***
Тобио не знал, что с ним происходит. Он не понимает, что это за тяжелое чувство в его сердце. Это болезнь? У него болезнь? Кого теперь спросить? Его родители не спят? Сколько у них времени? Тобио накрылся одеялом, когда его разум начал спекулировать. Когда ему, наконец, надоело, он потянулся за телефоном на тумбе рядом с кроватью. Он собирался поискать в интернете, но затем передумал и вместо этого открыл контакты. Он знает кого-то, кто мог бы помочь ему выяснить, что это за болезнь. На его звонки ответили после третьего гудка, и Тобио услышал, как его поприветствовал ленивый голос. — Король, чего тебе? — У меня может быть неизлечимая болезнь, а может и нет. — Извини? — У меня может быть неизлечимая болезнь, а может и нет. — Здорово. Наступила тишина. — Почему ты такой бессчувственный? Я умру. — выдал Тобио. Тобио клянется, что почуствовал, как Цукишима закатил глаза через телефон. — Я говорю серьезно! — Нет, ты не болен. Я даже сомневаюсь, знаешь ли ты, что такое неизлечимая болезнь. — Эй! — Заткнись. Я помогу тебе разобраться только с одним условием. — Я думал, что мы друзья? — сослался на это Тобио. — Нет, мы не друзья. Купи мне завтра пироженое с клубникой. — Король? У меня есть чем заняться, на случай, если ты думаешь, что у меня для тебя есть свободное время. Да или нет? Минута. — Хорошо. Теперь Цукишима клянется, что почуствовал, как Тобио поджал губы. — Ладно, хорошо. — А теперь расскажи мне о своих симптомах. Тобио думает несколько секунд, прежде чем ответить. — Ну, я не могу это описать. Просто мое сердце болит без причины. Когда я сглатываю, у меня как бы появляется боль в горле. — Звучит ужасно. — добавил Цукишима самым небрежным тоном, который когда-либо слышал Тобио. Теперь Тобио ставит под сомнение свое решение обратиться за помощью к Цукишиме. Но у него нет другого выбора, поскольку у него нет других толковых друзей. — С каких пор начались эти симптомы? — Эх, не так давно. — А если точно, сколько времени заняло это “не так давно”? — Несколько минут назад? — Что? — Что? — Боже мой. Как я мог забыть, что говорю с тобой? — Эй, что это должно значить?! — Заткнись. А теперь скажи мне, есть ли какой-нибудь инцидент, который спровоцировал эти симптомы? — Эээ, да, наверное. — И что это? — После того, как Ойкава-сан сказал, что он не влюблен в меня. — Цукишима? — Повтори еще раз? — После того, как Ойкава-сан сказал, что он не влюблен в меня. — Как ты мог так идеально пересказать одно и то же предложение? — Ты сказал, что собираешься помочь мне, но все, что ты делаешь, это издеваешься надо мной. — Я не виноват, что ты такой идиот. А теперь продолжим, ладно? Почему Ойкава-сан так сказал? — Потому что я спросил его. — Потому что ты спросил его. Почему ты спросил его? — Потому что… — Тобио замолчал, — Вы сказали мне раньше? Про то, что Ойкава-сан может быть влюблен в меня? Ох. Цукишима ахнул. — Но мы не говорили тебе спрашивать у него. — Но я не могу перестать думать об этом! — Да, верно. Теперь я могу назвать твою смертельную болезнь. — Правда? Что это? — Тобио был в восторге. Может, это не плохое решение. В конце концов, среди его друзей Цукишима самый умный, хотя Тобио скорее умрет, чем скажет ему это. — Влюбленность. Или нет. — Извини? — Приятно слышать твои извинение. Ты влюблен, король. В Ойкаву-сана. Поздравляю, я рад за тебя. — Э-это не смертельная болезнь. — То, о чем ты говоришь? — Н-но, должна ли любовь причинять боль? Я почти уверен, что у меня болит сердце. И мое горло. И моя голова тоже, я не могу перестать думать. У меня головокружение. — Это потому, что тебя отвергли. Было бы иначе, если бы Ойкава-сан ответил «да». Но я не совсем уверен. Тебе нужно рассказать мне историю яснее. — Меня отвергли. — Нет, король. Это не имеет существенного значения, даже если он сказал «нет», потому что я почти уверен, что он тоже очень сильно любит тебя, судя по тому, как он на тебя смотрел. "И то, как он смотрел на меня." Цукишима не забудет, как Ойкава смотрел на него, как лев на оленя. — И что мне делать? — Ты его любишь? — Эээ, я не знаю. — Если так, давай просто пробежимся по вопросам. Первый, когда ты с ним, чувствуешь ли ты внезапное желание попробовать что-то новое? Например, что-то, что обычно не вызовет интереса, но тебе внезапно хочется этим заняться, когда он рядом. — Я не знаю, можно ли это счесть, но я хотел, чтобы он приготовил мне еду, отличную от того, что готовила моя мама. И когда я был ребенком, я хотел, чтобы он подарил мне игрушку пингвина из автомата с механической рукой, хотя я не очень люблю игрушки. И овощи отвратительные, но если их приготовил он, то вкус восхитительный. И… — Ладно, остановись. Достаточно. Второй, он тебя мотивирует? Может, ты часто хочешь быть лучше него или что-то в этом роде. — Теперь, когда ты упомянул об этом, на самом деле, будучи ребенком, и даже сейчас я всегда хочу просыпаться раньше него. Но я всегда проваливаюсь. — Конечно. Следующий вопрос. — продолжил Цукишима, прежде чем Тобио успел сказать еще одно заявление. — Ты думаешь о нем, когда его нет рядом? Или тебе бывает не терпится увидится с ним? Или что-то типа того. — По правде говоря, я всегда ждал его прихода, когда бывал в доме Иваидзуми-сана. Он был добр ко мне, когда я был ребенком. — Далее, ты ненавидишь, когда он с другими людьми? — Эээ, да? Всегда есть люди, которые пытаются поговорить с ним. И он всегда им отвечает, я чувствую себя обделенным. — Перестань, ради бога. Хорошо, последний вопрос. Ты когда-нибудь представлял свое будущее с ним? Или ты хочешь быть с ним? Вроде этого. — Я не знаю, что ты имеешь в виду, но теперь, когда я обдумал это, я не против всегда быть с ним, даже если он всегда глупо разыгрывает меня. По крайней мере, он всегда пытается помириться. Когда Тобио говорил, снова наступила тишина. — Цукишима, что все это означает? — Пять из пяти. Думаю, ты уже знаешь ответ. — О, точно. Что мне теперь делать? — Если ты хочешь быть с ним тогда, я не знаю, скажи ему? Если не хочешь, то не надо. — ... Хотя бы дай полезный совет. — По моему скромному мнению, просто скажи ему. Я думаю, ты ему тоже нравишься, на 97,5 процента. — Это больше половины. — Намного больше половины. Просто скажи ему, я уверен, что будет хороший результат. Тобио сдался. — Хорошо, спасибо. — Я сделал это ради клубничного пирожного. Не веди себя так, будто я делаю это бесплатно. Пожалуйста и удачи. Цукишима отключает звонок сразу после того, как попрощался. Тобио тяжело вздохнул, лежа на кровати, и его мысли были заполнены глупым лицом Ойкавы.Часть 4
5 мая 2021 г., 15:02
— Ойкава-сан, вы влюблены в меня?
Ойкава наклонился только для того, чтобы поднять сковородку, которую сейчас уронил.
— Я услышал это и с первого раза. Мой ответ нет. — он сразу же встал лицом к плите, несколько отказываясь смотреть в лицо Тобио. Тобио просто стоит и смотрит на Ойкава, будто хочеть проделать дырку на его спине.
— Нет. — констатировал Тобио.
— Нет. — повторил Ойкава, все еще не оглядываясь.
Проходят минуты, как Ойкава безо всякого шума занимается готовкой. Когда он наконец оглянулся, Тобио уже не было. Ойкава прекращает свои дела и кладет руки на стол. Он от отчаяния вздохнул.