Эрозия

NC-17
В процессе
473
3
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 38 страниц, 16 294 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
473 Нравится 100 Отзывы 83 В сборник

Часть 3. Распад

Настройки
Время тянулось медленно и мучительно. Тяжёлая поступь Чжун Ли неприятным звоном отзывалась в ушах путешественника. Лишь бы Паймон не становилась видимой раньше времени. Она сама понимает, что сейчас нельзя показываться на глаза. Пусть и дальше будет незримым наблюдателем. Так даже лучше, рассуждал Итэр. Дорогу освещали фонари, ночная тишина периодически прерывалась стрекотом цикад. Иногда можно было расслышать, как вдалеке плясали, шурша листвой, хиличурлы. Кружились вокруг костра, вытанцовывая странные мотивы, бормоча слова, понятные только им самим. К счастью, на этой территории они не представляли опасности. Тут и там проглядывались сторожевые башни с миллелитами. Опорные пункты, ограждения с острыми шипами, навесы с деревянными скамейками для усталых путников — от этого становилось спокойнее. В конце концов, если рядом кто-то есть, то Чжун Ли точно не станет выкидывать фортели. И тут вновь возникала дилемма. Вдруг воображение? И всё-таки не может этот джентльмен — ухоженный, одетый с иголочки, красноречивый и эрудированный — быть причастным к расследованию. В Ли Юэ у господина Чжун Ли прекрасная репутация. Люди его уважают. Как может этот вежливый мужчина, вечно смешивший Итэра своей денежной забывчивостью, оказаться преступником? Невозможно. Немыслимо! И представить такое трудно. Но факты говорили об обратном. Деньги… Точно! Деньги, черт возьми! Итэр обругал себя всеми возможными словами. Как он мог упустить эту деталь из виду? Помимо странного запаха полыни отовсюду, помимо перемен в поведении… Мора. Чжун Ли не платил за свой заказ в чайном доме: что сегодня, что вчера. По крайней мере в открытую. И словом не обмолвился о том, что забыл кошелёк. Он просто не заплатил. Что странно, персонал молчал. — В здешних местах орудуют похитители сокровищ, — нарушил ночную тишину Чжун Ли, идя следом за путешественником, — поэтому постарайся подбирать места ночлега поближе к Ли Юэ. Я могу посоветовать один гостевой дом… — Спасибо, господин Чжун Ли, но мне нравится оставаться в «Ван Шу», — вежливо ответил Итэр. — И потом, тут много стражников. — Не стоит надеяться на защиту в лице этих дилетантов. Они-то и оружие еле в руках держат. Всё это лишь иллюзия безопасности. Очень хрупкая иллюзия… К слову об оружии. Знаешь, как появилась кузница Черногорья? Чжун Ли замедлился и неторопливо сел на деревянную скамью. Итэр заметил, что поблизости нет ни одной сторожевой башни. Слепая зона. Хотя с другой стороны, почему он решил, что должно случиться что-то плохое? Что Чжун Ли может сделать, даже если как-то причастен к криминальному бизнесу? Во-первых, Итэр никоим образом не выдал своё волнение, во-вторых, не произошло ни одной по настоящему опасной ситуации. Но, твою же налево, он же не платил за те чаи! А они ведь стоили до неприличия дорого! Я бы поверил, если бы заметил, как он общается с персоналом по поводу оплаты, но ведь и этого не было. Такое может делать только…владелец заведения. От этой мысли Итэра передёрнуло. Чжун Ли посмотрел на путешественника и похлопал рукой по свободному месту рядом с собой. — Присаживайся. Торопиться некуда. Я всегда об этом говорю — торопятся глупцы. Секундное колебание и Итэр всё-таки сел рядом. — Где малышка Паймон? — вдруг поинтересовался Чжун Ли. — Я…не беру её с собой. Она привлечёт много ненужного внимания. Ну, вы понимаете, — замялся Итэр, пожав плечами. Чжун Ли коротко кивнул и ненавязчиво завёл разговор о кузнице Черногорья. Что ни говори, а рассказчиком он был отменным. От тихого голоса мужчины клонило в сон, все негативные мысли отходили на второй план. Итэр особо не вслушивался в детали — просто абстрагировался от всего мира. Прямо как гипноз, пронеслось в голове у подростка. Чем бы это не было, но всё моментально рассеялось как только Итэр почувствовал чужую руку у себя на плече. —… В горах, — Чжун Ли наклонился, приобняв юного слушателя за плечи, и свободной рукой указал куда-то вдаль, — осталось множество дорог и туннелей, и некоторые из них ведут к древним руинам, что погребены глубоко под землёй. Если очень внимательно приглядеться, ты сможешь разглядеть Тяньхэн. Из Ли Юэ это было бы проще сделать, разумеется… Но так даже интереснее. Итэр смог выдавить из себя лишь подобие слова «да» и тут же замолк, внимательно контролируя действия Чжун Ли. Слишком близко… — Сейчас, — Мужчина тяжело вздохнул и вернулся в исходное положение, — пожалуй, не осталось никого, кто знал бы все эти секретные пути внутри горы. Прошло слишком много времени. Итэр заметно расслабился. Напряжение ушло. Не знал почему, но прикосновения Чжун Ли казались ему неловкими, неприятными, некомфортными, до ужаса стесняющими нутро. И тут же рука в чёрной перчатке легка на колено. Внутри всё сжалось, пульс участился, Итэр отчего-то запаниковал. От чего именно? Разве может быть какой-то двусмысленный подтекст в этих прикосновениях? Похоже я просто устал. Да, мне просто нужно отдохнуть. — Знаешь, — тихо проговорил Чжун Ли, все ещё держа руку на колене подростка, — я ценю то, что мне посчастливилось встретить такого смышлёного, целеустремленного юношу, как ты. — Медленно, очень медленно рука поползла вверх. — Я нисколько не жалею, что встретил тебя, друг мой. Мне это не кажется… Господи, мне это точно не кажется! Теперь опасения Итэра стали обоснованными. В приступе паники тело словно превратилось в камень. Сердце колотилось с бешенной скоростью, а внутри органы сжимались в узел. Что он вообще делает? Я не понимаю… А что делать мне? Чжун Ли тяжело дышал. Не слишком шумно, но достаточно, чтобы Итэр ощущал это всем естеством. — Тебе холодно? — поинтересовался мужчина, приблизившись вплотную. Горячее дыхание опалило шею. В горле образовался ком. Рука Чжун Ли снова скользнула вверх. Теперь не так медленно. Это уже было явным признаком того, что… — Что…что вы делаете? — Итэр не узнал собственный голос. Слова проговаривались с трудом. Это так страшно, когда сталкиваешься с чем-то неизвестным и пугающим. — А что я делаю? — удивленно поинтересовался Чжун Ли, как будто ничего не происходило. Издевался или правда не понимал что делал? Итэр растерялся. Рука в перчатке достигла внутренней части бедра. Паника немного отступила и он вцепился в запястье мужчины. Вцепился отчаянно, прикладывая все оставшиеся силы. — Стойте… — сдавленно процедил путешественник, словно боялся, что их кто-то услышит, что увидят эту неловкую, до безобразия неправильную ситуацию. — Твоё сердце вот-вот вырвется из груди. Я слышу его стук, — внезапно прошептал Чжун Ли, помрачнев. Его янтарные глаза блеснули. Необычные зрачки сузились. — Не надо боятся… Я всего лишь хочу тебя согреть. Ты замёрз. — Со мной всё в порядке, — Рука Итэра задрожала, больше не в силах сдерживать порывы мужчины, — со мной всё хорошо. Уберите свою руку…пожалуйста. — Тише. Ты же не хочешь, чтобы тебя услышали бандиты? Я просто хочу помочь. Вот и всё… Игнорируя протесты и сопротивления, Чжун Ли принялся с ещё большим рвением трогать юношу. Но это длилось недолго. Буквально несколько секунд и вдали послышался шорох листвы. Неизвестно из-за чего, но Чжун Ли тут же убрал руку и сел в исходное положение. Даже положил ногу на ногу. От перенесённого шока Итэр не сразу разглядел явившегося из ниоткуда Сяо. — Господин, — холодно произнёс адепт, сжимая в руке боевое копьё. — Приятно видеть тебя в добром здравии, — сдержанно улыбнулся Чжун Ли, а потом посмотрел на Итэра. — Редкое зрелище, когда он решает показаться тебе на глаза. Редкое, но приятное. Путешественник переглянулся с адептом. И, в какой-то момент, на какое-то крохотное мгновение, ему показалось, что Сяо явился не просто так. Возможно он пришёл намеренно. Почуял неладное. Как именно? Загадка. Опять загадка. — Ты получил своё лекарство? Я лично передал его владельцу «Ван Шу». — Получил. Благодарю. Беседа между ними, как заметил Итэр, была напряжённой донельзя. Подобно натянутой струне, которая готова порваться в любой момент. — Что ж… Чжун Ли поправил галстук и встал со скамьи. Подошёл к Сяо и, чуть наклонившись, сказал: — Столько времени прошло. И всё также беспрекословно исполняешь свои обязанности. Так держать, Сяо. Так держать. — Выпрямился и вежливо улыбнулся. — Не будем тебя задерживать. Итэр ещё раз переглянулся с Сяо. Нет, это не совпадение. Он что-то знает. — Мне надо с вами поговорить, господин, — внезапно для всех произнёс адепт. Он знал о том, что Итэр осведомлён об истинной сущности Чжун Ли — бывший архонт, а теперь просто загадочный джентльмен. Именно поэтому разговор шёл в открытую. — Но не в присутствии смертного, — добавил Сяо, хмуро посмотрев на путешественника. Чжун Ли заметно посмурнел, в какой-то момент улавливая истинную причину появления адепта. — «Ван Шу» уже совсем рядом, — оживился Итэр. — Спасибо…за всё, господин Чжун Ли. Я пойду. До скорого. Дверь захлопнулась. Путешественник свалился на кровать и обнял подушку, жмуря глаза. Пытался забыть то, что случилось, но не мог. Образы всплывали вновь и вновь. Тяжелое дыхание. Прикосновения. Шёпот. Неприятно. Страшно. Унизительно. Паймон объявилась только сейчас. Белее обычного. Тихая и напуганная. — Ничего не говори… Спутница молчала. — Завтра я никуда не пойду. Я все расскажу Ке Цин и вернусь домой, в Мондштадт. Я расскажу ей о Син Цю и о Чжун Ли, — прошептал Итэр, которого переполняли обида и злость. — Почему-то теперь мне кажется, что он играет не последнюю роль в том, что происходит в Ли Юэ. Но этим пусть занимается группировка Цисин. — Итэр… — Мне так одиноко без неё… — вдруг всхлипнул юноша. — Я по ней так скучаю, Паймон. Мне очень не хватает Люмин… Паймон опустилась, положила маленькую ручку на голову Итэра. Погладила. — Мне жаль, что ты с этим столкнулся. Ты не обязан продолжать. Паймон считает, что ты поступаешь правильно. Паймон тоже разочаровалась в Чжун Ли. Итэр выдохнул, потёр глаза, шмыгнул носом и кивнул. Немного полегчало. Внезапно сильный порыв ветра раскрыл окно. В комнату влетел маленький кусочек бумаги. Закружился в воздухе и осел на кровать. Итэр и Паймон переглянулись. «Уезжай отсюда. Сейчас же. Если не послушаешься моего совета — пеняй на себя.» Сяо, пронеслось в голове. Значит он действительно спас Итэра. Это могло значить только одно — Чжун Ли с большой долей вероятности был именно тем, кого разыскивает Нин Гуан. И дело не только в приставаниях. Совпало слишком много факторов. — Что будешь делать? — встревоженно спросила Паймон. — Я не могу уехать прямо сейчас, — ответил Итэр. — Ке Цин должна узнать о происходящем. Завтра я ей всё расскажу.
473 Нравится 100 Отзывы 83 В сборник
Отзывы (9)