Lord of death.

NC-17
В процессе
179
автор
Размер:
планируется Макси, написано 77 страниц, 22 288 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
179 Нравится 22 Отзывы 81 В сборник

Часть 3.

Настройки
В библиотеке стояла тишина, которую Гермиона так любила. Она полностью погрузилась в новенькую книгу "В поисках квинтэссенции". Сегодня куча свободного времени для чтения, поэтому она закончит её уже сегодня и наконец приступит к "Как превзойти Тёмные искусства". Она с возбуждением перелистывала страницу за страницей, бегая взглядом по строкам. Рон и Гарри были на поле, отрабатывая новую тактику. Гермиона искренне не понимала, как можно на седьмом курсе столько времени уделять квиддичу. Краем глаза она заметила движение и перевела туда взгляд. Через книжные стеллажи в её сторону направлялся Том Риддл. Его темная мантия развевалась при ходьбе, напоминая чем-то профессора Снейпа. Чёрные волосы, как и всегда идеально уложены. На мантии блестит золотистый значок старосты школы. Высокие скулы и серые глаза ярко выражены при свете факелов. "А он и правда слишком красив. Понятно, почему девчонки так за ним бегают". - украдкой подумала Гермиона. Он невозмутимо прошел к соседнему столику, изящно расположившись на стуле, словно это его трон. Достал черную книгу и принялся читать. Гермиона сразу же отвела взгляд, пытаясь вернуться к прежнему занятию, но сосредоточить внимание теперь было сложно. Том часто кидал в её сторону мимолетные взгляды серых глаз. Гермиона тихо выдохнула и решила дочитать в гостиной Гриффиндора. Разочарование кольнуло в груди, ведь там будет очень шумно. Но это лучше, чем сидеть здесь, словно на иголках. Собрав сумку, она направилась к выходу, не одарив Риддла и взглядом. Гермиона сама не понимала, почему решила так резко покинуть место, где проводила долгие вечера, спрятавшись от всех с книгой в руках. Том ведь просто пришёл почитать, как и она сама. Раньше она часто замечала его в библиотеке, однако он никогда не садился поблизости к ней. Насколько она знала, он располагался в самой дальней части библиотеки. Интересно, какие книги он читает. — Водоворот. — сказала пароль Полной Даме и пролезла через открывшийся проход. Как и ожидалось, в гостиной стоял очень громкий шум, третьекурсники обсуждали свой первый поход в Хогсмид, который состоится уже через неделю. Старшие курсы корпели над пергаментами и толстенными учебниками. Симус и Дин, единственные семикурсники, громко делали ставки на следующую победу команды Гриффиндора по квиддичу. Слегка сжав края мантии, Гермиона порывисто подумала о возвращении в библиотеку. В конце концов какое ей вдруг дело до Риддла. Пусть читает себе, её это не должно отвлекать. "Да, так я и сделаю". — Гермиона в два шага преодолела расстояние до прохода и направилась в обратном направлении. Мадам Пинс улыбнулась, как только Гермиона показалась на пороге её владений. — Уже вернулась? — Да, мадам Пинс, — слегка улыбнулась и направилась к любимому месту. К её удивлению Риддл пересел именно туда, где недавно сидела она сама. Гермиона снова испытала раздражение и заняла стул, где сел он, когда пришёл в библиотеку. — Решила снова почтить меня своим присутствием? — лживо вежливым голосом пропел Риддл. — Если ты не заметил, ты сидишь на моем месте. — спокойно сказала Гермиона. Главное не злиться, он же ничего плохого не сказал. С разочарованием она подумала о своей предвзятости. Она не доверяла Риддлу, потому что он со Слизерина. — Дак в чем проблема, пересядь сюда. —сказал Том, нахально улыбаясь и похлопав рукой по месту рядом. Гермиона сдаваться не собиралась, но сесть с ним — это слишком. Они не приятели. Она не верила слухам о нем, но было в нем что-то пугающе отталкивающее. Основная половина школы считает Риддла идеалом. Но есть и те, кто думает иначе. Гермиона краем уха слышала, что кто-то говорил о его увлечении тёмными искусствами. Под носом у Дамблдора этого не вышло бы, поэтому Гермиона равнодушно реагировала на эти россказни. — Неужели бесстрашная гриффиндорка испугалась? — Том понизил голос. Его глаза хищно блеснули. Жар обжег щеки Гермионы. Этого она стерпеть не могла и решительно направилась к нему. Риддл подвинулся и она разместилась рядом. Приятный запах парфюма окутал её, от чего Гермиона чуть не зажмурилась. Также от него пахло новым пергаментом и чем-то опасным. Глупо пугаться его, он всего лишь сокурсник, не более. — С чего вдруг я должна бояться тебя? — с лёгким интересом спросила Гермиона. Том сидел в паре сантиметров от нее и легкое напряжение побежало по её телу. Он был непозволительно близко. — Это тебя нужно спросить, твои друзья яро считают, что я настоящее зло, — слегка наклонившись к ней, прошептал Риддл. Гермиона затаила дыхание. — Это неправда. Знаешь, я прихожу в библиотеку для чтения. Поэтому я, пожалуй, продолжу, прости. Потянувшись к сумке, она заметила как он внимательно разглядывает её. Она хмуро продолжила читать. Гермиона так хотела прочесть эту книгу сегодня, что от обиды нахмурила брови. Уголки губ Тома плавно приподнялись. — Что смешного? — грубее, чем хотела, спросила Гермиона. Риддл перестал улыбаться, а затем холодно смерил её взглядом и молча поднялся. Разгладил мантию, которая итак была безупречно выглажена. Гермиона слегка растерявшись, смотрела как он направляется к выходу. Концентрации больше не было и не будет, и Гермиона, подхватив сумку, направилась на поле для квиддича. День пошёл совсем не так, как она планировала. *** Том быстро шагал по коридору, направляясь в подземелья. Грейнджер смотрела на него, словно он был ничтожеством, а он привык к восхищению со стороны женской половины Хогвартса. Он решил переменить этот чёртов план по завоеванию её поддержки. Она должна быть рада, что он вообще заговорил с ней. Её этот раздраженный тон. Похоже, зазнайка любит сидеть в одиночестве, в то время как её дружки забавляются на поле для квиддича. Ярость клокотала в груди, ему необходимо отвлечься. В гостиной было много студентов, он хмуро прошагал к креслу, где сидел первокурсник, и презрительно посмотрел на него. Мальчишка быстро встал и направился в другую часть гостиной. Конечно, сблизиться с Грейнджер — это сложно, но Том и представить не мог, что в первую встречу она будет такой холодной. Даже сбежала от него. Однако то, что она вернулась, было проблеском призрачный надежды. Он снова нацепил безразличие на лицо и оглядел комнату. Малфой и Забини снова шептались в углу. Риддл с раздражением отметил, что уж слишком тайно они запрятались от посторонних глаз. Том поднялся с места и направился к ним. Заметив его приближение, оба прекратили разговор и встали. — У меня есть задание для вас. *** Рон сокрушался над домашним заданием по ЗоТи, Гермионе даже пришлось шикнуть в его сторону. Случай в библиотеке потихоньку отошёл на второй план, но она все ещё раздумывала над странным разговором с Риддлом. — Гермиона! — Рон! Я не дам тебе списать! Ты знаешь, как я к этому отношусь. — Гермиона одарила друга многозначительным взглядом и продолжила вязать шапочки для эльфов-домовиков. Рон со вздохом продолжил исписывать пергамент крупным почерком. — Гарри сказал, что собрание Клуба Слизней будет через неделю. С кем ты пойдёшь? — Я планировала позвать тебя, чтобы мы трое были там. Рон втянул плечи и сконфуженно посмотрел на Гермиону. — Меня уже пригласили. Гарри. Гермиона прыснула от смеха, оторвавшись от вязания. — Точно, Джинни же уже состоит в Клубе. Рон кивнул и достал пачку друбблс. — Хочешь? Гермиона помотала головой и задумалась, кого ей пригласить. В прошлый раз она совершила огромную ошибку, когда пошла туда с Кормаком. Можно пригласить Терри Бута из Когтеврана. Гермиона хмыкнула и продолжила вязать под ворчание, сидящего рядом Рона.
179 Нравится 22 Отзывы 81 В сборник