автор
Размер:
129 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 121 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 8. Испытание

Настройки текста
Гвиневра легко улыбалась, хотя внутри уже просто хохотала от души. Честное слово, придумка с наказанием рыцарей, струсивших идти в бой без одобрения короля Артура, была просто превосходной! Заставить гордецов прислуживать своему возлюбленному, да только пока он в образе скверного помощника садовника! Рядом рассмеялась Мелисена, все ещё невольно поёживаясь – ведь только недавно угрожал захватчик всему их краю, и, кажется, до сих пор не схлынула угроза! Гвиневра снова улыбнулась, но теперь нежнее – она вспомнила, как просила гостивших у них рыцарей Камелота помочь им в борьбе с герцогом Нортумберлендским, который прислал её отцу вызов, но те заспорили о том, разрешено ли им вмешиваться такие дела без разрешения короля, а пока они спорили… Пока они спорили, из леса выехал незнакомый рыцарь, и сам сразился с герцогом, и поверг его. И прежде, чем началось сражение, услышала взволнованная Гвиневра, уже узнавшая свой шарф, подаренный возлюбленному, что рыцарь тот – один из приближенных короля Артура. Так сказал сам он, чтобы доказать, что достоин биться с герцогом. И юная принцесса с волнением и восторгом наблюдала, как её тайный жених выбивает захватчика из седла. После, дабы проучить гостивших у них рыцарей, она и придумала ту ловкую проказу, про себя полагая, что, коли друг её не лгал, а ему она верила, то и ему не будет от этого вреда, и рыцари, хотя спесь с них будет сбита, большим позором покрыты не будут. Теперь же Гвиневра ждала. Рыцари вместе с рыжим слугой уехали в лес, а вот теперь, кажется, возвращались оттуда, но уже под предводительством прекрасного рыцаря – видно, в лесу и произошло объяснение. Пятерых рыцарей Камелота, видно, достаточно было, чтобы враг обратился в бегство! Прибыли рыцари в замок с победой, и проследовали к отцу девушки, что лично хотел их наградить. Легко сбежала Гвиневра по ступенькам, и остановилась неподалёку, скрытая перилами. Её сюда не звали, но не услышать разговора она не могла. Упали четверо рыцарей на колени перед старым королем Лодегрансом, один же остался стоять. Улыбнулся старик, ни капли этому не оскорбившись. – Вот ты каков, Артур, – мягко произнёс король, – мы наслышаны о твоих подвигах и добром правлении. Теперь же ты спас и мое. Вся моя страна благодарна тебе. Артур? Ах… Юноша солнечно улыбнулся, принимая благодарность. – Будь ты простым рыцарем, я бы по-королевски наградил тебя за твой подвиг, но ты – Артур Пендрагон, повелитель Британии. Что же я могу предложить тебе в награду, кроме своей благодарности? – Добрый Лодегранс, – заговорил молодой король, и прекрасный голос его разнесся по всему залу, эхом отдаваясь в соседних коридорах, – плох тот правитель, что в трудный час не придёт на помощь своему союзнику. В другое время я бы вовсе не потребовал никакой награды себе… Да требовать я и сейчас не буду, но просьба к тебе у меня есть. – Говори, – кивнул Лодегранс, – если это в моей власти, я её исполню. – В твоей, не сомневайся, – король Артур снова улыбнулся своей пленительной улыбкой, – в твоих руках теперь мое счастье. Добрый друг, отдай за меня свою дочь! Опешил старый король от такой просьбы. Принцесса же, прижавшись к колонне, глаза прикрыла, справляясь с наплывом эмоций. – Я… – замешкался на секунду король, – конечно же, согласен! Разве мыслимо отказаться от такой чести? Гвиневра, так и стоя недвижимо за колонной, расплылась в улыбке, чувствуя, как в уголках глаз начинают собираться слёзы. Затем она промокнула их рукой, собираясь с мыслями, и аккуратно выскользнула из-за колонны, проходя в зал. – Дочь! – радостно провозгласил король Лодегранс, едва завидев её, – у меня для тебя просто прекрасная новость! Могущественный король Артур просил твоей руки. Скоро ты станешь королевой Британии! Девушка кивнула и изящно поклонилась юному монарху. – Почту за честь, Ваше величество. – Как и я, – мягко ответил Артур, протягивая невесте руку. Отец позволил им поговорить, сам направляясь отдать приказы о том, чтобы Гвиневру собирали в дорогу – теперь она должна будет навсегда остаться в Камелоте. – Что же, Вы не обманули меня, мой король, – тихо произнесла Гвиневра, поглядывая на юношу снизу вверх, – Вы действительно более чем достойны моей руки. Я, право же, даже не предполагала, насколько… – Это тебя беспокоит? – мгновенно спросил Артур, сразу же поняв, что тревожит невесту. – Сказать по правде, да, – честно ответила девушка, – ничто не умалит моей любви к тебе… – она на секунду запнулась, а потом с необыкновенной нежностью произнесла его имя, – Артур, но твоё величие огромно. Оно… меня пугает. Достойна ли я такого?.. – Больше, чем все другие женщины мира, Гвиневра! – пылко ответил ей Артур, – ты – прекраснейшее, нежнейшее создание, драгоценность, которая станет венцом на моей голове! Ты будешь моей супругой, моей опорой и поддержкой, как было прежде, когда моя жизнь зависела от твоей заботы. Ты справишься! И мы всегда будем вместе… Гвиневра робко улыбнулась, а затем, в странном для самой себя порыве, шагнула вперёд и прижалась к груди молодого короля. Артур обнял её в ответ и придал к себе, правда, не слишком крепко – он ведь был в доспехах, и нужно было быть аккуратным, чтобы не впечатать в них будущую жену… – Так, ну, вы тут пока сидите. Для вас ничего ещё не изменилось, продолжаем тихо-мирно общаться. А вот с тобой, стражник, мне хотелось бы побеседовать. Ты ведь тут самый осведомлённый, как я понимаю? – Да, – коротко ответил Эм. Девушка слегка встряхнула головой, отгоняя прекрасное видение. И снова даже не во сне, а прямо так ей видится… её прошлое, наверное? Интересно, а как это выглядит со стороны? Никто не замечает, значит, не заметно? Или, хотя она со всех сторон окружена людьми, на неё и просто не смотрят?

***

– И как ты мне прикажешь это понимать? – зашипела Кэти, как только они вышли из комнаты и остались наедине. – Лучше пойми правильно, – спокойно ответил Эм. Девушка раздраженно закатила глаза. – Не паясничай! Ты прекрасно знаешь, я при исполнении! Я обязана доложить обо всем, что здесь уже увидела! А увидела я предостаточно! Здесь не должно быть ни Джоанны, ни второй девочки, ни тебя, ни этого темненького, как его там! – Кэти, нет, – покачал головой Эм, – ты не обязана ни о чем докладывать. Ты же Светлая, ты можешь разобраться во всем сама! – Под свою ответственность? – скривилась та, – ага, а потом мне отвечай, когда вы что-нибудь натворите. Нет уж! – Кэти, – мягко начал увещевать Эм, – ну ты же понимаешь, что только шум поднимешь! Испытание уже не остановить! – Его я провожу! Тогда, когда захочу! – Основное – да, – согласился Эм, а затем затормозил, – ты за этим пришла? – Конечно! А как иначе? Мужчина на секунду задумался, а затем поднял взгляд на девушку. – Ну так и включи нас в испытание! Сделай вид, что так и было задумано! Кэти, пожалуйста, ты же понимаешь, насколько это важно! Девица раздраженно цокнула языком. – Понимаю, конечно… Но я не могу просто потворствовать вам, это будет саботаж! Я не могу просто взять и помочь с освобождением души, которая не раскаялась в своём грехе! – А ты и не помогай. Ты просто… не говори ничего. А нас можешь испытывать вместе с остальными, и даже жестко, мы выдержим. Так все точно будет честно, как положено: в ходе испытания либо мы спасаемся сами и спасаем Тоби, либо все остаёмся здесь! Кэти снова нахмурилась. Звучало, в принципе, логично. Если она всерьёз будет пытаться оставить их всех в Страхе, то все действительно будет честно. Но… – Давай так, – вдруг тихо произнёс Эм, почуяв в ней сомнения, – ты делаешь то, что я сейчас сказал, а я взамен сообщаю тебе другую информацию, не менее важную, чем то, что ты знаешь о нас. – Чего там знать-то, – фыркнула девушка, – я просто тебя узнала, знакомы же были… – Кэти. Она взглянула на него, и, хотя не могла видеть его лица, все же кивнула, принимая его слова за правду. – Ну хорошо. Идёт. Что за информация? Эм подошёл к ней совсем близко и заговорил почти шепотом. – Того темноволосого юношу зовут Эрик Дестлер. Что он здесь делает, я не знаю, но, вероятно, прячется, так как ко всем остальным он не имеет никакого отношения. На днях дети видели рядом с ним одного из ваших. Я не знаю, как он сюда проник, но он это сделал. Я сам его не видел, и потому не знаю, кто он, но знаю, что он не должен был попасть сюда… – Я знаю, – задумчиво прервала его Кэти. – Знаешь, кто это был? – Да. Я вспомнила этого пацана, он в Страхе ещё с 1825 года… Тогда, в предпоследней жизни, он совершил первый серьёзный грех, попал в Страх, и его взяли в оборот. С тех пор вот уже сотню лет… – Кто взял? – перебил Эм. Кэти мрачно выдохнула. – Мерлин. Так что ты прав, дело серьезное. Ты ведь Мерлина знаешь, он свою работу всегда старается выполнить на 200%. – Как я понял, в его планах использовать супругов де Шаньи, – сообщил Эм, – а это уже очень опасно. Я знаю Мерлина, он не остановится, даже если ему придётся навредить им, он очень предан своей миссии. Его нужно притормозить! Кэти кивнула. – Хорошо. Будем считать, что я приняла твои слова к сведению. А теперь пошли, нам пора начинать основную часть испытания, тем более, что пока мы разговаривали, я полностью её додумала. – Уже боюсь себе представить… – пробормотал мужчина.

***

Кэти впорхнула в общую комнату и хлопнула в ладоши, привлекая к себе внимание. – Итак. Как вы, скорее всего, не знаете, поэтому я вам и поясняю, моя миссия здесь – придумать и дать вам сложное задание, которое вы должны выполнить. Ваша задача – сделать то, что я скажу, и при этом не согрешить. Если Вы задание не выполните – вас отсюда не выпустят. Ферштейн? – И что за задание? – поинтересовался Альберт, успев прежде, чем остальные начали бы засыпать девушку вопросами и возмущениями. А этого делать не стоило, уж он-то знал. – О, – потёрла ручки Кэти, – задание обязательно должно быть связано с одним из смертных грехов, так уж заведено. А дальше все на откуп моей фантазии. И, посмотрев на вас, я нафантазировала. Из смертных грехов я для вас выбираю… похоть. На ваше счастье, у вас тут женщин и мужчин неравное количество, так что активно участвовать будут не все. Я добрая. Девушка обвела взглядом замерших людей и довольно усмехнулась. – Итак. Каждая женщина должна оказаться с мужчиной, с любым, по её выбору и доброй воле – изнасилований нам тут не надо, они вам спастись не помогут. Только и всего. – И все? Серьезно? – с удивлением вопросила Нелли. – Я не хочу! – пискнула Джоанна. Кэти насмешливо взглянула на блондиночку, зажатую между родителями. – Хотя, у нас ведь здесь особые гости… – протянула она, – так уж и быть, я очень добрая. Одной из женщин разрешается не участвовать, но только при условии, что каждый человек в этой комнате от всей души согласится, что именно эта женщина не должна участвовать в испытании и с кем-либо спать. Кандидатуры есть? – Джоанна! – тут же вскрикнула Люси, прижимаясь поближе к супругу. Следом это же имя повторили Суини, Нелли, Альберт, стражники… – Подождите! – ахнул вдруг Тоби, – а как же Мел? Девушка грустно покачала головой. – Ничего страшного, братик. Сестре важнее. Джоанна тихо всхлипнула и с благодарностью посмотрела на Мелани, которая, грустно улыбнувшись и согласившись, развернулась и выбежала из комнаты. А очередь тем временем обошла всех и пришла к последнему человеку, который ещё не согласился исключить Светлую из порочного круга. – Ну, мистер Терпин? Что Вы скажете? – насмешливо вопросила Кэти. Суини и Люси оба побелели, как мел. Судья тяжело сглотнул, глядя на прелестную фигурку молодой красавицы… – Отец, пожалуйста! – в отчаянии вскрикнула Джоанна. Уильям Терпин взглянул ей в глаза, сверкавшие отчаянием и… верой в него? И произнёс её имя. – Ну, вот и решили. Чудненько, – захлопала в ладоши организаторша сего мероприятия, – теперь можете разойтись по комнатам и начи… Хотя стоп! Присутствующие остановились, со страхом ожидая новой подлянки. Которая, естественно, не заставила долго ждать. Глядя на две автоматически сформировавшиеся супружеские пары, Кэти радостно заявила: – Чуть не забыла! Мистер Ловетт, довожу до Вашего сведения, что Ваша жена по уши влюблена в Вашего соседа, и уже очень давно, и ради него она и попала в Страх. И… миссис Баркер, это Ваш муж – тот маньяк, который Вас убил, а ещё он чуть не убил Вашу дочь, не узнав её, переодетую мальчиком, в темноте цирюльни, в которой он перерезал ещё несколько десятков невинных людей. Вот теперь можете приступать к совершению актов любви. Приятного времяпрепровождения!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.