***
Насколько сильно нужно быть невезучим, чтобы на огромном острове Годжи первым нашел корабль? Уточнение — пустой и брошенный на свалке корабль! Нет, то, что Гоинг Мэри не подлежал починке, и так было понятно. Но какого хрена он на свалке?! Хоть какое-то уважение должно остаться! Они столько пережили на этом корабле, так много проплыли, и в конце такое… — Эй, Годжи, ребят тут нет! — кричит Усопп где-то на борту корабля. — Вот вечно они такие! Сколько дней прошло, а Мэри так и не починили! Так еще и здесь бросили! Это точно дело рук… Годжи смотрел на горизонт и просто слушал ворчание канонира, не решаясь тоже подняться на борт и смотреть на метания друга. Свалка сломанных кораблей и еще каких-то построек настолько огромна, но Усопп всё равно заметил Мэри. — Они даже все ден-ден муши оставили! И как нам их найти, а?! Годжи, ты меня слышишь вообще?! — с громким топотом Усопп подошел к краю и бросил в его сторону что-то. Схватив вещь не глядя, Годжи рассмотрел в руке мини-муши, и только потом поднял голову, взглянув на носатого. — Что теперь делать?! Кайросеки мы добыли и спрятали, а остальные Мэри не занялись! Я точно уверен, что Луффи влез в какую-то передрягу и все мигом позабыли обо всем! Или же Нами зажала деньги! А ведь золото-то мы все вместе добывали! Или же… Канонир, брызжа слюнями и раскрасневшись, почти минуту предполагал, кто мог бросить корабль. И все его догадки имели место быть, но так же стоило подумать, из-за чего вообще они могли так сделать. Ни один человек, даже самый тупой в этом опасном мире, не бросит свое судно. Луффи, зараза эдакая, точно знал, что Усопп начнет истерить, если Мэри заменят, вот и сбросил на него этот груз ответственности. И теперь ему разбираться с этим дерьмом. — Годжи! Ты вообще слушаешь меня?! — вновь крикнул Усопп, и пока он не бросился на него с кулаками, ему пришлось срочно думать, как дальше быть. — Слышу, — выдохнул он, но Усопп не расслышал. — Слышу, говорю! — бросил он громче. — Только сейчас нужно ребят найти, а потом разбираться, что с Мэри. Пошли уже… — Нет! — настойчиво перебил его Усопп. — Сначала перетащим Мэри к кайросеки, а после найдем остальных! Годжи скривился: даже с его крепким телом и силой он чуть не надорвал себе спину, перетаскивая кайросеки в заброшенный док, который еще и находился в самом дальнем конце острова. В остальных доках вроде как находились люди, как он понял, услышав приглушенные голоса от того места, где находился. Прятать честно сворованное кайросеки где попало ему не хотелось, тем более неизвестно, насколько силён будет прилив. А остров своей формой был больше похож на огромный фонтан: чем дальше вглубь, тем выше точка. Естественно, никто им пустое помещение вблизи не даст, да и те, что имелись вокруг, давно заколочены. Вот и пришлось им искать место малонаселенное и надежное. Пока он на своем горбу таскал ящики, Усопп шел впереди и направлял. Так они нашли пустой док. Входом туда оказались огромные ржавые раздвижные металлические двери, скрытые среди городских каналов. Снаружи место выглядело давно заброшенным, внутри же это оказался высокий цех, пространство которого завалено горами металлолома, ржавыми запчастями, килями разрушенных кораблей, старыми пушками и обломками судов. В общем, идеальное место, чтобы незаметно спрятать такой большой груз. Вся эта морока с кайросеки заняла у них больше часа, за который Годжи мысленно ругал себя. Но, вспоминая все те мучения, которые он перенес за последнее время, Годжи, стиснув зубы, продолжал, намереваясь покончить со всем поскорее. Даже редкие жители города, которые попадались им по пути, только недоуменно провожали взглядом, но не лезли. Спешили куда-то, и, судя по разговорам, в безопасное место, пока не прибыла «Аква-Лагуна». Годжи примерно понял, куда все идут, и в уме нарисовал приблизительную карту маршрута. И вот, казалось бы, наконец всё сделано, можно смело искать накама, как Усопп с огромного расстояния заметил их флаг, а после и корабль. Тут можно сказать, Годжи сам виноват: не стоило и канонира поднимать на высотку, и тем более подключать к поиску кого-то из накама. — Ну давай уже! — во всю глотку кричит Усопп, еще больше заставляя хмуриться. — Твою же… — ругнулся он себе под нос, но, собрав побольше воздуха в легкие, подошел к кораблю. Он обошёл Мэри спереди, где корпус был целее, где не было той страшной вмятины, что тянулась от киля до самой палубы. Встал, расставив ноги пошире, ощущая под подошвами мокрый, скользкий металлолом. Размял сначала кисти, потом плечи, чувствуя, как мышцы разогреваются. И только потом, собравшись с духом, запустил пальцы под обшивку, нашёл точку опоры. Корабль был огромным и, черт возьми, тяжёлым. Годжи выдохнул и начал поднимать. Сначала медленно, осторожно, чувствуя, как дерево скрипит, как корпус сопротивляется, не желая отрываться от земли. Он поднял нос всего на ладонь, и Мэри жалобно застонала — так стонет раненое животное, когда его трогают. Годжи, отогнав неуместные сравнения, стиснул зубы и продолжил. Одной рукой он удерживал корабль, не давая ему завалиться обратно, а второй помогал, подхватывая снизу, балансируя тяжесть, распределяя вес так, чтобы Мэри не перевернулась, не рухнула на бок, не разломилась окончательно. Пальцы впивались в дерево, оставляя вмятины. Корабль медленно, нехотя поднимался. Земля под ногами начала проваливаться. Годжи чувствовал, как металлолом оседает, как камни крошатся. Это было трудно, но вполне терпимо. Скорее он протащит этот корабль через весь остров, чем будет выслушивать ещё одну лекцию Усоппа о том, как они всё делают не так, как надо было остаться, как нельзя бросать Мэри. — Ой! — раздалось сверху, и Годжи краем глаза увидел, как канонир вцепился в поручни, едва не слетев вниз. — Ты бы предупредил! Годжи не ответил. Он выпрямился, чувствуя, как хрустят позвонки, как мышцы спины горят огнём. Мэри стояла криво, тяжело, но стояла. Её корпус накренился на правый борт, если отпустить — рухнет окончательно. — Так, теперь вперёд! — скомандовал Усопп, и в голосе его не было и следа недавней паники. Только радостное, деловое возбуждение. — Налево! Нет, подожди, направо! А, чёрт, да прямо! Годжи сделал долгий, очень долгий выдох и шагнул. Корабль за его спиной заскрипел, застонал, но послушно двинулся следом.***
Нами прошла мимо разъярённых горожан, которые скандировали одно: найти команду Мугивар. У девушки по спине побежали мурашки от этих гневных голосов, но виду она не подавала. Как говорил их стратег — спокойствие, только спокойствие. Это звучало довольно просто, но на практике оказалось куда сложнее. Ей казалось, что за ней пристально наблюдают, обращают внимание на походку, на каждое непроизвольное движение, что одно неправильное действие — и конец маскировке. Нами тяжело вздохнула и непринужденно прошла на бурлящую жизнью и крайним возмущением главную площадь Ватер Семь, на которой располагалась городская мэрия. К этому времени остальные Мугивары успели прибыть ко всё той же мэрии и начали активную битву с охранявшими начальство плотниками. И всё из-за попытки понять — какого хрена опять мы?! Чем они успели обидеть мэра или горожан, из-за чего на них началась охота? А пока остальные во главе с Луффи громили всё на своем пути и поднимали шум, девушка решила побродить по округе и подслушать несколько разговоров приближенных мэра. С этой задачей лучше бы справился Годжи, но пока головастого стратега с ними нет, приходится как-то выкручиваться. Людей перед зданием мэрии становилось только больше. Конечно, хорошо, что Айсберга-сана все горожане так сильно любят, но не до такого же фанатизма. Хотя это было ей на руку: проходя мимо двух мужчин, она остановилась и прислушалась к их словам. Если пропустить весь бред про то, какие пираты ужасные и что стоит их сторониться, Нами наконец поняла, в чем причина неразберихи. — Робин? — неверяще прошептала она. — Мэр видел Робин! — крикнула девушка и, резко повернувшись, побежала к полю битвы плотников и её накама. Протиснувшись сквозь толпу зевак, она даже не подумала о том, что её могут заметить и узнать. Никто из плотников даже не заметил девушку, пока та напрямую не выбежала перед своим капитаном и не крикнула: — Луффи, мэр видел Робин! Капитан немедленно отвлекся от нападающих на него плотников, переключившись на её слова. — Правда? — оживился капитан. — А где? — Вы издеваетесь? — крикнул его противник, в гневе даже выронив сигару изо рта. — Ваша Робин пыталась убить мэра! — Это не может быть она, — спокойно отмахнулся Луффи. Вся его команда молча закивала в подтверждение. И как обычно была освистана недоверчивой толпой. Никто из пиратов не удивился и даже не особо обиделся. — Убийцы! — крикнул особо эмоциональный горожанин из оживленной толпы. Луффи окинул злых горожан равнодушным взглядом и задумчиво кивнул. — Ребят, нам очень надо поговорить с дядькой Айсбергом. Может, он выйдет? — спросил у озлобленной толпы Луффи со своей привычной улыбкой. Вся толпа, как один человек, окинула его недоверчивым взглядом. Люди на секунду даже злиться перестали от подобной непосредственности. — Я не думаю, что он выйдет, Луффи, — вмешалась Нами. Капитан бросил на нее короткий взгляд, и равнодушный блеск в его глазах заставил занервничать. Она уловила себя на мысли, что сейчас Луффи недоволен ей. Хотя это может быть и правдой. С момента, как Усопп и Годжи остались на базе дозора, капитана словно подменили. Первый день всё казалось нормальным, а потом ругань между Санджи и Зоро участилась, а Луффи, который только и смеялся с их перепалок, вдруг вмешался, растащил обоих пинками, так еще и предупредил, чтобы такого балагана на его корабле не повторялось. Нами и раньше улавливала проблески командного тона у него, но еще ни разу не видела такого серьёзного Луффи. Она решила промолчать, не злить и так раздраженного капитана. — Луффи! — внезапно донеслось от главных дверей здания мэрии. — Мэр сказал, что Робин и какой-то человек пытались его убить! — обеспокоенно сказал Чоппер, а позади него бежал хмурый Санджи. Эти двое еще в самом начале сражения пропали. Видно, зря время не теряли и тоже искали ответы. Но только у самого главного свидетеля. Не то, что она… — В смысле, мэр сказал? — охренел плотник с сигарой. — Нет, я уже сказал, что это не она, — всё с тем же пугающеим спокойствием произнёс Луффи, глядя на Чоппера и Санджи и игнорируя взбешенного плотника перед собой. — Не знаю, — пролепетал немного напуганный олененок. — Но он вроде не лгал… — Может, какой-то фрукт для смены внешности? — предположил Зоро, стоящий рядом с Луффи. — Как у того идиота с лебедями? — Они что, уже пробрались к мэру? — спросил плотник-курильщик у стоявшего рядом товарища. Тот молча пожал плечами. Люди вокруг затихли, пытаясь прислушаться к разговору. И пока плотники отвлеклись, Луффи жестом подозвал команду. — Значит, с ней точно что-то случилось, — обеспокоенно заметила Нами, как только подошла ближе. — И что нам теперь делать? — Айсберг сказал, что Робин-сван была с кем-то еще и они совершили покушение, — заявил Санджи на редкость серьезно. — Где одна попытка, будет и другая. — Значит… — Потом, — резко оборвал их Луффи. — Как только дам знак, разбегаемся, — тише добавил он, поправляя шляпу, и в последний раз окинул задумчивым взглядом здание. — Кто-нибудь может проверить мэра? — раздраженно крикнул всё тот же болтливый плотник. — Или мне одному не плевать, что кто-то из них пробрался внутрь?! — Да, сэр! — воскликнул один из плотников и побежал внутрь мэрии. Нами наконец вспомнила, что они стоят посреди оживленной площади, и их слушает огромная куча народа. Но не нужно её винить… Их команда настолько странная по своей природе, что для них нормально говорить при любых видах раздражителей. Просто иногда эти раздражители обладали ушами и мозгами, понимающими речь… — Сейчас, — скомандовал Луффи. Все они понимающе кивнули и резко помчались в разные стороны. И тут немного ошарашенные от стремительности событий плотники наконец-то ожили. — Они убегают! — запоздало отреагировал незадачливый противник Луффи. — Убейте этих уродов, мужики! И плотники бросились в атаку. К их сожалению, потерявшие к ним интерес Мугивары оперативно покинули площадь и окольными путями двинули к кораблю. Но, как потом выяснилось, корабля там не оказалось…