ID работы: 10709775

Для чистых все чисто

Гет
NC-17
Заморожен
74
Размер:
39 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 22 Отзывы 27 В сборник Скачать

Год второй. Часть 1

Настройки текста
      Гермиона увидела Гарри и Рона во время праздничного ужина. К сожалению, поговорить с ними не удалось. Слизерин и так гудел о прошлогодней «помощи» гриффиндорцам. Златопуста Локонса объявили новым учителем защиты от темных искусств. Гермионе эта идея пришлась по душе. Все-таки он уважаемый волшебник и выпустил много учебников. Она обязательно поговорит с мальчиками, но это будет завтра.       Утро выдалось солнечным и теплым. Лето неохотно уступало свои права осени. Доедая свой завтрак, Гермиона разговаривала с Драко. Тот все ждал тренировку после уроков, ему не терпелось быстрей сесть на метлу. Гермиона не разделяла его восторгов. Она с детства боялась метел, хоть и не помнила почему. День прошел сравнительно спокойно. Только от крика Мандрагор до сих пор звенело в ушах. И вот наступил последний урок.       Кабинет Златопуста был весь украшен его фотографиями. У Гермионы закрались подозрения, что тот страдает нарцисизмом.       — Тема сегодняшнего урока очень важная, эти существа крайне коварны — Пикси!       — Но… но ведь они совсем… неопасные, — выговорил сквозь смех Нотт.       Локонс покачал головой. — Их забавы могут быть чертовски неприятны. Посмотрим как вы с ними справитесь! — и с этими словами он открыл клетку.       Начался полный беспорядок. Пикси разлетелись по всему классу, они хватали девочек за волосы, и их прически приходили в беспорядок. Книги летали из одного конца класса в другой. Неожиданно разбилось окно и улетела чья то сумка. Локонс гордо встал со своего места и произнес:       — Пескипикси пестерноми!       Но заклинание не произвело никакого эффекта. Пикси все так же продолжали громить класс. Профессор Лонокс пытался повторить попытку, но пикси схватили его палочку, и она полетела догонять сумку какого-то ученика.       Гермиона на пару с Драко отгоняла от себя особо настойчивых пикси. Ее волосы пришли в полный беспорядок, все утренние процедуры напрасно. Даже зелье мамы не помогло, и они предательски распушились. Один из пикси ухватился за длинную прядь и из-за всех сил дернул. И тут до Гермионы дошло. Она выхватила палочку и произнесла:       - Иммобилюс!       Все пикси замедлились, и ученики выскользнули из класса. Никто не хотел заталкивать пикси обратно в клетку. Профессор и сам справится. Через секунду прозвенел звонок с урока. Все держали свои сумки особенно крепко, боясь что пикси их догонят.       Гермиона не знала, как выцепить гриффиндорцев, но тут Драко сказал, что они будут на поле, и предложил ей сходить на тренировку вместе с командой. Она согласилась, но тут ее окликнул Локонс.       — Встретимся уже на поле, Драко. Малфой кивнул и ушел в сторону раздевалок. Гермиона подошла к профессору.       — Пять очков Слизерину за сообразительность! И я хотел бы подарить вам одну из моих книг, она даже с автографом!       — Спасибо, профессор. Вы нам хотели показать жизненную ситуацию?       — Д-да, именно так, жизненную ситуацию. И вы одна прекрасно справились с заданием.       — Благодарю, но я вынуждена спешить, до свидания.       Гермиона кивнула профессору и пошла в сторону поля. На ходу разгладив прическу заклинанием, она вышла из дверей Хогвартса. И вдалеке заметила две команды рядом, и они явно не дружеские беседы вели.       — У нас было забронировано поле! — кричал кто-то из Гриффиндора.       — А у меня письменное разрешение от профессора Снегга. Вот, читай если умеешь: «Я, профессор С. Снегг, разрешаю команде Слизерина провести тренировку на поле для квиддича в связи с тем, что им необходимо опробовать нового ловца».       Малфой вышел вперед.       — Сын Люциуса Малфоя, — произнес Фред, неприязненно глядя на Драко.       — А ты не зря вспомнил его отца, — заявил слизеринец, и ухмылки на лицах растянулись ещё шире. — Он сделал нашей команде щедрый подарок. Посмотри сам!       В их руках сверкали новые метла «Нимбус 2001». Если сравнивать с метлами гриффиндорцев, то последние явно проигрывали.       Тут неожиданно маленький мальчик сделал колдографию.       — Ты еще кто такой? — спросил слизеринец.       Колин Криви восторгался Гарри: он самый молодой ловец гриффиндора и вообще, выдающаяся личность.       — Колин Криви. Я сделал колдографию, еще раз убедился, что Малфои просто покупают себе уважение и места. Гарри попал благодаря исключительному таланту и все остальные тоже. А команда слизерина просто продалась.       Драко был в ярости. Гермиона подошла только к этому моменту и услышала лишь последние фразы.       — Твоего мнения никто не спрашивал, поганая грязнокровка, — презрительно бросил Драко.       Гермиона была в шоке. Она уважала Малфоя, но как он мог разбрасываться такими словами? Неожиданно Рон вышел вперед, его палочка была изогнута под странным углом. Он выкрикнул, наставив палочку на Драко:       — Ешь слизней!       Но тут произошло что-то странное, луч заклинания сразу повернул в Рона, и тот согнулся пополам. Команда Слизерина захохотала. Гермиона подбежала к Рону, как минимум ей было интересно, что с ним, да и свой имидж друга стоит поддерживать. Она помогла Гарри поднять его. Из рта Рона вывалилвались большие слизняки. Зрелище не из приятных. Команда слизерина недобро посмотрела на Гермиону, но ничего не сказав, слизеринцы пошли на поле.       — Надо отнести его к мадам Помфри! И Гарри, что с его палочкой, почему вы летели на машине?       — Гермиона, я тебе все расскажу, но давай сначала Рона отведем.       Мадам Помфри оставила Рона на ночь в изоляторе. Гермиона с Гарри присели на подоконник.       — Теперь давай, но вопросы по очереди.       — Почему вы полетели на машине?       — Проход на платформу был почему-то закрыт! Меня с Роном кто-то пытался не пустить в Хогвартс.       — Это все объяснение?       Гарри кивнул. Гермиона поняла, что он не врет, иначе он не выглядел бы таким растерянным.       — Тогда дальше, что с палочкой Рона? Она выглядит как-то иначе.       — Он сломал палочку, когда мы приземлилсь на гремучую иву.       — Почему он ее не заменит? — задала логичный вопрос Гермиона       — Его сильно отругают родители, да и он не хочет проблем, — расплывчато ответил гриффиндорец.       Да уж, весело ребята добирались. Гермиона с Гарри просидели на подоконнике еще больше часа, обсуждая урок защиты от темных искусств. Потом Помфри вышла и сказала, что они могут навестить Рона. Тот не отказался от компании Гермионы и от души посмеялся после рассказа о сумасшедших пикси и неумехе Локонсе. Потом звучали различные теории, почему же они не смогли пройти через барьер.       — Может, часы показывали неправильно, и мы не успели?       — Неа, — мотнула головой Гермиона, — проход закрывается через пятнадцать минут после посадки.       Не придя к общему мнению, Гермиона с Гарри решили вернуться в гостинные перед ужином. Гарри свернул к башне, а она направилась к подземельям. В одном из коридоров она встретила своих однокурсников.       — Слизеринка, а якшаешься с предателями крови, — кто-то из компашки язвительно произнес.       — Это не ваше дело, с кем я, как вы выразились якшаюсь, — Гермиона не заставила ждать ответ.       — Ты позоришь Слизерин! Как ты вообще до такого докатилась? Ходят слухи, что именно из-за тебя в прошлом году Грифиндор победил, — обмен любезностями затянулся.       — Прикусите языки, лучше бы за собой следили и усердней трудились для победы. Только трепаться и умеете?       — Заткнись, мала еще нам указывать. Прекращай это, а то...       — А то что? — неожиданно раздался мужской голос, и мелькнула форма Грифиндора.       — Иди куда шел, — сказал кто-то из компании.       Но тут появилась рыжая макушка. Это был Джордж... или Фред? Гермиона провела с ними еще мало времени, чтобы различить. Хотя, вроде это Фред.       — Это лучше вы идите, куда шли, — презрительно сказал Фред.       — О, оборванец Уизли, что напугаешь, как твой братец? Так же будешь есть слизней!       — В отличие от него, моя рука не дрогнет, — усмехнулся Фред и подошел к Гермионе.       Тут из-за угла вышел Джордж, и теперь Гермиона оказалась между двумя братьями.       — Да пошли вы, — буркнул особо наглый слизеринец, и компания двинулась дальше.       Гермиона выдохнула. Она видела, как доставалось другим младшекурсникам. Из-за ее фамилии она была неприкосновенна, как и Малфои, но тут, видимо, надо преподать наглецу урок.       — Гермиона, ты как? — начал разговор один из близнецов.       — Нормально, они еще пожалеют.       — Позволь нам, осуждать человека за выбор правильной компании — глупо, — хмыкнул второй брат.       — Фред, я хочу проверить, как там Рон. Я встретился с Гарри, и тот сказал, что Рон в лазарете.       — У него неисправная палочка, — сказала Гермиона.       — Мы пойдем проверим, как там он, а ты не попадайся злым Слизеринцам… А ой, злой слизеринец передо мной, спасайся! — воскликнул Фред и засмеялся.       И Гермиона заметила одну особенность. У Фреда была родинка на шее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.