Часть 4.
15 мая 2021 г., 23:02
По замку витала особая атмосфера умиротворения. Пролетела первая неделя учёбы, а многие до сих пор вели себя расслабленно и несерьёзно. Например, Дейв Аккерли взорвал навозную бомбу прямо на лестничном пролете, но учел план на побег. Филч все приговаривал, что за такое его давно пора публично выпороть.
За завтраком, в Большой зал влетела стая сов, и студенты весело загалдели. Каждый желал получить весточку от своей родни.
Перед Гермионой присела красивая бурая сова, держа в клюве газету "Ежедневный пророк". Гермиона забрала заказ и ласково протянула птице свежий тост. Та громко ухнула, ухватившись за еду, расправила крылья и улетела.
— Сириус пишет, что приедет на матч против Пуффендуя! — Гарри радостно передал письмо друзьям и довольно принялся за завтрак.
Гермиона оглядела письмо, а уже потом раскрыла газету.
В волшебном мире ничего интересного не происходило, лишь Министерство издало новый указ о повышенной охране безопасности и некий Крег Валли продал летающий ковёр за двадцать тысяч галеонов.
— Кстати, Хагрид зовёт завтра к себе после занятий, говорит, у него есть к нам разговор. — Гарри серьёзно оглядел друзей.
Рон понимающе кивнул, Гермиона встревоженно посмотрела на стол преподавателей.
Хагрид тихо переговаривался с профессором Дамблдором, но выглядел вполне довольным. Его косматая борода была расчесана, что было весьма необычно.
Гермиона случайно перевела взгляд за стол Слизерина и закатила глаза. Происходило нечто странное. Возможно, что у нее просто разыгралось воображение, но за эту неделю она постоянно встречает Блейза и Малфоя. Куда бы она не пошла, она натыкается на этих двоих. Раньше они вообще не пересекались, а теперь каждый день по несколько раз. Рассказывать Гарри и Рону она не решалась, поэтому сама была крайне внимательна. Эти двое могли задумать какую-то гадость.
Прямо сейчас Малфой и Забини смотрели на неё, а заметив, что она глядит в их сторону, сразу отвернулись, делая вид, что накладывают еду. При этом вид у них был очень заговорщический.
Гермиона отвела взгляд чуть левее и заметила Риддла. Он говорил с Эйвери, изредка поглядывая на Драко и Забини.
Что-то тут не то.
Она поспешно отвернулась, слушая о чем говорят друзья.
— ... И ведь сколько раз я говорил Хагриду, я всегда рад помочь, но если это касается соплохвостов, то нет уж, извольте. — говорил Рон.
— Согласен, но ведь он наш друг, мало ли что произошло. — ответил Гарри, допивая тыквенный сок.
Симус громко рассмеялся и ребята дружно по вернулись в его сторону. Оказывается к столу направлялся Невилл, его лицо было покрыто маленькими зелёными пятнами.
— Что случилось? — Гермиона подсела ближе, доставая палочку.
— Похоже, я переоценил свои навыки в травологии. Цапень вырос опаснее, чем я хотел.
— Экскуро. — произнесла Гермиона, и пятна пропали.
— Спасибо тебе, Гермиона! — сказал Невилл и подвинул к себе тарелку с беконом.
За столом прекратились смешки и каждый продолжил завтракать.
Гермиона уже несколько дней пыталась пригласить Терри, но рядом проходили доставучие слизеринцы.
Что больше всего удивляло, за эту неделю Малфой совсем не задирал Золотое трио. Лишь высокомерно оглядывал их, словно знал то, что им неизвестно. Каждый год он старался зацепить их сильнее, но сейчас, на последнем курсе — ничего.
Вчера Гермиона уже почти позвала Терри, чтобы как друзья, пойти на вечеринку Слизнорта. Но Малфой и Забини оказались тут как тут, и насмехаясь, подошли ближе. Гермиона могла не обращая на них внимания, просто позвать его, все-таки "Клуб Слизней" — закрытая вечеринка, и немногие могут туда попасть. Но излишнее внимание никогда ей не нравилось. Она вспомнила случай с Крамом, тогда ей было крайне неловко от пристального внимания почти всей школы.
— Увидимся в гостиной, ребята. Я загляну в библиотеку. — Гермиона одарила друзей улыбкой и направилась к выходу.
Она наконец приступила к заветной книге "Как превзойти Тёмные искусства". Из неё можно почерпнуть много пользы, что пригодится ей в Министерстве. Зная о том, что Гарри и Рон оба хотят попасть в отдел мракоборцев, Гермиона решила подарить им по экземпляру на Рождество.
В библиотеке находились две девочки из Когтеврана и угрюмый парень с Пуффендуя. Она направилась к своему любимому месту, стараясь перестать думать о вечеринке у Слизнорта. Пойдёт одна, в этом нет ничего ужасного.
Про себя Гермиона назвала себя трусихой, которая испугалась слизеринцев. Просто смешно.
Обойдя стеллажи, она чуть не зарычала от негодования. На её месте снова сидел Риддл, уютно устроившись на её стуле с книгой в руке. Гермиона хорошо запомнила, что недавно он был в Большом зале.
Заметив её, Том слегка улыбнулся, окатив её с ног до головы задумчивым взглядом.
— Здравствуй, Грейнджер.
— Привет.
Его появление на её месте означало, что почитать снова не получится. Гермиона села на соседний стул и достала книгу, старательно бегая глазами по абзацам, толком не запоминая, что прочла.
— Крайне увлекательная книжка. Для малышей. — Риддл насмешливо посмотрел на Гермиону.
Она оскорбилась. Называть книгу, которая точно описывает способы защиты от Тёмной магии - детской, было абсурдом.
— Тогда какую же книгу ты считаешь подходящей?
Том отвёл взгляд и сказал:
— Их достаточно много, я могу перечислить целый список.
Терпение Гермионы кончалось. Риддл вёл себя очень раздражающе.
Однако через секунду она поняла, что сама вела себя точно также. Гермиона всегда раздаёт советы, нравоучения, несмотря на то, что её даже не спрашивали.
— Назови хоть одну. - Грейнджер слегка улыбнулась от вспоминаний о первом курсе.
Том приподнял одну бровь.
— Проклятие подвластия и как его использовать к своей выгоде. — бархатным голосом отчеканил Риддл.
Гермиона удивлённо отпрянула. Это уж слишком.
— Я слышала о этой книге. Она о заклятии Империус, и она под запретом! Ты не мог найти её в библиотеке. — прошептала Гермиона.
Том усмехнулся и поднял глаза к потолку. Прядь его волос спадала на лоб, делая его еще привлекательнее. Как назло от него снова изумительно пахло, что отвлекало.
"Не зря говорят, внешность обманчива". — подумала Гермиона.
— Я скажу тебе, если ответишь на один мой вопрос. — ответил Риддл серьёзно.
Неожиданно. Гермионе стало интересно, каким образом он достал этот экземпляр и главное - зачем. Грейнджер немного поникла, понимая, что она слишком критична к нему. Риддл - очень умен и вдвобавок он староста школы. Она сама отказалась от этого звания, боясь не потянуть и оплошаться, а он нет - уверен в себе и с лихвой хочет сдать экзамены, являясь старостой. Нужно быть слегка поуважительнее. Совсем чуть-чуть.
— Ладно. — Гермиона кивнула.
— Пойдёшь со мной на вечеринку к Слизнорту?
Том внимательно наблюдал за её реакцией. Вот это было точно неожиданно. Том Риддл, слизеринец, приглашает её на вечеринку к Слизнорту.
— Но мы же даже не общались раньше, почему ты решил позвать меня? — голос Гермионы упал на пол тона.
— Почему бы нам не начать общаться, мы два лучших ученика в Хогвартсе. — невозмутимо сказал Риддл. Его серые глаза очаровывали, Гермиону это раздражало.
От скромности Том не умрёт. Голова пошла кругом. Она впервые не знала, что сказать.
— Спасибо за приглашение, но я не знаю, что ответить. А как же твои дружки, любители чистокровных? Как они отнесутся к тому, что ты позвал меня, маглорожденную? — сказала Гермиона, с гордостью думая, что сейчас попала в цель. Сейчас он задумается и заберёт свое приглашение. Ей было неприятно от мысли, что её позвал человек, который ждёт от неё выгоду. Это было написано на его лице.
Том улыбнулся, красиво обнажив белые зубы.
— Мне все равно, что они думают. Скажи мне, принимаешь ли ты моё приглашение, Гермиона? — он ни разу не обращался к ней по имени. Она выдохнула, окончательно растерявшись.
Это же просто вечеринка, но его запрос о дружбе был обезоруживающим. Стоит ли согласиться, чтобы выпытать у него про книгу. В конце концов, ей же не обязательно сопровождать его всю вечеринку.
— Да, я принимаю, — чуть погодя ответила Гермиона.
В глазах Риддла загорелось недоброе пламя, он кивнул, слегка улыбнувшись.
— Отлично, в таком случае, я пойду на патрулирование, ещё увидимся. — сказал Том. Он встал, намереваясь уйти, но Гермиона ухватила его за край мантии.
— Подожди, что с Малфоем и Забини? Они ходят за мной почти неделю, а сейчас твоё приглашение. Если вы что-то задумали, то это плохая идея.
Том слегка отпрянул, поправляя мантию.
— Я попросил их. Я не хотел, чтобы у меня появился конкурент — сказал он, ухмыльнувшись и направляясь к выходу.
— До завтра, Грейнджер. — прибавил он.
— Пока, Риддл.
Вечеринка уже послезавтра, поэтому ей нужно морально подготовить Рона и Гарри. Она уже представила их бурную реакцию и ей стало крайне некомфортно.
Она продолжила чтение, тщательно продумывая, как же именно изложить суть друзьям, чтобы не поссориться с ними. Гарри и Рон считают Риддла плохим человеком, все слухи о нем они считают правдой. Она и сама понимала, что образ прилежного ученика – лишь уловка. После её разговора с Риддлом о книге, Гермиона ещё больше убедилась в этом. Да и то, что он сказал Малфою и Блейзу следить за ней. Пугающе. У Риддла определённо есть цель, так что осталось лишь подождать, когда он намёками или напрямую раскроет её.
Для начала нужно сказать Джинни, та поможет сгладить углы в разговоре с Гарри и Роном.
***
— С ума сойти! Староста Том Риддл? — Джинни чуть не кричала в голос.
Гермиона нервно кивнула, она ожидала совсем другую реакцию.
— Он же просто красавчик. Ладно-ладно, умный, нужно было начинать с этого.
— Меня волнует, как отреагируют Рон и Гарри. Понимаешь, они относятся к нему с подозрением, верят во все слухи, рассказанные Дином.
Джинни задумчиво оглядела пустую спальню и подсела ближе к подруге.
— Слушай, они твои лучшие друзья. И то, что им не нравится Риддл — их проблема. Гермиона, тебе пора позаботиться о себе, а не только и делать, что вытаскивать их из передряг. Они поймут это, а если нет, то я вгоню им это в голову. Ты никогда не оставляла их в беде. Дерзай, Риддл — самый завидный парень Хогвартса, конечно, после Гарри. — Джинни усмехнулась.
— Я же не собираюсь с ним встречаться, Джин! Он всего лишь позвал меня на вечеринку.
— Куда раньше не звал ни одну девочку, - Джинни подмигнула, хитро улыбаясь.
Гермиона закатила глаза.
— Ещё он сказал, что хочет дружить с тобой, Гермиона! Хотя бы будь с ним мягкой, вы друг друга стоите, зазнайки. — Джинни едва ли не хлопала от счастья.
Гермиона признала, что в чем-то Уизли была права.
Если бы подруги только знали истинный план Риддла.
Примечания:
Следующая глава будет большая, поэтому пока маленькая.
Скоро события будут развиваться быстрее.
Приятного чтения, жду отзывы :)