ID работы: 10702657

Профессор и студент

Джен
Перевод
G
Завершён
50
переводчик
P - Seven бета
Yuta-chan бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
270 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 26 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 19 : Урок четырнадцатый: Равновесие (Редактировано)

Настройки текста
Примечания:
      Учитывая ранее время, было немного неожиданно обнаружить, что лаборатория уже суетилась, когда вошел Кукуи, — все были заняты работой над своими различными проектами.       Большинство из них окликнули Кукуи, когда он проходил между столами, приветствуя его возвращение из поездки, и он поприветсвовал их и помахал, но не остановился. Он в основном игнорировал свою электронную почту, пока был на Акале, — ему не хотелось проверять свою почту.       Это было то, что он вроде как ненавидел в бытие профессором покемонов Алолы. Технически говоря, это делало его ответственным за всю науку о покемонах в регионе. Это технически делало его всеобщим боссом. Тот факт, что в действительности он проводил в лаборатории меньше времени, чем кто-либо другой, не имел значения, кроме того факта, что его заместитель обычно принимал решения и выполнял тяжелую работу по руководству командой. Кукуи всё ещё получал все электронные письма и должен был прочитать их, просто на случай, если он захочет наложить вето на что-то или передать сообщение Международной лиге покемонов или, наоборот, получить от него.       Большая часть этого, как ему напомнили, когда он бегло прочитал темы, была просто белым шумом: обновления проектов, новые направления исследований, счета, спонсорство, запросы на исследования…       Сначала Кукуи убрал с дороги самые простые, проверив, чтобы убедиться, что с деньгами уже разобрались, и только начал оформлять запросы на исследования, как кто-то перегнулся через перегородку вокруг его стола.        — Алола, Кукуи! — радостно поздоровалась Кассия. — Ты знаешь, чего мы никогда не делали?        — Алола. Есть много вещей, которые мы еще не сделали, — сказал Кукуи, едва оторвав взгляд от экрана. — О чем конкретно ты беспокоишься?        — У меня так и не было возможности поговорить с Эшем, — сказала Кассия, и палец Кукуи замер, остановившись на его мыши. Она этого не заметила. — Но теперь ты вернулся с Акалы, что обычно означает, что ты перейдешь в исследовательский режим в течение года, и это означает, что у твоих учеников должно быть немного больше свободного времени вне школьных часов, я права? Как насчет того, чтобы организовать это интервью?       Кукуи колебался. В то время как Кассия интересовалась исключительно событиями спортивного турнира, их последний день на Акале сделал Кукуи немного более… защитным? Не то слово. Может быть, осторожным? Как бы то ни было, ему не хотелось ставить Эша в ситуацию, подобную той, в которой он оказался с Оливией.       Очевидно, у него была история, о которой он ещё не был готов говорить, и Кукуи не был уверен, что эта история из себя представляет. Учитывая его странную реакцию на вопрос о Лиге в прошлый раз…       Как бы ни был любопытен Кукуи, он поймал себя на том, что ищет причины для возражения.        — Обычно ты была бы права, — медленно протянул Кукуи, — но в этом году школе исполняется двадцать лет. Чуть больше чем через месяц мы возьмем всех в учебную поездку, не забывай.        — Да, но ты сказал, что ещё даже не начал её организовывать, — возразила она, — Эш не будет участвовать в этом целую вечность.       Что ж, вот и его единственное правдоподобное оправдание.       Кукуи мысленно выругался и внешне пожал плечами.        — В любом случае, это не моё решение, Кассия. Я не могу указывать ему, что делать вне школы. Следуй стандартной процедуре для связи с источником — приглашение, план, всё такое. Он скажет да или нет, если захочет.        — Или ты мог бы просто привести его в лабораторию как-нибудь днём, — с надеждой сказала она. — Избавишь меня от бумажной работы?       Ах. Гораздо большая проблема: лень его коллеги. Он откинулся на спинку стула и улыбнулся ей, стараясь не чувствовать себя торжествующим.        — Или, в интересах фактической публикации любого исследования, ты можешь следовать процедуре запроса интервью с источником. Акация достаточно соблюдает этические нормы и без того, чтобы ты ещё больше поливала грязью наше доброе имя.       Кассия несколько секунд смотрела на него, очевидно, поняв, что он говорит абсолютно серьезно, а затем со стоном оттолкнулась от перегородки.        — Или я могла бы следовать процедуре, прекрасно, — буркнула Кассия. Она свирепо указала на него, когда начала уходить: — Только за это я собираюсь сделать всё интервью конфиденциальным, и ты никогда ничего не узнаешь о Лиге Калоса. Все эти крутые мега-эволюции, иностранные покемоны и сложные стратегии, и всё это для того, чтобы ты никогда не узнал…!        — Всё в порядке, я просто спрошу его обо всём за ужином! — крикнул он в ответ.       Кассия притворилась, что бросает в него что-то, прежде чем вернуться к своему столу. Кукуи хихикнул и вернулся к своей электронной почте.

× × ×

      Проблема Эша с Континентальной Давкой, решил Кукуи, когда Эш снова отвернулся, на самом деле была довольно увлекательной с научной точки зрения.       На первый взгляд, это, казалось, было связано с тем, что Лайканрок не был знаком с более продвинутыми по уровнями мощности версиями Броска Камня, но чем больше он наблюдал, тем больше подозревал, что происходит что-то еще.       Эш не был таким постоянно броским при вызове атак, как обычно. Кое-что из этого можно было списать на разочарование, и это не должно было иметь значения, но новая перспектива, которую дала ему Оливия, заставляла его думать, что это важно. Что-то о том, как энергия текла между ними…        — Почему бы вам двоим не сделать перерыв? — предложил Кукуи, собираясь присоединиться к другой половине класса у озера. — Пусть Лайканрок немного отдохнёт. И Эш, ты использовал энергию Z-кольца так же много, как и он. Тебе тоже не помешало бы немного времени.        — Я прекрасно себя чувствую, Профессор! — попытался отмахнутся Эш.       Но Кукуи повернулся, чтобы прямо взглянуть на него.        — Я задам вам так много домашних заданий по биологии, если ты подтолкнешь меня к этому, Эш. Расчет питания и ягодных добавок в течение нескольких дней.       Киаве вздрогнул, а затем посмотрела на Эша.        — Я не буду помогать тебе с Лайканроком в течение следующего часа.        — Что?!        — Мне нравится тренироваться с тобой, но я подвожу черту под математикой только потому, что ты не можешь сделать перерыв.        — Трус!       Кукуи спрятал ухмылку, снова отвернувшись.        — Почему бы тебе не потренировать Маровака? Ему бы пригодился этот опыт.       Оставив сражающихся позади, Кукуи обнаружил, что остальная часть его класса нашла более приземленное применение движениям покемонов.       Или, скорее, одному из движений их покемонов.       Под жизнерадостным руководством Ланы, Аква-джетом, Попплио двигался вперёд огромными ленивыми кругами, волоча Стини на водных лыжах с помощью привязанной веревки. Вопреки уроку, Тогедемару бездельничала в воде, плавая тем странным, бросающим вызов физике способом, каким могут пользоваться только стальные типы. В то же время Снежок, как всегда, была в объятиях Лилли и не проявляла никакого желания двигаться.       Кукуи поднял бровь, будучи недовольным, но не удивленным.        — Я вижу, вы усердно работаете, — сухо сказал Кукуи, — Лилли, Софоклис, ваши покемоны не мягкие игрушки — им нужны физические упражнения, чтобы стать сильнее.       Лилли поморщилась, должным образом отчитанная, но Софоклис усмехнулся и жестом указал на Тогедемару.        — Мы тренируемся! Видите? Тогедемару плавает!        — Думаю, что это сложнее, чем догонялки за Пикачу по классу, — парировал Кукуи. — Я знаю, что вы не тренируете их, чтобы они были боевыми покемонами, но сегодняшний урок посвящен движениям покемонов. Вы могли бы, по крайней мере, попытаться их практиковать. Маллоу, — многозначительно добавил он.       Она ухмыльнулась даже шире, чем Софоклис, и даже осмелилась дерзко подмигнуть.        — Мы учимся равновесию! Это важно иметь в виду, когда вы используете движения, верно?        — Совершенно верно! — Софоклис согласился и махнул на Тогедемару в воде. — Посмотрите, как идеально сбалансирован Тогедемару! Это требует очень тонкого контроля мышц! Мы так усердно работаем, профессор; ваше отсутствие поддержки действительно ранит чувства Тогедемару!        — Тоге…! — Тогедемару радостно запищала.       Кукуи должен был, по крайней мере, дать им очки за креативность. Он положил руку на бедро, чтобы лучше помочь своему профессионально невозмутимому взгляду.        — Хорошо, тогда давайте обсудим эту "тренировку равновесия", над которой вы все так усердно работаете. Почему так важен баланс?       Все четверо непонимающе уставились на него, а затем переглянулись. В типичной манере именно Маллоу решила попробовать угадать.        — Потому что… если ты упадешь… ты оставляешь себя открытым?        — Хорошее начало, — признал он. — И?        — И… гм… Софоклис, ты уже рассказывал нам об этом раньше! Давай, расскажи профессору Кукуи!        — Что? — взвизгнул он и на мгновение уставился на невозмутимое выражение лица Кукуи, прежде чем нашарить ответ: — Ну, это… э-э-э… это эм… все дело в цели! Да, эм, потому что ты много двигаешься в бою, и тебе нужно уметь эм, сохранять эм… когда ты уклоняешься, и ты востанавлиешься, и тебе нужно уметь бить прямо, даже когда ты… не на ногах?       Кукуи всё ещё был слегка раздражен, но он не мог не быть немного впечатлен тем, что они, спотыкаясь, всё же пришли к правильному предположению. И было забавно видеть, как даже Лилли съежилась, ожидая его ответа. Слово "наказаны" всё время приходило на ум.        — Я рад, что вы все проявляете уважение к такому важному аспекту битвы, который, он, кстати, полностью заслуживает, — скучающе сказал Кукуи, а затем обратил своё внимание на Лану. — У тебя всё хорошо получается. Попплио, похоже, действительно держит силу Водной струи под хорошим контролем.        — М-м, — согласилась она, спрятав одну руку за спиной, чтобы другой держать локоть. — Теперь мы можем развить практически любую скорость, какую только захотим!        — Это отличное начало, так что теперь, я думаю, вам следует перейти к… — он бросил косой взгляд на оставшуюся троицу. — …Контролю равновесия.        — Равновесие? — глупо повторила Лана, в то время как Софоклис и Маллоу внезапно обнаружили в небе что-то завораживающее, а Лилли смотрела на мех на голове Снежинки.        — Да. Запомни, когда Попплио идёт против противника, он не будет просто стоять на месте и принимать удар. Попплио должен быть в состоянии последовать за противником, если он увернется, предпочтительно не прерывая использования своей Водной струи.        — О… Думаю, вы правы, — кивнула Лана. — Но какое это имеет отношение к равновесию?        — Лилли? — сухо спросил Кукуи. — Поскольку я полагаю, что ты знаешь столько же, сколько Софоклис и Маллоу, ты можешь объяснить это Лане, верно?       Она действительно пискнула. Он дал ей повариться целых три секунды, прежде чем вернуться к Лане.        — Попробуй сама — вращайся быстро, вот так, — сказал он, а затем оттолкнулся одной ногой, вращаясь на ступне другой ноги достаточно быстро, чтобы ему пришлось поймать себя за первую и все же немного замедлить скольжение, прежде чем остановиться.       Все четверо уставились на него, но Маллоу в конце концов пожала плечами и немного отступила, чтобы попробовать. Она вскрикнула, когда её вес накренился, и она, пошатываясь, последовала за ним, вынужденная схватить Лилли за талию, чтобы не упасть.       Лана моргнула, затем попробовала сделать это сама, но медленнее, больше как Координатор, когда призывает к эффектному движению. Кукуи покачал головой.        — Быстрее. Ты должна использовать для этого всё своё тело, иначе это разрушит цель эксперимента.       Софоклис и Лилли обменялись растерянными взглядами, но Лана просто серьёзно кивнула и попыталась снова. На этот раз её ноги запутались в сандалиях еще до того, как она по-настоящему начала, и она действительно упала.        — Лана! — ахнула Лилли, и Софокл поморщился.        — Ты в порядке?       Она не ответила и не ответила на руку, которую Маллоу протянула, чтобы помочь, — просто стиснула зубы и скинула туфли.       Лана поднялась на ноги и попыталась ещё раз, на этот раз правильно, и, как и Маллоу, закончила тем, что начала вращаться и не могла остановиться, пока почти не сделала второй круг, согнувшись под углом девяносто градусов и широко раскинув руки.       Лана моргнула, уставившись в землю.        — О.        — Видишь, насколько ты сейчас уязвима? — спросил Кукуи. — И когда они атакуют, покемоны двигаются намного быстрее, чем мы, с гораздо более высоким уровнем силы. В бою Попплио нуждается в равновесии, чтобы оправиться от быстрых поворотов, иначе он окажется в худшем положении, чем если бы вообще не уворачивался. Всегда помни, что хороший боевой прием — это не мощная атака, а эффективная.        — Понятно, — кивнула Лана и посмотрела на озеро, где Попплио и Стини плескались, получая больше удовольствия, чем усердно работая, даже по стандартам этой группы.       Лана сжала кулаки и поспешила к воде, чтобы снова привлечь его внимание:        — Попплио! Иди сюда, я хочу кое-что попробовать!        — Ах! Лана, подожди! Я пойду с тобой! — крикнула Маллоу, но задержалась достаточно надолго, чтобы схватить сандалии Ланы, прежде чем побежать за ней.       Остальные наблюдали, как две девушки поспешили к ближайшему к их покемону участку берега и начали объяснять новую стратегию.       Через несколько секунд Лилли снова посмотрела на Кукуи и пробормотала:        — Профессор?        — Да, Лилли?        — Я знаю, что сражаться может быть очень весело, но на самом деле я не хочу этого так сильно, — тихо сказала она и прижала Снежка к груди. — Мне действительно не нравится мысль о том, что Снежок пострадает.        — Я понимаю. И в этом нет ничего плохого, — Кукуи ободряюще ей улыбнулся, — Но даже покемоны, которые никогда не сражаются, знают какую-то атаку и это одна из обязанностей тренера, — даже если ты не участвуешь ни в каких соревнованиях, — помогать своим покемонам научиться контролировать и понимать свои способности.        — Но если ты их не тренируешь, разве они никогда не станут сильнее? — спросил Софоклис. — Я имею в виду, если человек не использует мышцу, разве она не атрофируется и не исчезает?        — В какой-то степени это так. Однако мышцы не исчезают, как и сила. Кроме того, метафора работает не так хорошо, как кажется, поскольку сила не обязательно связана с движением. Покемон может быть физически слабым, но все же обладать невероятными умственными или духовными способностями, — медленно сказал Кукуи.       Он смутно осознавал, что его обычное объяснение проблемы может расстроить те части Лилли, в которых ей не хотелось признаваться, и ей пришлось искать немного другой угол зрения.       Как это часто случалось в последнее время, на ум пришел разговор с Эшем, и он на долю секунды задумался, прежде чем адаптировать его:        — Тренируете вы его или нет, покемон обладает наследственными способностями, которые могут и будут развиваться со временем. Лёд Снежка, например, или электричество Тогедемару. Даже если вы никогда не просили их использовать эти способности, сама сила останется. Это просто часть того, чем они являются как вулпикс и тогедемару.        — Вот как Снежок узнал Снежную пудру с того момента, как вылупился, — сказала Лилли, и он кивнул.        — И так же, как он никогда не был обучен, он всё ещё инстинктивно использовал это движение, когда почувствовал угрозу или лёгкое раздражение, — добавил он, и Лилли вздрогнула, когда Снежок тявкнул, необъяснимо довольный собой.       Кукуи поморщился и продолжил:        — …что является естественной реакцией. Будь то человек или покемон, все разумные существа обладают защитными рефлексами. Когда мы нервничаем, расстраиваемся, злимся… Если мы когда-нибудь не сможем контролировать себя или свои эмоции, мы набрасываемся. И для покемона, который имеет власть над льдом или электричеством, это может быть очень опасно.       Лилли и Софоклис переглянулись, затем посмотрели на своих покемонов.        — Как тренеры, вы установили связь со своими партнерами, — продолжил Кукуи, — Вы согласились помочь им вырасти, как бойцу или другу, или и то, и другое. И отчасти это помогает им обрести контроль над своими способностями. Я понимаю, что ты не хочешь обучать Снежка сражаться, и я, честно говоря, не думаю, что Тогедемару действительно подходит для такого рода…       Кукуи взглянул на неё и не смог сдержать улыбки, увидев неопределенное выражение лица маленького покемона.        — …образа жизни. Но им всё равно нужно понять свои способности. И помните, что есть множество движений, которые не являются агрессивными или даже не имеют ничего общего с битвой. Снежок может научиться множеству защитных навыков — Кукольные глазки, Очарование, Туман, Защита… Это могут быть невероятно мощные движения, которые только обезопасят Снежка.        — Я поняла, — тихо сказала Лилли, в то время как Софоклис всё ещё выглядел сомневающимся.        — Я не знаю… Я думаю, что Тогедемару довольно хорошо справляется с теми приемами, которые у неё сейчас есть, — сказал он, но съежился, увидев изогнутую бровь Кукуи. — Не так ли?        — Тебе нужно взять на себя некоторую ответственность, Софоклис, — серьёзно сказал он, — Тогедемару регулярно теряет контроль над собой. Однажды она может не просто перестать подпрыгивать — она уже начала впиваться шипами в Пикачу. Пикачу может быть достаточно силен, чтобы справиться с этим, но другие — нет. И если она добавляет хоть немного электричества, когда возбуждена и сталкивается с людьми…        — Я… Я… Наверное, я об этом не подумал, — признался Софоклис, неловко потирая затылок. — Я имею в виду, что я знаю о силе Тогедемару больше, чем кто-либо другой. Но другие люди — нет, и… может быть… Тогедемару могла бы вроде как… узнать немного больше?        — Возможно, — невозмутимо сказал Кукуи, а затем махнул рукой, жестом приказывая им удалиться. — Продолжайте, оба. Перестаньте стоять в стороне и займитесь какой-нибудь работой.        — Да, Профессор…       Кукуи посмотрел им вслед, затем пробормотал что-то себе под нос и повернулся к Эшу и Киаве. Как и было сказано, Киаве выпустил Маровака, но с этого момента тренировка пошла под откос, когда Маровак размахивал своей костяной дубинкой и что-то втолковывал совершенно ошеломленному Литтену.       Киаве обхватил голову руками, в то время как Эш наблюдал за ним с веселым сочувствием, ничем не помогая.       И подумать только, что он обычно предпочитал практические занятия, Кукуи вздохнул про себя и направился обратно, чтобы вмешаться.

× × ×

      Несмотря на то, что Эш успешно сразился с Командой Ракета используя идеально выполненное Z-движение, день Кукуи не особенно улучшился.       Как только дети ушли, ему пришлось собрать свои записи и отправиться на встречу с директором Оуком, чтобы вкратце рассказать ему обо всем, что произошло на Акале. Он оставил свои собственные исследования, и когда Оук начал ухмыляться во время его рассказа об испытании Эша, он описал их приключения без особых подробностей.       Оливия и лаборатория были достаточно плохи — ему не нужны были такие взгляды ещё и в школе.       К сожалению, с подробностями или без, он всё равно должен был признаться, что Эш сбежал посреди ночи, и ухмылка Оука превратилась в невпечатленное выражение лица.        — Похоже, у тебя вошло в привычку терять этого мальчика во время уроков, — заметил Оук.       Кукуи поморщился.        — Мы работаем над этим. Он не привык к школьному этикету — он привык, что может пойти куда угодно и в любое время, — аргумент был довольно слабым, учитывая все обстоятельства, но это было все, что мог сказать Кукуи. — Не то чтобы я мог запереть комнату в общежитии, чтобы удержать его.        — Ты действительно говорил с ним? Сказал ему, что это неприемлемо?        — Уже несколько раз, но…       Вскоре Кукуи обнаружил, что у него тренировка по управлению классами, несмотря на все его аргументы о том, что это было больше из-за пренебрежения Эша правилами, чем из-за его неспособности правильно управлять своими учениками.       На самом деле это заняло не так уж много времени, но Кукуи был весьма раздражен, когда узнал что он на самом деле не виноват, а тренировки уже затянулись. Солнце, садившееся над океаном, когда он выходил через парадные ворота, только ухудшило его настроение.        — Здравствуйте, Профессор Кукуи, — поприветствовал его Эш, когда он проскользнул в дом. — Вы выглядите измотанным.       Менее зрелый человек сообщил бы Эшу, что это всё его вина. Как бы то ни было, Кукуи просто устало вздохнул и снял свой рюкзак.        — Это был долгий день. Как прошел твой? Случилось что-нибудь интересное?        — Мы ходили по магазинам! — бодро сообщил ему Ротом. — В Покемаркете была распродажа! Но Эш не воспользовался наибольшей экономией средств!       Кукуи неопределенно хмыкнул, менее заинтересованный, чем обычно притворялся.       Очевидно, было время обеда покемонов, когда Эш расставлял миски вдоль скамейки, в то время как его команда столпилась вокруг его ног. Из-за этого пройти мимо него в спальню было немного сложнее, чем обычно, но Кукуи просто вздохнул и выдохнул, слишком уставший, чтобы раздражаться.       Ротом, однако, последовал за ним, чтобы продолжить жаловаться.        — Я сказал Эшу, что ему будет лучше всего купить огромные пакеты покечоу. Они бывают только в двух вариантах, один из которых был бы идеальным, но Эш отказался! Я сказал ему, что протеиновая основа одного из них поможет Ликанроку и Литтену набрать мышечную массу, и что Роулет тоже станет сильнее, но он меня не послушал!        — Это его деньги, и он может тратить их, как хочет, Ротом, — устало сказал Кукуи, кладя сумку на стол.       Он уставился в стену, вспоминая, как всего несколько месяцев назад такой день мог закончиться пивом и пакетом картофельных чипсов.       Как бы то ни было, он сделал еще один вдох и направился обратно, чтобы приступить к ужину.        — Это неэффективное расходование средств! У Эша сейчас нет постоянного источника дохода! Он должен поддерживать бережливые привычки к расходам! — настаивал Ротом. Он пролетел мимо головы Кукуи, чтобы вместо этого встать на пути Эша, когда он жонглировал всеми четырьмя полными мисками в своих руках. — Твой банковский счет может быть в норме сейчас, но это ненадолго!       Эш нырнул под него и поставил миски, его покемоны немедленно протиснулся мимо, чтобы добраться до них.       Как только Эш убедился, что они ведут себя прилично, он выпрямился и положил одну руку на бедро, глядя на Ротома пустым взглядом.        — Да, но даже если бы я заботился о подобных вещах, тебе не кажется, что было бы довольно скучно есть одно и то же каждый день? Я бы предпочел, чтобы все наслаждались тем, что они едят!        — Разнообразие — это радость жизни. Как и покечоу, — рассеянно пошутил Кукуи, хватая коробку с покечоу, которую Эш оставил, проходя мимо стойки. Он убрал корм, а затем повернулся к холодильнику, пытаясь почувствовать хоть какое-то желание готовить. — Ты перекусил после школы?        — Хм? О, да, у нас есть маласада, — рассеяно сказал Эш, — В углу есть одна для вас, но я не знаю, вкусная ли она ещё — мы не знали, когда вы будете дома.       Кукуи взглянул на него, затем на маленький бумажный пакет, который он раньше не заметил.       Странно, но, увидев его, Кукуи на секунду успокоил своё общее раздражение жизнью, прежде чем вернулся к подбору ингредиентов.        — По моим расчетам, она должна быть почти комнатной температуры, но всё ещё мягкой! — объявил Ротом, развернувшись в воздухе, прежде чем схватить пульт от телевизора. — А теперь, пришло время для моей вечерней трапезы! Новости Алолы!       Звук телевизора, — в настоящее время шла реклама, не меньше, — стал немного громче, хотя предложенная маласада, возможно, восстановила бы его, но Кукуи просто сделал ещё один вдох и попытался справиться с этим.       Когда он закончил раскладывать ингредиенты, чтобы начать готовить, он поднял глаза и увидел Эша, склонившегося над прилавком, скрестившем руки на груди и слегка нахмурившем брови, наблюдая за ним.       Кукуи не смог полностью сохранить свой тон, даже когда спросил:        — Что-то не так, Эш?        — Я собирался спросить вас об этом, — медленно произнес он. — Вы кажетесь каким-то…        — Расстроеным? — предложил Кукуи и заставил себя улыбнуться. — Ничего страшного. Просто у меня сегодня было довольно много трудных разговоров.        — Это никуда не годится. Вы хотите поговорить об этом?       Кукуи пришлось подавить глупое желание фыркнуть. Ребёнок, который практически мог бы быть олицетворением подавления негатива, предлагающим сыграть роль слушателя для состоятельного взрослого.       Кукуи усмехнулся и сосредоточился на выборе ингредиентов.        — По большей части это были просто учительские штучки, Эш.        — Да, Софоклис сказал, что вы были немного злы на него сегодня, — Эш поколебался, прежде чем добавить: — Если это поможет, я думаю, что вы были правы. Даже покемоны, которые не знают, как сражаться, всё равно должны осознавать свою собственную силу. "Оружие, которое ты держишь в руках, но не знаешь, как использовать, — это оружие твоего врага". Мне это сказал ниндзя.       Несмотря на его настроение и то, как серьезно звучал Эш, Кукуи всё ещё ловил себя на том, что смотрит вверх, смутно забавляясь.        — Это сказал ниндзя?        — Ага! Ну, на самом деле, он сказал, что "лук-порей, который ты не будешь готовить, — это чей-то чужой ингредиент", но он говорил о Фарфетче, который не хотел бороться с помощью своего лука-порея, и всё это стало немного странно. Но мой друг Брок сказал, что он, наверно, имел в виду это, — сказал Эш, моргая широко раскрытыми глазами. — Затем ниндзя ударил его деревянным мечом по голове за то, что он не слушал. Что тоже было странно. Большинство ниндзя, которых я знаю, не используют деревянные мечи. Теперь, когда я это вспомнил, я действительно не думаю, что он был очень хорошим ниндзя.       Кукуи мог только смотреть на него ещё несколько секунд.        — Ты встречал многих ниндзя, раз знаешь это наверняка?        — Да, я, кажется, часто с ними сталкиваюсь. Ну, ниндзя и режиссеры. И школьные учителя. И фермеры. Куча фермеров. Наверное, неудивительно, что я провожу так много времени, прогуливаясь по сельскохозяйственным угодьям, — добавил Эш и сморщил нос. — Хотя роботы всегда странные.        — Роботы… фермеры…? — медленно повторил Кукуи.        — Хм? О, да, один или два. Но трудно не вспомнить ниндзя. Особенно того парня.       Кукуи обнаружил, что его голос немного сдавлен, когда он заметил:        — По крайней мере, я полагаю, ты запомнил его урок.        — Да… Хотя мне больше нравятся ваши уроки, — честно сказал Эш, его тон был таким искренним, что Кукуи на несколько секунд замер, часть его упрямо отказывалась отпускать своё раздражение. Но это было действительно тяжело, когда Эш всё ещё говорил, совершенно нелепо и совершенно серьезно. — Там тоже намного меньше лука. Я всё ещё не понимаю, как он использовал его в качестве дымовых шашек…       Кукуи продолжал смотреть на него несколько мгновений, потому что именно столько времени потребовалось, чтобы мысленный образ сформировался должным образом. Ниндзя, обвешанный патронташами с тремя разными видами лука, вооруженный боккеном и почему-то в его голове размахивающий половником.       Кукуи продержался ещё две секунды, прежде чем его голова опустилась, и ему пришлось прижать руку ко рту, чтобы сдержать смущающе пронзительное хихиканье.       Это было скорее глупо, чем смешно, и позже он решил, что это просто разрядка напряжения, но ему потребовалась почти минута, чтобы снова успокоиться, и когда он поднял глаза, то увидел, что Эш наблюдает за ним, подперев подбородок ладонью и с мягкой улыбкой на губах. Кукуи сделал паузу, затем понял, что его, наверно, просто разыграли, и ему пришлось фыркнуть, несмотря на то, что он был впечатлен.        — Ниндзя, бросающийся луком, да?        — Ну… — протянул Эш, улыбка на секунду превратилась в дерзкую ухмылку: — Я встречал много сумасшедших ниндзя и, по крайней мере, пару фальшивых, которые не хотели рисковать своим луком-пореем в драке. Но возмо-о-ожно не в одно и то же время. Но вы ведь улыбнулись, верно?       Кукуи усмехнулся. Даже телевизор после этого звучал не так противно.        — Хорошо, хорошо. Отличная работа, Эш.        — Ну, я подумал, что если у меня получиться это сделать, то, по крайней мере, я сделаю что-то для вас, — Эш почесал затылок. — В этом мире так много сумасшедших, супер крутых вещей. Может быть, это и не ниндзя, бросающий лук, но есть парни, которые бегают в самурайских доспехах, фермеры-роботы, настоящие супергерои в масках и накидках и покемоны, которые могут превратить сумасшедших политиков в лизоблюдов! Всякий раз, когда я вспоминаю подобные забавные вещи, раздражающие разговоры и плохие вещи, которые происходят… они не кажутся такими уж плохими. Вам так не кажется?       Кукуи помолчал, обдумывая, чего бы это ни стоило, затем кивнул и взял свой нож, чтобы вернуться к готовке.        — Я понимаю твою точку зрения. Всё уравновешивается, если ты это помнишь.        — Кроме того, — весело добавил Эш, закрывая глаза в очередной усмешке. — Множество людей действительно рассказывали мне об этом оружии, и пара из них действительно были ниндзя! Я никогда не думал, что это слишком важно, когда вы говорили о покемонах, которые не сражаются, но я понимаю, что вы имели в виду. В этом есть какой-то смысл.        — Я рад, что ты согласен со мной, — протянул Кукуи. — В следующий раз я позволю тебе рассказать остальным о ценности участия в практических занятиях, и я придумаю глупую историю. Как насчет этого?       Эш хихикнул.        — Конечно, Профессор!       Кукуи покачал головой, но решил, что с таким же успехом может прикусить язык, раз уж они разговаривали.        — На более серьезной ноте, ты действительно можешь кое-что сделать, чтобы помочь мне, Эш. Часть моей сегодняшней встречи с директором Оуком была посвящена тому, что ты исчез во время экскурсии, — объяснил он. — Это плохо отражается на мне как на твоем учителе, когда я не знаю, где ты находишься в школьное время. Я знаю, что ты можешь о себе позаботиться, поэтому я знаю, что мне не нужно беспокоиться о тебе… — тот факт, что он в любом случае беспокоился о мальчике, не имел значения. — …но мне нужно, чтобы ты помнил, что ты не единственный, на кого это влияет, когда ты вот так сбегаешь.       Эщ моргнул, глядя на него, затем поморщился, но кивнул.        — Конечно. Извините, Профессор. Я… Я не могу обещать, что это больше не повторится, но я постараюсь быть лучше.        — Уж постарайся, — вздохнул он, закатывая глаза к потолку. — Я думаю, это всё, о чем я могу сейчас просить.       Эш виновато поежился и спросил:        — А как насчет других вещей? Похоже, вы беспокоитесь не только об этом.        — Ну, директор Оук и класс были хуже всего, — заверил он его. — Всё остальное — это просто вещи, с которыми мне придется разбираться в своё свободное время. Но спасибо, что беспокоишься.        — Всё так, как вы сказали, профессор: когда вы дома, вам не нужно скрывать, что вы чувствуете! — весело сказал Эш. — Я всегда здесь, чтобы выслушать!       Кукуи громко рассмеялся.        — Ого, теперь ты используешь мои слова против меня же! Это кажется несправедливым!        — В самом деле? Мне это кажется вполне справедливым! — ответил ему Эш, как-то игриво и в то же время остро. — Если вы собираетесь быть рядом, чтобы слушать, как я жалуюсь на что-то, тогда я буду рядом, чтобы выслушать вас. Речь идет о том, чтобы разделить нагрузку! — он склонил голову на руку, переводя взгляд на покемона, всё ещё поглощающего ужин. Его улыбка немного померкла, и он снова отвел взгляд, но тут же снова улыбнулся Кукуи. — Вы так много делаете для меня. Учите меня, позволяете оставаться здесь с вами, готовить и убирать и даже остаётесь рядом, когда я напортачу или стану каким-то странным. Разве я не могу хотя бы быть рядом, когда вам нужно с кем-то поговорить?       Кукуи поколебался, затем отложил нож и сделал несколько шагов назад, пока не смог прислониться к дальней стойке, просто задумчиво наблюдая за Эшем в течение нескольких секунд.       Это был удручающе хороший момент, если вы проигнорируете тот факт, что он был взрослым, а Эш был ребенком, к черту юридические термины. Но почему-то он не думал, что этот аргумент сработает, точно так же, как указание на лицемерие в Эше всех людей, пытающихся заставить кого-либо открыться, тоже не помогло бы.       Поэтому вместо этого Кукуи закрыл глаза, улыбнулся и беспомощно пожал плечами.        — Я думаю, что ты немного недооцениваешь себя, Эш. Но я приму Руку помощи, как и было задумано. А пока, почему бы тебе не рассказать мне, как ты решил свою проблему с Континентальной давкой?        — А? — Эш оторвал голову от ладони и снова моргнул.       Кукуи усмехнулся.        — Возможно, ты сможешь уравновесить плохие вещи в жизни, вспомнив сумасшедшие, но за последние несколько месяцев я нашел гораздо лучший механизм, — Кукуи улыбнулся ему. — Хочешь верь, хочешь нет, но слушать твои истории и теории было поучительно, и это удивительно… — он помолчал, пытаясь подобрать подходящее слово для этого. Все, что приходило на ум, — смутное ощущение стабильности. Каким-то образом в его голове всё обрело немного больше смысла. Что было безумием даже предполагать, учитывая, насколько напряженной и запутанной иногда может быть жизнь с Эшем, но… это было действительно так.        — Разговор с тобой о подобных вещах действительно может прояснить мою голову. Так что давай. Рассказывай.       Эш просто смотрел на него несколько секунд, затем неловко отвел глаза в сторону, прежде чем снова повернуться.        — Э-э… Ладно, я думаю, если вы уверены… — он снова перевел взгляд на покемонов. — Забавно, что вы спрашиваете, учитывая то, о чем мы только что говорили. Разделить нагрузку и всё такое? Потому что я понял, что в этом и была своего рода проблема.        — Серьёзно?        — Да. Я имею в виду, вы были правы — Ликанрок не знал, как обращаться со своей силой и все такое. Но я действительно не помогал. Я имею в виду, во время Великого испытания, когда мы сражались вместе? Я думаю, может быть, он слишком сильно полагался на меня. И, возможно, я не придавал этому должного значения. У меня такая плохая привычка — пытаться всё взвалить на себя, — Эш недовольно скривился. — Но это не то, что заставляет Z-движение работать. Z-движение — это тренер и покемон, работающие вместе как команда. Каждый из них вкладывает свою энергию, и ни один из них не вкладывает больше, чем другой. Верно?        — Верно, — согласился Кукуи, отталкиваясь от стойки, чтобы вернуться к приготовлению еды. — Значит, вы работали, не забыв разделить нагрузку, да?        — Ага. Нам ещё предстоит пройти долгий путь, прежде чем всё станет действительно настолько хорошо, насколько это возможно, но пока всё в порядке, — Эш сложил руки на стул с ещё более широкой улыбкой. — Мы просто должны продолжать работать над тем, чтобы узнать друг друга получше и доверять друг другу. Вот так мы действительно станем сильными!       И пройдете через всё, что может вас расстроить, согласился Кукуи, позволяя остаткам раздражения исчезнуть.

× × ×

      На следующий день было гораздо легче быть в лучшем настроении. После дня практических занятий, так скоро после их поездки на Акалу, даже Эш и Киаве были рады приступить к теоретической работе. Эффекты ягод не были самым интересным уроком в мире, особенно когда они просто работали над расчетами, но это был приятный, спокойный урок, даже после того, как Маллоу рано убежала на работу.       Достаточно тихо, чтобы Кукуи действительно получил возможность вернуться к своей ужасной электронной почте и проверить ещё несколько электронных писем, пока дети работали, что придало ему душевных сил, чтобы действительно рискнуть пойти в лабораторию и закончить работу после школы. Осталось всего сто тридцать семь!        — О, привет, Кукуи, — поприветствовал его Артокарпус, когда он вошел в лабораторию. — Я думал, что ты, как и сказала Кассия, планируешь учебную поездку для школы?        — Ах, да, я ещё дойду до этого, — Кукуи отмахнулся от этого. — У меня есть ещё лучшая работа, которую нужно выполнить прямо сейчас: электронная почта!        — Всегда наилучшего, — протянул Артокарпус. — Эй, когда ты снова приведешь своего ребенка? Я хочу сказать ему, почему его идея об эволюции как росте глупа.        — Он не мой ребенок, и я сомневаюсь, что он вообще помнит этот разговор, Арти, — Кукуи выдохнул. — Не всех волнуют установленные ограничения, как тебя и меня.        — А должны!       Кукуи фыркнул, но даже не замедлил шаг по пути к своему столу. Напоминание об интересе его коллег к Эшу заставило его взглянуть на Кассию, но она злобно уставилась в свой компьютер, очевидно, на полпути к какому-то контракту. Он спокойно прошел к своему столу и приготовился к своему собственному захватывающему приключению в области цифровой связи.       Всё равно это было скучно. Ранее он отказался от спонсорских и пропагандистских запросов в порыве мотивации, что оставило ему только обновления лаборатории. Начиная с… Артокарпуса, который, очевидно, переключил внимание на своё исследование. Вместо того, чтобы определять небольшие наборы движений как недостаток, он вместо этого пытался доказать, что они являются доказательством эволюционного успеха. Его доказательством концепции было то, что Делибёрд нуждался в настоящем движении только потому, что он было достаточно эффективным без каких-либо других способностей.       Кукуи поднял бровь, а затем немедленно написал свой контраргумент из трех слов:        — Смиргл и Эскиз.       Он услышал, как Артокарп прокричал что-то бессловесное в ответ, и усмехнулся. Кукуи знал, что, вероятно, довольно скоро последует опровержение (вероятно, что-то о том, что молодой смиргл ищет тренеров, когда они будут готовы выучить больше движений или что-то столь же неубедительное), но суть оставалась в том, что это будет довольно трудно доказать.       Но именно так начинались все диссертации. Наверно, через несколько недель всё снова изменится.       Это напомнило Кукуи о его собственном исследовательском проекте, всё ещё немногим отличающимся от половины пачки банкнот, которой была два месяца назад. Он вроде как хотел отказаться от него, может быть, начать новый. Из того, что сказала Акация, энергия Z-движения, наверное, всё ещё была недоступна без одобрения Кахуны, и она была права — даже если произойдет невозможное и Нану действительно потрудится ответить, им всё ещё нужна четвертая Кахуна, а Тапу Фини порой не видели годами.       Но теперь, когда он немного узнал об этом, именно эта энергия действительно пробудила в нём интерес. Сила, которая исходила от связи между покемонами и их тренерами… была ли это фактическая передача энергии, или мотивация, или что-то ещё… всё это было захватывающе.       Или, может быть, он мог бы посмотреть, как люди тренируют покемонов. Различные методологии, которые привели к таким разным сильным сторонам и навыкам. Как креативность может расширить даже очень простой набор движений, а крайняя сосредоточенность может действительно усовершенствовать широкий набор. Это зацепило Кукуи, но он знал, что это слишком широкая тема. Ему нужно было что-то маленькое и простое, во что он действительно мог бы вцепиться зубами.       Кукуи продолжал смутно перебирать идеи в голове, заполнять и отвечать на электронные письма, на самом деле не уделяя столько внимания, сколько, наверное, следовало бы.       Кукуи снова смутно отметил цепочку электронной почты между Акацией и Комитетом по этике, но в основном всё, что он помнил, — это необходимость напомнить ей, что оскорбление, скорее всего, не продвинет её далеко в одобрении проекта.       Кукуи отключил подтверждение примерно семи обновлений исследований, но через минуту не смог бы никому рассказать, что это было, и прочитал ещё дюжину, но всё ещё имел лишь смутное представление о том, что произошло в его отсутствие.       Но, по крайней мере, работа сделана, напомнил он себе, направляясь домой. Это было нечто такое, с чем можно было чувствовать себя завершенным. Ещё более удовлетворительным было то, что он каким-то образом идеально совпал с возвращением Эша, и малыш принес ему ужин на вынос из семейного ресторана Маллоу и огромный кокосовый орех, наполненный сверкающим золотистым соком, который, как сообщил Ротом, был получен от легендарного орангуру в лесу.        — Спасибо. Я не был уверен, что буду готовить на ужин, — благодарно сказал Кукуи, забирая пакеты из рук Эша и ведя его внутрь. — Как прошел твой день?        — Эм… ну… Вам знакомо это чувство, когда вы должны были усвоить какой-то действительно важный урок, только вы не совсем понимаете, что происходит, и поэтому всё кажется странным? — спросил Эш, когда Кукуи попробовал сок.       Кукуи исскрене хотел сосредоточиться на том, что говорил Эш, но сок оказался намного крепче, чем он ожидал, и вместо этого ему пришлось моргнуть, чтобы преодолеть головокружение.       Однако Эш, похоже, не возражал, сосредоточившись на идеально рассчитанном танце, который они с Пикачу всегда исполняли, снимая его рюкзак. При этом Пикачу не приходилось покидать свой насест на его плечах.        — Я почти уверен, что с Маллоу с её отцом случилось что-то очень важное, но я понятия не имею, что это было.        — Ты бы удивился, как часто это случается со мной и вами, дети, — пробормотал Кукуи, переводя взгляд с него на сок. — Ты пил что-нибудь из этого?        — Хм? О, нет, пили, но только не это. Орангуру и папа Маллоу приготовили нам немного, но потом я попросил Орангуру приготовить вам, — рассеянно сказал Эш и поднялся по лестнице ровно настолько, чтобы убрать свой рюкзак, прежде чем спуститься вниз и направиться к дивану.       Он раздражённо плюхнулся на него, и Пикачу запрыгнул ему на колени только для того, чтобы немедленно начать требовать поглаживания по голове. В типичной манере Эш подчинился, даже когда снова сосредоточился на Кукуи.        — Он использовал другую кучу ягод для вашего коктейля. Вам нравится?        — О, он вкусный, — Кукуи улыбнулся. И это была правда. Он просто на секунду испугался, что Эш был пьян и очень хорошо это скрывал. — Просто проверяю. Значит, с телешоу всё прошло хорошо?        — Кажется, да. Маллоу ушла до того, как они закончили, из-за того, что произошло между ней и ее отцом, — Эш пожал. — Но они казались в порядке к тому времени, когда мы все ушли, так что, я думаю, это не имеет значения.        — Полагаю, что так и есть, — Кукуи хмыкнул и схватил вилку с кухни, прежде чем сесть на диван. — Хотя ты, кажется, не очень этому рад.        — Нет, я рад. Это здорово, что всё замечательно! — настаивал Эш, а затем скривился. — Просто это второй раз за два дня, когда я чувствую, что что-то упустил, понимаете? Я привык к этому с командой "Ракета", но теперь это касается и Маллоу тоже?       Кукуи бы улыбнулся, но он только что открыл коробку и был немного занят, наслаждаясь запахом вкусной еды, которую сам не готовил. Но ему все же удалось бросить на Эша насмешливый взгляд.        — Тебе не обязательно быть вовлеченным во всё. Помнишь урок, который мы преподали Маллоу?       Пикачу усмехнулся.        — Пикапи-ка пикачу.        — Как будто ты лучше, — сказал ему Эш, и он замер, затем снова захихикал, подняв руку, чтобы смущённо потереть затылок. Эш только вздохнул и ещё глубже опустился на диван. — Это просто такое странное чувство…! Мне не нравится оставаться в стороне!       Его надутые губы были довольно забавными, но Кукуи был уверен, что Эш не оценит это замечание, поэтому он просто занялся едой и позволил ему дуться.       В любом случае, это, наверное, было для него хорошо.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.