ID работы: 10718973

Consequences

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
66
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
187 страниц, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 9 Отзывы 40 В сборник Скачать

3.5

Настройки текста
Среда, 8 января Луи закутывается в пальто и шарф, открывает дверь клиники и выходит на улицу — порывистый ветер, снег вокруг кружится белыми вихрями. Он открывает дверцу своей машины и садится в неё, желая, чтобы она быстро нагрелась, и снова проклиная себя за то, что ещё не купил новую. Он смотрит в зеркало заднего вида, когда начинает пятиться со своего места, и его взгляд падает на раскинувшийся позади него больничный комплекс. Не то чтобы он не видел его каждый день, но на этот раз он уходит с работы довольно рано. У него нет готового оправдания тому, что он опаздывает и ему нужно вернуться домой, чтобы выгулять Стюарта, но обещание, которое он дал Гарри, укололо его в спину, как игла. Он медленно выезжает со стоянки клиники на стоянку для посетителей больницы. Блять. Он всё ещё может уйти. Пруд перед ним теперь частично покрыт льдом. Окно Гарри выходит на него. Со стоном Луи прижимается лбом к рулю. Гарри едва может передвигаться. Конечно, в этот самый момент он не стоит у окна и не смотрит на улицу. На самом деле, он понятия не имеет, как Гарри передвигается. Он ничего не спрашивал ни у Найла, ни у Зейна о нём, хотя знал, что им позволено говорить. Чувство вины собирается в животе, разъедая. Он виноват и в том, что снова влез в жизнь Гарри, где ему больше не место, и в том, что не был рядом с ним каждый день. Он снова откидывается на подголовник и стучит кулаком по рулю. Нахуй. Он здесь, и теперь, когда Луи просидел на этом месте, как идиот, десять минут, он ни за что не сможет вернуться домой и не думать постоянно о Гарри. Приняв решение, он выключает машину и быстро идёт к стеклянным дверям, которые быстро открываются. Слишком быстро. Он направляется в палату Гарри и проходит мимо поста медсестры, где регистрируется, но колеблется у приоткрытой двери, когда слышит голоса. Он не уверен, стоит ли ему ждать или стучать. Гарри резко замолкает и окликает его. — Луи? Он закатывает глаза за то, что его застукали вот так, прячущимся, и входит в комнату. Он не может не вздрогнуть при виде стольких людей, столпившихся вокруг кровати. Луи чувствует себя наихудшим нарушителем того, что явно является какой-то семейной встречей. Мама Гарри холодно смотрит на него, но папа и сестра слегка улыбаются. Другой человек в комнате выглядит таким знакомым, но ему требуется мгновение, чтобы узнать его. — Лиам Пейн? — Да? — Лиам выглядит немного озадаченным. — Что ты здесь делаешь? — Э-э-э, я работаю с Гарри? И мы друзья? Как ты… — Какого хрена, — говорит он себе под нос. Этот город слишком мал. — Ты встречаешься с моим другом. Гарри, который лежал, откинувшись на спинку кровати, довольно быстро садится. — Что? — Что? — Лиам выглядит смущённым на мгновение, прежде чем всё складывается воедино. — О, чёрт. Я думаю, что да. — Зейн Малик, — отвечает за него Луи. Лиам переводит взгляд с Луи на Гарри и обратно. — Э-э, да. Зейн. — ТЫ С ЗЕЙНОМ? — Спрашивает Гарри с гигантской улыбкой на лице, прежде чем захихикать от восторга. — Почему ты не сказал мне, что с кем-то встречаешься? Лиам криво усмехается в ответ на его очевидный энтузиазм по поводу этой новости. — Ну, я имею в виду, это не совсем официально, но я… ты знаешь… — Он тебе действительно нравится, — заявляет Гарри, всё ещё сияя. Луи не может остановить подергивание носа или улыбку, которая растягивает его губы, когда он наблюдает за Гарри. Энн громко откашливается. — Я думаю, нам, вероятно, следует вернуться к тому, почему Гарри попросил нас встретиться с ним. Мы явно не дошли до сути, прежде чем нас прервали. Возможно, Луи подождёт в холле, пока мы не закончим. — Может быть, вы все подождёте в коридоре, а я просто поговорю с Луи, — огрызается Гарри в ответ. Ноздри Энн на мгновение раздуваются, прежде чем она сдерживает свой гнев. Хотя в этом нет ничего нового; она привыкла добиваться всего, кроме сына. Гарри закрывает глаза и глубоко вдыхает, медленно выпуская воздух, прежде чем снова открыть их, чтобы заговорить. — Если ты хочешь остаться, Лу, я буду тебе очень признателен. Я бы хотел, чтобы ты присоединился к нам, если хочешь. Луи кивает и подходит немного ближе к кровати. Глаза Гарри сужаются, как будто он чувствует, что Луи всё ещё пытается сохранить расстояние между ними. — Доктор Хаусман, кстати, мой психолог, хочет, чтобы я попросил людей, которые знают меня лучше всего, принести мне что-нибудь утешительное, пока я здесь. Похоже, все очень обеспокоены моим настроением. — Гарри закатывает глаза. — Но как бы то ни было, думаю, я согласен, что не в восторге от того, что застрял здесь. — Звучит замечательно, — заявляет Энн. — К завтрашнему дню мы все должны приготовиться, чтобы принести тебе что-нибудь. Джемма не обращает внимания на то, что Энн отмахивается от них всех. — Это должно быть что-то из последних трёх лет? Хочешь помочь себе вспомнить? — Нет, я не думаю, — отвечает Гарри, его лоб морщится, когда он думает о её вопросе. — Просто что-то, что считаешь важным для меня или что-то, что может напомнить мне о чём-то счастливом. — Ну, тогда нам всем пора начинать, — оживлённо говорит Энн. — Мы вернёмся завтра. Все начинают выходить из комнаты по приказу Энн, и Луи задаётся вопросом, должен ли он последовать их примеру. — Ты можешь остаться? — тихо спрашивает Гарри. Луи поворачивается, чтобы убедиться, что Гарри разговаривает с ним, хотя и знает, что это так. Этот тон Гарри всегда использует только с ним, мягкий и почтительный. От того, что он слышит это снова, у него на глаза наворачиваются слёзы. — Да, я могу остаться ненадолго. Энн поджимает губы и бросает на него тяжёлый взгляд, прежде чем закрыть за собой дверь. А потом они остаются одни. — Тебе не нужно ничего мне приносить. — Я знаю. Между ними повисло молчание, которое Луи не знает, как преодолеть. Прошли годы с тех пор, когда им было легко друг с другом, даже если для Гарри это не так. Гарри свесил ноги с кровати, как будто хотел придвинуться к нему поближе. — Да, теперь я могу двигаться лучше, — говорит он, как бы отвечая на поднятые брови Луи. — Разве Найл и Зейн не держали тебя в курсе? Я подписал какую-то бумагу о… — Я не спрашивал. — Ой. — Боль на лице Гарри пронзает его насквозь, и он жалеет, что не оставил это при себе. Луи вздыхает. — Это сбивает с толку. Мне всё ещё кажется, что я не должен этого делать. Я не имею права вмешиваться в твоё выздоровление. — Лу? — Голос Гарри дрожит, и Луи чувствует это в своей груди. — Да? — Мне действительно трудно без тебя. — Чёрт. — Он в ответ проводит руками по лицу. — Мне жаль. Это просто… мы можем начать всё сначала? Как друзья. По крайней мере, сейчас. Я знаю, что это несправедливо по отношению к тебе, но это действительно тяжело, когда последнее, что я помню, это то, что мы были вместе и… — Гарри замолкает и делает ещё один глубокий вдох. — Прости. Всё в порядке, если не можешь, но если ты собираешься уйти и не возвращаться, я хочу знать, что произошло между нами. Луи подходит ближе к кровати и проглатывает чувство вины, которое грозит подступить к горлу. — Как ты думаешь, что случилось? Он трус. Он это знает. Гарри бросает на него пронзительный взгляд. Он знает, что Луи тянет время. — Я видел фотографии в своём телефоне и разговаривал с Лиамом. Я знаю, что потерял тебя. И Зейна и Найла. Поэтому могу только заключить, что я сделал что-то неправильное, чтобы это произошло. Теперь мои единственные друзья — моя сестра и кто-то, кто знал меня как звёздного бейсбольного питчера в средней школе. Я работаю в месте, где поклялся никогда не работать, и, по-видимому, регулярно разговариваю со своей матерью. Я могу догадаться о нескольких причинах всего этого, но, чёрт возьми, если я не чувствую себя очень жалко прямо сейчас, потому что этот человек, которым я стал, не выглядит самым счастливым парнем. О, и в довершение всего, я, по-видимому, одержим гольфом. Что, чёрт возьми, это значит? Луи не может сдержать смех, который вырывается из него, и Гарри, похоже, не может сдержать кривую улыбку, которая появляется при его реакции. В конце концов, момент угасает, и Луи знает, что должен, по крайней мере, объяснить ему. Он подходит к окну и смотрит на ледяной пруд внизу. Он действительно не хочет смотреть на Гарри, когда говорит ему это. — Я больше не знал, как тебе помочь. Это всегда было моей ролью, понимаешь? Помогать людям. Но, в конце концов, я больше не мог тебе помочь. Я потерпел неудачу. — Потерпел неудачу в чем? — Я потерял тебя задолго до того, как ты потерял меня, Гарри. — Что это значит? — Луи бросил на него быстрый взгляд. Он сидит прямо и выглядит таким злым и расстроенным, слишком похожим на Гарри, от которого он ушёл, что у него по спине пробегает дрожь страха, поэтому он снова отводит взгляд. — Ты был очень недоволен работой в «Джоне Селли» и разочарован в маме. По крайней мере, это то, что я выяснил для себя. На самом деле ты не стал бы говорить со мной об этом. Я старался поддержать тебя. Хотя мне было трудно понять, почему ты отказался от искусства, но, похоже, всё равно не нуждался в моей поддержке. Он замолкает, вспоминая холодную ночь, когда он ушёл, но Гарри молчит, слушая. — Ты… начал много пить. Поздно возвращался домой. Ты просто отодвинулся так далеко, что мне показалось, что я больше не могу дотянуться до тебя. Мы поссорились. И я… я ушёл. — И это всё? Значит, для тебя всё кончилось довольно быстро, тебе не кажется? — Нет, Гарри. Это было совсем не быстро. Это были месяцы. Месяцы споров и молчания. Я не думаю, что когда-либо понимал, откуда у тебя взялись… ну, деньги или почему ты пошёл работать на свою семью, когда ненавидел её. Казалось, это значило для тебя гораздо больше, чем я когда-либо думал. Там было что-то ещё, о чём ты мне никогда не рассказывал. Так что да, я ушёл, но ты меня отпустил. — Сейчас мне действительно трудно это представить. Всё, что угодно. Я не понимаю, как я стал работать на свою мать, но единственное, о чём я могу думать, это то, что у меня не было выбора. — Он слышит, как Гарри вздыхает. — Нет, на самом деле я этого не знал. Я знал, что ты вернёшься домой и уедешь в Сент-Луис. Ты всегда говорил… — Я скучал по дому, — заканчивает Гарри с глухим смехом. — Ты когда-нибудь действительно чувствовал это, Лу? Когда я на самом деле никогда не возвращался домой и проводил всё своё время с тобой? Луи чувствует, как краснеет его лицо. — Наверное, я просто подумал, что ты… что мы… — Влюбился. Да. Думаю, и это тоже. — Гарри проводит рукой по волосам и морщится. — Не думаю, что когда-либо добровольно пошёл бы работать на Джона Селли, если бы не считал, что у меня нет выбора. — Но… мы могли бы справиться с этим, Гарри. Почему бы тебе просто не сказать, и мы могли бы просто купить квартиру подешевле, или продать одну из наших машин, или что-то в этом роде? — Не знаю. За исключением того, что всё, что у меня есть, принадлежит ей. Ты ведь это знаешь, не так ли? Квартира, машины, деньги на моём банковском счёте. Ну, я думаю, что то, что там сейчас, принадлежит мне после того, как я проработал там много лет. Но тогда ничего из этого не было моим. Я уже знал, что моя мать не делает пустых угроз. Знаешь ли ты, что, когда ей были противны мои оценки в Северо-Западном университете, она пришла и забрала меня в один день? Она уже записала меня в школу Святого Августа, конечно, в бизнес-класс. Потом она просто появилась с грузчиками, они упаковали вещи, и она велела мне сесть в машину, сказала мне, какое я разочарование. И это было всё. Но это было лучшее, что когда-либо случалось со мной, потому что я встретил тебя. В глазах Гарри столько надежды, что Луи снова отводит взгляд. Он не уверен, что правильно пришёл сюда, если у Гарри каким-то образом сложилось впечатление, что для них всё ещё есть надежда. Когда он снова смотрит в окно, он с удивлением видит, как уже стемнело, свет угасает в конце дня. — Мне пора идти. — Когда я увижу тебя снова? С мольбой в голосе Гарри трудно справиться. — Завтра. Я вернусь завтра. Я должен принести тебе несколько счастливых вещей, не так ли? — Я напишу тебе своё расписание терапии, чтобы ты знал, когда я буду в своей комнате. Луи слышит это утверждение как вопрос. — Мой номер всё тот же. — Хорошо, тогда я… напишу тебе, чтобы ты знал, когда прийти. Луи кивает и направляется к двери. — Спасибо. Луи замирает. — За что? — За то, что сказал мне правду. Луи долго смотрит на него, ища на лице знак. Однако он ничего там не видит, поэтому открывает дверь и убегает.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.