне, что нам нужно было получить…! Я бы заблудился без тебя!        — Брось, Эш, ты не должен этого говорить, — отвела взгляд Маллоу. — Я ничего не сделала.        — Возможно, меня там и не было, — вмешался Кукуи. — Но я действительно думаю, что ты недостаточно веришь в себя, Маллоу.        — Профессор…        — Нет, правда, — ответил Кукуи. — Я не думаю, что ты понимаешь, насколько трудно может быть сделать шаг назад и позволить людям делать что-то самостоятельно, одновременно поддерживая их в том, что они решают делать. Из того, что сказала мне Оливия, ты сегодня прекрасно с этим справилась. Это нелегкая задача, с которой ты справилась.       Это было немного похоже на ложь — у Оливии действительно не было времени сказать ему что-нибудь, на самом деле. Но он был почти уверен, что это правда, особенно когда Эш решительно кивнул.        — У меня это очень плохо получается. Я всегда хочу попасть туда и всё сделать сам, — он улыбнулся ей, — Но ты так спокойно отнеслась к этому. Даже когда я был глуп в пещерах Диглетта или с Фомантисами? Даже несмотря на то, что я всё испортил, я не чувствовал, что ты смеешься надо мной или злишься! Ты так легко позволила мне просто сосредоточиться на том, что мне нужно было сделать, понимаешь?        — Но я ничего не сделала, — возразила Маллоу.       Кукуи покачал головой.        — Дело не в том, что ты сделал или не сделал, Маллоу. Дело в том, что ты там была.        — Что?        — Это может быть трудно осознать, но люди способны самостоятельно справиться со многими трудными вещами, — объяснил Кукуи. — Да, Эш мог бы принять участие в Испытании и завершить его без присутствия кого-либо ещё. Точно так же, как он смог сам справиться с Испытанием Халы. Но кто знает, сколько времени ему потребовалось бы, чтобы подумать о поиске информации о естественных врагах Раттаты…        — Эй! — возразил Эш. Но он улыбался даже несмотря на хмурое выражение. — У меня такое чувство, что вы смеетесь надо мной, Профессор!       Он усмехнулся и ткнул его локтем между ребер прежде чем вернуться к Маллоу:        — Это очень просто, но всё может стать намного хуже, — сказал Кукуи. Он не упомянул Лилли, которая добивалась удивительных успехов только при поддержке своих друзей, или Литтена, который смог преодолеть своё горе только потому, что Эш дал ему время. — Мы все способны самостоятельно преодолевать очень сложные ситуации. Но наличие друзей рядом с нами, отвлекающих нас от наших неудач или удерживающих нас на земле одним своим присутствием… это немного облегчает эти трудные моменты. И иногда это всё, что тебе нужно.        — Верно! — Эш уверено согласился. — Неважно, насколько всё плохо или насколько похоже, что я не смогу победить, пока рядом со мной есть друзья, такие как ты и Пикачу, я знаю, что всё равно стоит попробовать. Я знаю, что смогу продолжать.        — Это то, что Оливия пытается тебе показать, Маллоу, — продолжил Кукуи, — Ты так заботишься обо всех, и я знаю, что ты действительно хочешь им помочь. Но это не значит, что тебе нужно говорить всем, что делать или как это делать. Просто быть рядом — просто быть другом. Твоя дружба много значит для класса. Больше, чем, я думаю, тебе кажется.       Маллоу несколько секунд молча смотрела на них, прежде чем её глаза сосредоточились исключительно на Эше.        — Ты правда так думаешь? Ты говоришь всё это не просто для того, чтобы мне стало лучше?        — Конечно нет! — весело сказал Эш. — Мне нравится проводить с тобой время, даже если всё, что мы делаем, это смотрим, как Лана тренируется или что-то в этом роде! Ты такая милая, добрая и теплая. Ты заставляешь всех чувствовать себя в безопасности, просто будучи собой. Лучше этого не может быть, верно?       Она густо покраснела, затем втянула голову в плечи и улыбнулась.       Кукуи закатил глаза, надеясь, что их слова не просто затерялись в волне гормонов, предшествующих половому созреванию, а затем снова подтолкнул Эша с кривой усмешкой.        — Но если ты действительно хочешь принять более активное участие в оказании помощи сегодня, Эш мог бы это использовать. Он просил меня показать ему Травяное Z-движение. Держу пари, ты помнишь его, верно, Маллоу?        — О да! — воскликнул Эш и чуть не вскочил со скамейки, посмотрев на неё широко раскрытыми глазами: — Ты можешь показать мне, как использовать Цветочное Обречение? Пожалуйста, Маллоу! Держу пари, у тебя всё отлично выходит, верно?       Когда румянец Маллоу начал спускаться по шее, несмотря на её возбужденную улыбку, Кукуи усмехнулся и откинулся на спинку стула, довольный хорошо выполненной работой.

× × ×

      Это было немного неприятно — пытаться увидеть "энергию". Кукуи должен был поместить свой разум в определенные рамки, и часто ему приходилось это представлять, прежде чем он смог что-то увидеть. Честно говоря, это заставляло его задуматься, насколько такие моменты были реальны, а насколько просто разум обманывал его глаза, заставляя видеть то, чего на самом деле не было. Но он уже начинал понимать. Он был немного поражен тем, насколько разнообразным это могло быть.       Сначала Кукуи как бы предполагал, что энергия будет иметь определенные типы, например, как движения покемонов. И эти типы, думал он, должны были иметь соответствующие цвета. По крайней мере, так казалось во время Z-движений. Зеленый для травы, оранжевый для камня и так далее. Но люди…       Люди, казалось, не всегда соответствовали этому.       Наблюдая, как Маллоу работает с Эшем, он ожидал увидеть зелёный. Они работали над Z-движением травяного типа, и Кукуи был почти уверен, что Маллоу не могла быть ничем иным, как тренером травяного типа, если бы от этого зависела её жизнь. И пока они работали на ходу, Эш действительно светился зелёным, даже когда ему совершенно не удалось правильно принять позу.       (Ни Кукуи, ни Маллоу не могли понять, почему у него было так много проблем с этим. Это была одна из самых простых поз во всем наборе. Но Эш просто казался неспособным держать ноги вместе и поднимать руки в букве V. Это было необъяснимо.)       Но энергия Маллоу, в тех редких случаях, когда Кукуи удавалось её заметить, была больше нежно-розового цвета. На самом деле это напомнило ему волшебную нить. Мягкая и нематериальная, по-своему теплая, но — что ещё более странно, — тоже липкая. Она прилипла к Эшу, когда Маллоу прикоснулась к нему.       И всё же на следующий день, когда Эш стоял на поле боя и приветствовал Оливию как противника, его энергия вспыхнула ярко-синим, практически вырвавшись из него, как лесной пожар. Но потом Кукуи моргнул и она исчезла — не то чтобы он слишком возражал, по правде говоря.       Сражения Эша было интереснее наблюдать в качестве боевого ботаника, а не ученого.       И, боже, Эш себя оправдал. Это было невероятно. У его покемонов было так много выносливости — так много решимости просто продолжать атаку за атакой. А затем, когда Эш сместил Z-движение Оливии, используя его, чтобы очистить поле и дать себе преимущество…       Кукуи планировал смириться с этим и просто разобраться с комментариями про папу Кукуи, которые он гарантированно получит. Он должен был показать видео Ротома в лаборатории.       Но потом… потом всё пошло на перекосяк.        — Роулет! — крикнул Эш, уже выбегая на поле.       Кукуи стиснул зубы, увидев явные признаки потери сознания, и понял, что должен сделать.        — Роулет не может сражаться, — выплюнул он, и все остановились, ожидая, как отреагирует Эш.       Рокрафф напал на своего товарища по команде.       Да, он сразу же вышел из своего состояния гнева и теперь смотрел в ужасе, но это никак не меняло того факта, что это произошло. Это не первый раз, когда Рокрафф терял контроль, но сейчас…       В разгар битвы. Грандиозного Испытания, ни больше, не меньше. Сразу же после идеально выполненного Z-движения Роулета, когда тот был ещё слаб, и они должны были быть готовы заявить о победе.       Возможно, из чего-то подобного уже не будет возврата.       В течение нескольких долгих секунд Руины Жизни были полностью безмолвны.       Даже если бы Эш знал, что это всего лишь симптом надвигающейся эволюции Рокраффа… напасть на товарища по команде… в такой важной битве… даже тренеры Алолы отказывались от покемона за гораздо меньшую цену. И Рокрафф, казалось, знал это, подползая к Эшу с опущенной головой и хвостом, готовый принять любое наказание.       Но этого не произошло.       Не моргнув и глазом, Эш опустился на четвереньки, а затем поднял свой зад в воздух, покачивая им из стороны в сторону. Он хихикнул под пустым взглядом Рокраффа.        — Эй, Рокрафф. Помнишь это?       Так они впервые тренировались вместе. Когда Эш отрабатывал каждое движение с Рокраффом, показывая ему, как сражаться,. Рокрафф уставился на него, и Кукуи тоже, потому что он даже не искал этого, но мог поклясться, что чувствовал, как между ними накапливается энергия. Вспышка коричневого, столкновение синего и оранжевого во что-то за пределами их обоих.       Эш решительно усмехнулся.        — Давай победим Лайканрока! — твёрдо сказал он, — Я буду сражаться вместе с тобой!       Рокрафф продолжал смотреть на него ещё несколько секунд, а затем изменил позу, чтобы соответствовать ему решительным лаем. Они оба посмотрели на Оливию и Лайканрока, идеально соответствующих друг другу и готовых продолжить. И затем…       И затем они вдвоем победили Лайканрока и прошли Грандиозное Испытание. Вместе.

× × ×

      Когда они возвращались в Центр покемонов, все дети столпились вокруг Эша и болтали о боевых приемах и движениях, и о том, как они все собирались провести весь день в тренировках.       Оливия и Кукуи отстали от них и просто наблюдали.       Теплое, напряженное чувство вернулось в грудь Кукуи, более глубокое, чем гордость, и угрожающее лопнуть. Он смутно чувствовал глупую улыбку на своем лице, но Оливия не обращала на это внимания, так что и он тоже, пытаясь убедить себя, что это был самодовольный взгляд преподавателя, видящего, что его ученик хорошо справляется, и ничего больше.        — То что он сделал с Рокраффом, — внезапно сказала Оливия, её голос был слишком тихим, чтобы его услышали дети, — Ты когда-нибудь видел, чтобы он делал что-то подобное раньше?       Кукуи моргнул, на секунду испугавшись, что свечение исчезнет, прежде чем смог сфокусироваться.       Он пожал плечами.        — Не до такой степени. Он довольно часто бросает в него все свои силы, когда приказывает атаковать, хотя — я думаю, что это привычка, которую он приобрел, наблюдая за слишком многими Соревнованиями.        — Это было не представление, Кукуи, — напомнила она ему, и он вынужден был согласиться.       Если бы ему пришлось с чем-то сравнивать, то последние две минуты битвы больше походили на парад Z-движений, один за другим. За каждым движением Эша стояла цель, сила и мощь, как будто он был тем, кто на самом деле сражался с Лайканроком, а Рокрафф был не кем иным, как проводником. Даже когда они победили, Эш сидел сгорбившись в оборонительной позе, как будто готовился к последующей атаке. Только когда Рокрафф окончательно рухнул, Эш вышел из горячки боя.        — Он уже говорил, что чувствует связь со своим покемоном, — медленно сказал Кукуи, — Особенно в бою. Это немного более буквально, чем я ожидал, но… Что насчет тебя? Ты когда-нибудь видела что-нибудь подобное раньше?        — Нет. Но я никогда раньше не встречала никого похожего на Эша, — сказала Оливия, а затем сузила глаза. — Я думаю, мы достаточно долго танцевали вокруг этого.       Кукуи приподнял бровь, не совсем понимая, что это должно было означать. Но она уже спешила вперёд, чтобы хлопнуть Эша по плечу.        — Эй, Эш! — сказала она, фальшиво яркая, не оставляя места для споров. — Я знаю, что ты будешь занят сегодня днём, присматривая за своим покемоном, но как ты думаешь, мы могли бы поговорить завтра? Только ты и я?       Эш моргнул, глядя на неё, затем весело кивнул.        — Конечно, Оливия! По какому поводу?        — О, ну ты знаешь, о том, об этом! Я приду за тобой после завтрака, и мы сможем прогуляться к Руинам, что скажешь?       Кукуи прищурился.       Но даже когда остаток дня продолжился, Оливия не дала ему шанса спросить об этом. Она следила за тем, чтобы они всегда были рядом с детьми, достаточно близко, чтобы их можно было услышать, даже если они не участвовали в разговоре.       Очевидно, о чем бы им ни нужно было поговорить, он не должен был знать.       Поэтому, несмотря на то, что он был зол, встревожен и обеспокоен, часть его была мрачно удовлетворена, когда они проснулись на следующее утро и обнаружили, что Эш ушел.

× × ×

      Рокрафф сбежал.       Кукуи мысленно вздохнул, когда они пробирались сквозь густой подлесок за ранчо и Покемон-центре. Учитывая, как сильно вчера себя проявила агрессия Рокраффа, они с Оливией прекрасно понимали, что это произойдет. Каждый Рокрафф проходил через эту фазу до того, как они становились лайканроками. Они сбегали на несколько дней, а затем возвращались после того, как эволюционировали, спокойные и сильные, обычно более преданные своему любимому тренеру, чем когда-либо.       Но, хотя этого и следовало ждать, это… это действительно могло подождать. Всего один день. Они бы вернулись на Мелемеле, и Рокрафф мог бы потратить своё свободное время на то, чтобы смириться со всем этим гневом и агрессией. Это не было бы проблемой, если бы не сдержанная паника, которая заставила Эша исчезнуть посреди ночи, чтобы попытаться найти своего своенравного покемона.       Как бы то ни было, они уже откладывали свою поездку домой, чтобы найти его, и квитанции о разрешении Кукуи продлятся не более чем на один день. У них действительно не было времени на Рокраффа, что отправился в недельное путешествие ради самопознания.       Хуже того, если они не смогут найти Рокраффа, Кукуи был почти уверен, что Эш откажется покинуть Акалу. И хотя теоретически это было нормально… Кукуи был уверен, что Оливия не возражала бы приютить ребенка на несколько дней, и даже если бы она этого не сделала, Центры покемонов существовали, чтобы дать квалифицированным тренерам место для ночлега. Медсестра Джой не возражала бы, если бы он остался здесь после окончания школьной поездки.       Проблема заключалась в том, что Кукуи не был полностью уверен, что Эш потрудится вернуться в Мелемеле в такой ситуации. Более вероятно, что это был бы толчок, необходимый ему для того, чтобы начать исследовать острова так же, как он путешествовал бы по любому другому региону.       Это было эгоистично с его стороны, но Кукуи мог признаться себе, что он не был готов к этому.        — Знаешь, Эш, — мягко сказала Оливия, — даже если мы найдем Рокраффа, мы, скорее всего, не сможем убедить его вернуться. Может произойти то же, что и прошлой ночью — он может просто снова убежать.        — Я этого не допущу. Только не снова. Он ранен, я должен отнести его сестре Джой, — твердо сказал Эш.       Оливия поморщилась.        — Я это понимаю. И я знаю, что ты напуган. Я бы тоже расстроилась, если бы увидела, как Лайканроку больно, как ты видел Рокраффа. И мы найдем его, вот зачем мы здесь с тобой, — ответила она, но затем добавила: — Я просто говорю, что в конце концов тебе придется отпустить его, чтобы он мог расти сам по себе. Он вернется к тебе, я обещаю.       Эш не ответил на это, и Оливия заколебалась, прежде чем сделать несколько шагов вперёд, где она могла наклониться и посмотреть на выражение его лица.        — Я знаю, что это страшно, но это естественная часть эволюции Рокраффа. Ему нужно обдумать то, что произошло вчера. Ему нужно смириться со своим гневом и чувством вины. То, как он справляется с ними, приведет его к принятию своей эволюции.       Эш повернул голову, чтобы посмотреть на неё и она объяснила:        — У двух форм лайканрока очень разные личности. Полуденный Лайканрок — более спокойное существо. Он справляется с гневом, отвергая его — сохраняя хладнокровие даже в самые трудные моменты. Полуночный Лайканрок принимает свою тьму, и это становится его силой. Рокрафф должен выяснить, как он будет управлять своими эмоциями, прежде чем сможет стать одним из них.       Эш заколебался, его губы слегка скривились.        — Вы имеете в виду… Рокрафф остался справляться со своим гневом в полном одиночестве?        — Вот именно.       Кукуи был почти уверен, что Оливия пыталась его успокоить, но, во всяком случае, Эш выглядел ещё более расстроенным. Но он снова быстро отвел взгляд, уперев кулаки в бедра.       Оливия позволила тишине затянуться на минуту, прежде чем продолжила:        — Ты знаешь… Профессор Кукуи сказал мне, что ты работаешь над тем, чтобы позволить другим людям быть сильными самостоятельно. Часть этого заключается в том, чтобы позволить им работать над подобными вещами на их собственных условиях. Позволить им разозлиться и найти способы справиться с этим.        — Он сказал мне, что это не значит, что я не могу быть рядом с ним, — парировал Эш.       Кукуи поморщился. Было некоторое сходство между тем, что произошло с Литтеном, и тем, что происходит сейчас, но у него было чувство, что Эш вырывает это из контекста, просто чтобы было труднее опровергнуть.        — Я не думаю, что Рокрафф верит, что ты не готов к этому, Эш, — возразила Оливия. — Вот почему я уверена, что он вернется. Для этого просто нужно время.        — Может быть. И если он действительно хочет уйти, я позволю ему. Но только когда я узнаю, что ему больше не больно, — твердо сказал он, но тут же потерял часть своей уверенности и добавил: — Но я не знаю. Гнев… гнев — это такая тяжелая штука. Я видел так много людей, страдающих из-за гнева. Даже когда они думают, что смогут с ним справиться. И покемонов особенно… они так злятся, и у них нет никого, кто мог бы им помочь в этом. Они просто… набрасываются. А потом люди пугаются и злятся, и… Я не хочу этого для Рокраффа.       Оливия несколько секунд спокойно смотрела на него, выражение её лица было слишком жестким, но её тон был на удивление ровным, когда она сказала:        — Я обещаю тебе, Эш. С Рокраффом всё не будет похоже на то, что ты видел раньше. Всё будет хорошо.        — Может быть. Сначала нам нужно найти его, — сказал Эш, и она медленно кивнула.       Они вернулись к поискам, оставив Кукуи с чувством, что он каким-то образом пропустил часть разговора.

× × ×

      Если бы он испугался проснуться и обнаружить, что Эш пропал, наблюдать, как он стоит напротив Тапу Леле и в конечном итоге падает от её Иссушающего Поцелуя, было достаточно, чтобы сердце Кукуи ушло прямо в горло.       Но потом Тапу Леле исцелила Рокраффа, и он превратился в удивительную новую форму, которую никто из них никогда раньше не видел, и Эш был в порядке, и это было…       Кукуи потёр лицо, когда Эш в последний раз обнял своего нового лайканрока, прежде чем вернуть его. Рискуя показаться драматичным, иногда Кукуи не мог не чувствовать, что иметь дело с Эшем и его приключениями — это американские горки, на которых он не был пристегнут должным образом. Он чувствовал себя возбужденным, измученным, испуганным, гордым и…       Это было не то, на что он подписался, приглашая ребёнка жить с ним.       Кукуи ни на секунду не пожалел об этом, но это было совершенно не то, к чему он был готов.        — Эш, — сказала Оливия, как только Эш вернул всех остальных покемонов и закрепил их покеболы на своем поясе. — Эш, мне нужно кое-что тебе сказать.       Кукуи опустил руку ровно настолько, чтобы посмотреть на неё. Она всё ещё плакала, сжав кулаки под подбородком, и смотрела на Эша слезящимися глазами. Он в замешательстве моргнул в ответ.        — Эм… в чем дело, Оливи-… ах! — взвизгнул Эш, когда она обхватила его руками в сокрушительном объятии, но тут же оттолкнула его на расстояние вытянутой руки и удержала там.       Эш уставился на неё в ответ с таким ужасом, который Кукуи никогда от него не видел, в то время как Оливия продолжала изливать свои чувства.        — Мне так жаль, что я когда-либо сомневалась в тебе! — воскликнула она, — Мне так жаль, что я не увидел твою связь с твоим покемоном такой, какая она была! Я не могу поверить, что когда-либо думала, что ты можешь быть здесь, чтобы причинить кому-то боль! Я не знала!        — О-Оливия?! — пробормотал Эш.       Всё еще сидя на земле у их ног, Пикачу смотрел на них с одинаковым шоком и изумлением и отпрянул, когда Оливия посмотрела на него сверху вниз.        — Пика…?        — Я слышала-… я слышала так много историй! — всхлипнула она. — Мне снились сны, и мы слышали истории, и слухи, и мы все думали… но потом я встретила тебя, и я не была уверена! Я не знала, что и думать! Но это действительно ты, и ты такой сильный, и такой хороший, и-…       Эш и Пикачу выглядели всё более испуганными, по мере того как она продолжала, и Кукуи не мог их винить. Чем дольше Оливия болтала, тем меньше смысла в её словах становилось.        — Даже вчера! Я видела, что ты сделал, и я знала, что это значит, но я ничего не понимала, а теперь я понимаю! — Оливия резко отстранилась и вытерла глаза, затем сложила руки перед ртом, прежде чем снова уставиться на Эша. — Зелёная вспышка — это знак удачи! Я думала-… я думала, что ты… даже если ты хотел как лучше, я думала, что твоё присутствие здесь было-… но это не так! Ты — зеленая вспышка!        — Ух… — Эш уставился на неё. — Я не…        — Оливия, — твёрдо вмешался Кукуи, — Успокойся, в твоих словах нет никакого смысла.        — Ты не-… ты не понимаешь, — Оливия отстранилась, разводя руками, пытаясь взять своё дыхание под контроль. — Как кахуна, мы-… мы видим вещи. Мы слышим о них во сне, в ветре… мы не всегда понимаем, но мы знаем. И за последние несколько лет… так много всего произошло. Мы так часто это чувствовали. Дисбаланс в мире. Что-то меняется, только чтобы вернуться назад. Однажды, за несколько недель до того, как я стала кахуной, мне приснился целый день — самый обычный день, только чтобы проснуться в самом его начале и понять, что на самом деле я не спала. Это был первый раз, когда я поняла, что что-то не так.       Медленно Эш начал терять свое паническое выражение лица, вместо этого возвращаясь к чему-то тщательно пустому и серьезному. Пикачу вскарабкался ему на спину, но не просто устроился на плече, как обычно, а вместо этого наклонился, чтобы положить передние лапки ему на грудь, настороженно наблюдая за Оливией.        — Несколько месяцев спустя… Три Легендарные Птицы начали сражаться, и мир накрыла буря. И я знала… Я знала, что это началось. Я давно узнала о Пророчестве Шамунти. Я знала, что это было. Я думала, что мир превратится в пепел, как и обещанно.        — О! Я знаю эту историю! — Ротом внезапно зачирикал. — Легендарные птицы — это…        — Ротом, нет! — Кукуи зашипел и рванулся, чтобы схватить его, но было слишком поздно.       Эш вспомнил, что они тоже были тут, и теперь смотрел на них широко раскрытыми и, всё более испугаными, глазами.       В то же время Пикачу, похоже, не знал, на чем сосредоточить своё внимание, пойманный между пристальным взглядом на Кукуи и хмурым взглядом на Оливию.       Они успокоились только тогда, когда Оливия подняла руку, чтобы обхватить челюсть Эша, заставляя его вернуться взглядом к ней.        — Но, полагаю, что мир сделал именно то, что было сказано в пророчестве, — сказала Оливия. — Я должна была помнить. Великий зверь восстанет, чтобы подавить сражение, но в одиночку его песня не будет звучать. Конец света не наступил, но только потому, что Лугия была не одна.        — Я… — Глаза Эша метнулись к Кукуи, затем снова к ней. — Это был… я…        — Пикачу… — предупреждающе сказал Пикачу и вскарабкался Эшу на плечи, чтобы встать на пути руки Оливии, заставляя её отступить.       В остальном она почти не реагировала.        — Они никогда не бывают одни, не так ли? — пробормотала она. — Им никогда не придётся преодолевать боль и гнев самостоятельно. Ты их как-нибудь найдешь. Их собственная личная зеленая вспышка, удача, которая помогает им найти свой путь.       Рука Кукуи была крепко прижата к динамику Ротома, как будто это действительно могло помешать ему говорить.       Но Кукуи не мог удержаться и не сделать шаг вперёд, пойманный между желанием остаться и вмешаться.       Эш выглядел так…        — Так оно и было последние несколько лет. Не так ли? — спросила Оливия. — Каждый раз. Каждое изменение, которое я чувствовала. Это ведь не просто истории и слухи, не так ли? Не просто сны и дурные предчувствия.        — Пика чу, — угрожающе сказал Пикачу, и его щечки вспыхнули разрядами. — Пикапи ка пикачу!       Оливия даже не моргнула.        — Когда ты появился здесь, мы беспокоились, что ты принесешь такой же хаос на Алолу. Намеренно или нет, мы думали, что именно так ты и поступишь. И когда я увидела это… то, что ты можешь сделать, сила, которая у тебя есть, я… я испугалась. Я надеюсь, ты сможешь понять, — продолжила она, — Я знала, что ты ничего этого не имел в виду, но то, как ты сражаешься… Я испугалась того, что это значило для моего острова. Но теперь я понимаю. В одиночку любой может потерпеть неудачу. И ты убедишься, что мы не одни, как бы плохо всё ни обернулось.       Её голос был мягким и почти теплым, чем все, что Кукуи когда-либо слышал от неё, но это явно не успокаивало Эша.       Он уставился на нее, как парализованный и ослепленный Вспышкой. Его голова слегка покачивалась, но в остальном он был неподвижен, едва дыша. Казалось, он знал, о чем она говорит, но понятия не имел, что с этим делать. Похоже, он даже не хотел знать, что с этим делать.       А потом у Кукуи появилось странное воспоминание: Делия протянула руку, чтобы притянуть Эша к себе.        — Неужели я так много прошу — чтобы мир сам позаботился о себе в течение нескольких месяцев?       Её тон был таким легким, почти дразнящим, но это не было шуткой. Она была так счастлива увидеть, как здесь живет Эш. С тех пор Кукуи несколько раз видел, как Эш разговаривал с ней по телефону, и она всегда звучала такой довольной, когда слышала, что ему тут нравится.       Как будто ему нужен был перерыв.       Алола должна была стать тем самым пререрывом.       О чем бы ни говорила Оливия, это не дало бы Эшу перерыва.       Кукуи сжал челюсти и шагнул вперёд, заставляя свои губы сложиться во что-то, напоминающее улыбку.        — Что ж, я рад, что мы с этим разобрались, — намеренно громко сказал Кукуи, — Это был долгий день. Как насчет того, чтобы нам всем вернуться?       Эш резко обернулся, чтобы посмотреть на него, но когда Оливия тоже подняла глаза, Кукуи встретил её взгляд с тихим вызовом.        — Помимо исцеления Тапу Леле, я уверен, что Ликанроку не помешало бы ещё одно обследование у медсестры Джой. Нам всем не помешала бы горячая еда, а Эш уже добрых двадцать часов на ногах! Я думаю, тебе пора спать, не думаешь?       Наверное, это было не так гладко, как Кукуи хотел, но он всё равно протянул руку и взял Эша за плечо рядом с Пикачу. Он слегка сжал его и слегка потянул, заставляя Эша сделать несколько шагов назад и в сторону.        — Да ладно тебе. Остальные, наверное, ужасно волнуются.        — О-о, да! — сказал Эш, его плечи наконец-то расслабились. — Я должен сказать всем спасибо за помощь! Я не могу дождаться, когда они увидят Ликанрока!        — Да! Давайте не будем заставлять их ждать, — он взглянул на Оливию. — Всё закончилось, верно? Нет смысла оставаться здесь, если мы можем хорошенько отдохнуть в Центре.       Оливия встретилась с ним взглядом, а затем кивнула один раз и жестом показала ему, чтобы он шел впереди. Кукуи одной рукой сжимал динамик Ротома, а другой обнимал Эша за плечо, поддерживая и направляя так, как только мог в данный момент.       Может, Кукуи пока ещё не понимает, может быть, он ничего не смог бы сделать, даже если бы понял. Но сейчас он мог сделать столько, сколько было возможно.        — Спасибо, Профессор.       Это было чуть громче, чем вдох, и поэтому Кукуи даже не оглянулся, просто сжал руку в молчаливом признании, когда они продолжили идти.       Но сейчас он мог сделать столько, сколько было возможно.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.