ID работы: 10709775

Для чистых все чисто

Гет
NC-17
Заморожен
74
Размер:
39 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 22 Отзывы 27 В сборник Скачать

Семья Уизли

Настройки текста
      Складывая вещи в Хогвартс, Гермиона заметила, что ее котел пришел в негодность. Благо было утро и можно успеть докупить. Тем более, ей хотелось бы приобрести новую мантию — старая уже маловата. Она направилась к родителям. Мать она нашла сидящей в библиотеке.       — Мам, мне нужно купить пару вещей, пойдем?       — Гермиона, я занята сейчас, и отца не тревожь. Думаю, ты уже достаточно взрослая, чтобы сделать это сама, или попроси домовиков.       — Я хочу сама сходить. — Гермиона была рада возможности уйти из замка на время, тем более самостоятельно. Беллатриса с помощью акцио приманила мешочек с галеонами и отдала в руки дочери.       — Только не долго. Палочка с собой?       Девочка кивнула. Беллатриса не боялась отпускать дочь одну. Они с ней много тренировались, и этот ребенок сможет дать отпор в случае чего.       Шагнув в камин и четко произнеся название улицы, Гермиона исчезла в языках пламени.       На аллее было многолюдно, но особо много народа было около одного магазинчика. Там же она увидела белую макушку Драко. Решив поинтересоваться, из-за чего так много людей, она направилась туда. Но тут она увидела Гарри Поттера с Хагридом.       — Ладно, дела потом, сначала к ним, — подумала про себя Гермиона       — Хагрид! Гарри! — она громко крикнула им, подходя ближе.       — Что ты тут делаешь, Гермиона? — спросил Хагрид.       — Котелок сломался, да и мантию новую надо взять. Ой, Гарри, что с твоими очками?       Гермиона сняла их, прикоснулась палочкой, и они стали как новенькие.       — Спасибо, Гермиона, — Гарри улыбнулся.       Хагрид тоже улыбнулся. Он был удивлен, как у Лестрейнджей выросла такая добрая дочь. Слухи-то о них ходят отнюдь не добрые.       Тут их окликнула рыжеволосая женщина. Она подбежала к Гарри.       — Гарри, дорогой мой, где же ты вышел.       За него ответил Хагрид. — В Лютном переулке.       — Ой, бедный! Гарри миленький! Ты мог там погибнуть!       Миссис Уизли перевела взгляд на Гермиону.       — Ой, Гарри, кто это с тобой?       — Это Гермиона, Гермиона Лестрейндж, она нам очень помогла на первом курсе. Гермиона, это Молли, Артур, Фред, Джордж и Джинни.       Все по очереди кивнули головами, хотя Фред и Джордж кивнули в разное время, кто есть кто, Гермиона уже запуталась через минуту.       Молли, услышав фамилию Гермионы, чуть нахмурилась, но семья Уизли не хотела следовать предрассудкам. Дети не всегда похожи на родителей, и они не должны страдать из-за своей фамилии. Ее взгляд подобрел, как никак Герминона помогала мальчикам, да и Рон о ней рассказывал.       — Дорогая, куда направляешься потом? — спросила Молли.       Гермиону это на секунду выбило из колеи. Они почти не знакомы, они знают, из какой она семьи, но все равно так по-доброму обращаются с ней. Интересно.       — Я хотела купить пару книг и котелок.       — О, нам по пути, тогда пойдемте, пойдемте скорей, — с улыбкой сказала Молли.       «Златопуст Локонс подписывает автобиографию «Я — ВОЛШЕБНИК» сегодня с 12.30 до 16.30.», - прочитала вывеску Гермиона. Теперь понятно почему тут так много людей. Он писал почти все учебники из их списка литературы. Но эти учебники она летом даже не открывала, все ее учителя учили ее по другим изданиям. Они зашли в магазин и сразу увидели его - он стоял на импровизированном пьедестале и подписывал свои книги.       — Гарри Поттер! — вдруг воскликнул он. — Иди сюда.       Молли подтолкнула Гарри, и вокруг все озарилось вспышками от колдографий. Тут Гермиона услышала знакомый голос.       — Знаменитый Гарри Поттер, не успел войти в лавку, тут же попал в газеты.       Локонс отпустил Гарри, и тот сразу же подошел к Драко.       Гермиона в этот момент купила еще пару книг Златопуста и, услышав знакомый голос и увидав макушку, поспешила туда. Если они начнут ругаться, ей придется встать на сторону Гарри. Рон сразу пошел следом. — А, это ты! — Рон взглянул на Драко, как на дохлого таракана. — Держу пари, ты удивлён, что встретил здесь Гарри. — Ещё больше удивлён, увидев тебя в этом магазине. Ух ты, сколько покупок! Небось твои родители теперь месяц будут ходить голодные, — бросил Малфой насмешливо. И тут его взгляд зацепился за Гермиону. Черт. Они оба оказались по разные стороны баррикад.        Рон сразу бросился с кулаками на Малфоя, Гермиона хотела его остановить, но это сразу покажет ее отношение к Драко как к другу, и она позволила броситься Рону. Но его остановил Артур Уизли.       На плечо Драко резко приземлилась трость отца. Завязалась перепалка между старшими, и тут Гермиона заметила неладное. В котелок Джинни упала еще одна книжка. Причем из рук Люциуса. Она посмотрела на Драко с немым вопросом. Тот лишь покачал головой.       Магазин они покинули все вместе. Гермиона учтиво поклонилась родителям Рона и, попрощавшись со всеми, поспешила домой, так и не купив котелок.

***

      Гермиона очень ждала возвращение в Хогвартс. В замке на нее как будто бы все давило. И вот этот день настал. Заняв купе и переодевшись в форму, она принялась за чтение. Малфой не заставил себя долго ждать и вошел в очень приподнятом настроении, что не укрылось от взора Гермионы.       — Ты чего такой веселый? — спросила она.       — Утру нос этому Поттеру, — с фирменной ухмылкой произнес Малфой       — Как тогда в книжной лавке? Что вообще подкинул твой отец?       — Я и сам этого не знаю, Гермиона, — Драко понизил голос. — Но я стану новым ловцом Слизерина! Жду не дождусь первой игры, мой отец купил всем новые метлы. Придешь поболеть за нас?       Гермиона больше зациклилась на книжке, что подкинул Люциус, но она искренне порадовалась за Драко и пообещала прийти.       В купе подсели Забини с Панси и завязалась спокойная беседа. Гермиона захотела навестить Рона и Гарри, ведь так делают друзья? Но пройдясь по всему поезду, она их не нашла, но увидела близнецов и решила узнать у них. Постучавшись в купе, она вошла.       — Фред, Джордж, — сказала она, не смотря четко ни на одного из них - ей не хотелось раскрывать тот факт, что она не может их различить.       — Гермиона? Что-то случилось?       — Да, я не могу найти Рона и Гарри, вы не знаете где они?       — На перроне мы разошлись, поэтому мы не в курсе. Должны быть, где-то здесь. Если хочешь, уже в Хогвартсе мы можем передать, что ты их искала.       — Да ладно, не надо, спасибо. Я тогда пойду. — Гермиона выглядела расстроенной, но на самом деле она глубоко задумалась, куда же пропали Рон и Гарри.       — К слизням? — произнес Фред       Гермиона встрепенулась.       — Фред, как грубо, Гермиона, прости моего брата, он хотел сказать, что ты можешь остаться с нами.       Возможно, это шанс еще больше подружиться с Роном, если его семья будет относиться к ней хорошо, то подозрений еще меньше.       — Спасибо, я останусь с вами, — Гермиона лучезарно улыбнулась. Тут проехала тележка со сладостями, и, видя как мальчики облизываются на все это, Гермиона решила угостить их сладостями. Видимо, семья Уизли не так состоятельна, как ее, даже интересно, как так вышло. Но стараясь не задевать острых тем, она решила поговорить о квидиче. И она решила рассказать про то, что Драко станет новым ловцом. И так за разговорами ни о чем прошло пол дороги.       Но тут близнецы увидели что-то в окне. Это была летающая машина. И Гарри, который свисал из нее.       — Фред, это же машина нашего отца.       — Ух, мама ему всыпет по первое число, — хохотнул Фред, — видимо, им захотелось экстрима.       — Нам стоит поговорить с ними в Хогвартсе. Стой, похоже у них проблемы.       Тут уже Гермиона подлетела к окну. Гарри висел на двери, и Рон не мог ему помочь. Она тут же открыла форточку и попросила одного из близнецов, как оказалось - Фреда, поддержать ее за ноги, чтобы она не упала со стола. Высунувшись, она произнесла заклинание и создала сильный поток воздуха, который закинул Гарри обратно в машину. Нога предательски соскользнула, и она чуть не свалилась. Но Фред ответственно страховал Гермиону и не дал ей упасть, аккуратно словил - все-таки реакция у него была отменная.       — Спасибо, — произнесла Гермиона       — Не за что, первым делом, как прибудем, мы их разыщем.       — Смотрите, они вывернули и теперь несутся параллельно поезду. Возможно, прибудем в одно время. Осталось только ждать. И за незатейливыми разговорами прошла почти вся дорога до Хогвартса.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.