ID работы: 10711004

Всё это временно

Гет
PG-13
Завершён
78
автор
Elena GinnGer бета
Размер:
166 страниц, 32 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 22 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Гермиона, после встречи в туалете с учительницей, всё же не стала кошкой. Она не знала, правда ли то, что говорила профессор Уиттед, но происшествий не было. Она с мальчиками, которые теперь были слизеринскими дураками, шла по коридору. Сама она превратилась в Пэнси Паркинсон. — Гермиона, тебе нужно говорить её голосом. — А я не знаю, какой у неё голос. — Тогда молчи, — предложил Рон. — Гарри, сними очки, вряд ли ему хватило бы ума взять в руки книгу. — Ты уж не забудь, что это мы, а то ещё пульнешь заклинание, — начал Рон. — Рональд Уизли, если ты не замолчишь сейчас же, то я использую на тебе Силенцио. — Хорошо, Гермиона, извини, — опустил он голову, что выглядело комично с его внешностью Крэбба. Когда они вошли в гостиную, Гермиона стала возле окна, делая вид, что рассматривает пейзаж. Но при слове «грязнокровка» она обернулась и увидела Крэбба, то есть Рона, который объяснил свой порыв стукнуть Малфоя болью в животе. — Давайте я отведу вас в больничное крыло, — спохватилась Гермиона, увидела рыжеватые волосы и шрам. Они вышли и оказались вновь в коридоре. — Рон, я благодарна за то, что ты пытался защитить меня, но это было глупо. Особенно, если бы ты вздумал ударить Малфоя. — Гермиона! Он назвал тебя гряз… Ну, в общем, ты слышала. — Я слышала, Рон, но недавно, если ты помнишь, ты блевал слизнями из-за того, что не смог сдержаться не использовать какое-нибудь неприятное заклинание на Малфое. — Но, Гермиона, как я могу молча слушать, как он тебя оскорбляет? — В прошлом году ты сам весьма нелестно отзывался обо мне. — Я же извинился, Гермиона. — Я знаю. — Почему ты защищаешь этого… Малфоя? — Я его не защищаю, я просто не хочу чтобы ты вляпался в неприятности. Гарри же может молча это слушать. — Гермиона, я просто… — начал Гарри. — Не надо оправдываться, Гарри, я тебя не обвиняю, я просто говорю Рону брать с тебя здесь пример и не лезть в драку с Малфоем при любом удачном случае. — Гермиона, но я тоже рад стукнуть Малфоя за тебя, просто… — Прекратите! — развернулась Гермиона, отчего мальчики чуть не врезались в неё. — Я очень рада, Гарри, что ты сначала думаешь, а потом делаешь. — Я бы так не сказал… — Ну всё! Рон, больше не трогай Малфоя, он же всегда специально тебя провоцирует! Он знает, что ты на это отреагируешь. Просто не слушай и всё. — Гермиона, но кто же тогда за тебя постоит? — Вы, похоже, думаете, что я сама о себе не могу позаботиться! Так вот — это не так! Если нужно, я сама ударю Малфоя, но пока делать это нет необходимости. Ясно? — Да, Гермиона, — одновременно ответили мальчики, но когда Гермиона отвернулась и быстро зашагала к Гриффиндорской башне, переглянулись, как бы, говоря друг другу, что в этом они Гермиону слушать не будут и, если надо, подерутся с Малфоем за её спиной.

***

Светлые волосы блестели на солнце. Женщина стояла во дворе Хогвартса и смотрела на фонтан. Когда-то она танцевала здесь с одним парнем. Но нет… это в прошлом. Таком далёком, будто это было в прошлой жизни. Его руки на талии, его светлые волосы, черная мантия и белая ее, белое короткое платье, которое легко бьёт по бёдрам при каждом повороте. Её заливистый смех и низкий грубый его. Стук из каблуков… Женщина тряхнула головой. «Нет» — подумала она и вошла в здание. — Рут! — услышала она знакомый голос и с улыбкой обернулась. — Сэмми! — мальчик подбежал и женщина обняла его. Ее племянник Сэмми был только на втором курсе. — Ну, как у тебя дела? — Хорошо. Мне так нравится квиддич. Когда-нибудь я обязательно буду в него играть. — Да. Конечно. А кем ты хочешь стать? — Охотником. — Я думала, что ты скажешь, что будешь ловцом. — Нет. Это не то. Не хочу. — Хорошо-хорошо. Скажи, ты не знаешь, как можно найти Изабель Уиттед? — Профессор Уиттед? — Да. — Она в кабинете на втором этаже. Когда поднимаешься по той лестнице… Хотя, давай я лучше провожу тебя. — Давай, — мальчик повёл женщину по замку. А воспоминания были повсюду: в каждом углу, на каждом подоконнике, в каждом кабинете. «Нет» — опять подумала женщина и оказалась уже возле нужного кабинета. — Ладно, Рут, я пойду. — Конечно. Спасибо, — она улыбнулась мальчику и, когда он ушел, постучала в дверь. — Да, войдите, — прозвучал изнутри голос. Женщина вошла и оказалась в огромном светлом кабинете. Вдалеке стоял учительский стол, да которым сидела женщина с кудрявыми волосами. Рут Сандерс смело подошла к ней. Та сразу подняла глаза и в них проскользнула удивление. — Рут, что вы здесь делаете? — К вам пришла. — Рассказать о любовных делах? — вежливо спросила она. — О, нет. Сегодня я хочу поговорить о вас. — Обо мне? Ну что ж, давайте, — она отложила перо и теперь смотрела на стоящую перед ней блондинку. — Мне интересно, зачем вы пришли сюда, мисс Грейнджер? — Вы сказали другое имя. — Нет, я не ошиблась. — Ну что же, давайте выпьем чаю, — женщина, немного дрожа встала со своего места и поднялась по лестнице у стены к встроенному кабинету. Там был камин, два кресла столик, книжный шкаф и зеркало. Она села в кресло, налила чай и жестом пригласила блондинку присесть напротив. — Как вы узнали? — Я предсказываю будущее, но я почувствовала, что вы… какая-то другая. Тогда я поискала, не существует человека с вашим именем, но благодаря вашему волосу… — Моему волосу? — Ну на приеме, когда я в вас врезалась. Я тогда взяла у вас волос. С помощью него я выяснила, что вы на самом деле Гермиона Грейнджер. Но эта девочка сейчас только на втором курсе. Я смогла от своего племянника немного узнать о ней и разговор с вами в Трёх Метлах дал мне понять свою правоту. — И что вы будете делать с этой информацией? — Сначала, я хотела это использовать для продвижения своей карьеры, как предсказательницы, но потом решила, что у вас для этого должны быть причины. — И вы думаете, что я вам поверю и все расскажу? — Нет. Я должна была признаться. Но если вам нужна будет помощь, я вам не откажу. А так, я теперь, пожалуй, могу перестать строить из себя дурочку. — Знаете, я вам почему-то верю. — Я готова принять Непреложный Обет, если вам так будет легче. Дело в том, что я хотела бы стать вашим другом. — Хорошо, но нам нужен сторонний человек. Может быть Альбус Дамблдор? — Он знает о… вас? — Да. Он смог увидеть это в моей голове. — Тогда пойдёмте? — Конечно, — Гермиона отставила чашку на столик и вышла вместе с Рут, предварительно кинув бумажку в камин. Они молча шли по коридорам. — На каком факультете вы учились? — Когтевран. — Я тоже должна была на него попасть, но уговорила шляпу на Гриффиндор. — Вы считаете этот факультет недостойным? — немного грубо спросила женщина. — О, нет, кончено нет. Просто я не знаю, Гриффиндор показался мне моим, что ли. Я считала себя достаточно храброй для него. — Ну, Когтевран прекрасен, можете не сомневаться. — Я знаю. Я дружила с девочками оттуда. Жаль сейчас они маленькие и я, та я, которая стоит перед вами, не могу быть их подругой. Мое время осталось позади. — Нужно двигаться дальше. Если будете оглядываться, то пропустите настоящее. — Да, вы правы… — тихо ответила Гермиона, находясь уже далеко в своих мыслях. И вот они уже стоят в кабинете Дамблдора. Самого директора нету, но портреты глазеют во всю. — Ох, Рут Сандерс, неужели это ты? — с радостью в голосе спросила полная женщина в белом платье. — Мисс. — Не зови меня так, милочка, просто Адель. — Вы в этом кабинете? Но ведь раньше ваш портрет висел в гостиной Когтеврана. — О, это все необходимости. Я была, как ты помнишь, неплохим историком. И Альбус тоже, конечно, хорош, но у нас просто разное образование. Я здесь нужна. Но знаешь, милочка, здесь так скучно. И поговорить, честно, почти не с кем, — тихо добавила женщина, оглянувшись на другие портреты. — А там, в вашей-то гостиной то вечеринки, то любовь, то учеба, выпивка, шутки, разговоры. Прямо слёзы наворачиваются, как вспомню. — Ну что вы, Адель. — Пребывание здесь, конечно, повышает мой… классовый уровень, что ли. Но скукотень жуткая. А Альберт, тот который теперь в гостиной вашей висит, не хочет меня пускать. Мол, я и так долго наслаждалась. А вот теперь, сидите и терпите. Но, знаешь, милочка, мы, портреты, можем спать годами, поэтому как мне становится очень уж тоскливо, я засыпаю и, вуаля! пропускаю копание Альбуса в бумажках. Хотя, бывает интересно послушать, когда а нему кто приходит. Но этот Гарри Поттер, всё я слышу, мальчик интересный, а видела я его всего раз — заходил сюда в прошлом году. Ах, как мне тоскливо! Хорошо, что ты, милочка, заглянула, всегда с тобой поговорить можно. О, так а ты сюда зачем пришла? — Мне нужен господин Дамблдор. — А, так он скоро вернётся. Он, так, на минуточку в Министерство заглянул. И в ту же секунду дверь сзади женщин открылась и вошёл директор. — Дамы. Не ждал увидеть вас здесь. — Профессор Дамблдор, нам нужна ваша услуга. — Слушаю. — Непреложный Обет. — Интересно, ну что же, я помогу вам. А теперь, расскажите мне сценарий. Он выслушал, что должен, и женщины стали друг напротив друга, взявшись за руки. Движение палочки и руки обвило мерцание. — Рут Дженнифер Сандерс, клянешься ли ты держать личность Гермионы Грейнджер втайне? — на этих словах Адель издала удивленный возглас, — клянешься ли ты не сообщать её настоящее имя, не получив разрешения напрямую от Гермионы Грейнджер? — Клянусь, — руки расслабились, мерцание погасло, но было ясно, что стало тяжелее на душе Рут Сандерс. Умирать она не хотела, а значит клятву придется сдержать. — С вами все хорошо? — спросила Гермиона, положив руку ей на плечо. — Да. Конечно, — она подняла голову, но глаза её были грустны. Она думала, что дать Непреложный Обет будет легче. — Спасибо, профессор Дамблдор. — Обращайтесь, — он буднично сел за стол и начал разбирать бумаги, которые будто никогда у него не заканчивались. Женщины вышли из кабинета и молча брели по коридору. Рут Сандерс шла чуть впереди, а её высокие сапоги на каблуке отстукивали четкий ритм. В голове Гермиона считала: «Сто двадцать восемь, сто двадцать девять, сто тридцать…» На цифре двести девяносто три Рут резко повернулась на каблуках. — Знаете, я не жалею, что дала Непреложный Обет. Я всё так же хочу стать вашим другом. — Давайте перейдем на «ты» после такого. — Конечно, — Рут улыбнулась и уже бодрее шла рядом с Гермионой, отчего вторая тоже повеселела. Вновь оказавшись в кабинете Гермионы, Рут упала в кресло, раскинув руки. — Я хочу чаю. — Конечно. Черный, зелёный? — Черный, ягодный, с корицей и кусочками мандарина, — Гермиона удивлённо посмотрела на неё. — Ты уверена, что это вкусно? — Наверное. Сейчас попробуем. — Хорошо, — засмеялась Гермиона и наколдовала в кружках напиток. — Я думаю, что мне нужно тебе всё рассказать. Давай я вкратце объясню, а ты потом задашь вопросы, на которые я постараюсь ответить. Гермиона начала, Рут внимательно слушала и кивала, часто невпопад рассказу. Потом она начала спрашивать. — Каково в Азкабане? — Холодно, сыро, грустно — ну это из-за дементоров, которые высасывают счастье. Там плохо кормят, бывает даже забывают про твое существование на несколько дней, и ты останешься без еды и воды. Кандалы натирают запястья и лодыжки. Я говорила про то, что там холодно? Постоянный сквозняк. Ужас просто. Кроватей для опасных преступников нет и приходится спать на полу. А камеры там, если честно, очень нуждаются в ремонте. Камни повсюду, щёки, руки и ноги постоянно поцарапаны. Душа там нет — просто раз в месяц тебя поливают холодной водой. Я ещё удивлена, как не облысела, не мыв нормально голову 13 лет. — Что там с твоими друзьями? Как они живут в будущем? — Не забывай, я была в Азкабане, знаю только о некоторых. Гарри, как я сказала, умер. Рон женился на Дафне Гринграсс, Астория Гринграсс вышла за Драко Малфоя. Невилл Долгопупс с Полумной Лавгуд уехали в Америку, про остальных не знаю, думаю, что многие… погибли. — Тот человек, которого ты любила как мужчину — это…? — Рон. — Что? Правда? А почему не Гарри? — Не знаю, чувства неконтролируемы. Но я перестала его любить спустя месяц заточения, так что я счастлива, что не успела выйти за него замуж. Если честно, я вообще подумываю свести маленькую себя с Драко Малфоем. Он в будущем заветный жених. Он даже мне некоторое время нравился. — Малфой? Не думаю… — Его отец, конечно, меня не любит, но… — Давай закроем тему Малфоев, — Рут поставила чашку на блюдце. — Хорошо. — Так, как ты выбралась оттуда? Из будущего, в смысле. — Я создала заклинание. — Правда? Без палочки? — Да. Я его создавала 10 лет и потом, когда почувствовала, что смогу переместиться так далеко, использовала. — Ого. Скажешь название? — Нет, не думаю, мне его лучше забыть. Это опасно, я не знаю, что с тем временем, поэтому не могу использовать. — О, ну тогда понятно, — Рут громко отпила чаю.

***

Гермиона стояла на Астрономической башне, а ветер раздувал ее волосы. Сзади тихо подошёл старик. — Мисс Грейнджер, к чему было всё это представление? Я, скажу честно, не понял сразу, чего вы хотите. — Рут, она… У неё благие намерения, я в это верю. Она, кажется, действительно хочет стать мне другом, но я не могу быть в ней до конца уверена. Я боюсь. Боюсь, что у меня ничего не выйдет, а потому не могу рисковать. Вы и она — единственные люди, которые знают, к которым я могу обратиться за помощью. Но вы — мудрый взрослый человек, а Рут — взбалмошная молодая женщина — Она может вас не понять и не простить. — Я знаю. И, возможно, поступила неправильно, но так было нужно. Наверное. Ветер завывал, пролетая сквозь все щели, создавая циклон в башне. — Я не знаю, что вы задумали. Но так дружбу не заполучить. Вы не готовы верить, а Рут Сандерс — да. Она поверила вам, а вы её обманули. — Но это для её же блага! — повернулась Гермиона. В глазах её блестели слёзы. — Я не хотела быть с ней жестока, но… — Я не могу вас понять, но принять ваши действия — да. Но, мисс Грейнджер, разберитесь в своих мыслях. Не дело это — не знать — для такой мудрой женщины, — он вложил записку в руку Гермионы и ушел. Она развернула лист — это написала она перед тем, как отправиться в кабинет директора с Рут. «Помогите мне. Подыграйте. Пусть все будет не по-настоящему.»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.