ID работы: 10711177

Белые холмы (Далласский отдел расследований#3)

Фемслэш
NC-17
Завершён
958
автор
nmnm бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
135 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
958 Нравится 111 Отзывы 121 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      В окнах гостиной горел свет. Это было первым, что она увидела, свернув по улице к дому, и единственным, о чём сейчас хотелось думать. Этот свет, как маяк в неспокойном океане, притягивал взгляд, давая надежду. Он словно определял её место в этом мире.       Фэйт заглушила двигатель и немного посидела, прислушиваясь к себе и глядя на освещённую дорожку, ведущую к дому. В её прошлом не было ничего, даже отдалённо похожего на то, что происходило сейчас. Определённость. Правильность. Это было настоящим.       Она взяла портфель, вышла из машины и пошла по дорожке к дому.       — Привет, — Элен вышла навстречу, услышав звук открывающейся двери, прильнула, потянулась к губам, и Фэйт обняла её свободной рукой, — только что отправила тебе сообщение.       — Тогда я должна на него ответить. — Ладонь невольно сместилась чуть ниже талии.       — Ужин готов, но мне нужно срочно вернуться в больницу.       — Что-то серьёзное? — встревожилась Фэйт.       — Ещё не знаю. В приёмное отделение поступило сразу несколько человек.       — Я тебя отвезу, — она оставила портфель на пуфике у двери, — десять минут вместе в машине лучше, чем совсем ничего.       *****       Утренний разговор с шефом для Фэйт получился непростым. Он выслушал её молча и недовольно нахмурился, когда она сообщила, что утром Макс и Кайл вылетели в Хьюстон. Фэйт объяснила это необходимостью исключить связь бывшего мужа Сары Хенинг с исчезновением Лилиан, но в ответ он настоятельно посоветовал сфокусировать внимание на имеющихся уликах, напомнив, что все они указывают на Тодда Хенинга. Шефу Ньюману, как руководителю отдела, были нужны результаты. Сегодня она планировала, хотя бы частично, восстановить события дня, проведённого Тоддом перед убийством, и в какой-то степени это согласовывалось с его требованиями. Фэйт не стала озвучивать, что с каждым днём вопросов становится всё больше, а ответов на них нет. Искать доказательства — её работа. Да, ДНК мужа под ногтями Сары наводила на определённые предположения, но она могла появиться там и по множеству других причин. Что уж говорить об окровавленной салфетке? Тодд Хенинг жил в этом доме и мог банально порезаться, когда брился. Ни один суд не примет подобную улику в качестве основного доказательства вины. Шеф понимал это, так же как и Фэйт. Для того чтобы восстановить обстоятельства случившегося, им необходимо найти Тодда и Лилиан.       Солнце пекло с самого утра, и в машине было невыносимо жарко. А ведь она надеялась, что уже привыкла к местному климату. Жакет лежал на заднем сиденье, рукава рубашки были закатаны, а две верхние пуговицы расстёгнуты. В открытое окно Фэйт смотрела, как Кристина на почти десятисантиметровых каблуках, держа в каждой руке по бумажному стаканчику с кофе, возвращаясь, грациозно маневрирует в потоке встречных прохожих. Светлые волосы аккуратно собраны на затылке, серый брючный костюм сидит на ней безупречно, и во всём облике ни намёка на какой-либо дискомфорт. Фэйт подумала, что если бы ей пришлось провести весь день в подобной обуви…       — Держи. — Крис вручила ей кофе, обошла машину и опустилась на пассажирское сиденье.       — Тебе это не повредит? — преодолев внутренние сомнения, осторожно поинтересовалась Фэйт.       — Нет, — Крис мягко улыбнулась, с явным удовольствием делая маленький глоток, — но Мэдисон об этом лучше не знать.       — Вряд ли у меня появится возможность пожаловаться ей, — расслабляясь, усмехнулась она в ответ.       — Я не собиралась от вас скрывать. Просто не хотела торопиться, потому что не была уверена, как всё сложится.       — И как складывается? — немного помолчав, спросила она.       — Пока всё замечательно. — В дымчато-серых глазах промелькнуло нечто новое — пробившийся сквозь обычную сдержанность Кристины всплеск простого, но такого долгожданного счастья. — Надеюсь, так будет и дальше.       — Да, — согласилась она и, вспомнив про кофе, сняла со стаканчика крышку.       — Пришлось предупредить шефа, — едва заметно вздохнула Кристина. — Теперь он заваливает меня бумагами. Я не стала упираться и доказывать, что не нуждаюсь в особых условиях, но, кажется, именно это лишило меня возможности поработать над расследованием с тобой.       — Это временно. Ты же не собираешься увольняться? — спросила Фэйт, бросая на неё встревоженный взгляд.       — Конечно, нет. Рассказывай, что тебя беспокоит в этом деле?       — Тодд Хенинг и всё, что с ним связано. Слишком противоречивый получается образ. Он прекрасно разбирается в машинах, работает автомехаником, но водительских прав у него, как оказалось, нет. В прошлом — тяжёлая героиновая зависимость. В настоящем — хороший парень и заботливый муж. Только вот тёща почему-то считает, что он намеренно препятствовал её общению с дочерью и внуками. Я так и не поняла, то ли это своеобразная ревность к мужчине, который слишком легко заполучил её дочь, то ли за этим кроется что-то ещё. Родители Сары ждут, что мы вернём им внучку живой, а шансы на это тают с каждым днём. И наверное, это давит на меня больше всего остального. Мы объявили Хенинга в розыск, но сегодня утром, когда я позвонила в Сан-Хосе, оказалось, что местные копы даже не удосужились проверить адрес, по которому он проживал. — Посмотрев на часы, Фэйт в два глотка допила кофе, завела машину и выехала на дорогу. — Я думаю, что, если мы действительно захотим что-то о нём узнать, придётся ехать туда и выяснять всё самим.       — Как Элен?       — Хорошо, — недоумевая из-за неожиданной смены темы, ответила Фэйт. — Правда, вчера вечером её вызвали на работу.       — Теперь понятно, почему ты такая нервная, — рассмеялась Кристина.       Фэйт была готова возразить, но через секунду невольно улыбнулась. Одно только напоминание об Элен смягчило рабочее напряжение.       — Вам поручили это дело неделю назад, — продолжила Крис уже серьёзно. — Ты же сама знаешь, что это слишком короткий срок для того, чтобы рассчитывать на результат. С момента убийства до обнаружения первого тела прошло некоторое время, свидетелей нет… Такие дела нечасто раскрываются по горячим следам.       — И что? Этим я должна себя успокоить? — Остановившись на светофоре, Фэйт потянулась за телефоном.       — С твоим опытом, которого хватит на весь отдел, мне казалось, ты должна это понимать и не накручивать себя.       — По поводу опыта ты преувеличиваешь, и я не накручиваю, а стараюсь держать себя в тонусе. — В трубке послышался рассеянный голос Лео. — Знаю, ты, как всегда, занят, но, может быть, скажешь, что я должна сделать, чтобы наконец получить распечатки звонков?       — Я отправил запрос в тот же день, как у нас появились телефонные номера, — ответил он, озадаченный её резким тоном.       — И сколько ждать? Неделю? Две? С этим что, какие-то проблемы?       — Никаких проблем. Обычно их предоставляют в течение суток.       — Сутки прошли вчера. — Она перехватила неодобрительный взгляд Кристины, прежде чем машина тронулась с места на зелёный сигнал светофора.       — Сейчас выясню, в чём дело, — пообещал парень.       — Отлично. Жду твоего звонка.       — Похоже, в тонусе ты собираешься держать не только себя, — иронично поддела Крис.       — Лео — хороший парень, но со всеми этими базами, сводками и цифрами легко забыть, что за каждым конкретным делом стоят человеческие судьбы, — убирая телефон, ответила Фэйт. — Да, не все дела удаётся распутать сразу, иногда следствие затягивается на годы, но здесь не тот случай, — она упрямо сжала губы, — тут есть мотив, я его чувствую, и он очень личный. Это значит, что убийство совершил кто-то близкий, хотя бы к одному из членов семьи. Я не исключаю Тодда Хенинга, но для того, чтобы убить собственного ребёнка, нужны совершенно отмороженные мозги.       Они въехали на тесную парковку, окружённую офисными зданиями, и с трудом нашли свободное место в самом её конце.       — Здесь работает один из клиентов, к которому он выезжал на вызов в тот день, — пояснила она, надевая солнечные очки и выбираясь из машины. — Нам нужно выяснить: сколько времени занял ремонт, о чём они разговаривали и не показалось ли ему необычным поведение Хенинга?       — И дипломатично разнюхать, где этот клиент провёл следующую ночь, — добавила Кристина.       — Лишним не будет, — убедившись, что они одинаково понимают задачу, Фэйт улыбнулась и кивнула, — и это по твоей части.       *****       Фэйт нетерпеливо мерила шагами пустой кабинет, время от времени останавливаясь и глядя на доску с прикреплёнными к ней фотографиями. Весь день она накручивала внутренний темп, постоянно размышляя и анализируя информацию, и даже теперь, когда офис опустел, было сложно остановиться. Знакомое чувство азарта подсказывало, что она наконец поймала нужную для работы волну. Долгое время она наблюдала, как работает Джон, опытный агент-профайлер и её бывший напарник. Он оставался спокойным даже в самые острые моменты расследования. К сожалению, этому, как и многому другому, она так и не успела у него научиться. Каждый раз её, словно гончую, несло по следу, стоило ухватиться за самую незначительную деталь.       — Почему мы не могли встретиться у меня дома? — Макс появилась на пороге и остановилась, окинув её настороженным взглядом. — Ты что-то узнала?       — Сначала ты, — отрывисто предложила Фэйт.       — Я весь день отказывалась от бургеров, и мне бы не хотелось опаздывать на ужин. Может, ты забыла, но вы с Элен на него тоже приглашены. — Макс не стала проходить к своему столу, рухнув на свободный стул у входа. — У бывшего мужа Сары железное алиби. Он работает в одном из пожарных подразделений Хьюстона и в ночь убийства находился на дежурстве. Это подтвердили диспетчер и несколько его коллег, — устало вытянув ноги, она откинулась на спинку стула, — он не общался с бывшей женой около десяти лет. Даже не знал, что она снова вышла замуж.       — Ты сказала ему про Лилиан?       — Да, но у него уже давно другая семья, — Макс отвела взгляд, — попросил держать в курсе, но, мне показалось, его не очень-то и заботит судьба дочери, которую он никогда не видел. Просто удивительно, как у некоторых получается, расставаясь с женщиной, вычёркивать из жизни собственного ребёнка. В общем-то, это всё. — Она выпрямилась и чуть наклонилась вперёд, упёршись локтями в колени и глядя на Фэйт.       — Мы получили ответ на запрос от оператора сотовой связи. — Засунув руки в карманы брюк, Фэйт прошлась вдоль доски. — Последнюю неделю Хенинги перезванивались исключительно между собой, и иногда Тодду звонили с работы. Сигнал с телефона Сары перестал поступать на базовую станцию в начале второго ночи. Так как в доме мы его не нашли, то можно предположить, что тот, кто убил её и Джея, отключил и забрал телефон с собой. За несколько часов до этого, точнее в двадцать три десять, Сара пыталась дозвониться мужу, но с его номера сигнал пропал ещё раньше. Около семи вечера. Последний раз он был зарегистрирован станцией в восточной части Рокуолла. Она обслуживает окраину города и около тридцати километров за его пределами. — Фэйт взглянула на сосредоточенное лицо Макс, чтобы убедиться, что та внимательно её слушает. — Мы с Кристиной встретились и поговорили с клиентами, к которым Тодд выезжал в тот день. Если честно, не думаю, что кто-то из них имеет отношение к делу. Девушка с заглохшим двигателем, недавно получившая работу секретаря в компании по грузоперевозкам, школьная учительница и женщина с двумя близнецами-шестилетками, один из которых оторвал внутреннюю ручку задней двери. Последним был семидесятилетний профессор, пробивший колесо. Неделю назад с его ноги сняли гипс, и он возвращался от врача. Интересно, что, по его словам, Тодду кто-то позвонил, когда тот менял колесо, но в распечатках за этот период нет ни входящих, ни исходящих вызовов. Пришлось проверить ещё раз — никаких других номеров на имя Тодда Хенинга не зарегистрировано.       — Может быть, этот ваш профессор что-то путает, — предположила Макс. — В таком возрасте…       — Сложно сказать, но мне показалось, что с головой у него всё в порядке, — слегка пожимая плечами, ответила Фэйт. — Мы обсудили с Лео возможность получить список всех мобильных соединений с заданного района в предполагаемый промежуток времени, но, боюсь, это мало что даст. Хенинг менял ему колесо около шести вечера на центральной парковке торгового центра Рокуолла. В это время там полно народу.       — В любом случае мы должны проверить. Нужно запросить этот список. — Макс утомлённо прикрыла глаза, потирая виски.       — Я сказала Лео то же самое. Подожди, это ещё не всё. — Дожидаясь, когда Макс посмотрит на неё, она сделала паузу. — Мы получили информацию, что к номеру Тодда была привязана кредитная карта. Выяснилось, что последний раз ей расплачивались в клубе Night shadow, на следующую ночь после убийства Джея и Сары.       — Вы там были?       — Клуб работает с семи вечера. Я жду тебя. — Фэйт невольно улыбнулась, наблюдая, как выражение лица Макс меняется, а в голубых глазах растёт заинтересованность и азарт, похожий на тот, что чувствовала сама.       — Night shadow? Первый раз о нём слышу. И что это за место?       — Хочешь сказать, что знаешь все клубы в Далласе и его окрестностях?       — Не все, только более-менее приличные… — Вставая, Макс посмотрела на часы. — Мы опоздаем на ужин, и Джудит расстроится, — констатировала она.       — Элен поехала к ней. Я предупредила, что мы немного задержимся. С дорогой всё займёт не больше двух часов.       — Что-то я очень в этом сомневаюсь, — проворчала Макс, открывая дверь. — Не забудь фотографию Тодда Хенинга.       — Уже взяла. — Фэйт подхватила портфель со своего стола и последовала за ней.       *****       Пока напарница, пытаясь перекричать музыку, разговаривала с одним из охранников, Фэйт осмотрела просторный, с высоким потолком круглый зал, освещённый приглушённым фиолетово-синим светом. Стоило оказаться внутри, и ощущения времени терялись. В центре на сцене эротично извивалась у пилона блондинка в короткой блестящей юбочке и обтягивающем грудь топике. Все столики вокруг сцены были заняты, но Фэйт разглядела несколько пустующих кабинок вдоль стен. Широкая, с блестящими стальными перилами и зеркальными ступеньками лестница вела на балкон. Насколько можно было судить с того места, где они находились, обычные столики для посетителей там чередовались с полностью закрытыми, зеркальными кабинками с видом на сцену и зал. Очевидно, они предназначались для тех, кто хотел уединиться, предпочитал анонимность или желал воспользоваться особыми услугами, которые довольно часто и не вполне легально предоставляли подобные заведения.       Наконец поняв, что от него хотят, охранник предложил им подождать у барной стойки, а сам отправился в сторону лестницы. Обходя сцену, Фэйт поневоле засмотрелась, как играют упругие мышцы на руках и ногах девушки, вытянувшейся вдоль пилона.       — Это «бабочка», — прокомментировала идущая позади Макс, и Фэйт отвела взгляд от на мгновенье застывшей на шесте полуобнажённой фигуры. — Несколько лет назад мы работали над одним делом. Пришлось много общаться с девушками, танцующими в клубах.        — Что предпочитаете? — симпатичный бармен в белоснежной рубашке встретил их заученно-вежливой улыбкой.       — Апельсиновый сок, — присев на край барного стула, ответила Макс.       Фэйт отрицательно покачала головой и, облокотившись на стойку, посмотрела в зал. Компания из четверых мужчин прошла в свободную кабинку. Ритмы музыки изменились, и сцену заняла другая девушка. Голова её была выбрита, а гибкое, тренированное тело украшал замысловатый узор татуировок.       — Здесь вроде бы неплохо, но Джуд я бы сюда не привела, — заметила Макс, с бокалом сока в руке разворачиваясь в сторону зала.       — Это почему?       — Не хочу, чтобы у неё перед глазами весь вечер мелькал кто-то, кто выглядит лучше, чем я, — рассмеялась Макс. — День выдался ужасно длинным, — вздохнув, продолжила она уже серьёзно. — Раньше это не имело значения, а теперь хочется побыстрее оказаться дома, хотя бы ненадолго забыть обо всём этом и вернуться в нормальную жизнь. — Она безучастно смотрела на плавно двигавшуюся танцовщицу. — Это не значит, что я перегорела или моя работа перестала иметь для меня значение. Просто появились новые приоритеты. Вчера вечером Эмили нам заявила, что хочет сестрёнку.       — И?..       — Если Джуд скажет «да», я буду счастлива. — Тёплая, мечтательная улыбка стёрла следы усталости с лица Макс.       — Она не сказала?       — Обещала подумать. Я решила, что мы с Эмили можем дать ей немного времени. Похоже, это к нам. — Макс поставила бокал на стойку, глядя на возвращающегося охранника.       — Миссис Уайт готова поговорить с вами, — сообщил он так, словно им только что была предоставлена аудиенция с королевой. — Я провожу.       — Наконец-то, — пробормотала Макс, откровенно выражая недовольство затянувшимся ожиданием.       — Спасибо, — подавив смешок, поблагодарила Фэйт.       Они пересекли зал, направляясь к лестнице на балкон. По пути у Фэйт вдруг возникла мысль, что для обычного ночного клуба здесь слишком много охраны. Поначалу она не обратила на это внимания. Двое здоровенных ребят встречали гостей у входа. Двое других стояли перед дверью внутри. Кроме того, теперь она заметила неподвижную тёмную фигуру у стены в противоположном конце зала. Вместе с сопровождающим их — шесть человек.       На балконе посетителей не было, но у закрытого, обитого красной кожей выхода, ведущего в служебные помещения клуба, стоял ещё один человек в строгом чёрном костюме. Сопровождающий их охранник остановился у одной из кабинок и нажал на металлическую кнопку звонка. Через пару секунд ручка с щелчком опустилась, он открыл дверь и отступил, пропуская их внутрь.       Фэйт шагнула вперёд, но на пороге столкнулась с высоким молодым блондином. Его белая рубашка была наполовину расстёгнута, и под ней угадывалось упругое, тренированное тело. Он тряхнул головой, отбрасывая со лба длинную чёлку, бесцеремонно прошёлся по ней оценивающим взглядом, самоуверенно ухмыльнулся и, пропустив их, вышел, закрыв за собой дверь.       На стеклянном столике, рядом с ведёрком со льдом, стояли бутылка шампанского и полупустой бокал. Второй держала в руках женщина, сидящая на белом кожаном диване. Её блестящие тёмно-рыжие волосы были подняты и аккуратно уложены, несколько вьющихся прядей, спускаясь, обрамляли лицо с высокими скулами, полными губами и яркими серо-зелёными глазами. Синее платье плотно облегало бёдра, подчёркивая достоинства фигуры, через плечи протянулись две полоски ткани, прикрывающие грудь, но позволяющие оценить безупречно-гладкую, не тронутую загаром кожу.       — Спасибо, что согласились поговорить с нами, — начала Фэйт. — Я агент Хардинг, а это — агент Пойнт. Мы из ФБР.       — Мне уже сообщили, — мягким, глубоким голосом ответила женщина, едва заметно кивнула Макс и снова посмотрела на неё. — Присаживайтесь. Меня зовут Элизабет Уайт.       По какой-то непонятной причине Фэйт почувствовала себя неуютно под её пристальным, откровенно изучающим взглядом. Она присела на мягкий диван напротив и посмотрела на сцену внизу.       — Вы владелица клуба? — устраиваясь рядом, спросила Макс.       — Клубом владеет мой муж. — Женщина поставила бокал на стол, в голосе появились прохладные нотки.       — Как я понимаю, это был не он, — многозначительно заметила Макс, бросая взгляд на закрывшуюся за блондином дверь.       — Нет. Последний раз мой муж появлялся здесь четыре года назад. — Элизабет Уайт вызывающе улыбнулась: — Я — управляющий директор Night shadow. У вас какие-то вопросы по работе клуба?       — Нам нужна ваша помощь, — быстро уловив, что настрой напарницы не вполне подходит для продуктивной беседы, заговорила Фэйт. — Мы разыскиваем человека, подозреваемого в убийстве. Он был в вашем клубе восемь дней назад. У нас есть выписка с его кредитной карты, где указано время и потраченная сумма. Мы хотели бы поговорить с персоналом и показать его фотографию. Возможно, кто-то его вспомнит. Нам пригодится любая информация. Был ли он один, как себя вёл?       — «Восемь дней назад»? — Женщина ощутимо расслабилась, но в её голосе прозвучало сомнение. — Вряд ли вы что-то узнаете. Здесь каждый вечер появляются десятки новых клиентов.       — Нам хотелось бы выяснить, зачем он сюда приходил, — настойчиво повторила Фэйт.       — Уверена, вы прекрасно знаете, зачем люди посещают подобные места. — Откинувшись на спинку дивана, Элизабет Уайт насмешливо смотрела ей в глаза: — Атмосфера определённой анонимности, алкоголь, возможность на короткое время стать кем-то другим или же, наоборот, самим собой, внимание незнакомых людей. Неважно, мужчина или женщина. Практически каждый ищет здесь подтверждение своей привлекательности, сексуальности, которое часто не получает в повседневной жизни. Хотя такая привлекательная девушка, как вы, вряд ли с этим сталкивалась. — Ошибиться было сложно: в серо-зелёных глазах отчётливо читалась заинтересованность.       — Записи с камер видеонаблюдения? — Фэйт подавила удивление и выдержала её взгляд.       — Они хранятся в системе не больше трёх дней. — Потянувшись к бокалу, женщина сделала небольшой глоток. — Я хотела бы вам помочь, но, к сожалению, не представляю как.       — Организуйте нам возможность поговорить с персоналом.       — Хорошо. Но дело в том, что, в зависимости от загруженности, мы используем скользящий график. Я могу попросить администратора проверить, кто из официантов, барменов и охраны работал в тот день, но, скорее всего, чтобы встретиться со всеми, вам придётся прийти ещё раз.       — В вашем клубе можно заказать приватный танец? — спросила Макс. — Кабинки предназначены для этого?       — Конечно. Для вас я приглашу сюда любую из понравившихся девушек, — многозначительно приподняла бровь женщина.       — Миссис Уайт, — прервала её Макс, — у нас нет желания шутить.       — Человек, который нас интересует, оставил здесь сравнительно небольшую сумму, — поторопилась вмешаться Фэйт. — Не думаю, что её хватило бы на приватный танец, но ведь он мог пройти в кабинку с кем-то из знакомых, и тогда есть неплохой шанс, что девушка опознает его по фотографии.       — Я поняла. — Вернув бокал на стол, Элизабет Уайт встала. — Можно мне взглянуть на фото? Я здесь каждый вечер, и у меня хорошая память на лица.       — Разумеется. — Она достала вложенную в блокнот фотографию и положила на стол.       Несколько секунд женщина внимательно вглядывалась в фото, а потом отрицательно покачала головой:       — К сожалению, не помню, чтобы когда-то видела этого человека в моём клубе. — Она посмотрела на Фэйт, взгляд задержался на губах. — Подождите здесь, я пришлю администратора, и он вам поможет. Могу предложить шампанского, вина или что-то покрепче, на ваш вкус?       — Не стоит, спасибо, — вежливо отказалась Фэйт, забирая фотографию.       — В любом случае, после того как закончите, приглашаю остаться и посмотреть всё шоу. Приятного вечера, агент Хардинг. Агент Пойнт. — Она дерзко улыбнулась Макс и, оставляя их, вышла из кабинки.       *****       Макс завела двигатель и, глядя в боковые зеркала, медленно сдала назад. За то время, что они находились в клубе, парковка почти полностью заполнилась. Выезжая из переулка, в котором находился клуб, она притормозила на перекрёстке и, наклонившись вперёд, посмотрела наверх через ветровое стекло. Проследив за её взглядом, Фэйт заметила камеру. Напротив клуба располагался филиал банка. В это время суток он был закрыт, но Фэйт была уверена, что там тоже найдутся камеры, фиксирующие происходящее на улице. Возможно, в зоне видимости окажется и вход в Night shadow. Выяснить это она собиралась завтра, а сейчас её беспокоила необычная молчаливость Макс.       — Что думаешь? –поинтересовалась Фэйт, убирая блокнот в портфель.       — О чём?       — Элизабет Уайт оказалась права. Прошло слишком много времени. Не думаю, что его кто-то вспомнит, но нам всё равно придётся вернуться ещё раз и поговорить с остальными.       — Как бы ни хотелось этого избежать, — с досадой пробормотала Макс.       — А в чём вообще дело? Нам оказывают содействие. Мы получили то, за чем приехали.       — О, нам предложили даже больше. Ты же понимаешь, что она вела себя вызывающе, намеренно нас провоцировала.       — Ты делала то же самое по отношению к ней, — парировала Фэйт. — Да и вообще, это несерьёзно. Видела, какой жеребец от неё вышел?       — «Неважно, мужчина или женщина» — она ловко прояснила ситуацию.       — Это было сказано в другом контексте, — не вполне уверенно попыталась возразить она.       — Да ладно, Фэйт, именно в этом. Она сделала ударение.       — Даже если так, какая разница, что она имела в виду. Чтобы продолжить расследование, нам понадобятся её помощь и содействие.       Макс взглянула на неё, очевидно, собираясь продолжить спор, но, передумав, промолчала. После очередного поворота, на котором она даже не подумала снизить скорость, Фэйт пристегнулась ремнём безопасности и, прислонившись затылком к подголовнику, закрыла глаза.       — Ты права, — глухо произнесла Макс. — Это личное. Просто напомнило, что какое-то время мне нравилось играть в такие игры с подобными женщинами, а сейчас становится стыдно и хотелось бы об этом забыть. Такие, как Элизабет Уайт, уверены, что могут получить всё. Чаще всего так и происходит, но им всегда мало, потому что сами они ничего не стоят.       — Если это что-то вроде предупреждения…       — Нет, — Макс посмотрела на неё и тепло улыбнулась, — в отличие от меня, ты умная девочка, и я знаю, что подобные предупреждения тебе не нужны. Попросим завтра Лео заняться камерами, — меняя тему, продолжила она. — Думаю, на другой стороне переулка есть ещё одна.       — Напротив клуба отделение банка. Там тоже должны быть наружные камеры.       — Да, пусть проверит и их. Машина Хенинга должна быть на записях с камер. Скрываться ему было ни к чему. Утопив тела в озере, он был уверен, что пройдёт несколько дней, прежде чем кто-то начнёт их искать. Не знаю, зачем он приезжал в клуб, но теоретически у него оставалась масса времени, чтобы убраться из города.       — Это всё — ничем не подтверждённые домыслы. Ладно, допустим, Тодд Хенинг действительно по какой-то неизвестной для нас причине убивает жену и сына. Родители Сары уверены, что он не мог этого сделать, но предположим, что они плохо знали человека, за которого вышла замуж их дочь.       — На самом деле так и было. Они ничего о нём не знают, — заметила Макс.       — На следующий день он не выходит на работу, — продолжила Фэйт. — Возможно, остаётся в доме, делая всё необходимое, чтобы скрыть следы преступления. Зачем-то стирает отпечатки с дверных ручек, заклеивает пластырем царапины, которые нанесла ему жена, но при этом забывает о салфетках с собственной кровью. Вечером решает снять стресс и немного выпить, отправляется в дорогой ночной клуб, где ему хватает на пару бокалов, а потом покидает город. Тебе не кажется, что всё это выглядит как-то нелепо?       — Кажется, когда об этом говоришь ты, — усмехнулась Макс.       — Даже если представить, что всё действительно было так, то что он сделал с Лилиан? В озере мы её тела не нашли, и даже идиот не станет ездить с трупом ребёнка в машине. Может быть, он её и не убил, но тогда где она?       — Давай на сегодня закончим, — Макс обогнула припаркованную у дома машину Элен и свернула на подъездную дорожку, — почти двенадцать, и мы уже не опоздали — мы пропустили ужин. Надеюсь, Джуд нас простит и хоть чем-нибудь накормит.       *****       — Не скучала?       — Я отлично провела время. — Немного опустив спинку, Элен комфортно устроилась на пассажирском сиденье и улыбнулась мягкой, расслабленной улыбкой. — Пока Джудит готовила, я с удовольствием повозилась с Эмили. Для ребёнка её возраста она отлично рисует. Потом Джуд уложила её спать, мы устроились в саду и как-то незаметно, за разговором, прикончили бутылку вина.       — Серьёзно? Целую бутылку? — Не удержавшись, Фэйт потянулась к ней, вглядываясь в чуть затуманенные алкоголем глаза. — А я скучала. — Она коснулась тёплых губ и довольно улыбнулась, когда они с готовностью её встретили. — Отвезу нас домой. — Выпрямившись, она завела машину и отъехала от дома.       — Ты бессовестно пользуешься моей временной слабостью. — Элен поёрзала на сиденье и разочарованно вздохнула, но через несколько минут снова развернулась к ней, а её ладонь опустилась на бедро Фэйт. — Я узнала, что у меня накопилось почти два месяца отпуска, — ладонь, поглаживая, двинулась вниз, а потом вверх, — как думаешь, когда вы закончите это расследование, сможем мы поехать куда-нибудь вместе? Ненадолго. Хотя бы на несколько дней. Только ты и я.       — Например, куда? — После длинного рабочего дня от лёгких прикосновений Элен тело, словно оттаивая, наполнялось покалывающим теплом.       — Не имеет значения, если со мной будешь ты.       — Элен… — голос Фэйт дрогнул, и она предупреждающе накрыла её руку своей.       — Когда ты рядом, мне всё время хочется касаться тебя… Может быть, Париж? Днём будем гулять по городу, а потом всю ночь заниматься любовью.       — Почему не Венеция? — Фэйт вернула руку на руль и улыбнулась, посмотрев на неё. — Когда-то давно, ещё когда училась в школе, я смотрела передачу, и мне она показалась очень романтичной.       — Я согласна на любое место, если там ты будешь принадлежать только мне.       — Это и сейчас так, — мягко заметила Фэйт.       — Мне тебя не хватает, — Элен вздохнула, и её ладонь вновь заскользила по бедру, поднимаясь выше, — не хватает времени, что мы проводим вдвоём.       — Знаю. — Робким недосказанным признанием слова проникали в сердце, и ей уже не хотелось останавливать Элен. — Я поговорю с шефом об отпуске, когда мы закроем дело, — пообещала Фэйт. — Мы почти приехали. — Она сглотнула, ощущая нарастающую пульсацию желания.       — Хорошо.       На последнем перекрёстке Фэйт, не сбавляя скорости, свернула на освещённую фонарями безлюдную улицу, проехала несколько домов с тёмными окнами и почувствовала, как молния на её брюках поползла вниз, а пальцы Элен проникли внутрь. Она свернула к дому, выдернула ключ из замка зажигания и торопливо выключила свет фар. Элен потянулась к ней, опаляя кожу жарким дыханием, прижимаясь губами к шее.       — Что? Прямо тут? Нас же могут увидеть соседи.       — Мы в машине, здесь темно, и все уже спят, — заверила Элен, отодвигая край её белья.       — Миссис Марпл из дома напротив точно не спит. — Фэйт с беспокойством посмотрела в зеркало заднего вида.       — Господи, Фэйт, сядь поудобнее и расслабься, — добравшись до цели, нежно поглаживая её клитор, горячо зашептала Элен ей в ухо. — Я так сильно тебя хочу. Ну же, девочка моя…       Фэйт сдвинулась на сиденье, пальцы левой руки отчаянно сжали руль, она на секунду зажмурилась, и с губ сорвался короткий приглушённый стон.       — Чёрт, прости, я уже… — Всплески острого удовольствия понеслись по телу, Фэйт открыла глаза, встречаясь с Элен ошеломлённым взглядом.       — Я тебя чувствую. Потрясающе…       Глаза Элен светились нежностью. Свободной рукой она погладила Фэйт по щеке и убрала упавшую на лоб прядь волос.       — Боже, так быстро я ещё не кончала, — хрипло проговорила Фэйт, восстанавливая дыхание. — Наверное, потому, что раньше не делала этого в общественных местах.       — Машина — это частная собственность. Мы почти дома. — Элен склонила голову и поцеловала её. — Просто признайся, что я великолепная любовница.       — Сложно с этим не согласиться, — тихо рассмеялась Фэйт. — Хочешь продолжить здесь или пойдём домой?       — В машине тебе будет слишком тесно. — Элен открыла дверь и вышла из машины.       — Мне? — Застегнув молнию, Фэйт последовала за ней. — Или тебе?       — Нам, — Элен вставила ключ в замочную скважину и оглянулась, — хочу, чтобы сегодня ты ни в чём себе не отказывала.       — Значит, всё же соскучилась. — Фэйт обняла её сзади, целуя в шею. — Надеюсь, миссис Марпл получила удовольствие.       *****       За окном была глубокая ночь. Свет уличных фонарей проникал в щель между штор, тонкой полоской пересекая кровать. Приятная усталость, наполняя тело, обещала глубокий, спокойный сон. Рядом, на её груди, в её руках засыпала женщина, с которой она чувствовала себя по-настоящему счастливой, наполненной и живой. Их дыхание почти успокоилось. Нога Элен прижимала её бёдра, а сама она обнимала Фэйт. Так привычно, по-собственнически, словно делала это уже много лет.       — Чуть не забыла, — сонно пробормотала Элен, — родители ждут нас завтра. Забери меня после работы в семь или напиши, чтобы мы могли договориться. Хорошо?       — Да. — Фэйт глубоко вздохнула, погладила её обнажённую спину и поцеловала в макушку. — Засыпай.       *****       Она нажала кнопку, двери лифта закрылись, и кабина поползла вверх. От размышлений над планами на предстоящий день отвлекло ощущение постороннего, изучающего взгляда. Фэйт оглянулась. Вошедший вместе с ней парень по-мальчишески смущённо улыбнулся и быстро отвёл взгляд. Сегодня она была в нежно-голубой рубашке и узких светло-серых брюках. На случай, если перед предстоящим вечером ужином не успеет заехать домой. Утром Элен назвала её «секси» и отвесила лёгкий шлепок по заднице, на что Фэйт что-то недовольно проворчала в ответ. На самом деле было приятно видеть, как Элен на неё смотрит. Знать, что этот волнующий блеск в глазах вызывает именно она. Чувствовать себя единственной, желанной.       Фэйт отступила немного в сторону. В одной руке она держала картонную подставку с двумя стаканчиками кофе, а в другой — портфель.       — Вы из убойного? — решившись заговорить, поинтересовался парень.       — Обычно так говорят в полиции. — Наблюдая, как он интенсивно краснеет, она старалась остаться серьёзной.       — Я здесь вторую неделю, — признался он и с сожалением посмотрел на открывающиеся двери.       — Что ж… — Фэйт ободряюще улыбнулась, — тогда желаю удачи.       Оторвавшись от бумаг, Кристина встретила её улыбкой.       — Доброе утро, — поприветствовала коллег Фэйт.       — Звучит чересчур бодро, — пробубнила Макс со своего места.       Фэйт усмехнулась и, оставив портфель на своём столе, поставила один из стаканчиков перед Кайлом, а другой отнесла Лео. — Ребята, нам сегодня очень нужна ваша помощь.       — Неплохое начало, — удивлённо отозвался Кайл.       — И что мы должны сделать? — немного откатившись в кресле, с подозрением поинтересовался Лео.       — Нам нужно получить записи с наружных камер одного из банков и дорожных камер видеонаблюдения в районе клуба Night shadow.       — За какой период? — Лео снял со стаканчика крышку и глубоко вдохнул, от удовольствия прикрыл глаза. — Замечательно…       — Нас интересует ночь, когда там был Тодд Хенинг и плюс-минус ещё три дня.       — Почему бы нам самим не выпить кофе и не заняться этим? — поинтересовалась Макс.       — Потому что я собираюсь ещё раз поговорить с отцом Сары. — Фэйт вернулась к своему столу и опустилась в кресло.       — Только с ним?       — Мне показалось, у мистера Нельсона отношения с зятем сложились лучше, чем у его жены. Возможно, если её не будет рядом, он расскажет о Тодде Хенинге немного больше. — Отчёт? — Фэйт кивнула на ноутбук, стоявший перед Макс.       — Да. Шеф уже спрашивал.       — Тогда я пока договорюсь о встрече. — Положив перед собой телефон, она поискала в блокноте номер мистера Нельсона и набрала его.       *****       Стоя на тротуаре под вывеской маленького уютного кафе напротив гостиницы, она видела сидевших за столиком у окна Макс и мистера Нельсона. Завершив звонок, Фэйт толкнула стеклянную дверь, вошла внутрь и направилась к ним. Перед бледным, ссутулившимся мужчиной стояла чашка чая, к которой он так и не притронулся. Фэйт знала, что иногда осознание утраты приходит не сразу. С момента их первой встречи он будто постарел на десяток лет.       — Нам с агентом Пойнт придётся уйти. Если вы не против, продолжим разговор в другой раз, — сдерживая нетерпение, спокойно сказала она.       — Что-то случилось? Вы нашли Лилиан?       От надежды в его потухших глазах Фэйт ощутила болезненный укол сострадания. Жизнь для этого человека остановилась. Он старался держаться мужественно, но происходящее с его семьёй подкосило бы любого.       — Мы её найдём, — пообещала она.       — Спасибо, что согласились встретиться, — поднимаясь, поблагодарила Макс.       — Вы же нам сообщите, если что-то узнаете? — Дрожащей рукой он отодвинул чашку.       — Конечно. Как только появится новая информация, мы позвоним.       Они вышли на улицу, дошли до служебного «Форда», и, только сев за руль, Макс вопросительно посмотрела на неё.       — На записях что-то есть?       — По поводу записей Лео ещё не звонил. Это был диспетчер полицейского управления Рокуолла. Недалеко от города, у узловой электрической подстанции, обнаружена машина Тодда Хенинга с трупом внутри. Я попросила, чтобы нам выслали точное расположение этого места. — «Форд» отъехал от тротуара и на перекрёстке довольно бесцеремонно вклинился в плотный поток машин.       — С чьим трупом? — Макс хорошо владела собой, но Фэйт почувствовала напряжение в её голосе.       — Скоро узнаем. На месте пока только одна патрульная машина. Я предупредила, чтобы они ничего не трогали, оцепили территорию, и не стала терять время на бесполезные вопросы диспетчеру.       На самом деле она не стала уточнять подробности, так как опасалась услышать, что в автомобиле найдено тело подростка. Девочки, которую они ищут. В желании оттянуть этот момент было что-то иррациональное. Трагедия в семье Хенингов случилась больше недели назад, и, обещая мистеру Нельсону найти Лилиан, она отчётливо понимала: шансов, что та жива, почти не осталось.       — Слушай, позвони Пэм, — предложила Макс. — Раз уж ты с самого начала втянула её в наше дело, пусть тоже подъедет.       — С самого начала я её втянула, потому что у убившего ребёнка подонка не должно быть ни малейшей возможности избежать наказания, а она, на мой взгляд, лучший специалист.       — Она — да, — Макс бросила на неё мрачный взгляд, — а вот у нас с тобой три трупа и большие проблемы.       На экране телефона Фэйт высветился номер Лео.       — Скажи что-нибудь хорошее, — попросила она, отвечая на звонок.       — Мы получили записи и возвращаемся в офис. Я хотел узнать, когда вы вернётесь. Мы, конечно, и сами можем начать их просматривать, если будем точно знать, что искать.       — Тодда Хенинга или пикап, зарегистрированный на его жену. Он был там…       — Фэйт, я знаю, когда карта засветилась в клубе, — напомнил Лео. — У вас всё нормально?       — Только что нашли его машину неподалёку от Рокуолла. Мы едем туда, чтобы проверить.       — Отлично. Если что-нибудь понадобится — звони.       — Да, спасибо. — Она сбросила звонок, нашла сообщение с координатами, присланное диспетчером, и протянула телефон Макс: — Вот это место.       — Поняла. Я примерно знаю, где это, — едва взглянув, кивнула Макс.       — Наш убийца, кем бы он ни был, далеко не профессионал. Джон говорил, что такие всегда доставляют больше проблем. У них нет системы, — Фэйт нашла номер Памелы Тейтон, — он продумал некоторые детали и постарался замести следы, но вероятность найти что-нибудь в машине больше, чем на теле, побывавшем в воде. — Она поднесла телефон к уху, прислушиваясь к гудкам.       Петляющая полоска дороги с пробивающимися через трещины в асфальте островками травы заканчивалась небольшой площадкой перед подстанцией. Само строение напоминало огромную железную коробку без окон, когда-то выкрашенную синей краской, а сейчас осыпанную мелкой ржавчиной. Со всех сторон её окружали заросли высокого высохшего кустарника. Патрульный автомобиль с включёнными проблесковыми маячками преграждал подъезд к площадке, хотя, кроме них, других желающих туда попасть пока видно не было. Судя по всему, здесь вообще редко кто появляется.       Навстречу вышел невысокий плотный офицер, а за его спиной маячил человек в голубом рабочем комбинезоне. Они с Макс вышли из машины, с глухим звуком хлопнув дверями, и Фэйт отметила, что получилось у них это почти синхронно.       — ФБР? — уперев руки в бока, патрульный остановился.       — Агент Пойнт и агент Хардинг, — представилась Макс, подходя ближе и демонстрируя удостоверение. — Бригада криминалистов сейчас подъедет.       — Машину обнаружил электромонтёр компании, обслуживающий этот участок. — Патрульный оглянулся, и длиннолицый худощавый мужчина средних лет нервно шагнул вперёд.       — Я заехал проверить, всё ли в порядке. У нас плановая проверка, а тут эта машина, — запинаясь, заговорил он, обращаясь к Макс. — Сначала подумал, что подростки нашли место, чтобы уединиться, а как подошёл ближе, сразу почувствовал этот запах… Я только мельком заглянул в салон и тут же позвонил в полицию.       — Вы всё правильно сделали. — Макс обогнула патрульную машину и направилась к зданию, перед которым стоял красный пикап с логотипом «Автосервис Джо».       — Мы сейчас вернёмся, и вы всё нам подробно расскажете, — торопясь её догнать, пообещала Фэйт.       Не подходя слишком близко, они обошли машину и остановились. Монотонно жужжали мухи, время от времени вылетая из салона через наполовину опущенное окно. Фэйт постаралась зафиксировать в сознании картину целиком, не акцентируя внимания на конкретных деталях, но спустя несколько секунд, то ли от удушающего запаха разложения, то ли от вида почерневшего, раздувшегося тела, сидящего за рулём, к горлу подступила тошнота. Она поспешно отступила назад и отвела взгляд, постаравшись взять под контроль неожиданную реакцию организма.       — Да уж, зрелище не из приятных, — проговорила Макс, намереваясь заглянуть в машину. — Посмотрим, что тут у нас?       — Я и отсюда вижу. У него дырка в голове.       — Не знала, что ты такая впечатлительная, — не удержавшись, поддела её Макс и оглянулась. — Надеюсь, ты-то не беременная?       — Предлагаю до приезда Пэм ничего здесь не трогать.       — Определённо, ей не понравится, если ты запачкаешь тут всё своей ДНК. Хм, у него пистолет. Похоже, Тодд Хенинг застрелился.       — Не меньше недели назад. — Стараясь дышать неглубоко, Фэйт заставила себя подойти ближе.       — М-да, — мрачно согласилась Макс. — И девочки с ним нет.       *****       После того как уехали криминалисты, им пришлось задержаться, чтобы проследить, как пикап загружают в контейнеровоз. В гараже криминалистической лаборатории его ещё раз тщательно осмотрят специалисты. Несколько часов они обследовали машину, собирали отпечатки пальцев и изучали прилегающую к подстанции территорию. Непрерывно щёлкал затвор фотоаппарата. Пэм, с присущей ей скрупулёзностью, осмотрела тело, измерила и зафиксировала на схеме его положение внутри салона, с помощью скальпеля сняла несколько соскобов с поверхностей передней панели, водительской двери и стекла. Сосредоточенно-отстранённое выражение её лица сменилось полуулыбкой, лишь когда тело со всеми необходимыми предосторожностями извлекли из автомобиля и к ней подошла Макс, но и тогда она заявила, что не готова давать оценку, пока не будет произведено вскрытие.       — Ты же займёшься этим сама? — Несмотря на вопрос, прозвучало это всё же больше как просьба.       — На это уйдёт вся ночь. Вы регулярно лишаете меня личной жизни, агент Пойнт, — шутливо заметила Пэм, и её тёмная бровь едва заметно приподнялась. — Пожалуй, мне стоит подумать о компенсации, скажем, в виде приглашения на ужин.       — К работе моя жена относится с пониманием, а вот к ужину в компании другой женщины — вряд ли, — улыбнувшись, ответила Макс, пожимая плечами.       — Ну что ж, — Пэм рассмеялась, — похоже, ей с тобой повезло. — Она коснулась рукой плеча Макс и направилась вслед за носилками с телом.       В Даллас они возвращались уже ближе к вечеру. Опустив окно, Фэйт вела машину, с наслаждением вдыхая нагревшийся за день воздух, в котором больше не присутствовал запах смерти и разложения. Макс, сидевшая рядом, просматривала составленные отчёты и перечитывала показания рабочего, обнаружившего пикап.       — Можно заняться записями с камер, — сложив бумаги в папку и взглянув на часы, предложила она. — Время у нас ещё есть.       — Давай я высажу тебя у офиса и заеду узнать, как дела у Пэм? Не могу сегодня задерживаться. Родители Элен ждут нас на ужин, и я обещала забрать её с работы.       — О, так вот к чему эти модные брюки, в которых твоя задница выглядит на миллион, — усмехнулась Макс. — Знакомишься с роднёй?       — У меня нет настроения шутить по этому поводу, — недовольно посмотрела на неё Фэйт.       — Понимаю, — всё ещё улыбаясь, кивнула Макс. — Извини. Переживаешь, что им придётся не по душе выбор дочери?       — Нет. Какое мне дело? — Отвернувшись, Фэйт замолчала. — Немного. — Не заезжая на стоянку, она остановила машину перед зданием офиса.       — Я не сомневаюсь, что ты им понравишься, но всё равно желаю удачи. — Макс дружески похлопала её по плечу и вышла из машины. — Если Пэм что-нибудь выяснит, позвони мне.       *****       Дверь в кабинет Пэм оказалась закрытой. Пришлось вернуться к главному входу, а потом по длинному коридору пройти в соседнее крыло, где находилась прозекторская. Фэйт была здесь не первый раз. Ей и раньше приходилось присутствовать на вскрытиях. Джон не раз говорил, что для следователя тело — полезный набор улик. Она же до сих пор видела перед собой невинных беспомощных жертв, взывающих о возмездии. Определение Джона казалось бездушным, но ровно до того момента, когда в процессе исследования находились ответы, играющие ключевую роль в расследовании. Фэйт не хотела упускать возможности при этом присутствовать.       Постучавшись, она приоткрыла металлическую дверь и заглянула внутрь просторного, хорошо освещённого помещения.       — Фэйт? Заходи. — Она уловила в голосе Пэм улыбку, но из-за маски могла видеть только её глаза. — У тебя появились вопросы? Хочешь ещё раз взглянуть на тело?       — Только поинтересоваться, как идут дела, — Фэйт вошла, но остановилась у дверей, — если честно, сегодня я уже достаточно на него насмотрелась.       — Тебя что-то беспокоит? — поинтересовалась Пэм, склоняясь над трупом и возвращаясь к тому, чем занималась до её прихода.       — «Беспокоит»? Кроме того, что у него пуля в голове?       Пэм отрывисто рассмеялась и покачала головой.       — Подойди сюда, — попросила она.       Фэйт обречённо подошла ближе и встала рядом, но так, чтобы не мешать. Запах снова ударил в нос и заполнил сознание. Пэм ещё не начала вскрытие и, очевидно, пока проводила внешний осмотр. В её руке был инструмент, напоминающий пинцет. Им она собирала волокна и прилипшие к телу частицы, складывая в небольшие стерильные пакетики для улик.       — Ты можешь, хотя бы приблизительно, определить, сколько дней он уже мёртв? — спросила Фэйт, торопясь занять мысли чем угодно, кроме лежащих на металлическом столе останков мужчины.       — Конечно, — не отрываясь от своего занятия, ответила женщина. — Существуют определённые биохимические этапы, а также морфологические стадии, которые являются относительно постоянными. Разумеется, при этом необходимо учитывать, в каких условиях находилось тело. Сейчас, судя по цвету и состоянию кожи, я бы сказала — от семи до девяти дней. Более точный ответ получишь чуть позже. — Пэм посмотрела на неё, и в тёмных глазах появилась озабоченность. — Послушай, там на столе стоит белая баночка с мазью. Если воспользуешься ей, то почувствуешь себя гораздо лучше.       — Всё в порядке, я ненадолго, — со смесью досады и замешательства быстро произнесла Фэйт. — Что, это так заметно?       — Ты бледная, словно вот-вот упадёшь в обморок.       — Не упаду. — Она оглянулась, поискав глазами мазь, о которой говорила Пэм, и, немного подумав, всё же решила последовать совету. — Раньше у меня никогда не было с этим проблем. Или, может быть, трупы в таком состоянии попадались нечасто.       — Не нужно передо мной оправдываться, — голос женщины прозвучал мягче, — у меня тут здоровенные мужики отключались. — Пэм дождалась, пока она вернётся. — Ну как?       — Пробирает до слёз, — Фэйт несколько раз моргнула, — спасибо.       Памела кивнула и, отложив пинцет, обошла стол.       — Я задержала вскрытие, потому что хотела дождаться фотографий и результатов анализа некоторых взятых нами сегодня образцов. А пока изучила составленную на месте схему, — заговорила она.       — Фотографии готовы?       — Да. Покажу их тебе чуть позже. Сейчас я хочу, чтобы ты кое на что взглянула. — Пэм встала в изголовье тела, в ожидании глядя на неё.       — Я? — удивилась Фэйт.       — Да. Хочу услышать твоё мнение.       Она подошла ближе, непроизвольно сглотнув, когда Пэм включила дополнительную лампу и направила её свет на голову трупа.       — Что ты видишь?       — Входное отверстие от пули, — ответила Фэйт. — Выходного нет, значит, она где-то внутри.       — Всё правильно, — ободряюще кивнула Пэм. — Как бы ты описала входное отверстие?       Фэйт бросила на неё мимолётный взгляд и наклонилась, чтобы внимательней осмотреть рану.       — Круглое, с неравномерно потемневшими краями… — начала она и замолчала, размышляя, что ещё можно добавить.       — Это поясок осаднения. Деформация кожного покрова вокруг пулевого отверстия, — пояснила Пэм. — По-твоему, почему он выглядит более выраженным с одной стороны?       Фэйт нахмурилась.       — Пуля вошла под углом? — предположила она.       — Именно, — подтвердила Пэм. — Обычно самоубийцы плотно прижимают ствол, создавая тем самым полный герметичный упор. В таком случае на коже остаётся след — штанцмарка. Даже при неполном боковом упоре след всё равно присутствует. Тут этого нет. Людей, которые пользуются левой рукой, по разным данным около пятнадцати процентов, а выстрел был произведён в левый висок, да ещё, как ты только что сама убедилась, под углом. Так, как если бы он отвёл пистолет немного назад. Попробуй представить и поймёшь, что это не совсем удобное положение для того, кто решил лишить себя жизни. Принимая в расчёт то, что он сидел за рулём, стекло водительской двери было наполовину опущено, я решила дождаться результатов исследования образцов, взятых с внешней стороны стекла, — тёмные глаза Пэм торжествующе сверкнули, — в них обнаружены частицы пороха.       — То есть это не самоубийство, — заключила Фэйт.       — Если только он не высунул руку в окно, чтобы выстрелить себе в голову с расстояния около полуметра. — Пэм стянула перчатки, опустила маску и улыбнулась: — Давай выпьем кофе.       — Но… — Фэйт слегка растерянно посмотрела на лежащее между ними на столе тело.       — Я не собиралась делать вскрытие одна. Сделала снимки и осмотрела тело. Минут через двадцать подойдёт мой помощник, и мы приступим. Так что, пока у меня есть время, предлагаю выпить кофе и посмотреть фотографии.       — Хорошо, — согласилась Фэйт.       — Отлично. В коридоре дверь напротив. Я переоденусь и присоединюсь.       *****       Разложив снимки, Фэйт устроилась за столом у дальней стены прозекторской. Помощником Памелы оказался совсем молоденький худощавый парень. Выглядел он так, словно ещё вчера был студентом, но состояние лежащего перед ним на столе тела его не смутило, и держался он уверенно. Стараясь не обращать внимания на звуки анатомической пилы, молотка и короткие указания, которые Пэм давала помощнику, Фэйт внимательно изучала фото.       — Пистолет лежит у него на коленях так, словно действительно выпал из рук, — заметила она, когда жужжание прекратилось.       — Думаю, через пару часов мы узнаем, есть ли на нём отпечатки, — отозвалась Памела, не отрываясь от своего занятия. — Входное отверстие соответствует калибру. Найдём пулю и отправим баллистикам. Пусть разбираются.       Фэйт взглянула на часы. Начало восьмого. Не дождавшись её, Элен, вероятно, уже едет к родителям, и, если уйти сейчас, они ещё смогут встретиться и прийти туда вместе. Она вздохнула и взяла в руки следующий снимок:       — Послушай, а у нас есть возможность смоделировать ситуацию? Восстановить, как это могло произойти? — Фэйт развернулась на стуле, но, увидев вскрытый череп и увлечённо склонившуюся над ним Пэм, отвернулась.       — Каких сериалов ты насмотрелась? — с усмешкой в голосе хмыкнула Памела. — Может быть, в лаборатории ФБР в Куантико и есть что-то подобное, но до нас прогресс ещё не добрался. То, что ты здесь видишь — это его вершина.       — М-да. Это было бы слишком просто, — пробормотала Фэйт.       — Сейчас закончим здесь и посмотрим, есть ли у него другие повреждения, но, судя по тому, что я вижу, он вряд ли выходил из машины.       — Если он приехал к этой забытой богом подстанции, значит собирался с кем-то встретиться, — размышляла Фэйт. — Или кто-то приехал вместе с ним.       — И как же этот кто-то оттуда ушёл? — спросила Пэм.       — До Рокуолла не слишком далеко. Меня больше интересует, кто этот человек.       — Ангел мести, покаравший его за смерть ребёнка и жены.       Фэйт почему-то подумала о мистере Нельсоне. Вспомнила его потухший, безжизненный взгляд и то, как он отзывался о зяте. Если этот человек и притворяется, то очень хорошо. Она вызвала в памяти заплаканное лицо миссис Нельсон. Иногда приходилось сталкиваться с самыми неожиданными поворотами расследования, но представить кого-то из этих разбитых горем людей на месте убийцы никак не получалось. Правда, окончательно эту мысль она не отмела. Проверить их алиби на ночь убийств всё же придётся.       — А вот и она, — послышался голос Пэм. — Рой, подай мне пакет для улик.       — Вы закончили копаться у него в голове? — Фэйт встала и, засунув руки в карманы брюк, повернулась к ним. — Мне нужно знать точное время его смерти.       — Оно обязательно будет указано в моём заключении, но тебе придётся подождать, — задумчиво проговорила Памела, рассматривая результаты своей работы. — Одно я могу сказать уже сейчас: направление раневого канала подтверждает то, о чём мы уже говорили, и исключает возможность самостоятельного нанесения данного ранения.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.