ID работы: 10726246

Верхом на Адской сковородке

Джен
NC-17
В процессе
29
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 36 Отзывы 8 В сборник Скачать

Новый старт

Настройки текста
      После короткого разговора было решено провести ночь в квартире Бесс. Журналистку не устроили невнятные объяснения событий, произошедших в квартире напротив. По её лицу стало понятно, что так просто она не отступится, а потому придется придумать оправдание получше. Внимание новостной ищейки было бы весьма некстати.       Рассеченный затылок, рана на плече и разошедшиеся швы на животе – можно сказать, я легко отделался. На удивление, Тини управлялась с иглой так же виртуозно, как с языком – инструментом нескончаемого сквернословия. Соседка то и дело сокрушалась по поводу того, что я загадил кровью не только свою футболку, но и «идеально вычищенный» – по её словам – пол. Я же слушал вполуха, мысленно сожалея о необходимости нанесения дополнительного визита к рипперу в ближайшее время.       Незнакомка так и не пришла в сознание. Мы уложили её на диван, а я устроился на полу. Пока сон не унес меня из этого мира, в голове промелькнул вопрос: как долго я буду засыпать не на своем месте и есть ли у меня вообще это мифическое «своё место».       – А вот и твой шатёр, – бодро осведомляет меня Джош и приоткрывает полог.       – Мой персональный? – уточняю я.       – Не совсем, – исправляется глава клана. – вообще-то это шатёр Бутча – одного из наших – но он вернется только через неделю, ну или около того, и я уверен, будет не против компании.       – А если будет?       – Исключено. Бутч – выпивоха, но старается не употреблять в одиночку. Так что на тебя ляжет груз ответственности.       – Не самый тяжкий, – шучу я.       – Да, верно, – поддерживает Джош. – но мы еще посмотрим. А пока располагайся и приходи к ужину, познакомлю тебя с семьёй.       – Спасибо, что дал шанс.       – Полагаю, что ты не оставил мне выбора, – мужчина дружелюбно улыбается, а затем кивает мне своей ковбойской шляпой и удаляется прочь.       Насчет отсутствия выбора он преувеличивает. По крайней мере мне так кажется. Я всего-то несколько раз выручил клан. Позволить мне жить с семьёй – благодарность и не более. Если я захочу здесь задержаться, то понадобится гораздо больше, чем совместные набеги на конвои и некоторые диковинные вещицы, добытые через должников в Найт-сити. Да и у меня не было плана становиться кочевником. Просто странствовал какое-то время, а судьба сама свела меня с ребятами Джоша. Ему я почему-то сразу понравился. Наверное, плохо разбирается в людях. И это не лучшее качество для «отца».       Раскладывать вещи я не стал. Просто выудил из дорожной сумки пару чистых шмоток к ужину и оставил её валяться в углу. Я решил дать этому месту шанс, но это не значит, что всё сложится. Переодевшись, выхожу из шатра. Закатное солнце на редкость яркое, я подставляю руку ко лбу. Чувствую тепло на лице, но ловлю себя на мысли, что мне трудно назвать это лицо «своим». Мерзкое ощущение, будто напялил чужой костюм, всё еще гнетет, хоть и не так сильно, как прежде. Я справляюсь с ним, стараюсь справляться.       Решаю сделать кружок по лагерю. Клан небольшой, поэтому мне удаётся обойти всё буквально за несколько минут. День почти закончен, лишь редкие трудяги продолжают заниматься делами. Для этих людей жизнь в дороге – одновременно обыденность и самая безумная авантюра. Они не привыкли постоянно просыпаться, глядя на один и тот же пейзаж, не привыкли к комфорту и удобствам городской жизни. Ещё немного и грянет третье тысячелетие, а они будто бы застряли в первом. Смог бы я так жить? Время покажет. Сейчас я как никто другой понимаю, что значит, начать жить с чистого листа. И только бы, блядь, не просрать!       – Не имею права! – уверенно бросаю я и направляюсь к шатру, где, судя по запахам, располагается дорожная кухня.       – А, Роб! – довольно восклицает Джош и тут же решает представить меня всем присутствующим (коих собралось не меньше десятка). – Дамы, господа, кто-то из вас уже знаком с нашим новым другом, но некоторые, наверняка, видят впервые. Его зовут Роберт Линдер, – мужчина в поношенной кепке хмыкает, видимо узнав имя, но не перебивает. – и мы чертовски благодарны ему за помощь клану в последние пару месяцев. Роб называет себя странником, а в наши края прибыл аж из самого Найт-сити. Да-да, Сидни! – мужчина обращается к молоденькой девушке с розовыми волосами, из-за чего та смущается и опускает голову. – Прямо из города твоей мечты! Так что давайте покажем ему всё наше дружелюбие, и как знать, может именно у нас он решит задержаться, – на этот раз глава клана подмигивает именно мне.       Джош хлопает в ладони, как бы завершая вступление, а затем принимается представлять мне всех присутствующих. Большинство имен я не запоминаю в надежде, что еще не раз их услышу. Но вот имена Сидни – девчонки, выбивающейся из толпы ярким неоновым образом, – и Барри –мужика в поношенной кепке – сразу врезаются в память. Ещё среди присутствующих я примечаю пожилую женщину с необычным именем Латгардис, и мрачную девицу-нетраннершу, через которую я и вышел на клан. Все остальные лица мелькают передо мной будто тень.       Я накладываю себе порцию свежеприготовленного рагу и сажусь за один столик с Джошем и нетраннершей. Всё не могу вспомнить, как её зовут: Скай, Май или каким-то другим хитровыебанным имечком. Ее будто бы вообще не интересует происходящее. Девушка целиком сконцентрировала внимание на вязкой субстанции в тарелке, смутно напоминавшей кашу. Когда я усаживаюсь за столик, она лениво и коротко смотрит на меня, но не говорит ни слова. Джош, не раздумывая, перехватывает инициативу на себя:       – Ну, как тебе компания?       – Рад быть среди живых, – пытаюсь шутить я.       Джош отзывается вежливым «это точно!» и хлопает меня по плечу.       – Ну а ты, Слай, – «так вот как её зовут! Ебанутое имечко». – рада пополнению в наших рядах?       Девушка поднимает на главу взгляд полный недоумения и удивления, неопределенно хмыкает и встаёт из-за стола. Почти нетронутая каша отправляется в урну, а сама нетраннерша покидает шатёр. Джоша такое поведение, видимо, не удивляет и не задевает.       – Не обращай внимание, Слай – само очарование.       – Да уж, вижу, – поддакиваю я и неохотно разгребаю рагу вилкой.       – Она отвечает за компьютеры и Сети, но ты, наверное, и сам это понял.       – Ну да, – снова поддакиваю я. – она искала компромат на того хера, которого мы накрыли пару дней спустя.       – Чеслав Новак, – подхватывает Джош. – важная шишка в местном отделении Арасака.       – Япошки поставили поляка у руля? – недоверчиво спрашиваю я.       – Ты разве не читал досье? – удивляется собеседник.       Отрицая, я качаю головой:       – Мне нет дела до сраных пиджаков.       – Забавно, говоришь, прямо как Слай…обычно…       – Что значит «обычно»?       – Ну знаешь, в случае Чеслава она проявила несвойственный ей интерес.       – С чего вдруг?       – А поди узнай! – Джош отталкивает свою порцию рагу и откидывается на пластиковом стуле, приготовившись ввязаться в долгий разговор. – Она описала все риски для клана, рассказала, чем мистер Новак может быть нам полезен. Обмозговав всё, я решил, что план не так уж и плох. И поскольку ничто не указывало на то, что её личная заинтересованность может каким-либо образом навредить семье, я дал добро на операцию, ну а она уже нашла тебя.       – Похоже, твои выводы базируются на принципе доверия, а значит они не имеют под собой твёрдой почвы.       – Что касается доверия, то ты прав, я действительно доверяю девчонке. Но это доверие не возникло на пустом месте. Слай присоединилась к нам не так давно. Просто пришла из ниоткуда и предложила свою помощь. Мы отлично сработались, и я позвал её в семью. Но, прежде чем сделать это, я присматривался к Слай самым тщательным образом, и она ни разу меня не подвела. Думаю, она делала то же самое.       – И часто ты приглашаешь в семью людей с улицы? Может я знаю о кочевниках не так уж и много, но готов поспорить, что вы не привыкли доверять незнакомцам.       – Ты прав, – Джош наклоняется ко мне ближе, будто собираясь открыть тайну. – но мы не Баккеры, Роб, и мы не Альдекальдо. Мы маленькая семья, пытающаяся выжить в самом центре выжженной пустыни. Поэтому, когда подворачивается шанс породниться с действительно прекрасными людьми, которые вдобавок замечательный нетраннер или крутой наёмник, то я считаю как минимум нерациональным упускать такой шанс.       – Звучит довольно расчетливо, – усмехаюсь я.       Джош поднимает руки в безоружном жесте:       – Грешен! – признается он. – Но на моих плечах жизни и судьбы полсотни душ. Я просто не могу себе позволить отказаться от этого.       – Твоя правда, – примирительно отвечаю я и салютую пластиковым стаканом, наполненным дождевой водой.       Остаток ужина мы говорим о чем-то обыденном: о провизии, о планах на неделю и о том, как беспощадны пески пустыни в это время года. Обычный разговор свободных людей где-то на краю мира, который продолжается и после ужина, когда Джош решает устроить мне экскурсию по лагерю. И только сознание всё это время осторожно подсказывает, что стоит присмотреться к незаурядной девушке, обладающей уникальными способностями хакера и проявляющей нестандартный интерес к сотрудникам корпораций.       «На кой черт тебе был нужен тот надушенный пиджак?» – задаю я мысленный вопрос Слай, наблюдая, как на закате она покидает лагерь на байке.       От размышлений меня отвлекает Джош, который предлагает присоединиться к компании у костра. Я с удовольствием принимаю приглашение и растворяю свои мысли и подозрения в живой беседе. Они будут мелькать в моём сознании всякий раз, когда перед глазами предстанет образ замкнутой девушки, и всякий раз будут находиться оправдания, чтобы заглушить эти голоса. Но они не исчезнут, они возникнут с новой силой, стоит мне увидеть сотни и тысячи фотографии, с каждой из которых на меня будет смотреть лицо Альт Каннингем. С того момента начнется обратный отсчет моей новой жизни, начнется прощание с тем местом, которое два года я называл «своим».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.