Принцесса Вэйян

Перевод
NC-21
В процессе
4
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 13 страниц, 4 898 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник

Глава 2. Ненужная дочь

Настройки
Тусклый свет свечи освещал всё пространство. Проснувшись, Ли Вэйян обнаружила себя лежащей на кровати. Она чётко слышала какие-то голоса снаружи. Стоящая за пределами спальни Ма Фужэнь*, старалась говорить тихо, тщательно подбирая слова: — Муцинь**, разве нам не стоит найти врача для Сан Сяоцзе*3? В конце концов, она дочь премьер-министра Ли. Если она умрёт… Слушая слова невестки, Лю Фужэнь*4 застыла, однако быстро оправившись жёстко ответила: — Эта девчонка действительно думает, что она — благородная госпожа? Ха! Насколько я слышала, её мать была простой служанкой, отвечавшей за мытьё ног! Ещё и родилась в феврале — февральское несчастье! Семья Ли — одна из благороднейших семей во всей Да Ли! Они не могли убить её, поэтому отправили её к своим дальним родственникам в Пин Чэн. Более того, стоило ей там появится, как Лао Тайтай*5 и Ли Фужэнь*6 по очереди заболели. Разве она не магнит, который притягивает неудачу для своей семьи? Вот почему они запаниковали и отправили её к нам, сюда, в деревню! На мой взгляд, она не только бедствие, но и ленивая свинья. Каждый раз, когда я давала ей лёгкое поручение она действовала так, будто мы её здесь пытаем! Эта вонючая девка! Ли Вэйян удивилась, услышав это. Она повертела головой, изучая окружающую обстановку. В комнате практически ничего не было: лишь квадратный стол, четыре деревянных стула, шкаф и, наконец, что не менее важно, деревянная кровать, на которой она сейчас лежала. Это место… Её мысли разбежались кто-куда оставляя разум пустым. А разговор снаружи всё не утихал. — Когда она была в поместье Ли, у неё были служанки, и ей никогда не приходилось напрягаться. Сегодня она была неуклюжей и упала в ледяную прорубь, в результате чего и заболела. Она не виновата… — на улице стояла нелётная погода, но Лю Фужэнь заставила Вэйян, молодую девушку, пойти и постирать бельё на замёрзшем озере. У Ма Фужэнь не хватало духу смотреть на свекровь и её голос стал более взволнованным и беспокойным. Лю Фужэнь холодно улыбнулась: — Даже к мёртворожденному у тебя найдётся сострадание, но эта Сан Сяоцзе совершенно бесполезна. Я дала ей лёгкое задание, но она даже его не в состоянии выполнить нормально! То, что они говорят — правда. Она просто хочет обмануть тебя своим невинным и жалким внешним видом! Если я не приду и не подтолкну её, то она и с места не сдвинется. Она — молодая госпожа и там где другие люди делают только два шага, она должна сделать три! Наблюдая за тем, как она притворяется больной, я начинаю злится. С таким же успехом можно оставить её снаружи и дать ей замёрзнуть до смерти! — стоило прозвучать этим словам, как она пристально посмотрела на Ма Фужэнь с пугающим выражением лица: — Ты думаешь, я не знаю? Тебе просто жаль эту мелкую дрянь. Раз уж тебе её настолько жалко, тогда иди и выстирай бельё вместо неё! Ма Фужэнь спешно ответила: — Муцинь права. Я больше не буду говорить чепухи. Лю Фужэнь тяжело дыша, встала, и затем хлопнула дверь. «Что происходит? Разве я уже не мертва? Почему я здесь лежу?» — Ли Вэйян попыталась двинутся, но её тело не хотело ей подчинятся, будто в организме не было костей. Она задумалась. В этот момент кто-то поднял шторы и вошёл. Вскоре, кто-то помог Ли Вэйян сесть, придерживая руками, дабы та не упала. Плечи этого человека были маленькими и худыми, грудь — мягкой. Вэйян отчётливо чувствовала запах белой акации, исходивший от этого человека. — Съешьте немного отвара, Сяоцзе. После потоотделения температура упадёт и вам станет легче. Тёплое дыхание коснулось её лица. Ли Вэйян подумалось, что она видит привидение и поэтому пристально уставилась на женщину. Если она правильно помнила, этой деревенской женщиной, которой было около двадцати лет, была Ма Фужэнь — старшая невестка деревенской семьи, в которой Вэйян жила раньше. Но как такое может быть? Очевидно, что она выпила ядовитое вино, но, моргнув, она увидела знакомые лица двадцатитрёхлетней давности… В шестнадцать лет она вышла замуж за Тоба Чжэня. Спустя восемь лет она стала Императрицей. После этого она была заперта в Холодном дворце на двенадцать лет. Когда она умерла, ей было уже тридцать шесть лет. Однако Ма Фужэнь выглядела так же, как и двадцать три года назад. Это было совершенно невероятно! Она инстинктивно посмотрела на свои руки. Они были маленькими, стройными и фарфорово-белыми. Эта пара рук принадлежала не тридцатишестилетней женщине, а молодой девушке. Когда эта мысль пришла ей в голову, в глазах Ли Вэйян промелькнул ужас. Ма Фужэнь взволновано спросила: — Что такое? Вам всё ещё холодно? — её голос был наполнен теплотой и звучал довольно искренне. — Нужно найти для Вас врача, но муцинь, она… — женщина тяжело вздохнула. Ли Вэйян посмотрела на миску с отваром в руках Ма Фужэнь. Она не знала, из какого риса был приготовлен этот отвар, но от него исходил весьма странный запах. Почему-то в глазах у неё защипало. Если это был сон, она надеялась никогда больше не просыпаться, потому что здесь, в этом сне, она чувствует себя как никогда живой. Ли Вэйян собиралась что-то сказать, но внезапно она увидела, что кто-то поднял шторы и быстро вошёл внутрь. Ма Фужэнь державшая миску с отваром, подняла глаза и увидела выражение лица Лю Фужэнь. Всё её тело задрожало. — Ты что творишь?! А ну встала! Ма Фужэнь вздрогнула и поспешно отпустила Ли Вэйян. Она встала и собиралась поставить миску на стол, но из-за её неконтролируемой дрожи пролилось немного отвара. Это обожгло ей руку, но она заставила себя вытерпеть боль и осторожно поставила миску на стол. Видя, как нагло её невестка пошла против её приказа и тайно давала Ли Вэйян еду, даже неуклюже пролив её, в Лю Фужэнь закипала ярость. Она схватила стоящую на столе миску с отваром и швырнула её в лицо Ма Фужэнь. Послышался звук разбивающейся об пол чаши и Лю Фужэнь, указав на невестку рукой, яростно запричитала: — Ах ты сука! Я же сказала, чтобы ты не давала ей еду! Мои слова что, входят в одно ухо, а вылетают из другого?! Если хочешь жить в этом доме, то пошла вон отсюда! Не оставайся здесь и не выводи меня! Будучи с головы до ног облитой отваром, Ма Фужэнь представляла из себя жалкое зрелище. Из-за горячего риса всё её тело было красным от ожогов и пусть в её глазах стояли слёзы, но она не решалась произнести и слова. Всё, что она могла сделать, это крепко держаться за край своих одежд, осторожно вытирая отвар с лица и приступая к уборке образовавшегося беспорядка на полу. Лю Фужэнь ничуть не изменилась. Она относилась к другим подло, без всякого сострадания. Неважно, она это была или Ма Фужэнь, Лю Фужэнь обращалась с ними как с рабами. Ли Вэйян пристально посмотрела на Лю Фужэнь. Она уже было открыла рот, чтобы что-то сказать, однако Ма Фужэнь быстро подмигнула ей, своеобразно прося, ничего не говорить, иначе её накажут ещё больше. Ма Фужэнь была хорошей невесткой, но что бы она ни делала, как бы не старалась — злую свекровь ничего не устраивало. Она целыми днями искала к чему можно придраться. Когда она увидела, что невестка защищает Вэйян, она сразу подумала, что Ма Фужэнь пытается пойти против неё, из-за чего и обозлилась на них обоих. Ли Вэйян стиснула зубы и молча уставилась на Лю Фужэнь. Лю Фужэнь, почувствовав её взгляд, инстинктивно посмотрела на неё в ответ и, увидев леденящий душу холод во взгляде девушки, гневно закричала, стараясь успокоить разбушевавшееся сердце: — Ты что, чокнутая, раз так смотришь на меня?! Ли Вэйян не успела до конца обдумать, почему она вернулась к своему тринадцатилетнему «я», когда её мысли потекли в иное русло. На груди, под слоями одежды, она почувствовала приятную тяжесть нефритового кулона. Этот нефритовый кулон подарила ей её биологическая мать, когда она была ещё младенцем. Её отец отправил Вэйян к дальним родственникам в приемную семью, когда ей не было и семи. Вначале она оставалась на попечении служанок и слуг, однако когда приёмная семья поняла, что возвращать её в столицу никто не собирается, Вэйян отправили в деревню, где девушке пришлось жить в семье фермеров. Каждый месяц, который она находилась здесь щедро оплачивался — целых десять серебряных монет! Однако полгода назад, почему-то перестали приходить деньги на её содержание. Лю Фужэнь трижды ходила к семье Ли в Пин Чэне, дабы узнать в чём проблема и получить уже свои деньги, однако её всегда встречали с безразличием. Именно это и стало причиной такого поведения с её стороны по отношению к Вэйян. Раз денег она за её содержание не получала, то и хранить её как зеницу ока не было смысла — мало того, что она обращалась с девушкой, как с прислугой, так ещё и постоянно её оскорбляла! Однажды у Вэйян закончилось терпение и она захотела уйти, однако Лю Фужэнь позвала людей, дабы избить её и не позволила ей покинуть дом. Женщина осмотрела Ли Вэйян с ног до головы и, нахмурив брови, яростно закричала: — Ах ты мелкая дрянь, ты что, вкрай отупела?! Нефритовый кулон был единственной вещью, которая досталась ей от матери. Тогда она рисковала своей жизнью, чтобы скрыть его, боясь, что Лю Фужэнь увидит. Но сегодня… Ли Вэйян подняла голову и внимательно посмотрела на пожилую женщину. В её взгляде промелькнул холод, но в мгновение ока он исчез и на её лице появилась ослепительная улыбка: — Тётушка Чжоу*7, вы так много лет заботились обо мне… Мне не чем вас отблагодарить, кроме этого скромного нефритового кулона, который мне достался от матери… Я хочу подарить его вам в знак признательности за то, что заботились обо мне все эти годы. Если она правильно помнила, то Лю Фужэнь найдёт и украдёт его две недели спустя. В то время она действительно хотела вернуть кулон, однако женщина жестоко избила её. Позже, когда Вэйян стала женой Сан Ванцзы, она послала людей искать его. Однако в деревне произошла эпидемия, и большинство жителей умерло, включая Лю Фужэнь, и ей так и не удалось найти его. Лю Фужэнь не могла поверить в то, что нефритовый кулон, который она так долго желала, но который был где-то тщательно спрятан, теперь предлагала ей сама Ли Вэйян. Она была настолько счастлива, что ей хотелось петь и плясать, но она не подала виду. Холодно усмехнувшись и выхватив нефритовый кулон из рук Вэйян, она с нескрываемой жадностью сказала: — Этого недостаточно! Ма Фужэнь потрясённо уставилась на Вэйян так, будто впервые в жизни её видит. Насколько она знала, девушка всегда очень тщательно прятала кулон и никогда не позволяла никому даже дышать в его сторону! Так как она могла так просто передать его Лю Фужэнь?.. Лю Фужэнь держала в руках нефритовый кулон, и её настроение потихоньку улучшалось. Она пренебрежительно фыркнула и, ухмыльнувшись, произнесла: — Забудь об этом. Сегодня можешь остаться в постели, а завтра ты должна встать и работать! Улыбка Ли Вэйян была нежной и девушка послушно опустила голову, отвечая: — Конечно, тётушка Чжоу. Завтра я обязательно буду работать! Лю Фужэнь была не мало удивлена ​​послушанием Ли Вэйян и уже хотела что-то сказать, как в комнату вошёл высокий мужчина. Он безразлично пробежался взглядом по людям внутри и, заметив напряжение, повисшее в воздухе, злобно посмотрел на Ма Фужэнь. Он рассмеялся: — Муцинь, почему ты не в духе? Пойдём со мной. Я купил сегодня на рынке рулон шёлка, который выглядит точно так же, как у Ли Фужэнь! Пойдём скорее и посмотрим! — он подхватил женщину под локоть и решительно направился к двери. Пока Лю Фужэнь вели, она повернула голову и сказала невестке: — Если я ещё раз поймаю тебя за передачей еды этой прошмандовке, то я спущу с тебя шкуру! После того, как свекровь скрылась за дверью, Ма Фужэнь, прикрыв руками лицо, горько заплакала. Ли Вэйян посмотрела на неё и слегка покачала головой. Нельзя быть такой мягкотелой и расстраиваться из-за подобных пустяков. У неё всё ещё много способов, которыми она сможет вернуть кулон. Для того, чтобы справиться с обманщицей вроде Лю Фужэнь, нужно просто использовать ещё более коварный метод!
Примечания:
4 Нравится 3 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (2)