Up to a Balcony
3 сентября 2023 г., 18:23
ДРЕВНИЙ РЕПТИЛЬНЫЙ МОЗГ — Как-то так, малыш Гарри. Заевшая пластинка. Одинокий такт грустной, тусклой мелодии, играющей раз за разом. Словно сдавленный визг койота — снова, и снова, и снова…
ЛИМБИЧЕСКАЯ СИСТЕМА — А ты взял, и все испортил, да? Просто хуже некуда. Ты в трауре: слоняешься в похоронном одеянии, у твоих ступней запах ладана и крови. Но только теперь это все предназначено для того, кого ты даже не касался. Ты скорбишь о будущем, которое, быть может, никогда… даже… не случится…
ТЫ — Внезапно ты просыпаешься в кровати Кима. Одно резкое движение, и бедро, как раскаленное лезвие, пронзает жгучая боль — слишком сильно надавил на свою рану. Ты осматриваешь свои руки. Потные и дрожащие.
ТЫ — Но чистые.
ВОСПРИЯТИЕ (ОБОНЯНИЕ) [Легко: Успех] — Из кухни тянет ароматом кофе.
ТЫ — Ты никак не можешь перестать дрожать. Прямо как в первый… Нет, во второй день ломки, когда спиды начинают вымываться — тело не поддается контролю.
САМООБЛАДАНИЕ [Средне: Провал] — Ты целиком и полностью пропитал потом простыню Кима. Ты будто влажное полотенце в человеческом обличии.
СИЛА ВОЛИ [Божественно: Успех] — Но ты не умоляешь бывшую жену сойтись с тобой. И ты не в крови с головы до пят. И с тобой Ким, и он варит кофе.
ТЫ — Ты заваливаешься на кухню.
БОЛЕВОЙ ПОРОГ [Трудно: Провал] — Тише, тише. Возможно, все же есть шанс того, что ты истекаешь кровью.
КИМ — Когда ты заходишь, он нарезает помидоры, которые вы вчера купили, но затем замирает с ножом в руке и оборачивается, чтобы взглянуть на тебя. Его брови слегка нахмурены.
ТЫ — «Доброе утро», — голос хрипит. Ты прочищаешь горло: «У тебя есть еще один комплект постельного белья?».
КИМ — Его глаза делаются чуть шире, а морщинка на переносице виднее. «Э-эм…». Он тоже прочищает горло. «Кхм, да…». Он поджимает губы, и выражение его лица становится нейтральным. «Тебе нужна… помощь? — в его взгляде явное беспокойство. — Все нормально?»
САМООБЛАДАНИЕ [Средне: Успех] — Придурок, он думает, что ты обоссался.
ТЫ — Слова застревают у тебя в горле, и ты практически уверен, что строишь сейчас какую-то жуткую гримасу дикаря с выпученными глазами. «Извини, я… — ты сглатываешь ком в горле. — Да это не срочно, просто я тут немножко это… Вспотел… Множко. И я подумал, что ты…» Ты морщишься. «Не думаю, что тебе захочется спать на этом, — да, это определенно Гримаса. — В моем поту».
КИМ — Он быстро моргнул, и на его лице растянулась улыбка. Вместо того, чтобы продемонстрировать тебе свою реакцию, он вновь отворачивается к помидорам. «Спасибо, что оповестил, — ты слышишь в его голосе смех, который он старательно пытается скрыть. — И тебе доброе утро».
КИМ — Он продолжает нарезать помидор: «Ты хорошо спал, или…?»
ТЫ — «Мм, — ты вздыхаешь, ковыляя в сторону столешницы. — Кошмар приснился».
КИМ — Он кидает на тебя быстрый взгляд. «Ты в порядке?»
ТЫ — Ты все думаешь о ее словах, о ее предупреждении. О том, что Ким однажды от тебя устанет. О том, что никто не сможет ужиться с такой человеко-катастрофой, как ты. Тебе хочется ответить ему, что все в порядке, чтобы избавить от волнений. Чтобы показать, что ты не обуза.
ЭМПАТИЯ [Невозможно: Успех] — Тебе стоило бы обратить внимание на то, какими глазами он на тебя смотрит.
ТЫ — Ты думаешь о ее другом предупреждении — что твое выздоровление будет напрямую зависеть только от него. И что когда он, можешь не сомневаться, уйдет, это убьет тебя.
ПОЛИЦЕЙСКАЯ ВОЛНА [Невозможно: Успех] — Детектив, лейтенант готов помочь вам, даже когда думает, что вы опорожнили мочевой пузырь в его постели. Не кажется ли вам, что, возможно, прогнать его будет труднее, чем вы думаете?
ТЫ — Ты делаешь глубокий вдох и указываешь на помидор: «Помочь?»
КИМ — Он кивает, протягивает тебе маленький нож и кладет рядом с тобой небольшую луковицу.
ТЫ — Ты берешь нож в руки и аккуратно срезаешь с луковицы жилистую верхушку.
ТЫ — «Мне приснилась моя бывшая».
КИМ — Он слушает, параллельно начиная нарезать зеленый перец.
ТЫ — Ты осторожно проводишь кончиком ножа по тонкой кожице лука, делая неглубокий разрез по центру: «Судя по всему, это повторяющийся кошмар».
КИМ — «Ты вспомнил?» — Он ловко отделяет белую серединку от съедобной мякоти.
ТЫ — Ты отрицательно качаешь головой: «Нет. Лимбическая система мне подсказала».
КИМ — Его брови слегка приподнимаются.
ТЫ — «Обычно я умоляю ее остаться. Говорю ей, что на этот раз все будет иначе, я изменюсь, — Ты снимаешь кожицу с обеих половинок и начинаешь нарезать луковицу вдоль. — На том острове. Ты мне тогда сказал, что было похоже, будто мне снится дурной сон?»
КИМ — «Да?»
ТЫ — «Это была она. Думаю, мне каждый раз снится одно и то же», — на мгновенье ты замираешь с ножом в руке. Голос дрожит.
ЭНЦИКЛОПЕДИЯ [Легко: Успех] — Ну, что ж… Теперь хотя бы стало известно, что ты умеешь нарезать овощи.
КИМ — Он продолжает слушать, шинкуя перец.
ТЫ — «Я говорю ей, что она не может меня оставить, но она отвечает, что я все испортил. Что я уничтожил ее, просто потому, что я слишком грустный». Если подумать, ты еще никому об это не рассказывал, никогда. Горло сдавливает все сильнее. «Это было еще до того, как я начал пить, я был… — ты глотаешь. — Я просто не смог».
КИМ — Он искоса на тебя смотрит. Хочет прервать.
ЭМПАТИЯ [Трудно: Успех] — Он хочет напомнить, что все слова, которые она сказала, на самом деле принадлежат ему самому. Это сказала не она. Она живет в твоей голове. Она — это ты.
КИМ — Но он этого не делает.
СОЧУВСТВИЕ [Героически: Успех] — Потому что он знает: даже если ты услышишь эти слова прямо сейчас, они не помогут.
ТЫ — Ты чувствуешь, как голос понемногу теряет уверенность. «Знаешь… Я думаю, мы были так бедны, что у нас отключили электричество. И еще, думаю, у нас должен был родиться ребенок, и я, наверное… — ты глотаешь очередной ком. — Ким, думаю, я причинил ей боль». Ты медленно качаешь головой: «Я не знаю. Может быть, лишь эмоционально».
ТЫ — Ты пожимаешь плечами: «Не то, чтобы это намного лучше».
КИМ — Он не знает, как на это реагировать.
ЭКВИЛИБРИСТИКА [Средне: Провал] — Так, то есть ты только что намекнул, что, возможно, ты избил беременную женщину, хотя на самом деле ты без понятия, может ты ее вообще и пальцем не тронул. Понятно. На это вообще хоть кто-то смог бы отреагировать?
ТЫ — «И мне кажется, что так было не один год, а в течение… Многих лет». Твои глаза влажные и красные. Снова плачешь, как жалкий подонок, коим ты и являешься.
КИМ — Он поджимает губы, пытаясь уложить услышанное в своей голове. «Это звучит… Это звучит очень тяжело».
ТЫ — «Но теперь все и правда было иначе», — глазам больно от слез, кожа горит. «Она… — ты наконец прекращаешь нарезать луковицу. — Она сказала, что любой, кто мне дорог, меня бросит. Дело не только в ней». Ты шмыгаешь носом. «Дело в том, что я всегда буду все портить, раз за разом».
КИМ — Он делает глубокий вдох. Все еще нарезает перец тонкими полосками, надавливая второй рукой на лезвие ножа. «Ты в это веришь?»
ТЫ — Губы трясутся. «Не знаю». У тебя стучат зубы.
СТОЙКОСТЬ [Трудно: Провал] — Не распускай сопли, как девка. Держись до последнего, мужик-социалист ты или кто?
ТЫ — Ты хочешь вытереть глаза, но случайно попадаешь в них кусочком лука, и от этого только хуже. Своевременно. «Это похоже на правду».
КИМ — Он отступается от перца и вытирает руки ветхим цветастым полотенцем, после чего поворачивается, и внимательно смотрит на тебя. «Мне очень жаль. Это ужасное чувство», — он слегка проводит тыльной стороной ладони по верхней губе и на мгновение опускает взгляд.
КИМ — Он кладет свою руку, на удивление теплую и жесткую, тебе на плечо: «Но я рад, что ты рассказал мне об этом».
ТЫ — Ты моргаешь, и в ту же секунду жалеешь об этом. Веки предательски выталкивают скопившееся слезы по твоим и без того уже красным щекам.
САМООБЛАДАНИЕ [Средне: Провал] — И дальше будет только хуже.
ВНУТРЕННЯЯ ИМПЕРИЯ [Трудно: Успех] — В конце концов, ты снова можешь плакать, и больше не напоминаешь самому себе пересохший колодец. Ведь все это время тебя переполняло: вся эта недосказанность, не нашедшие выхода эмоции и чувства теперь выходят из тебя подобно водам древних гейзеров.
ТЫ — Ты уже даже не издаешь звуков, слезы просто стекают. Подбородок дрожит, и ты пытаешься сморгнуть поток соленой воды, который кажется бесконечным, ресницы слипаются. Из носа течет, и ты чувствуешь странную благодарность за то, что после стольких лет жестокого обращения он все еще в состоянии выполнять свою работу.
КИМ — Его теплая рука все еще на твоем плече, там, где оно переходит в бицепс. Запустив другую руку в карман, он достает оттуда носовой платок, точно такой же, как одолжил тебе в тот самый первый день в Мартинезе.
ЭМПАТИЯ [Божественно: Успех] — Есть что-то… В его позе, в ней какая-то напряженность, но к тебе она не имеет отношения. То, что он готовится сказать — признание. Это слишком близко подступает к самой его сути.
КИМ — «Я знаю, как, должно быть, тебе тяжело говорить обо всем этом начистоту. Особенно, учитывая то, как тебе самому приходится собирать себя по кусочкам. Потому что… — Он вкладывает платок в твою руку и, несмотря на ощутимый для него дискомфорт, смотрит тебе прямо в глаза. — Потому что, будь я на твоем месте, я бы не смог».
ДРАМА [Невозможно: Успех] — Милорд, сие слова правдивы, но не верны. Он и сам не ведает, насколько близок к вашим собственным словам; но это ощущается, как правда, даже если может ею не казаться.
КИМ — Он медленно опускает твою руку.
ВНУТРЕННЯЯ ИМПЕРИЯ [Легко: Успех] — Все равно что поднять якорь.
КИМ — В его мягком взгляде появляется улыбка, абсолютно неощутимая, невидимая для любого человека в этом мире, кроме тебя — так тонко откалиброванного, фиксирующего незримые детали прибора.
ПОЛИЦЕЙСКАЯ ВОЛНА [Средне: Успех] — Или, возможно, невидимая для того, кто не так хорошо знаком с лейтенантом и его чувствами.
КИМ — «Заканчивай с луком, пока он не довел до слез нас обоих».
ТЫ — Ты вытираешь глаза и нос платком Кима и заканчиваешь с обязанностями су-шефа.
ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Легко: Успех] — Ты только взгляни, как хороши его руки. Подумай об удивительной силе его хватки. Ты непременно хочешь стать су-шефом, если понимаешь, о чем я.
ТЫ — Ты определенно понимаешь. Ты смотришь, как Ким аккуратно распределяет омлет по сковороде, формируя идеальный золотистый круг, и признаешь: ты хочешь, чтобы он трахнул тебя. По-настоящему.
ТЫ — Но еще ты признаешь, что возможно, в момент столь умопомрачительной трезвости тебе нужно для начала немного взять себя в руки, прежде чем отдаться в чужие.
ТЫ — Вот честно: к черту всю эту Высшую Святость и все, что с ней связано.
ТЫ — Тебе станет лучше, и Ким будет к этому причастен. С этим ты уже ничего не поделаешь. Ты заботишься о нем. Но он также будет причастен и к тому, чтобы увидеть, что ты стоишь гораздо большего, чем он о тебе думает. И к тому, чтобы Жан наконец понял, что в этот раз ты на самом деле стараешься. И к тому, чтобы стать лучшим детективом. И к тому, чтобы загладить вину перед многими людьми, такими как Сильвия и Гарт, и, чтоб его, перед Воином-с-Лопаткой, и остальными, перед кем ты облажался.
ЭМПАТИЯ [Невозможно: Успех] — И к тому, что ты поймешь: не все смогут простить тебя. И все, что тебе останется — жить с этим.
ТЫ — Ты ешь омлет, приготовленный Кимом. Вполне вероятно, что это самое вкусное, что ты когда-либо ел.
ДРАМА [Средне: Успех] — Быть может, в нем не только лук и перец, милорд, но и его бесконечная любовь к вам?
ЛОГИКА [Легко: Успех] — Или, быть может, стоит тебе напомнить о том, что ты лишь с недавнего времени начал обретать способность чувствовать хоть какие-то вкусы, и поэтому любая резина покажется лучшим стейком в мире?
ТЫ — Несмотря на это, ты все равно с энтузиазмом и едой во рту осыпаешь Кима благодарностями: «Я понимаю, это единственное, что я еще могу сказать, но спасибо тебе. Это охренительно. Потрясающе». Ты очень стараешься жевать. «Этот омлет, приготовлен мастером по приготовлению омлетов. Омлетным мастером. Он достоин места в музее».
КИМ — Он ухмыляется: «Нам обоим нужно позавтракать, детектив».
ТЫ — «Я не закончил. Спасибо тебе за этот платонический идеал омлета, которому должны соответствовать все остальные омлеты». На мгновение ты перестаешь бушевать: «И еще спасибо за… За все это. Что помог с уборкой и позволил мне остаться здесь, и… За то, что не нашел предлога ускользнуть, пока я уплетаю твою еду».
КИМ — Он отмахивается, продолжая жевать.
ЭМПАТИЯ [Средне — Успех] — Разговоры о чувствах немного выбивают его из колеи.
КИМ — «Не за что, правда». Он пожимает плечами, вонзая вилку в свой омлет. «Я ведь всего лишь помогаю. Это ты здесь тот, кто…» — Он вздыхает, прикрыв глаза. Ищет нужные слова. «Кто вычищает комнаты, так сказать. Подбирает каждый кусочек».
ТЫ — Эти слова заставляют твое сердце пропустить пару ударов. У тебя была та же мысль в тот день в церкви. Это даже не было столько похоже на амнезию, сколько на то, что кто-то словно собрал все твои мысли воедино, чтобы ты мог подумать об этом на досуге. Кто знает, может, однажды ты проснешься совсем другим человеком. Немного лучше.
КИМ — Он доедает последний кусочек: «Может, пойдем?»
ТЫ — Ты торопливо запихиваешь в рот остатки музейного омлета и бесстыдно лжешь с набитым ртом: «Ты же знаешь, тебе вовсе не обязательно приходить, я и сам прекрасно справлюсь с уборкой».
КИМ — Он берет свою тарелку и относит ее в раковину, затем жестом просит тебя принести ему твою. Ты слушаешься, и он ополаскивает их обе. Он не смотрит на тебя, когда говорит: «Я уйду, когда ты будешь готов».
АВТОРИТЕТ [Средне: Провал] — Он даже поспорить тебе не дает. Какой из тебя вообще лейтенант дважды-ефрейтор?
САМООБЛАДАНИЕ [Легко: Провал] — Такой, какой, в общем-то, не совсем готов идти домой один.
ТЫ — И поэтому ты идешь с Кимом. И вы приступаете к завершению уборки реальных, физических комнат, в которых ты не можете вспомнить, как жил в своей предыдущей жизни. Это занимает несколько часов, и к тому времени, как вы заканчиваете, ты абсолютно измотан, нога ноет, но когда твой взгляд пробегает по поверхностям помещения, ты действительно чувствуешь… Такое приятное ощущение…
ЭМПАТИЯ [Трудно: Успех] — …Гордость?
ТЫ — Именно. Крошечная крупица гордости. Кровать застелена чистыми простынями. Кухонные столешницы, раковина и пол сияют. Поверхность ванны такая чистая, что можно с нее есть. Тебе даже удалось выпросить пылесос у соседа, который, похоже, не испытывал к тебе особого отвращения, и с ковра больше не сыпятся паучьи лапки, макароны и кусочки застывшей спермы. Ты взбиваешь все диванные подушки на улице до тех пор, пока они не перестанут создавать облако пыли вокруг себя при малейшем касании, а затем аккуратно протираешь обивку новым средством для мягких покрытий. До этого ты и не подозревал, что оно вообще существует. Ты разобрал гардероб и постирал одежду. Телефон восстановлен, из трубки снова доносятся резкие гудки. Годы бесполезного хлама теперь на помойке.
ВНУТРЕННЯЯ ИМПЕРИЯ [Средне: Успех] — Здесь, в этом месте, ты можешь завернуться в чувство дежавю, как в теплый домашний плед: ты точно знаешь, что он твой, но не знаешь, от каких призраков ты прятался под ним ночами. Сейчас здесь так тихо. Так было всегда? Тебе предстоит наполнить этот дом новыми воспоминаниями, связанными с чистым полом и холодильником, забитым едой вместо зеленых звенящих бутылок. Старые воспоминания покинули это место, пока тебя здесь не было.
ВНУТРЕННЯЯ ИМПЕРИЯ [Легко: Успех] — Это больше не опиумный притон шалашника. Теперь это похоже на чистый лист, на сновидение, ожидающее своего сна. Теперь здесь живет обещание, если ты сможешь его сдержать.
КИМ — Он громко вздыхает, наклоняясь то влево, то вправо, закинув руки за голову. «Я полагаю, — выдыхает он, поднимая одну руку за запястье над головой. — Мы закончили, детектив».
ТЫ — Наверное, он прав. Ты тайком заглядываешь в бумажник, чтобы узнать, сколько у тебя осталось от того супербогатого светоискривляющего типа, и, вернувшись, выдвигаешь следующее предложение: «Если ты не очень торопишься домой, может, закажем чего-нибудь поесть?»
КИМ — Он смотрит на тебя так, словно ты только что доказал какую-то заумную научную теорию. «Фантастическая идея, — но затем он смотрит на свои руки, и его лоб хмурится. — Хотя я не уверен, безопасно ли нам вообще прикасаться к еде».
ТЫ — Ты покрыт грязью и пылью с головы до пят. За сегодня ты помыл руки уже столько раз, что кожа начала трескаться.
КИМ — «Будет слишком, если я попрошу воспользоваться твоим душем?»
ТЫ — «Что ты! Конечно, нет».
ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Легко: Успех] — Предложи ему присоединиться, отвечаю, брат. Ну, испачкаете немного этот чистый душ, подумаешь.
ТЫ — Тебе удается придержать язык за зубами, но в то мгновение, когда до твоих ушей доносится шум воды, ты вдруг вспыхиваешь, как возбужденный фейерверк.
ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Легко: Успех] — Ким без одежды. Прямо сейчас. Прямо у тебя дома.
ВНУТРЕННЯЯ ИМПЕРИЯ [Легко: Успех] — Он состоит из углов и линий. Тонкие твердые конечности, едва заметные ребра обтягивает бледная кожа, когда он протягивает руку, чтобы настроить душ. Длинные пальцы быстро пробегают по темным коротким волосам, капли стекают по уставшему лицу, розовеющему от теплого пара. Поток воды уносит с собой усталость уходящего дня, принося приятное облегчение, и…
ТЫ — Твоя рука лежит в очень опасном месте у тебя на коленях.
ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Средне: Успех] — Подрочи.
САМООБЛАДАНИЕ [Божественно: Успех] — Еще чего? Руки по швам. Ты без понятия, как долго он там будет, и, к тому же, вы только-только убрались. Будет жаль испортить эту чистую обивку.
ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Трудно: Успех] — Все равно твоя одежда уже грязная. Рубашку закатай или типа того, придумай уже что-нибудь.
ЛОГИКА [Средне: Успех] — Ким собирался пойти домой после ужина. Ты и позже сможешь подумать о том, как он принимает душ, договорились?
ТЫ — Ты решаешь, что разумнее будет переключиться на выбор еды. Когда вы убирались, ты нашел пару брошюр ресторанчиков с телефоном доставки, и Ким предложил оставить их до тех пор, пока ты не вспомнишь, какая еда тебе нравится.
ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Очень легко: Успех] — Нравится? Ну, скажем… буквально все из этого?
ТЫ — Твой выбор падает на то, что звучит лучше всего, но выбираешь еще два блюда в других доставках — так, на всякий случай. Нужно ведь быть готовым к тому, что это могут оказаться места, с которыми ты сжег мосты. Вернее, они с тобой.
КИМ — Вскоре после того, как ты закончил с выбором, он выходит из ванной. К твоему глубочайшему сожалению, он не игриво завернулся в полотенце: на нем серые спортивные брюки на шнурке и темно-синяя майка. Такой вид, будто он боксер, решивший слегка размяться перед поединком.
КИМ — «Это твоя, — он жестом указывает на одежду. — И еще раз спасибо. Теперь нам не нужно будет сообщать о себе в департамент здравоохранения». Он подходит и садится рядом с тобой на диван, взяв в руки меню, которое ты оставил около себя. «Что будем заказывать?»
ТЫ — «Что-то из этих трех». Ты встаешь, чувствуя, как волна пьянящего желания, исходящая от кожи Кима, захлестывает тебя. «Мой бумажник на тумбочке. Позвонишь им?»
КИМ — Он кивает и опускает взгляд на меню.
ТЫ — Ты направляешься в душ, где проводишь чертовски много времени, стараясь держать руки при себе. Тебе хочется, чтобы Ким был сейчас здесь, с тобой, чтобы он прижимал тебя к прохладной кафельной плитке, чтобы его сильные тонкие руки были на твоих запястьях, в твоих волосах, чтобы они прикасались к твоему телу, там, где ты и не мог представить, пока не встретил его.
ТЫ — Но ты держишь себя в руках. Потому что не помнишь, насколько вообще звуконепроницаема твоя ванная, и хочешь поскорее с этим покончить.
ТЫ — Но мысль о Киме все никак не дает покоя, вызывая слабость в и без того не особо устойчивых ногах.
ТЫ — И вот ты выходишь в гостиную в полотенце, потому что ты идиот, который забыл взять с собой сменную одежду. Подойдя к шкафу, ты замечаешь, что Ким смотрит на тебя с выражением, похожим на легкое удивление, но он в ту же секунду утыкается в какую-то книгу.
ЛОГИКА [Средне: Провал] — Ты думаешь: интересно, для чего он вообще взял с собой книгу, если пришел помочь с уборкой?
ТЫ — Ты садишься на диван рядом с ним.
КИМ — Он откладывает книгу и кивает в сторону шкафа у задней стены.
ВОСПРИЯТИЕ (ЗРЕНИЕ) [Легко: Успех] — Вчера утром на этой книжной полке были пустые банки из-под пива, разряженные батарейки, коробка, полная засохших ручек, и две пары грязного нижнего белья. Теперь на двух полках стоят книги, на одной — бумага и канцелярские принадлежности, а на другой — стопка настольных игр. Вы нашли игры в мусорном пакете с надписью «СЛЕЖКА», написанной неразборчивым почерком на отклеившемся кусочке скотча.
КИМ — «Не хочешь сыграть во что-нибудь, пока мы ждем еду?»
ЭМПАТИЯ [Легко: Успех] — Он спрашивает так, как будто ему просто нужно скоротать время, но его брови так и кричат «пожалуйста».
ПОЛИЦЕСКАЯ ВОЛНА [Средне: Успех] — Лейтенант считает тебя достойным противником, несмотря на твой провал в неудачной кампании по распространению государственного образования среди населения Сюзеренитета.
ТЫ — Ты согласно киваешь. Ты гонишь от себя мысль, что похож на слишком восторженную собаку.
САМООБЛАДАНИЕ [Легко: Провал] — Все-таки немного похож.
ТЫ — “ В петанк?»
КИМ: «Я скорее имел в виду игру, в которую можно играть в помещении». Нужно отдать ему должное, его лицо по-прежнему остается относительно нейтральным.
ЭМПАТИЯ [Трудно: Успех] — Он думает о том, что бы он сказал, если бы вы играли в петанк прямо здесь, а твои соседи пришли жаловаться на стук. Еще он думает о том, что до встречи с тобой он очень редко оказывался в ситуациях, которые требовали бы мысленно отрепетировать подобный разговор.
КИМ — Он берет в руки небольшую коробку: «В шахматы?»
ТЫ — Ты киваешь.
КИМ — «Ты помнишь, как играть?» — он ставит коробку на маленький столик перед диваном.
ТЫ — «Сейчас проверим».
КИМ — Он раскладывает доску. «Я могу научить тебя, если не помнишь». Он аккуратно расставляет фигуры на сетке, одну за другой, и их основания издают тихий глухой звук, выстраиваясь в линию.
ТЫ — У тебя вдруг возникает искушение притвориться, что ты не имеешь ни малейшего понятия, что такое шахматы.
ТЫ — Но затем, как только вы приступаете к игре, твои руки сами начинают следовать знакомым движениям. Ты умеешь играть. На самом деле, довольно хорошо.
КИМ — Он смотрит на тебя снизу вверх с непроницаемым выражением лица, зажав пешку между двумя пальцами левой руки. Его мизинец слегка приподнят, но это почему-то не смотрится чем-то изящным. В этом жесте есть нечто созерцательное.
КИМ — Он снова смотрит на доску и ставит свою фигуру. Затем, не моргая, вновь смотрит на тебя.
ТЫ — Ты знаешь, что это вызов, но в его лице есть что-то настолько открытое, что у тебя немного щемит сердце. Ты двигаешь фигурку коня.
КИМ — Он делает то же самое в свой ход, слегка облизывая губы. А затем он опять смотрит на тебя снизу вверх. Опять не моргая.
ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Легко: Успех] — Если он не перестает строить такое лицо, тебе придется столкнуть эту чертову шахматную доску со стола и поставить его на ее место.
1. [ЭКВИЛИБРИСТИКА: Невозможно] «Давай договоримся: если ты проиграешь, всю оставшуюся ночь мы будем трахаться».
2. [ЭЛЕКТРОХИМИЯ: Невозможно] «Конь на B4? Серьезно? Лучше уж твой член мне в …»
3. [ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: Легко] «А ты знал, что самая длинная возможная партия в шахматы будет составлять примерно шесть тысяч ходов?»
4. [ВНУШЕНИЕ: Трудно] «Итак, как ты стал гомосексуалистом?»
КИМ — Он тихо фыркает. «Гарри, почему ты помнишь это, а не… — ему в голову пришло продолжение этой фразы, но он лишь улыбается. — А не то, на какие препараты у тебя аллергия?»
ТЫ — «Ну… — ты делаешь паузу, слегка поджимая губы. — Наверное, я просто очень люблю сюрпризы».
КИМ — Он смеется. Совсем немного, это скорее смешок, который он пытается сдержать, прикрыв рот рукой, прежде чем продолжит смеяться. Но это удивительно откровенный и приятный звук. Он слегка качает головой и ставит фигурку на доску.
КИМ — На этот раз, когда он смотрит на тебя снизу вверх, это уже не вызов.
ЭМПАТИЯ [Легко: Провал] — Если бы ты знал его чуть лучше, то описал бы это выражение лица как…
ВНУШЕНИЕ [Легко: Успех] — Как нежность.
ДРАМА [Легко: Успех] — Влюбленность.
ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Легко: Успех] — Похоть.
САМООБЛАДАНИЕ [Легко: Провал] — Но это было бы лишь проекцией.
ТЫ — «Какого лекарства не было в аптечке? Может быть, у меня на это аллергия».
КИМ — «Да, может быть, — он улыбается. — К тому же, все, что было в твоей аптечке, было либо просрочено, либо незаконно, либо для лечения побочных эффектов от чего-то незаконного».
ТЫ — «Ну, по крайней мере, мы знаем, что у меня нет аллергии на то, что может понадобиться попробовать на месте преступления».
КИМ — Его брови приподнимаются, а затем хмурятся. «Иногда… Я правда не понимаю, шутишь ты или нет», — он поправляет свои очки.
ТЫ — «Я тоже». Ты рубишь одну из его пешек.
КИМ — «То есть ты помнишь, как играть в шахматы», — ворчит он.
ЭМПАТИЯ [Средне: Успех] — Он крайне воодушевлен тем, что ты так быстро взял на себя инициативу.
ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Невозможно: Успех] — Он хочет победить тебя. Хочет изо всех сил. Он хочет быть на вершине, но не хочет, чтобы это досталось легким путем. Он получает удовольствие от того, что это непросто.
1. [ЭКВИЛИБРИСТИКА: Невозможно] «Я вижу этот взгляд. Давай все же поспорим: если ты проиграешь, всю оставшуюся ночь мы будем трахаться».
2. [ЭЛЕКТРОХИМИЯ: Невозможно] «Похоже, я взял твою пешку. Теперь тебе придется взять меня».
3. [ВНУШЕНИЕ: Трудно] «Итак, как ты стал гомосексуалистом?»
ТЫ — Ты сам не можешь до конца поверить, что и впрямь спросил об этом. Спросил вот так.
ЛОГИКА [Средне: Успех] — Поскольку он не в курсе, что ты сидишь и пускаешь слюни на его член, с его точки зрения, ты просто резко сменил тему, чтобы приставать к нему по поводу его сексуальности.
ЭКВИЛИБРИСТИКА [Средне: Провал] — Все пучком.
ЭМПАТИЯ [Легко: Успех] — Его это выбивает. Он немного щурится, но не расстраивается.
КИМ — «Не думаю, что «стать» — это…» Он моргает, передвигая ладью: «Полагаю, как обычно».
ТЫ — «Это как?»
КИМ — Он пожимает плечами: «Ты знаешь, как».
ТЫ — Твое положение на доске позволяет одержать победу через два или три хода. Но ты хочешь контролировать темп. «Не знаю, — ты улыбаешься ему, — Неделю назад я вообще не знал, что такое гомосексуальность. Мне нужны… Некоторые сведения».
КИМ — Он смотрит на тебя поверх очков смесью нежности и высокомерия: «А как ты понял?»
ДРАМА [Средне: Успех] — Вам нужно… Возможно, мой господин, вам нужно опустить детали, касающиеся центральной роли Кима в этом уравнении.
ТЫ — «Я… Я не могу перестать думать о том курильщике на балконе», — ты пожимаешь плечами.
КИМ — Его глаза сверкают озорством. «Серьезно? Я и не заметил».
ТЫ — В отместку ты рубишь еще одну из его пешек. Ход, возможно, не самый умный, зато эмоционально резонансный. «И еще потом, когда он флиртовал со мной…»
КИМ — «Когда ты флиртовал с ним», — мягко, но с оттенком веселья поправляет он.
ТЫ — «И я такой: «Вау, то есть это и есть гомосексуализм?»
КИМ — Он этого не ожидал, хотя, на самом деле, стоило бы. Его рот кривится в выражении, похожем на улыбку, но каким-то образом также излучающим душевную боль. Некая версия Гримасы, но от Кима. Он делает ход, который идеально встраивается в твою схему. «И потом ты думал об этом целых восемь часов».
ТЫ — «Именно, — ты продолжаешь готовиться к своему коварному ходу, — А потом я тебе соврал, сказав, что перестал об этом думать, а ты сказал мне, что принадлежишь к гомосексуальному подполью, и тогда я тайно продолжил думать об это еще примерно двенадцать часов»
КИМ — «Я удивлен, что мы вообще раскрыли дело».
ТЫ — «А потом, благодаря полученным знаниям, я стал думать о чувствах, которые испытывал рядом с курильщиком, и понял, что эти чувства были сексуальным возбуждением».
КИМ — За стеклами очков его глаза заметно расширились.
ЭМПАТИЯ [Средне: Провал] — О нет. Это было уже слишком. Он не думал, что это станет чем-то настолько интимным, и теперь ему неловко.
КИМ — «Гарри, тебе потребовалось двадцать часов, чтобы понять, что ты возбужден?»
ЭМПАТИЯ [Очень легко: Успех] — Или… может быть, и нет. Он подумал не об этом.
ТЫ — «Видимо, так и было, Ким».
КИМ — Он смотрит на тебя с удивлением: «Должно быть, до амнезии ты был невероятно подавлен».
ТЫ — «Вполне возможно, — ты заманиваешь в ловушку еще одну ладью. Следующей будет королева. — Но ты так и не ответил. Как ты это понял?»
КИМ — За твоими словами следует недовольный вздох. «Подростковые гормоны, — он агрессивно старается отодвинуть момент своего проигрыша. — Ничего интересного». Он закатывает глаза, но за этим жестом скрывается улыбка. «Когда мы в следующий раз будем в библиотеке, я покажу тебе какие-нибудь книги про исследования гомосексуальности».
ТЫ — «Ты шутишь? Они правда существуют?»
ВОСПРИЯТИЕ (СЛУХ) [Легко: Успех] — Прежде чем Ким успевает рассказать о крошечной, обреченной на неминуемую гибель издательской индустрии гомосексуальных исследований, раздается стук в дверь.
ТЫ — Ты хотел было встать, но Ким тебя опередил. Наверное, поскольку у него нет дырки в ноге, есть в этом какой-то смысл.
ВОСПРИЯТИЕ [Легко: Успех] — Молодой паренек у двери вручает Киму пакет с едой и оглядывает твою квартиру с отвисшей челюстью: «Ого, а тот сумасшедший пьяный мужик съехал?»
КИМ — Выглядело так, будто он уже собрался преподать этому парню урок базовой вежливости. И как бы сильно ты ни жаждал это увидеть, ты не хочешь сжигать и этот мост.
ТЫ — Ты машешь рукой с дивана, привлекая внимание: «Сумасшедший пьяный мужик все еще здесь!»
КУРЬЕР С ОТВИСШЕЙ ЧЕЛЮСТЬЮ — Он вмиг краснеет: «О, э-э, извините, э-э, мистер Дюбуа, я не…»
ТЫ — «Все в порядке! И мне очень жаль, что я определенно как-то насолил тебе в прошлом».
КИМ — Он вздыхает и забирает сумку у парня. Ты слышишь, как ядовито он шепчет курьеру: «Он пытается завязать. Я был бы весьма признателен, если бы вы выбирали более подходящие высказывания, когда принимаете решение дать непрошеный комментарий о незнакомом человеке в адрес другого незнакомого человека, — он бросает на него строгий, даже пугающий взгляд, и протягивает несколько реалов. — Всего хорошего».
ВОСПРИЯТИЕ (ЗРЕНИЕ) [Трудно: Успех] — В тот момент, когда закрывается дверь, Ким немного расслабляется.
ЭМПАТИЯ [Трудно: Успех] — Он… доверяет тебе.
БОЛЕВОЙ ПОРОГ [Легко: Успех] — Не самый умный его поступок.
КИМ — «Я заказал из того меню, которое лежало сверху. Если тебе не понравится, можем поменяться», — он ставит пакет на стол, достает оттуда небольшие картонные коробочки и протягивает тебе контейнер с горячей лапшой.
ТЫ — «Спасибо». Ты увлекаешься изучением содержимого белой картонной коробочки, забыв о шахматах.
КИМ — «Знаешь, тебе не обязательно извиняться перед всеми. Загладить свою вину важно, но…»
ТЫ — Ты протягиваешь руку через диван и откусываешь кусочек того, что взял Ким. Чего-то мягкого и пряного на вид.
КИМ — Он вздыхает. «В приличной компании эта привычка может привести к недопониманию».
ТЫ — «Извинения?» — спрашиваешь ты с набитым ртом. Теперь ты начинаешь узнавать вкус мяса и тофу.
КИМ — Он лезет в твой контейнер и ловко захватывает несколько немного лапши. «Кража еды».
ТЫ — «Это вовсе не кража, — ты очень настойчив. — Это совместное использование. Потому что мы лучшие друзья.»
КИМ — Он медленно поворачивается и, слегка наклонив голову, внимательно смотрит на тебя.
ЭМПАТИЯ [Средне: Успех] — Смесь эмоций на его лице представляет собой невероятный коктейль противоречий. Раздражение, усталость, но в то же время ему приятно. Он тронут. Не в его силах справиться с прямолинейностью, с которой ты говоришь о своих эмоциях. И он очарован тем, как ты, видимо, используешь эту прямолинейность в качестве оружия, чтобы получить то, что хочешь. Визуально все эти чувства — всего лишь тени: ты видишь, как каждое из них рябью проходит под его кожей. Из всего этого в твоих глазах складывается его образ.
КИМ — «Ну, тогда со мной можно».
ТЫ — Ты ухмыляешься. «Но не с людьми, которые мне не лучшие друзья».
КИМ — Уголок его рта приподнимается. «Иногда я задаюсь вопросом, не разыгрываешь ли ты меня часом».
ТЫ — Ты строишь из себя саму невинность и ешь свою еду. Когда вы закончите, последняя лапша будет съедена, а стол убран, ты откидываешься назад, положив сцепленные вместе руки за голову.
ТЫ — «С выбором мы не прогадали. Мне стоит делать какие-то заметки в меню возле блюд, которые мне понравились». На секунду ты закрываешь глаза.
САМООБЛАДАНИЕ [Средне: Провал] — Теперь он уйдет домой. И ты будешь здесь один. Неподвижно лежать в темноте, тут, в этом месте, которое принадлежит тебе, которое никогда тебе не принадлежало. Проведешь еще одну ночь в размышлениях о том, какие безмолвные призраки преследуют тебя, ожидая, когда ты что-нибудь вспомнишь. На затылке выступают капли холодного пота.
ВНУШЕНИЕ [Трудно: Провал] — Ты должен попросить его остаться.
КИМ — Но вместо того, чтобы уйти, он возвращается к вашей игре в шахматы. Он делает ход, который ставит в тупик твою стратегию, и ты понимаешь, что он думал об игре все то время, пока вы ели.
ТЫ — Что-то ты сильно раздулся. Ему придется постараться, если он и правда хочет победить тебя.
КИМ — Он снимает очки и протирает их, ожидая, когда ты сделаешь ход.
ТЫ — Ты обдумываешь контратаку, перекатывая фигурку в руке.
КИМ — «Знаешь, — говорит он, — если ты не против, я мог бы остаться на ночь».
ТЫ — Ты так удивлен, что даже отложил фигурку в сторону: «Здесь?»
КИМ — Он кивает и снова надевает очки: «Если не возражаешь».
ТЫ — «Со мной?»
КИМ — Он смотрит на тебя с совершенно невозмутимым лицом. «Нет, конечно, ты можешь поехать ко мне.» Он берет ферзя и ставит его на доску.
ТЫ — «А Кинему можно взять?»
КИМ — Выражение его лица немного меняется. Эту улыбку способен увидеть только ты. «Ни в коем случае».
ТЫ — «То есть ты хочешь, чтобы я прошел весь этот путь пешком?»
КИМ: «Конечно, нет, Гарри. Я тебя подброшу». Он смотрит на тебя из-под опущенных ресниц, и ты в полсекунды от того, чтобы притянуть его к себе на колени и поцеловать. «Но… серьезно. Ты не против, если я останусь на ночь?»
ЭМПАТИЯ [Трудно: Успех] — На самом деле он спрашивает: тебе нужно, чтобы я остался? Он переживает из-за того, что тебе, возможно, будет трудно заснуть в первую же ночь после возвращения. Он беспокоится, что тебе может понадобиться с кем-то поговорить посреди ночи, и что ты проснешься совсем один, а потом сделаешь какую-нибудь глупость.
ЛОГИКА [Героически: Успех] — Он читал какую-то книгу. Он принес сменную одежду. Он с самого начала планировал остаться.
СИЛА ВОЛИ [Легко: Успех] — Так, и что в итоге? Тебе нужно, чтобы он остался?
ТЫ — «Да. Конечно.» Ты стараешься не добавить что-нибудь глупое вроде: «Вообще-то, было бы прикольно, если бы ты остался навсегда». Ты улыбаешься так, как будто это что-то обычное, как будто ты не хочешь Кима больше, чем кого-либо еще на своей памяти. Больше Нее.
ТЫ — Когда он рядом, ты чувствуешь себя личностью.
САМООБЛАДАНИЕ [Невозможно: Провал] — И это пугает тебя. Потому что ты думаешь, что, возможно, Она права.
КИМ — «Спасибо», — улыбается он той вежливой улыбкой, которую иногда демонстрирует другим людям. Будто это не он делает тебе одолжение.
КИМ — И затем он делает несколько ходов, которые уничтожают тебя.
ВИЗУАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ [Средне: Успех] — Ты наблюдаешь за перемещением фигур на доске и понимаешь, что еще до ужина у тебя, может, и был шанс. Предоставив ему дополнительное время на планирование, ты позволил ему увидеть каждый ход, каждую исчезающую линию пешек в будущем.
ЭКВИЛИБРИСТИКА [Средне: Провал] — Ты конкретно облажался. Больше не смей забывать, насколько он круче и умнее тебя.
КИМ — «Шах и мат». Он медленно моргает. Это не заметно, но он улыбается.
ВНУТРЕННЯЯ ИМПЕРИЯ [Трудно: Успех] — Он напряжен. Сначала это станет времяпрепровождением, затем ритуалом, а затем — жизненной необходимостью. В комнате отдыха на старой шелковой фабрике для вас будут организованы игры. Игры в его квартире. И в твоей. Смесь логики и доминирования, бело-черный эликсир, смешанный с желанием и соперничеством, течет по вашим венам. Как договор.
ТЫ — Ты и понятия не имел, что тебе нравятся шахматы.
ТЫ — «Ты лучше меня».
КИМ — «Да». Но затем он признает — и это признание дается ему нелегко, — «Но не намного». Он открывает коробку, чтобы убрать доску: «Я бы спросил, где ты научился играть, но…»
ЛОГИКА [Средне: Провал] — В своей первой жизни ты был одичавшим ребенком. Во второй — учителем физкультуры. В этой, третьей жизни, ты — изнемогающий полицейский в умирающем городе. Где ты научился играть в шахматы?
ВНУТРЕННЯЯ ИМПЕРИЯ [Героически: Провал] — Подобно проектору с неисправной лампой, ты едва можешь разглядеть мерцающее, пожелтевшее изображение: лицо. Доброе старое лицо. Мужчина, от которого пахнет чернилами и клеем. Кто-то из твоей второй жизни.
ЭМПАТИЯ [Трудно: Успех] — Кто-то, кто в конечном итоге невероятно разочаровался в тебе. Ты сделал что-то, что причинило боль этому человеку, а теперь ты даже не можешь вспомнить его имя.
ТЫ — Ты предпочел бы больше не плакать, но если продолжишь думать об этом человеке, о тех людях, о той школе, о тех детях, об обстоятельствах, при которых ты покинул их — что ж, ты будешь.
ТЫ — Поэтому ты лжешь.
ТЫ — «Наверное, я научился играть, чтобы выманивать у людей деньги на наркотики».
КИМ — Выражение его лица остается бесстрастным, но ты понимаешь: он знает, что ты лжешь. «Ну, мы все знаем, что самые опытные игроки — наркоторговцы».
ТЫ — «У меня была куртка с надписью «Рублю во имя Свободы».
КИМ: «Могу представить».
ВЫ — «Наверняка я измельчал белые фигурки и мешал их со спидами».
КИМ: «И продавал эту смесь людям? А это было до того, как ты стал полицейским, или уже после?»
ТЫ — «Нет, я делал это только для себя. Это давало мне преимущество перед моими противниками». Ты пытаешься решить, какая история смешнее: с тобой, как с подростком-бунтарем, или как с мужчиной средних лет.
ДРАМА [Легко: Успех] — Явно смешнее та, где вы — офицер правоохранительных органов, сир.
ТЫ — «Очевидно, я был полицейским. Меня величали Рыцарским Всадником.»
КИМ — Он крепко сжимает губы и смотрит вниз, на обивку дивана.
ЭМПАТИЯ [Легко: Успех] — Он хочет что-то сказать, но не может решиться.
ТЫ — «Что?»
КИМ — Он поправляет очки: «Насколько тебе было бы неловко, если бы я отпустил неуместную шутку?»
ТЫ — Едва ли ему нужен ответ на этот вопрос, но он, кажется, сомневается. Ты его подталкиваешь: «Ничто не сделало бы меня счастливее».
КИМ — Он слегка отводит взгляд в сторону, и произносит: «Кататься на рыцарях вместо лошадей, и все еще не знать о своей бисексуальности? Ты, должно быть, действительно был подавлен».
ПОЛИЦЕЙСКАЯ ВОЛНА [Трудно: Успех] — Ты офицер полиции. Ты и раньше становился объектом гомофобных шуток: «Когда вытащишь изо рта член капитана, иди сюда», «Нет, Гарри плачет до тех пор, пока не уснет, вздрочнув на Гийома ле Мийона», «Если вы, дамы, закончили со своим чаепитием…» — это что-то совсем другое. Ты участвуешь в этой шутке. Теперь есть еще одно братство, частью которого ты и Ким являетесь, и он говорит тебе, что смеяться над этим нормально.
1. «Откуда ты знаешь, что это были не леди-рыцарями? Знаешь ли, Ким, это уже какой-то сексизм».
2. «Думаю, я мог бы буквально отсосать кому-то, и обставить все так, будто это крайне необходимо для следствия».
3. «Ну, я всегда закрывал глаза перед поездками, так что это не считается».
ТЫ — Ты тут же замираешь, едва слова слетают с твоих губ.
СИЛА ВОЛИ [Легко: Провал] — Вот вечно тебе надо взять и сделать все странным.
САМООБЛАДАНИЕ [Легко: Провал] — Ты только что вслух сказал, что отсосал кому-то. Ты сказал это очень терпеливому, спокойному, прямолинейному мужчине, в которого ТЫ ВЛЮБЛЕН.
КИМ — Он прикусывает внутреннюю сторону щеки и неуверенно смеется через нос, его уши покрываются румянцем. Он скрещивает руки на груди и смотрит в потолок, совершенно не в силах смотреть на тебя, и тихо фыркает. На его щеках появляются маленькие ямочки.
ЭМПАТИЯ [Легко: Успех] — Ему… вроде как понравилось, что ты это сказал.
ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Легко: Провал] — А теперь представь, как бы ему понравилось, если бы ты на самом деле отсосал ему.
ЭМПАТИЯ [Героически: Успех] — Правда в том, что у него нет никого, с кем он мог бы вот так пошутить. Иногда ему приходит в голову подобное, но никогда так не шутит вслух. Он чувствовал, что идет на огромный риск, говоря это тебе.
ВНУТРЕННЯЯ ИМПЕРИЯ [Средне: Успех] — Крутая акция: когда присоединишься к гомосексуальному подполью, тоже сможешь получить бесплатную порцию экзистенциального одиночества!
1. [Эквилибристика: Трудно] Тебе, наверное, стоит пошутить еще более неуместно.
2. [Самообладание: Героически] Объясни, что твои разногласия с бывшей означали, что ты был слишком эмоционально подавлен, чтобы разобраться в этом.
3. [Электрохимия: Невозможно] Скажи ему, что это расследование начинается именно сейчас.
4. [Внушение: Трудно] Подразни его за красные уши. Немножко.
ТЫ — Ты так взволнован его неожиданно очаровательной реакцией, что бормочешь какую-то странную комбинацию из всего этого:
ТЫ — «Я никогда не использовал расследование как предлог, чтобы подобраться к чужому члену, хотя был тем еще мудаком, но и моя бывшая, знаешь ли, тоже не подарок, и, наверное, в какой-то момент я захочу попробовать что-то такое, но ведь нужно иметь хоть крупицу здравого разума, прежде чем сойтись с кем-то еще, и вообще я думал, что ты не умеешь краснеть, а у тебя, оказывается, краснеют только уши, и я просто, а как ты вообще подкатываешь к другим геям, а то кажется, что проходит целая вечность перед тем, как ты скажешь что-то типа: «Приветик, я люблю мужиков, и мне кажется, что ты тоже», а потом получаешь по лицу?»
КИМ — Он закрывает лицо руками и беззвучно смеется. Его плечи трясутся.
ЭМПАТИЯ [Легко: Успех] — Ты его сломал.
КИМ — Когда он, наконец, перестает смеяться, то отвечает только на одну часть твоего странного бессвязного вопроса: «В конце концов, ты начинаешь просто… проникаться атмосферой, — он протирает один глаз за стеклами очков и встает, забирая с собой коробку с шахматами. — А пока, давай ты лучше будешь спрашивать такое у меня, а не заниматься хуевыми расследованиями с незнакомцами?»
КИМ — Он возвращает коробку на полку и делает растяжку. Ты наслаждаешься видом.
КИМ — Когда он возвращается на диван, он бросает на тебя самый строгий из всех возможных взглядов.
ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Легко: Успех] — Что-то как-то тебе уже совсем не весело.
КИМ — «Если ты разболтаешь о моих ушах кому-то из 41-го, я подам на тебя в суд».
ДРАМА [Легко: Успех] — Ну, может быть, немного весело, сир.
НЕКОГДА ГРЯЗНАЯ КВАРТИРА — Гудит холодильник. Он старается изо всех сил, но, вероятно, ему в скором времени понадобятся какие-то запасные части. Ты слышишь шаги в подъезде и музыку, доносящуюся из другой квартиры. Вы завариваете чай (оказывается, вы купили чай) и некоторое время сидите и разговариваете, прежде чем оба осознаете, что валитесь с ног. Ты предлагаешь Киму занять кровать, но он, разумеется, отказывается. Ты чистишь зубы и выключаешь свет.
НЕКОГДА ГРЯЗНАЯ ПОСТЕЛЬ — Простыни прохладные. Так тихо, что ты слышишь его дыхание даже с дивана. Ты забыл, что ночевка в твоей квартире не похожа на ночевку в его — что это означает спать в одной комнате, на расстоянии нескольких метров друг от друга. На острове все было иначе; он нес вахту. А теперь у вас просто пижамная вечеринка.
ЭКВИЛИБРИСТИКА [Легко: Успех] — Подпольно-гомосексуальная пижамная вечеринка.
СИЛА ВОЛИ [Легко: Успех] — Так вот почему родители не разрешают своим детям оставаться у друзей с ночевкой.
ЭЛЕКТРОХИМИЯ [Легко: Провал] — Ты все еще можешь подрочить. Никто тебя не останавливает.
ТЫ — Ты переворачиваешь свою подушку. Ты себя останавливаешь.
ВОСПРИЯТИЕ (СЛУХ) [Трудно: Успех] — По звукам дыхания Кима можно сказать, что он еще не спит. Вокруг все еще неописуемо тихо.
ТЫ — Вы разговаривали весь вечер, но тебе хочется продолжать говорить до утра.
ВНУТРЕННЯЯ ИМПЕРИЯ [Легко: Успех] — Тебе вовсе не обязательно спать, чтобы видеть сны. Ты можешь увидеть это все прямо здесь, с ним. Ты можешь увидеть, как восход солнца закрадывается в открытое окно вместе с ним, можешь увидеть, как утренние лучи покрывают его лицо оранжево-розовыми бликами. Можешь взять его за руку и уйти из салона видеопроката. Прочь от морского льда. Можешь подняться на балкон, где воздух пропитан ароматом Астры и апельсинов.
ТЫ — «Ким?»
КИМ — Он поворачивается к тебе, зевая: «Да, детектив?»
ТЫ — «Расскажи о себе какую-нибудь тайну».